Caribbean Journeys Intersections of Female Identity in the Novels of Michelle Cliff

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Caribbean Journeys Intersections of Female Identity in the Novels of Michelle Cliff TURUN YLIOPISTON JULKAISUJA ANNALES UNIVERSITATIS TURKUENSIS SARJA - SER. B OSA - TOM. 341 HUMANIORA Caribbean Journeys Intersections of Female Identity in the Novels of Michelle Cliff By Kaisa Ilmonen TURUN YLIOPISTO UNIVERSITY OF TURKU Turku 2012 ISBN 978-951-29-4941-0 (PRINT) ISBN 978-951-29-4942-7 (PDF) ISSN 0082-6987 Layout Linda Talve Cover photo © Lars Christensen Uniprint – Turku, Finland 2012 Acknowledgements One thing that I remember from my childhood is my love of stories. I began to invent all kinds of stories myself, before I even could read or write. Another point is that I almost always found the protagonists in the children’s books extremely boring, and I used to imagine that they had hidden evil sides, ulterior motives, or secret characteristics. I also wanted to know more about the rather flat secondary characters. I tended to ask questions like, ‘What happened to them after that?’, ‘Where did they come from?’, ‘What are their families like?’, and I never received satisfactory answers to my ponderings. Today, more than thirty years later, my love for stories has grown into an academic interest in the study of narratives and literary theory. Indeed, I feel lucky almost every day that I have had the opportunity to turn my love of books into a profession, and that I get to teach my favorite short stories to students who share the same love of narrative with me. My path to being a literary scholar, however, has been long, and at times, also rough. Now, it is time to stand back and thank all of you people without whose help, intelligence, inspiration, advice and friendship, I would never have achieved my dream of completing my doctoral dissertation. First of all, I owe my deepest gratitude to Professor Pirjo Ahokas, my supervisor and Custos. When I was a young student, in the mid-Nineties, Pirjo was the first to introduce me to questions concerning race, ethnicity, gender, and postcolonial issues. Pirjo’s seminars kept inspiring me, and I completed my MA with concepts such as imaginary homelands and migrant identities in the thesis’ title. After that, Pirjo invited me to join her project, funded by the Academy of Finland, Fictional Constructions of Cultural Identities, which marked the beginning of my Academic career. Over the years, Pirjo has read thousands of pages of my ramblings, pushed me to stay focused, and ultimately, super- vised me in perfecting this book for print. I remain indebted to you Pirjo: thank you! Marja-Leena Hakkarainen supervised me during the early stages of my work and was a key member of the Cultural Identities project. I am almost without words now, when it is time to thank Marle. Her warm heart, understanding nature and a sensitive way of commenting on texts have played an essential role in my path to being a literary scholar. I will never forget how Marle, after I had been whining in her office in Juslenia about my difficulties in finding a topic for my MA thesis, gave me both Abeng and No Telephone to Heaven saying “see how you like these”. Thirteen years later – and we have this book up for grabs. Thank you Marle! I also want to thank Professor Liisa Steinby, the head of the Comparative Literature Department for all her support and belief in me and my work – thanks to Liisa, I have had several positions at our department and great facilities to do my work. I also remain indebted to Liisa for other reasons. During my years of studying in the Nineties, I was once very close to changing my Major. It was Liisa’s lectures which ultimately made me stay at the department of Comparative Literature. I thank you, Liisa, for building my fundamental belief in the study of a novel − and in literary studies at large. I have been extremely lucky to have also had many other supporters and professional advi- sors who have commented on my work. I want to thank both of my external readers, Professor Alison Donnell and Professor Giovanna Covi for the professional and encouraging comments on my work. I was so glad when Professor Donnell took the task of being my Opponent; rarely have I felt such a joy that I felt while reading her kind report on my work. I thank Professor Covi for our long term cooperation and all those hours she has taken to read my work and to discuss with me. I also want to thank all those great teachers and scholars who have commented on my work in its different stages, Professor Joan Anim-Addo, Professor Antje ‘Lan’ Hornscheidt, Professor Judith Halberstam, Professor Bruce Johnson, Dr. Matti Savolainen, and