Gemma Bovery, Une Emma Bovary Contemporaine ? Gustave Flaubert, Revu Et Corrigé Par L’Anglaise Posy Simmonds

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Gemma Bovery, Une Emma Bovary Contemporaine ? Gustave Flaubert, Revu Et Corrigé Par L’Anglaise Posy Simmonds Gemma Bovery, une Emma Bovary contemporaine ? Gustave Flaubert, revu et corrigé par l’Anglaise Posy Simmonds Florie Steyaert Université catholique de Louvain [email protected] Rebut: 25 octubre 2010 Acceptat: 10 gener 2011 Resum Gemma Bovery, una Emma Bovary contemporània? Gustave Flaubert, revisitat i corregit per l’anglesa Posy Simmonds A Gemma Bovery Posy Simmonds presenta de forma subtil i humorística, les emocions i les angoixes d’una Emma Bovary moderna, víctima de les temptacions i decepcions de la societat de consum. Però Posy Simmonds va més Enya: a més d’allunyar-se dels camins trillats del còmic tradicional, Gemma Bovery es revela tota una reescriptura, personal i inspirada en el mite literari de Madame Bovary. A les pàgines següents analitzarem aquesta “novel·la gràfica” no tant segons l’òptica enganyosa de la fidelitat de l’adaptació literària respecte a l’obra font (o hipotext) sinó des del punt de vista de com Posy Simmonds s’apropia de l’obra de Flaubert i utilitza els recurs propis del llenguatge visual per a donar naixement a una obra ben distinta, que cobra una autonomia pròpia i que, lluny de trair el text original l’enriqueix. Mots clau Intertextualitat, hipertextualitat, transmedialitat, adaptació literària en imatges, paraliteratura, novel·la gràfica, còmic, mite literari. Femme et littérature populaire (2012): 121-139. ISSN: 1138-4573 121 L'Ull Crític 15_16.indd 121 29/01/2013 8:40:49 Florie Steyaert Résumé Gemma Bovery, une Emma Bovary contemporaine ? Gustave Flaubert, revu et corrigé par l’Anglaise Posy Simmonds Dans Gemma Bovery, Posy Simmonds nous dépeint, avec subtilité et humour, les affres et les émois d’une Emma Bovary moderne, livrée aux tentations et aux déceptions de la société de consommation. Mais Posy Simmonds ne s’arrête pas là : en plus de s’écarter fondamentalement — tant au niveau de la forme qu’à celui du fond — des sentiers battus de la bande dessinée traditionnelle, Gemma Bovery s’avère être une véritable réécriture, personnelle et éclairée, du mythe littéraire de Madame Bovary. Dans les pages qui suivront, nous analyserons ce roman graphique particulier non pas dans l’optique ( trompeuse ) de jauger la “ fidélité ” de cette adaptation littéraire en images vis-à-vis de sa source ( ou hypotexte ), mais bien dans la perspective de déceler comment Posy Simmonds s’approprie l’œuvre de Flaubert et utilise les ressources propres au langage visuel pour donner naissance à une œuvre radicalement autre, jouissant d’une autonomie propre, qui ne “ trahit ” le texte source pas plus qu’elle ne l’ “ appauvrit ”. Mots clé Intertextualité, hypertextualité, transmédialité, adaptation littéraire en images, paralittérature, roman graphique, bande dessinée, mythe littéraire. Resumen Gemma Bovery, ¿una Emma Bovary contemporánea? Gustave Flaubert, revisitado y corregido por la inglesa Posy Simmonds En Gemma Bovery, Posy Simmonds nos cuenta, con sutileza y humor, las angustias y los trastornos de una Emma Bovary moderna, sometida a las tentaciones y a las decepciones de la sociedad de consumo. Pero Posy Simmonds va más allá: además de alejarse fundamentalmente —tanto en la forma como en el contenido— de los caminos trillados trazados y todavía practicados por los cómics tradicionales, Gemma Bovery se revela ser una verdadera reescritura personal e inspirada en el mito literario de Madame Bovary. En las páginas siguientes analizaremos esta novela gráfica particular, no con el propósito (engañoso) de juzgar la “fidelidad” de esta adaptación literaria en imágenes con respecto a su fuente de inspiración, sino desde la perspectiva de percibir cómo Posy Simmonds se apropia de la obra de Flaubert y utiliza los recursos del lenguaje visual a fin de dar la luz a una obra radicalmente distinta, que goza de autonomía propia, que no “traiciona” —ni tampoco empobrece— el texto en que se inspira. 