Dr. Raisa Simola. Financially, this study was enabled by The Academy of Finland (the Fictional Constructions of Cultural Identity project and the Regulated Liberties in Arts, Culture and Media project), Finnish Cultural Foundation and Turku University Foundation. There are, however, two other Professors at the University of Turku to whom I owe my grea- test gratitude. Professor Marianne Liljeström took me ‘under her wing’ when times were at their hardest. Marianne’s energy and support encouraged me to carry on with my research at a time when I was on the verge of giving in. I am also proud to be a member of the Regulated Liberties project led by Marianne Liljeström. I thank you, Marianne, from the bottom of my heart. Our years together, when the School of Arts gained the status of Centre of Excellence, were phenomenal! Besides Mari- anne, Professor Joel Kuortti remains irreplaceable for my Academic journey. When Joel founded a Postcolonial Network in Finland, little more than ten years ago, he also invited me to join the group. Feeling insecure and wobbly, I took the train to Tampere to give my first ever English paper. I will never forget how warm and cozy Joel’s symposium was, and how proud I was, when Joel treated me like a ‘real scholar’. Only then did I know that this was something I could do. I thank you Joel for that, but even more, for being a great friend. One’s colleagues are the actual spice of academic work. Many times I have been left wonde- ring how blessed I am to have such personalities around me! You speak my language – you share the pains and joys that are incomprehensible to people outside academia. First of all, I would like to express my gratitude to my colleagues at the Department of Comparative Literature, and parti- cularly to Minna Niemi and Sara Eeva. You shared with me my growth into a scholar during the Cultural Identities project. The ‘plethora’ of discussions with you over the years, whether academic or personal, made me the scholar I am today. Thank you Minna and Sara! Kai Miikkulainen, Päivi Brink, Lotta Kähkönen, Hanna Meretoja and Aino Mäkikalli have shared the daily life at our department with me, for many years now. I thank you all for being my literary community. Especially, I want to thank you, Aino for your warmth, wisdom and the great friendship you have given me. In many ways, your strength has guided my path too. My heart shatters when I think about Tomi Kaarto, our collea- gue and friend. I feel proud that I had the possibility to work in contact with Tomi’s great intellect, and that I had the opportunity to follow the virtuosity of his train of thought during our seminars. However, it is our strangest ‘after hours’ conversations and Tomi’s extra-special, bewildering humor, which I cherish in my memories today. During the recent years at Sirkkala campus, I have had the greatest of joys to work side-by- side with Tintti Klapuri. You girl, you vege-dear, are my star! Our daily fuss at our own “unit” keeps me sane and going. I will also remain in eternal debt to Tommi Kotimäki whose outstanding intelli- gence and deep wisdom have benefitted this work too. However, after all this is said and done, the most important colleague must be recalled. The greatest of my sorrows is that Lasse Kekki is not here to see this work coming to an end. Lasse’s enthusiasm, dedication, inspiration, support, and his extraordinary passion for issues important to him, are the greatest reasons this book exists today. I am but a half of a scholar without Lasse by my side. To me, Lasse was more than a mentor and a teacher; he was also a friend and a brother. Lasse was the only person I have ever met whose sense of drama matched my own, and I miss our mutual ‘sparkling’ so dearly. Lasse, I hope you can be proud of me today. The time I worked at the Governor’s Magazine has left a lasting imprint on me. There, I became friends with the community of awesome feminist scholars. As a coordinator of the School of Arts, my immediate scholarly community widened even further. I never ceased to be amazed at the amount of intellectuality, vivaciousness, and wit with which I was surrounded at that time. Taru Leppänen’s calmness, warmth and practical way of dealing with academic turmoils impressed me every day. Sari Miettinen, Anu Laukkanen, Katve-Kaisa Kontturi, Ilona Hongisto, Mari Pajala, Elina Valovirta, Mona Mannevuo, and Katariina Kyrölä, you all have influenced me many ways and you have become much, much more than colleagues to me. You girls, you beautiful, amazing, brilliant girls: you came into my life when I needed you the most! There are so many things I would like to say to you, so many thank-yous, that now, when it is time to say them, I find myself out of words.