122 Femme et littérature populaire (2012): 121-139. ISSN: 1138-4573 L'Ull Crític 15_16.indd 122 29/01/2013 9:15:28 GEMMA BOVERY, une Emma Bovary contemporaine ? Palabras clave Intertextualidad, hypertextualidad, transmedialidad, adaptación literaria en imágenes, paraliteratura, novela gráfica, cómic, mito literario. Abstract Gemma Bovery, a contemporary Emma Bovary? Gustave Flaubert, reviewed and examined by the English writer Posy Simmonds In Gemma Bovery, Posy Simmonds paints for us, with subtlety and humour, the torments and emotions of a modern Emma Bovary, faced with the temptations and the deceptions of the consumer society. But Posy Simmonds doesn’t stop there : in addition to fundamentally leave-as well regarding the form or the content-the beaten track of the traditional comic strip, Gemma Bovery turns out to be a veritable rewrite, personally and clearly, of the literary myth of Madame Bovary. In the following pages, we’ll analyse this particular graphic novel not with a mind (deceitful) to gauging the “faithfulness” of this literary adaptation in pictures in relation to its source (or hypotext), but instead inside the perspective of investigating how Posy Simmonds appropriates the work of Flaubert and uses the suitable resources of the visual language for giving birth to a radically other work, enjoying a proper autonomy, which neither “betrays” the original text, nor detracts from it. Keywords Intertextuality, hypertextuality, transmediality, pictures literary adaptation, paraliterature, graphic novel, comic strip, literary myth. Introduction L’illustration est antilittéraire... Vous voulez que le premier imbécile venu dessine ce que je me suis tué à ne pas dire ? (Gustave Flaubert) 1 Si on en croit ces propos pour le moins explicites, Gustave Flaubert semblait s’opposer radicalement à l’idée de voir un jour son texte illustré. Pourtant, moins d’un siècle et demi plus tard, Emma a un visage : voici Madame Bovary projeté sur les écrans de cinéma et imprimé en bande dessinée. Ces mises en images auraient-elles été désapprouvées par Flaubert ? 1 Cité dans Gustave FLAUBERT, Madame Bovary. Mœurs de province, par Gérard GENGEMBRE, Paris, Magnard, 1990, p. 5 (coll. “ Texte et contextes ”). Femme et littérature populaire (2012): 121-139. ISSN: 1138-4573 123 L'Ull Crític 15_16.indd 123 29/01/2013 9:15:29 Florie Steyaert Signifient-t-elles inévitablement un appauvrissement du patrimoine littéraire- français et mondial ? Le succès public et critique d’un produit culturel tel que Gemma Bovery atteste à tout le moins la faisabilité et la viabilité de ladite démarche de mise en images (ou d’“ iconisation ”). Dans un contexte de “ crise du canon littéraire ”2, alors que le Livre tend à devenir un “ objet de consommation ” parmi d’autres, serait-ce là le sort destiné aux grands mythes littéraires ? La Littérature sera-t-elle contrainte de “ s’adapter ” pour conquérir un ( nouveau ) lectorat ? Certes, nous ne prétendons pas apporter, en l’espace de quelques pages, toutes les réponses à ces interrogations ( à supposer déjà qu’il en existe ), mais, au cours de notre analyse de l’une de ces “ adaptations en images ” du Madame Bovary flaubertien, nous tâcherons toutefois de soulever l’un ou l’autre élément qui nous permettra — nous l’espérons — de nous construire déjà un avis plus clair sur la question. Ce faisant, nous nous intéresserons donc à certains des phénomènes littéraires et, plus largement, culturels, dont l’émergence témoigne de l’existence effective d’une certaine porosité entre le domaine de la Littérature et celui de la “ paralittérature ” ( ou “ littérature de masse/de grande diffusion ” ). De la classification générique deGemma Bovery3 Posy Simmonds trouve l’argument de son roman graphique dans l’un des textes phares de la littérature française et européenne : le Madame Bovary de Gustave Flaubert. De ce classique littéraire du XIXe siècle, elle conserve les lignes de force ( le cadre spatial, les grandes thématiques, les personnages principaux, etc. ) mais remodèle globalement le récit de Flaubert en le transposant en plein cœur de notre époque contemporaine. Pour faire ( très ) court, nous pouvons résumer le canevas de Gemma Bovery, en disant que Posy Simmonds nous raconte l’histoire d’une jeune femme “ mal mariée ”, désabusée et insatisfaite, perpétuellement à la recherche [ de l’idée qu’elle se fait de ] l’amour-passion, qui s’endette et finit par succomber à une mort 2 “ Selon la définition courante, un canon [ littéraire ] est “une liste d’œuvres ou d’auteurs proposés comme norme, comme modèle”. Toute culture écrite en a compté un ou plusieurs, considérés comme valides soit dans l’absolu soit dans des milieux particuliers (religieux, littéraires, etc. ). ” in G. CAVALLO, R. CHARTIER ( dir. ), Histoire de la lecture dans le monde occidental, Paris, Seuil, 1997, pp. 405-406 ( coll. “ L’univers historique ” ). 3 Posy SIMMONDS, Gemma Bovery, Paris, Denoël Graphic, 2000 ( version française ) ; abréviation GB dans l’article. 124 Femme et littérature populaire (2012): 121-139. ISSN: 1138-4573 L'Ull Crític 15_16.indd 124 29/01/2013 9:15:29 GEMMA BOVERY, une Emma Bovary contemporaine ? violente. Précisons que la narration de ce récit ( amené au départ comme un “ fait divers ” ) nous est d’emblée présentée comme étant assurée par Raymond Joubert, le boulanger de la petite ville de Normandie dans laquelle est venu s’installer le couple Bovery quelques mois avant la mort de Gemma. Si le contenu narratif de l’œuvre de Posy Simmonds semble, a priori, plutôt simple à décrire, il n’en va pas de même pour l’aspect formel de Gemma Bovery, puisqu’il s’avère particulièrement ardu de rassembler des informations (ou “ critères ”) qui permettraient de déterminer “ ce qu’est Gemma Bovery ” et de classer cette œuvre dans l’une ou l’autre “ catégorie générique ” ( para- ) littéraire contemporaine. En effet, si, au premier abord, la présence de cases et de bulles nous incitait à ranger Gemma Bovery sous l’étiquette “ bande dessinée4 ”, en y regardant de plus près, on constate rapidement que plusieurs éléments viennent mettre à mal cette catégorisation, le plus prépondérant étant que, contrairement aux bandes dessinées classiques, la case n’est pas ici l’unité de base de la structure de l’œuvre.
Recommended publications
  • Gemma Bovery
    presents GEMMA BOVERY A film by Anne Fontaine Based on the graphic novel ‘Gemma Bovery’ by Posy Simmonds 99 min., France. 2014 In French and English with English subtitles Press Materials: http://www.musicboxfilms.com/gemmabovery-press Official Site: http://www.musicboxfilms.com/gemmabovery Music Box Films Marketing & Publicity Distribution Contact: Lisa Trifone: [email protected] Claire Quinn Rebecca Gordon: [email protected] [email protected] 312-508-5360 / 312-508-5362 312-508-5364 NY Publicity LA Publicity Sophie Gluck & Associates Marina Bailey Film Publicity Sophie Gluck: [email protected] Marina Bailey: [email protected] Aimee Morris: [email protected] Sara Tehrani: [email protected] 212-595-2432 323-962-7511 SYNOPSIS In this vibrant seriocomic re-imagining of Flaubert’s literary classic Madame Bovary, life imitates art in uncanny ways when earthy British beauty Gemma Bovery (Gemma Arterton) and her furniture restorer husband Charles (Jason Flemyng) move to a charming ramshackle old farmhouse in the very same Norman village where the novel was written a century earlier. Their welcoming neighbor, local baker and Flaubert expert Martin Joubert (Fabrice Luchini) becomes entranced with Gemma and sets out to be her guide and mentor to her new surroundings. It doesn't take long before he is drawing parallels between the literary and real life woman, while he insinuates himself into her life. As reality sets in on the fantasy of rural French domesticity, the Boverys' marriage begins to fray and Gemma finds herself at loose ends. She soon catches the eye of a handsome young playboy and when her magnetic ex suddenly reappears, she finds herself at a crossroads and seems to be fulfilling Joubert's worst fears that her destiny is linked to that of Flaubert’s doomed heroine.