Recommended publications
  • Gemma Bovery
    presents GEMMA BOVERY A film by Anne Fontaine Based on the graphic novel ‘Gemma Bovery’ by Posy Simmonds 99 min., France. 2014 In French and English with English subtitles Press Materials: http://www.musicboxfilms.com/gemmabovery-press Official Site: http://www.musicboxfilms.com/gemmabovery Music Box Films Marketing & Publicity Distribution Contact: Lisa Trifone: [email protected] Claire Quinn Rebecca Gordon: [email protected] [email protected] 312-508-5360 / 312-508-5362 312-508-5364 NY Publicity LA Publicity Sophie Gluck & Associates Marina Bailey Film Publicity Sophie Gluck: [email protected] Marina Bailey: [email protected] Aimee Morris: [email protected] Sara Tehrani: [email protected] 212-595-2432 323-962-7511 SYNOPSIS In this vibrant seriocomic re-imagining of Flaubert’s literary classic Madame Bovary, life imitates art in uncanny ways when earthy British beauty Gemma Bovery (Gemma Arterton) and her furniture restorer husband Charles (Jason Flemyng) move to a charming ramshackle old farmhouse in the very same Norman village where the novel was written a century earlier. Their welcoming neighbor, local baker and Flaubert expert Martin Joubert (Fabrice Luchini) becomes entranced with Gemma and sets out to be her guide and mentor to her new surroundings. It doesn't take long before he is drawing parallels between the literary and real life woman, while he insinuates himself into her life. As reality sets in on the fantasy of rural French domesticity, the Boverys' marriage begins to fray and Gemma finds herself at loose ends. She soon catches the eye of a handsome young playboy and when her magnetic ex suddenly reappears, she finds herself at a crossroads and seems to be fulfilling Joubert's worst fears that her destiny is linked to that of Flaubert’s doomed heroine.
    [Show full text]
  • L'exemple De Gemma Bovery De Posy Simmonds
    Synergies Espagne n° 14 - 2021 p. 25-41 GERFLINTGERFLINT Adapter l’ironie flaubertienne : l’exemple ISSN 1961-9359 de Gemma Bovery de Posy Simmonds ISSN en ligne 2260-6513 Marina Isabel Caballero Muñoz Université de Séville, Espagne [email protected] https://orcid.org/0000-0002-7680-3534 Reçu le 04-11-2020 / Évalué le 12-12-2020 / Accepté le 17-03-2021 Résumé Gustave Flaubert a refusé d’illustrer ses livres tout au long de sa vie ; une attitude qui contraste, paradoxalement, avec les nombreuses occasions où ses œuvres ont été adaptées aux formats graphiques et cinématographiques. Dans l’univers de la narration graphique, nous trouvons Gemma Bovery (2014) de Posy Simmonds, actuel- lement le seul roman graphique inspiré du chef-d’œuvre Madame Bovary (1857) de Gustave Flaubert. L’objectif du présent article est d’étudier l’ironie flaubertienne comme source de l’humour de Posy Simmonds dans Gemma Bovery (2014). D’abord, nous contextualiserons notre étude dans le domaine des adaptations, de la bande dessinée et du roman graphique à partir des ouvrages et des auteurs clés. Ensuite, dans une partie méthodologique, nous essayerons de définir brièvement le concept d’ironie ainsi que les différents concepts qui peuvent la déclencher dans un texte littéraire. Finalement, dans l’analyse proposée, nous étudierons la présence de l’ironie flaubertienne de la forme au contenu de ce roman graphique, afin d’observer également son originalité. Mots-clés : Adaptation, roman graphique, Posy Simmonds, Gemma Bovery, Madame Bovary Adaptar la ironía flaubertiana: el ejemplo de Gemma Bovery de Posy Simmonds Resumen Gustave Flaubert rechazó ilustrar sus libros durante toda su vida.
    [Show full text]
  • Madame Bovary – Gustave Flaubert (1857)
    Madame Bovary – Gustave Flaubert (1857) Titre original : Madame Bovary, Mœurs de Province ‘Madame Bovary‘ a été adapté trois fois au cinéma : Le roman graphique 1933 : Jean Renoir 1940 : Vincente Minelli 1991 : Claude Chabrol (1999) REVIEW OF THE GRAPHIC NOVEL ARTICLE in the GUARDIAN POSY SIMMONDS – BIOGRAPHY Posy Simmonds was born in 1945. She grew up in Berkshire. She studied Graphic Design at the Central School of Art in London. In 1969, she started her first daily cartoon feature 'Bear' in The Sun, and also contributed to a variety of magazines and journals, including The Times and Cosmopolitan. In Literary Life (2003), her targets share the trials and She is renowned for her light, witty satire, and social observation. tribulations of the world of books, as observed in authors, publishers, In 1972, she moved to The Guardian as illustrator, where she booksellers and readers. These cartoons and strips typically show women created a popular cartoon strip about middle-class couple, George writers juggling the demands of work and family, or typing their and Wendy Weber. During this time she also produced graphic novels, including True Love (1981), and Gemma Bovery (1999), an frustrations into laptops. Male writers test their egos at readings and adult reworking of Flaubert's Madame Bovary. She was named book-signings and are forever flirting. The cover drawing, for instance, 'Cartoonist of the Year' in 1980 and 1981. shows a middle-aged man with his arm almost around a young waitress. Looking inside, we find the caption: ‘You know, you’re really beautiful … In 1987, she began to write and illustrate children's books, and Have you ever thought about being a novelist?’ And we see its context, created Lulu and the Flying Babies (1988) and the very the launch of a book titled Love Rats.
    [Show full text]
  • Iata City Names - Encode
    IATA CITY NAMES - ENCODE City name State Country Code City name State Country Code City name State Country Code City name State Country Code City name State Country Code City name State Country Code Alpha QL AU ABH Aribinda BF XAR Bakelalan MY BKM Beersheba IL BEV Block Island RI US BID Aalborg DK AAL Alpine TX US ALE Arica CL ARI Baker City OR US BKE Befandriana MG WBD Bloemfontein ZA BFN Aalesund NO AES Alroy Downs NT AU AYD Aripuana MT BR AIR Baker Lake NU CA YBK Beica ET BEI Blonduos IS BLO Aarhus DK AAR Alta NO ALF Arkalyk KZ AYK Bakersfield CA US BFL Beida LY LAQ Bloodvein MB CA YDV Aasiaat GL JEG Alta Floresta MT BR AFL Arkhangelsk RU ARH Bakkafjordur IS BJD Beihai CN BHY Bloomfield Ri QL AU BFC Aba/Hongyuan CN AHJ Altai MN LTI Arlit NE RLT Bakouma CF BMF Beihan YE BHN Bloomington IN US BMG Abadan IR ABD Altamira PA BR ATM Arly BF ARL Baku AZ BAK Beijing CN BJS Bloomington-NIL US BMI Abaiang KI ABF Altay CN AAT Armenia CO AXM Balakovo RU BWO Beira MZ BEW Blubber Bay BC CA XBB Abakan XU ABA Altenburg DE AOC Armidale NS AU ARM Balalae SB BAS Beirut LB BEY Blue Bell PA US BBX Abbotsford BC CA YXX Altenrhein CH ACH Arno MH AMR Balgo Hill WA AU BQW Bejaia DZ BJA Bluefield WV US BLF Abbottabad PK AAW Alto Rio Seng CB AR ARR Aroa PG AOA Bali CM BLC Bekily MG OVA Bluefields NI BEF Abbs YE EAB Alton IL US ALN Arona SB RNA Bali PG BAJ Belaga MY BLG Blumenau SC BR BNU Abeche TD AEH Altoona PA US AOO Arorae KI AIS Balikesir TR BZI Belem PA BR BEL Blythe CA US BLH Abemama KI AEA Altus OK US LTS Arrabury QL AU AAB Balikpapan ID BPN Belfast GB
    [Show full text]
  • Flaubert, Apuleius and Ovid: the Genesis of a Recurring Theme