    [Show full text]
  • L'exemple De Gemma Bovery De Posy Simmonds
    Synergies Espagne n° 14 - 2021 p. 25-41 GERFLINTGERFLINT Adapter l’ironie flaubertienne : l’exemple ISSN 1961-9359 de Gemma Bovery de Posy Simmonds ISSN en ligne 2260-6513 Marina Isabel Caballero Muñoz Université de Séville, Espagne [email protected] https://orcid.org/0000-0002-7680-3534 Reçu le 04-11-2020 / Évalué le 12-12-2020 / Accepté le 17-03-2021 Résumé Gustave Flaubert a refusé d’illustrer ses livres tout au long de sa vie ; une attitude qui contraste, paradoxalement, avec les nombreuses occasions où ses œuvres ont été adaptées aux formats graphiques et cinématographiques. Dans l’univers de la narration graphique, nous trouvons Gemma Bovery (2014) de Posy Simmonds, actuel- lement le seul roman graphique inspiré du chef-d’œuvre Madame Bovary (1857) de Gustave Flaubert. L’objectif du présent article est d’étudier l’ironie flaubertienne comme source de l’humour de Posy Simmonds dans Gemma Bovery (2014). D’abord, nous contextualiserons notre étude dans le domaine des adaptations, de la bande dessinée et du roman graphique à partir des ouvrages et des auteurs clés. Ensuite, dans une partie méthodologique, nous essayerons de définir brièvement le concept d’ironie ainsi que les différents concepts qui peuvent la déclencher dans un texte littéraire. Finalement, dans l’analyse proposée, nous étudierons la présence de l’ironie flaubertienne de la forme au contenu de ce roman graphique, afin d’observer également son originalité. Mots-clés : Adaptation, roman graphique, Posy Simmonds, Gemma Bovery, Madame Bovary Adaptar la ironía flaubertiana: el ejemplo de Gemma Bovery de Posy Simmonds Resumen Gustave Flaubert rechazó ilustrar sus libros durante toda su vida.
    [Show full text]
  • Madame Bovary – Gustave Flaubert (1857)
    Madame Bovary – Gustave Flaubert (1857) Titre original : Madame Bovary, Mœurs de Province ‘Madame Bovary‘ a été adapté trois fois au cinéma : Le roman graphique 1933 : Jean Renoir 1940 : Vincente Minelli 1991 : Claude Chabrol (1999) REVIEW OF THE GRAPHIC NOVEL ARTICLE in the GUARDIAN POSY SIMMONDS – BIOGRAPHY Posy Simmonds was born in 1945. She grew up in Berkshire. She studied Graphic Design at the Central School of Art in London. In 1969, she started her first daily cartoon feature 'Bear' in The Sun, and also contributed to a variety of magazines and journals, including The Times and Cosmopolitan. In Literary Life (2003), her targets share the trials and She is renowned for her light, witty satire, and social observation. tribulations of the world of books, as observed in authors, publishers, In 1972, she moved to The Guardian as illustrator, where she booksellers and readers. These cartoons and strips typically show women created a popular cartoon strip about middle-class couple, George writers juggling the demands of work and family, or typing their and Wendy Weber. During this time she also produced graphic novels, including True Love (1981), and Gemma Bovery (1999), an frustrations into laptops. Male writers test their egos at readings and adult reworking of Flaubert's Madame Bovary. She was named book-signings and are forever flirting. The cover drawing, for instance, 'Cartoonist of the Year' in 1980 and 1981. shows a middle-aged man with his arm almost around a young waitress. Looking inside, we find the caption: ‘You know, you’re really beautiful … In 1987, she began to write and illustrate children's books, and Have you ever thought about being a novelist?’ And we see its context, created Lulu and the Flying Babies (1988) and the very the launch of a book titled Love Rats.