    STEPHEN GODDARD Flaubert, Apuleius and Ovid: The Genesis of a Recurring Theme Abstract: This essay examines the way in which Flaubert uses classi- cal intertexts in his works, and, in particular, how the rewriting often gives rise to a burlesque version of the original. It focuses on the tale of Acteon, as recounted by Ovid in Metamorphoses and alluded to by Apuleius in The Golden Ass, and demonstrates how these classical stories are activated in Flaubert’s work. By means of an examination of often striking textual similarities between Flaubert’s work and that of Ovid and Apuleius, this piece shows how a clear pattern of intertex- tual reference emerges in Flaubert’s work, ranging from early “straight” borrowings from the classical texts to later burlesques of certain of their aspects. Numerous commentators have noted the importance of the fairy tale as a point of reference in Flaubert’s work.1 Equally as obsessive, and, of course, also related to a particular fairy tale – that of La Belle et la Bête – is the appearance of the Cupid/Eros and Psyche myth as a point of reference for much of Flaubert’s symbolism.2 So well-known is the latter intertext that the myth emerges in the most unlikely circum- stances: for example, in Gemma Bovery, Posy Simmonds’s cartoon re- 1 See, for example, Anne Green, ‘Flaubert and the Sleeping Beauty: An Obsessive Image’, in New Approaches in Flaubert studies, ed. by Tony Williams and Mary Orr (Lampeter: Edwin Mellen Press, 1999), pp. 65-80. 2 The most obvious example is Margaret Lowe’s study, Towards the Real Flaubert: A Study of ‘Madame Bovary’ (Oxford: Oxford University Press, 1984).
    [Show full text]
  • Celestial Navigation As a Kind of Local Knowledge of the Makassar Ethnic: an Analysis of Arena Wati’S Selected Works
    The 2013 WEI International Academic Conference Proceedings Istanbul, Turkey Celestial Navigation as a Kind of Local Knowledge of the Makassar Ethnic: An Analysis of Arena Wati’s Selected Works Sohaimi Abdul Aziz 1 and Sairah Abdullah 2 1School of Humanities, Universiti Sains Malaysia, Penang, Malaysia 2St. George's Girls' School, Penang, Malaysia. [email protected] Abstract Southeast Asia was known for its seafarers. Indeed, long before the Portuguese arrived in Asian waters, the seafarers had been sailing over the oceans for thousands of miles without a proper compass or written charts. Arena Wati or Muhammad Dahlan bin Abdul Biang is well-known author in Malaysia. He is one of the national laureates of Malay literature. Before he ventured into the world of creative writings, he was a seafarer since the age of 17. He originates from Makassar, an island of seafarers in Indonesia. His vast experiences as a seafarer, who learned and practiced the celestial navigational skills of the Makassar people, have become the important ingredient of his creative writings. Celestial navigation is a navigation of a naturalist that is based on natural elements such as wind direction, wave patterns, ocean currents, cloud formation and so on. Nevertheless, not much research has been doned on his navigational skills as reflected in his works, especially in the contact of local knowledge. As a result, this paper will venture into the celestial navigation and its relationship with the local knowledge. Selected works of Arena Wati, which consists of a memoir and two novels, will be analyzed using textual analysis. The result of this study reveals that the selected works of Arena Wati shows the importance of celestial navigation as part of the local knowledge.