    [Show full text]
  • Flaubert, Apuleius and Ovid: the Genesis of a Recurring Theme
    STEPHEN GODDARD Flaubert, Apuleius and Ovid: The Genesis of a Recurring Theme Abstract: This essay examines the way in which Flaubert uses classi- cal intertexts in his works, and, in particular, how the rewriting often gives rise to a burlesque version of the original. It focuses on the tale of Acteon, as recounted by Ovid in Metamorphoses and alluded to by Apuleius in The Golden Ass, and demonstrates how these classical stories are activated in Flaubert’s work. By means of an examination of often striking textual similarities between Flaubert’s work and that of Ovid and Apuleius, this piece shows how a clear pattern of intertex- tual reference emerges in Flaubert’s work, ranging from early “straight” borrowings from the classical texts to later burlesques of certain of their aspects. Numerous commentators have noted the importance of the fairy tale as a point of reference in Flaubert’s work.1 Equally as obsessive, and, of course, also related to a particular fairy tale – that of La Belle et la Bête – is the appearance of the Cupid/Eros and Psyche myth as a point of reference for much of Flaubert’s symbolism.2 So well-known is the latter intertext that the myth emerges in the most unlikely circum- stances: for example, in Gemma Bovery, Posy Simmonds’s cartoon re- 1 See, for example, Anne Green, ‘Flaubert and the Sleeping Beauty: An Obsessive Image’, in New Approaches in Flaubert studies, ed. by Tony Williams and Mary Orr (Lampeter: Edwin Mellen Press, 1999), pp. 65-80. 2 The most obvious example is Margaret Lowe’s study, Towards the Real Flaubert: A Study of ‘Madame Bovary’ (Oxford: Oxford University Press, 1984).
    [Show full text]
  • Gemma Bovery
    presenta Gemma Bovery un film di ANNE FONTAINE con FABRICE LUCHINI e GEMMA ARTERTON Tratto dall’omonima graphic novel di Posy Simmonds FRANCIA - 2014 - 99 minuti distribuzione: Officine UBU www.officineubu.com ufficio stampa film Stefania Collalto – [email protected] - +39 339 4279472 Lisa Menga – [email protected] - +39 346 3854354 Diletta Colombo – [email protected] - +39 347 8169825 SINOSSI Martin è un intellettuale parigino riciclatosi, più o meno volontariamente, come panettiere in un paesino della Normandia. Delle sue ambizioni di gioventù gli rimane una fervida immaginazione e una passione mai sopita per la grande letteratura, in particolare per le opere di Gustave Flaubert. Questa passione si risveglia quando una coppia di inglesi, dai nomi curiosamente familiari, si trasferisce in un rustico nelle vicinanze. I nuovi arrivati si chiamano Gemma e Charles Bovery, e persino i loro comportamenti sembrano imitare gli eroi di "Madame Bovary". Martin si prodiga affinché il destino della coppia non segua la stessa trama, ma la bella Gemma Bovery non ha letto i classici della letteratura e intende vivere la propria vita come più le piace… INTERVISTA AD ANNE FONTAINE Come ha scoperto la graphic novel di Posy Simmonds? Conoscevo Posy Simmonds per via di Tamara Drewe - Tradimenti all'inglese, e il solo fatto che il libro fosse intitolato Gemma Bovery mi intrigava molto: il gioco di parole su un archetipo letterario femminile mi sembrava promettente e divertente. Quando ho letto la graphic novel, i personaggi mi hanno intrigata e toccata nel profondo: ho percepito chiaramente il loro potenziale comico e la loro profondità umana, e sono stata sedotta dal tono dell’autrice, tra commedia feroce e formidabile ironia.