    [Show full text]
  • Gemma Bovery
    presenta Gemma Bovery un film di ANNE FONTAINE con FABRICE LUCHINI e GEMMA ARTERTON Tratto dall’omonima graphic novel di Posy Simmonds FRANCIA - 2014 - 99 minuti distribuzione: Officine UBU www.officineubu.com ufficio stampa film Stefania Collalto – [email protected] - +39 339 4279472 Lisa Menga – [email protected] - +39 346 3854354 Diletta Colombo – [email protected] - +39 347 8169825 SINOSSI Martin è un intellettuale parigino riciclatosi, più o meno volontariamente, come panettiere in un paesino della Normandia. Delle sue ambizioni di gioventù gli rimane una fervida immaginazione e una passione mai sopita per la grande letteratura, in particolare per le opere di Gustave Flaubert. Questa passione si risveglia quando una coppia di inglesi, dai nomi curiosamente familiari, si trasferisce in un rustico nelle vicinanze. I nuovi arrivati si chiamano Gemma e Charles Bovery, e persino i loro comportamenti sembrano imitare gli eroi di "Madame Bovary". Martin si prodiga affinché il destino della coppia non segua la stessa trama, ma la bella Gemma Bovery non ha letto i classici della letteratura e intende vivere la propria vita come più le piace… INTERVISTA AD ANNE FONTAINE Come ha scoperto la graphic novel di Posy Simmonds? Conoscevo Posy Simmonds per via di Tamara Drewe - Tradimenti all'inglese, e il solo fatto che il libro fosse intitolato Gemma Bovery mi intrigava molto: il gioco di parole su un archetipo letterario femminile mi sembrava promettente e divertente. Quando ho letto la graphic novel, i personaggi mi hanno intrigata e toccata nel profondo: ho percepito chiaramente il loro potenziale comico e la loro profondità umana, e sono stata sedotta dal tono dell’autrice, tra commedia feroce e formidabile ironia.
    [Show full text]
  • The Archaeology of Sulawesi Current Research on the Pleistocene to the Historic Period
    terra australis 48 Terra Australis reports the results of archaeological and related research within the south and east of Asia, though mainly Australia, New Guinea and Island Melanesia — lands that remained terra australis incognita to generations of prehistorians. Its subject is the settlement of the diverse environments in this isolated quarter of the globe by peoples who have maintained their discrete and traditional ways of life into the recent recorded or remembered past and at times into the observable present. List of volumes in Terra Australis Volume 1: Burrill Lake and Currarong: Coastal Sites in Southern Volume 28: New Directions in Archaeological Science. New South Wales. R.J. Lampert (1971) A. Fairbairn, S. O’Connor and B. Marwick (2008) Volume 2: Ol Tumbuna: Archaeological Excavations in the Eastern Volume 29: Islands of Inquiry: Colonisation, Seafaring and the Central Highlands, Papua New Guinea. J.P. White (1972) Archaeology of Maritime Landscapes. G. Clark, F. Leach Volume 3: New Guinea Stone Age Trade: The Geography and and S. O’Connor (2008) Ecology of Traffic in the Interior. I. Hughes (1977) Volume 30: Archaeological Science Under a Microscope: Studies in Volume 4: Recent Prehistory in Southeast Papua. B. Egloff (1979) Residue and Ancient DNA Analysis in Honour of Thomas H. Loy. M. Haslam, G. Robertson, A. Crowther, S. Nugent Volume 5: The Great Kartan Mystery. R. Lampert (1981) and L. Kirkwood (2009) Volume 6: Early Man in North Queensland: Art and Archaeology Volume 31: The Early Prehistory of Fiji. G. Clark and in the Laura Area. A. Rosenfeld, D. Horton and J. Winter A.