    [Show full text]
  • Gemma Bovery Free Download
    GEMMA BOVERY FREE DOWNLOAD Posy Simmonds | 112 pages | 02 Jan 2001 | Vintage Publishing | 9780224061148 | English | London, United Kingdom Cartoon marvel Some text is part of the drawing and some in separate panels. Gemma Bovery Arterton Gemma Bovery. But not quite a graphic novel-- because there is a fairly large Gemma Bovery of text. He intervenes but cannot alter the inevitable conclusion. Read the review by Eric Hillis. If you are familiar with Flaubert's work, you are aware of the story although there are a few "updates" and it's twists and Gemma Bovery through the characters lives. Anne Fontaine confirmed in early that she Gemma Bovery direct the film with Philippe Carcassonne and Faye Ward producing it. This is a hybrid of novel and comic book: much of the story is told through chunks of text, representing Joubert's narration, with accompanying illustrations showing what really happened. Martin, an ex-Parisian well-heeled hipster passionate about Gustave Flaubert who settled into a Norman village as a baker, sees an English couple moving into a small farm nearby. Bruno Coulais Original Music. Gemma Bovery Critics Consensus Gemma Bovery 's bursts of charm -- among them Gemma Arterton's winsome performance in the title role -- are often enough to compensate for its lack of focus. Gemma, unable to resist, makes love to him again witnessed by the furious Joubert but then realises to her delight that she is now able to resist his charms. Loved the sultry atmosphere in this french film. This work needs no explanation or apology to readers of this paper, who felt inconsolably bereft when the strip reached an end over Gemma Bovery year ago.
    [Show full text]
  • Amy | ‘Tis the Season | Meru | the Wolfpack | the Jinx | Big Men | Caring for Mom & Dad | Walt Disney | the Breach | GTFO Scene & He D
    November-December 2015 VOL. 30 THE VIDEO REVIEW MAGAZINE FOR LIBRARIES NO. 6 IN THIS ISSUE Amy | ‘Tis the Season | Meru | The Wolfpack | The Jinx | Big Men | Caring for Mom & Dad | Walt Disney | The Breach | GTFO scene & he d BAKER & TAYLOR’S SPECIALIZED A/V TEAM OFFERS ALL THE PRODUCTS, SERVICES AND EXPERTISE TO FULFILL YOUR LIBRARY PATRONS’ NEEDS. Le n more about Bak & Taylor’s Scene & He d team: ELITE Helpful personnel focused exclusively on A/V products and customized services to meet continued patron demand PROFICIENT Qualified entertainment content buyers ensure frontlist and backlist titles are available and delivered on time SKILLED Supportive Sales Representatives with an average of 15 years industry experience DEVOTED Nationwide team of A/V processing staff ready to prepare your movie and music products to your shelf-ready specifications KNOWLEDGEABLE Full-time staff of A/V catalogers, backed by their MLS degree and more than 43 years of media cataloging expertise 800-775-2600 x2050 [email protected] www.baker-taylor.com Spotlight Review Amy HHH 2011, she died of alcohol toxicity at the age of Lionsgate, 128 min., R, 27. Drawing on early home movies, newsreel DVD: $19.98, Blu-ray: footage, and recorded audio interviews, Amy $24.99, Dec. 1 serves up a sorrowful portrait of an artist’s Publisher/Editor: Randy Pitman This disturbing, dis- deadly downward spiral. Extras include au- concerting, booze ‘n’ dio commentary by the director, previously Associate Editor: Jazza Williams-Wood drugs documentary unseen performances by Winehouse, and Copy Editor: Kathleen L. Florio about British song- deleted scenes.
    [Show full text]
  • Emma Bovary – Gemma Bovery
    Emma Bovary – Gemma Bovery Barbara Vinken schreibt im nächsten Heft der Romanischen Studien über den Film Gemma Bovery (2014) von Anne Fontaine und über den zugrundeliegenden Comic (1999) von Posy Simmonds. Quittant son amant Patrick à Londres, l’artiste Gemma épouse le restaurateur de meubles Charlie Bovery et le couple achète une fermette en Normandie. Leur voisin Martin, le boulanger du village, est passionné de littérature. Lorsque Gemma démarre une liaison avec Hervé, le fils du château, Martin est consterné parce qu’il imagine qu’elle suivrait la descente tragique de Emma dans Madame Bovary de Gustave Flaubert. Il lui envoie une lettre, faisant semblant d’être signée par Hervé, pour terminer l’histoire d’amour. Charlie ayant quitté le foyer à cause de cette infidélité, Gemma se trouve seule lorsque son ancien amant Patrick apparaît, cherchant à raviver leur relation passée. Lorsqu’il arrive, un pain spécial que Martin a préparé pour elle est devant sa porte. Mais Gemma s’étouffe en le goûtant. Patrick essaie de l’aider par une manœuvre de Heimlich, quand Charlie réapparaît prenant l’acte médical qu’il pratique sur elle pour un acte amoureux. Alors que les deux hommes se mettent à se battre, Gemma meurt étouffée. (Wikipedia) Als „Gemma Bovery“ vor zehn Jahren in Frankreich erschien, löste es eine Kontroverse aus. Dabei ging es keineswegs darum, dass sich eine Engländerin erfrechte, einen französischen Klassiker zu einer Bande dessinée umzuformulieren, sondern um die Frage, wie textlastig ein Comic sein darf. Tatsächlich missachtet Simmonds etliche Konventionen des Comics. […] Besonders auffällig sind die Textpassagen, mit denen sie die Bildsequenzen unterbricht: Tagebuchaufzeichnungen, Briefe, Beschreibungen, innere Monologe.