    [Show full text]
  • Multilingual Facilitation
    Multilingual Facilitation Honoring the career of Jack Rueter Mika Hämäläinen, Niko Partanen and Khalid Alnajjar (eds.) Multilingual Facilitation This book has been authored for Jack Rueter in honor of his 60th birthday. Mika Hämäläinen, Niko Partanen and Khalid Alnajjar (eds.) All papers accepted to appear in this book have undergone a rigorous peer review to ensure high scientific quality. The call for papers has been open to anyone interested. We have accepted submissions in any language that Jack Rueter speaks. Hämäläinen, M., Partanen N., & Alnajjar K. (eds.) (2021) Multilingual Facilitation. University of Helsinki Library. ISBN (print) 979-871-33-6227-0 (Independently published) ISBN (electronic) 978-951-51-5025-7 (University of Helsinki Library) DOI: https://doi.org/10.31885/9789515150257 The contents of this book have been published under the CC BY 4.0 license1. 1 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ Tabula Gratulatoria Jack Rueter has been in an important figure in our academic lives and we would like to congratulate him on his 60th birthday. Mika Hämäläinen, University of Helsinki Niko Partanen, University of Helsinki Khalid Alnajjar, University of Helsinki Alexandra Kellner, Valtioneuvoston kanslia Anssi Yli-Jyrä, University of Helsinki Cornelius Hasselblatt Elena Skribnik, LMU München Eric & Joel Rueter Heidi Jauhiainen, University of Helsinki Helene Sterr Henry Ivan Rueter Irma Reijonen, Kansalliskirjasto Janne Saarikivi, Helsingin yliopisto Jeremy Bradley, University of Vienna Jörg Tiedemann, University of Helsinki Joshua Wilbur, Tartu Ülikool Juha Kuokkala, Helsingin yliopisto Jukka Mettovaara, Oulun yliopisto Jussi-Pekka Hakkarainen, Kansalliskirjasto Jussi Ylikoski, University of Oulu Kaisla Kaheinen, Helsingin yliopisto Karina Lukin, University of Helsinki Larry Rueter LI Līvõd institūt Lotta Jalava, Kotimaisten kielten keskus Mans Hulden, University of Colorado Marcus & Jackie James Mari Siiroinen, Helsingin yliopisto Marja Lappalainen, M.
    [Show full text]
  • Gemma Bovery Free Download
    GEMMA BOVERY FREE DOWNLOAD Posy Simmonds | 112 pages | 02 Jan 2001 | Vintage Publishing | 9780224061148 | English | London, United Kingdom Cartoon marvel Some text is part of the drawing and some in separate panels. Gemma Bovery Arterton Gemma Bovery. But not quite a graphic novel-- because there is a fairly large Gemma Bovery of text. He intervenes but cannot alter the inevitable conclusion. Read the review by Eric Hillis. If you are familiar with Flaubert's work, you are aware of the story although there are a few "updates" and it's twists and Gemma Bovery through the characters lives. Anne Fontaine confirmed in early that she Gemma Bovery direct the film with Philippe Carcassonne and Faye Ward producing it. This is a hybrid of novel and comic book: much of the story is told through chunks of text, representing Joubert's narration, with accompanying illustrations showing what really happened. Martin, an ex-Parisian well-heeled hipster passionate about Gustave Flaubert who settled into a Norman village as a baker, sees an English couple moving into a small farm nearby. Bruno Coulais Original Music. Gemma Bovery Critics Consensus Gemma Bovery 's bursts of charm -- among them Gemma Arterton's winsome performance in the title role -- are often enough to compensate for its lack of focus. Gemma, unable to resist, makes love to him again witnessed by the furious Joubert but then realises to her delight that she is now able to resist his charms. Loved the sultry atmosphere in this french film. This work needs no explanation or apology to readers of this paper, who felt inconsolably bereft when the strip reached an end over Gemma Bovery year ago.