    [Show full text]
  • Flaubert Enfariné / Gemma Bovery]
    Document généré le 24 sept. 2021 20:30 Séquences La revue de cinéma Flaubert enfariné Gemma Bovery Patricia Robin Numéro 294, janvier–février 2015 URI : https://id.erudit.org/iderudit/73396ac Aller au sommaire du numéro Éditeur(s) La revue Séquences Inc. ISSN 0037-2412 (imprimé) 1923-5100 (numérique) Découvrir la revue Citer ce compte rendu Robin, P. (2015). Compte rendu de [Flaubert enfariné / Gemma Bovery]. Séquences, (294), 22–22. Tous droits réservés © La revue Séquences Inc., 2015 Ce document est protégé par la loi sur le droit d’auteur. L’utilisation des services d’Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d’utilisation que vous pouvez consulter en ligne. https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/ Cet article est diffusé et préservé par Érudit. Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l’Université de Montréal, l’Université Laval et l’Université du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. https://www.erudit.org/fr/ 22 LES FILMS | CRITIQUES ANNE Fontaine Gemma Bovery Flaubert enfariné La lecture des grands classiques devenant de plus en plus obsolète, le dernier film d’Anne Fontaine prêche auprès d’un public érudit qui, d’une part, connaît le roman de Gustave Flaubert, Madame Bovary et, d’autre part, admire inconditionnellement Fabrice Luchini. À cet effet, peu de comédiens auraient pu endosser le rôle de cet éditeur parisien reconverti à la boulangerie dans sa Normandie natale. On doit à cet acteur cette verve littéraire, ce ton et cette passion, tant pour la parole que pour les textes bien tournés.
    [Show full text]
  • Esther Caroline Jaquemar
    Universität für Angewandte Kunst Wien Diplomarbeit „C’est un film...non...c’est un livre.“ Exemplarische Analyse von Comic- und Filmadaptionen am Beispiel von Germaine Dulacs La souriante madame Beudet und Posy Simmonds Gemma Bovery. verfasst von Esther Caroline Jaquemar angestrebter akademische Grad Magistra Artium (Mag.a art.) eingereicht an der Universität für Angewandte Kunst Wien am Institut für Kunstwissenschaften, Kunstpädagogik und Kunstvermittlung Wien, Dezember 2019 Studienkennzahl lt. Studienblatt: S 190 590 347 A Studienrichtung lt. Studienblatt: Lehramtsstudium UF Bildnerische Erziehung UF Französisch Betreut von: Univ.-Prof. Mag.a Dr.in phil. Gabriele Jutz Eidesstattliche Erklärung: Ich, Esther Jaquemar, erkläre hiermit, dass ich die Diplomarbeit selbstständig verfasst, keine andere als die angegebenen Quellen und Hilfsmittel benutzt und mich auch sonst keiner unerlaubten Hilfen bedient habe, dass diese Diplomarbeit weder im In- noch Ausland (einer Beurteilerin oder einem Beurteiler zur Beurteilung) in irgendeiner Form als Prüfungsarbeit vorgelegt wurde, dass dieses Exemplar mit der beurteilten Arbeit übereinstimmt. Ort, Datum ................................................................................................ Unterschrift Abstract: Die Diplomarbeit hat ausgewählte Comic- und Filmadaptionen, die sich an dem literarischen Thema von Madame Bovary anlehnen, zum Thema und beschäftigt sich mit der Frage, ob und warum diese beiden Arten von Medien besonders gut für intermediale Transfers geeignet sind. Im ersten Teil der Arbeit wird eine Definition von Intermedialität vorgestellt sowie auf die verschiedenen Typen eingegangen. Des Weiteren stellt sich heraus, dass sich Comics und Filme vieler ähnlicher Erzählstrukturen bedienen. Die Besonderheit aber ist, dass die Sequenzialität von Bildern, sowohl in Form von Panels als auch von Einstellungen, das wichtigste gemeinsame narrative Merkmal dieser beiden Medientypen darstellt. Diese Erkenntnis wird sogleich mithilfe von Film- und Comicanalysen zur Probe gestellt.