    [Show full text]
  • Amy | ‘Tis the Season | Meru | the Wolfpack | the Jinx | Big Men | Caring for Mom & Dad | Walt Disney | the Breach | GTFO Scene & He D
    November-December 2015 VOL. 30 THE VIDEO REVIEW MAGAZINE FOR LIBRARIES NO. 6 IN THIS ISSUE Amy | ‘Tis the Season | Meru | The Wolfpack | The Jinx | Big Men | Caring for Mom & Dad | Walt Disney | The Breach | GTFO scene & he d BAKER & TAYLOR’S SPECIALIZED A/V TEAM OFFERS ALL THE PRODUCTS, SERVICES AND EXPERTISE TO FULFILL YOUR LIBRARY PATRONS’ NEEDS. Le n more about Bak & Taylor’s Scene & He d team: ELITE Helpful personnel focused exclusively on A/V products and customized services to meet continued patron demand PROFICIENT Qualified entertainment content buyers ensure frontlist and backlist titles are available and delivered on time SKILLED Supportive Sales Representatives with an average of 15 years industry experience DEVOTED Nationwide team of A/V processing staff ready to prepare your movie and music products to your shelf-ready specifications KNOWLEDGEABLE Full-time staff of A/V catalogers, backed by their MLS degree and more than 43 years of media cataloging expertise 800-775-2600 x2050 [email protected] www.baker-taylor.com Spotlight Review Amy HHH 2011, she died of alcohol toxicity at the age of Lionsgate, 128 min., R, 27. Drawing on early home movies, newsreel DVD: $19.98, Blu-ray: footage, and recorded audio interviews, Amy $24.99, Dec. 1 serves up a sorrowful portrait of an artist’s Publisher/Editor: Randy Pitman This disturbing, dis- deadly downward spiral. Extras include au- concerting, booze ‘n’ dio commentary by the director, previously Associate Editor: Jazza Williams-Wood drugs documentary unseen performances by Winehouse, and Copy Editor: Kathleen L. Florio about British song- deleted scenes.
    [Show full text]
  • Universitas Indonesia Kajian Perahu Tradisional
    UNIVERSITAS INDONESIA KAJIAN PERAHU TRADISIONAL NUSANTARA DI MUSEUM BAHARI, JAKARTA UTARA (Proses Produksi Pesan Tentang Teknologi Perahu) SKRIPSI ELYMART JASTRO 0705030139 PROGRAM STUDI ARKEOLOGI FAKULTAS ILMU PENGETAHUAN BUDAYA DEPOK JULI 2010 Kajian perahu..., Elymart Jastro, FIB UI, 2010 UNIVERSITAS INDONESIA KAJIAN PERAHU TRADISIONAL NUSANTARA DI MUSEUM BAHARI, JAKARTA UTARA (Proses Produksi Pesan Tentang Teknologi Perahu) SKRIPSI Diajukan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Humaniora ELYMART JASTRO 0705030139 PROGRAM STUDI ARKEOLOGI FAKULTAS ILMU PENGETAHUAN BUDAYA DEPOK JULI 2010 Kajian perahu..., Elymart Jastro, FIB UI, 2010 SURAT PERNYATAAN BEBAS PLAGIARISME Saya yang bertanda tangan di bawah ini dengan sebenarnya menyatakan bahwa skripsi ini saya susun tanpa tindakan plagiarisme sesuai dengan peraturan yang berlaku di Universitas Indonesia. Jika kemudian hari ternyata saya melakukan tindakan plagiarisme, saya akan bertanggung jawab sepenuhnya dan menerima sanksi yang dijatuhkan oleh Universitas Indonesia kepada saya. Depok, Juli 2010 Elymart Jastro Kajian perahu..., Elymart Jastro, FIB UI, 2010 ii HALAMAN PERNYATAAN ORISINALITAS Skripsi ini adalah hasil karya saya sendiri, dan semua sumber baik yang dikutip maupun dirujuk telah saya nyatakan dengan benar. Nama : Elymart Jastro NPM : 0705030139 Tanda tangan: Tanggal : Juli 2010 Kajian perahu..., Elymart Jastro, FIB UI, 2010 iii HALAMAN PENGESAHAN Skripsi ini diajukan oleh : Nama : Elymart Jastro NPM : 0705030139 Program Studi : Arkeologi Judul : KAJIAN PERAHU TRADISIONAL NUSANTARA DI MUSEUM BAHARI, JAKARTA UTARA (Proses Produksi Pesan Tentang Teknologi Perahu) ini telah berhasil dipertahankan di hadapan Dewan Penguji dan diterima sebagai bagian persyaratan yang diperlukan untuk memperoleh gelar Sarjana Humaniora pada Program Studi Arkeologi, Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya, Universitas Indonesia DEWAN PENGUJI Pembimbing : Dr. Kresno Yulianto ( ) Penguji : Dr.
    [Show full text]