    [Show full text]
  • Caribbean Journeys Intersections of Female Identity in the Novels of Michelle Cliff
    TURUN YLIOPISTON JULKAISUJA ANNALES UNIVERSITATIS TURKUENSIS SARJA - SER. B OSA - TOM. 341 HUMANIORA Caribbean Journeys Intersections of Female Identity in the Novels of Michelle Cliff By Kaisa Ilmonen TURUN YLIOPISTO UNIVERSITY OF TURKU Turku 2012 ISBN 978-951-29-4941-0 (PRINT) ISBN 978-951-29-4942-7 (PDF) ISSN 0082-6987 Layout Linda Talve Cover photo © Lars Christensen Uniprint – Turku, Finland 2012 Acknowledgements One thing that I remember from my childhood is my love of stories. I began to invent all kinds of stories myself, before I even could read or write. Another point is that I almost always found the protagonists in the children’s books extremely boring, and I used to imagine that they had hidden evil sides, ulterior motives, or secret characteristics. I also wanted to know more about the rather flat secondary characters. I tended to ask questions like, ‘What happened to them after that?’, ‘Where did they come from?’, ‘What are their families like?’, and I never received satisfactory answers to my ponderings. Today, more than thirty years later, my love for stories has grown into an academic interest in the study of narratives and literary theory. Indeed, I feel lucky almost every day that I have had the opportunity to turn my love of books into a profession, and that I get to teach my favorite short stories to students who share the same love of narrative with me. My path to being a literary scholar, however, has been long, and at times, also rough. Now, it is time to stand back and thank all of you people without whose help, intelligence, inspiration, advice and friendship, I would never have achieved my dream of completing my doctoral dissertation.
    [Show full text]
  • Women's Studies Librarian on Women, Gender, And
    WOMEN’S STUDIES LIBRARIAN NEW BOOKS ON WOMEN, GENDER, AND FEMINISM Number 52 Spring 2008 University of Wisconsin System NEW BOOKS ON WOMEN, GENDER, & FEMINISM No. 52, Spring 2008 CONTENTS Scope Statement .................. 1 Reference/ Bibliography . 57 Anthropology...................... 1 Religion/ Spirituality . 59 Art/ Architecture/ Photography . 2 Science/ Mathematics/ Technology . 64 Biography ........................ 5 Sexuality ........................ 65 Economics/ Business/ Work . 11 Sociology/ Social Issues . 66 Education ....................... 14 Sports & Recreation . 74 Film/ Theater..................... 16 Women’s Movement/ General Women's Studies . 75 Health/ Medicine/ Biology . 17 Periodicals ...................... 77 History.......................... 21 Indexes Humor.......................... 27 Authors, Editors, & Translators . 79 Language/ Linguistics . 28 Subjects....................... 97 Law ............................ 28 Citation Abbreviations . 125 Lesbian Studies .................. 30 Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Intersex, & Queer Studies . 31 New Books on Women, Gender, & Feminism is published by Literature Phyllis Holman Weisbard, Women's Studies Librarian for the University of Wisconsin System, 430 Memorial Library, 728 Drama ........................ 31 State Street, Madison, WI 53706. Phone: (608) 263-5754. Fiction ........................ 33 Email: wiswsl @library.wisc.edu. Editor: Linda Fain. Compilers: Amy Dachenbach, Christine Kuenzle, JoAnne Lehman, Alanna History & Criticism . 35 Baldwin, Heather
    [Show full text]