La Evidencialidad En Las Lenguas Indígenas Americanas

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Evidencialidad En Las Lenguas Indígenas Americanas LA EVIDENCIALIDAD EN LAS LENGUAS INDÍGENAS AMERICANAS UN ENFOQUE AREOTIPOLÓGICO • COLECCIÓN LINGÜÍSTICA • SERIE LOGOS LA EVIDENCIALIDAD EN LAS LENGUAS INDÍGENAS AMERICANAS UN ENFOQUE AREOTIPOLÓGICO • Nadiezdha Torres Sánchez INSTITUTO NACIONAL DE ANTROPOLOGÍA E HISTORIA Torres Sánchez, Nadiezdha. La evidencialidad en las lenguas indígenas americanas: un enfoque areotipológico / Nadiezdha Torres Sánchez. – México: Instituto Nacional de Antropología e Historia, 2013. 176 p.: mapas ; 23 cm. – (Colección Lingüística. Serie Logos) ISBN: 978-607-484-427-6 1. Lenguas indígenas americanas. 2. Evidencialidad (Lingüística). 3. Indios de América – Lenguas – Tropos. I. t. II. Serie. LC: PM3002 / T67 / 2013 Primera edición: 2013 D.R. © Instituto Nacional de Antropología e Historia Córdoba 45, col. Roma, C.P. 06700, México, D.F. [email protected] ISBN: 978-607-484-427-6 Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidos la reprografía y el tratamiento informático, la fotocopia o la grabación, sin la previa autorización por escrito de los titulares de los derechos de esta edición. Impreso y hecho en México ÍNDICE • Introducción 11 Lista de abreviaturas 15 La verdad 17 Comunicación animal 17 Lenguaje humano 19 Conceptos filosóficos 23 Evidencialidad 31 Evidenciales 31 Evidenciales: algunas características 48 Campo de acción 57 Campo de acción de los evidenciales 57 La muestra y la tipología 73 La muestra 73 La tipología 88 Conclusiones 93 Apéndice de datos 101 Mapas 135 Bibliografía 155 7 Hay cosas, sin embargo, que no vio, mas las escuchó de otros hombres sinceros y veraces. Por lo cual re- ferimos las cosas vistas por vistas y las oídas por oídas para que nuestro libro resulte verídico, sin tretas ni engaños. Marco Polo, Viajes INTRODUCCIÓN • La versión dura de la hipótesis de Sapir-Whorf plantea que la lengua determina los modos en que el hablante conceptualiza su realidad. El estudio de los evidenciales resulta adecuado a la luz de esta teoría, ya que refleja la necesidad de los hablantes, no sólo de proporcionar a los oyentes la información que se tiene, sino que además le ofrece a éstos las fuentes de donde obtuvo dicha información, permitiéndoles inter- pretarla dentro del contexto de la enunciación. Este libro es una aproximación al estudio de los evidenciales desde un enfoque areotipológico, que nos permitirá examinar la evidencialidad en las lenguas indoamericanas, para así establecer el abanico de fuentes de información, identificar los tipos de sistemas, esclarecer su estabilidad genética y mapear la difusión continental del rasgo. En los escritos sobre evidencialidad de Bybee (1985), Bybee et al. (1994), Chafe y Nichols (1986), Palmer (1991) y Willet (1988, 1991), los evidenciales siempre fueron relacionados con la modalidad epistémica, definida ésta en función de las actitudes de los hablantes sobre lo enun- ciado. Esta relación propició que a los evidenciales, además del signifi- cado de fuente de información, se les adjudicara un valor de grado de certeza. La idea de la certeza nos llevó al concepto de la verdad, noción que a su vez nos condujo a su contraparte, la mentira. Ambos conceptos se desarrollan en el primer capítulo, en el que se ofrece un panorama ge- neral de la certeza, la verdad y la mentira, destacando así algunas carac- terísticas que hacen diferentes al lenguaje humano de la comunicación animal, entre ellas la prevaricación. Con respecto a este último particu- 11 lar, daremos cuenta de algunos casos en el reino animal y vegetal, que en principio podrían considerarse como un contraejemplo a dicha capa- cidad singular del lenguaje humano: la capacidad de mentir. En este mismo orden de cosas expondremos diversas clasificaciones de la men- tira, así como un puñado de definiciones operativas de la verdad. Dentro de este primer capítulo también abordaremos la evidencialidad a partir de las máximas conversacionales de Grice. Finalmente, expondremos las diferencias que pueda haber entre los términos creer, saber y conocer, diferencias que se basan en el tipo de evidencia disponible. En el segundo capítulo nos enfocaremos sobre la evidencialidad, ofreciendo primero un panorama breve de los estudios que se han hecho sobre el tema, para después definir puntualmente la categoría y estable- cer los tipos de evidencia existentes, así como las diferentes fuentes que los evidenciales pueden tener en su proceso de gramaticalización. Dentro de este capítulo también expondremos las extensiones de significados posibles —epistémicos y el admirativo—, así como la relación que existe entre los evidenciales y el tiempo gramatical. En el tercer capítulo revisaremos los distintos ámbitos gramaticales en los que se ha ubicado dicha categoría. Con este par de capítulos es- peramos dejar una idea clara de lo que es un evidencial, puesto que uno de los problemas a los que nos enfrentamos en la documentación de dicha categoría fue el hecho de que en muchas descripciones hay un traslape entre la evidencialidad y los modales epistémicos. En el cuarto capítulo describiremos la muestra de lenguas indígenas que utilizamos y la tipología que elaboramos, a partir de los datos de evidencialidad disponibles. Finalmente, ofreceremos las conclusiones a las que llegamos después de un análisis cuidadoso. Tras el capitulado, se podrán encontrar dos apéndices. Uno con los datos de las leguas americanas estudiadas, que incluyen las marcas mor- fológicas que designan la evidencialidad en cada una de ellas, y otro con los mapas que muestran la distribución geográfica de las lenguas, los tipos y los subtipos establecidos. En estos mapas es posible apreciar las áreas de convergencia de la evidencialidad, en el continente. Antes de entrar en materia quisiéramos recalcar la afinidad que sentimos con la categoría de evidencialidad, puesto que —como lo men- cionamos en el primer párrafo— el hecho de que en otras culturas sea obligatorio acompañar la información con una marca que indique la 12 fuente de dicha información, nos invita a imaginar qué pasaría si las lenguas de nuestras culturas industrializadas contaran con esta categoría. ¿Acaso no se tendría más cuidado en lo que se dice?, ¿qué tan diferentes serían los discursos políticos?, ¿las noticias en la televisión?, ¿los anuncios publicitarios? Si bien es cierto que los evidenciales dentro de su signifi- cado base no conllevan la idea de certeza o verdad, sí creemos que en el plano de la comunicación su uso permite al oyente interpretarlos y de- cidir si tal o cual marca de evidencialidad le da un mayor grado de cer- teza a lo dicho, una mayor o menor credibilidad. Finalmente, quisiéramos agradecer al Seminario Permanente de Ti- pología conducido por Francisco Barriga en la Dirección de Lingüística del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), por el apoyo y comentarios para la elaboración de este libro. Asimismo, agradecer los comentarios de Thomas Smith Stark, Josefina García Fajardo, Thomas Willett y Ferdinand de Haan. 13 LISTA DE ABREVIATURAS • 1 primera persona 2 segunda persona 3 tercera persona 3S.P. tercera persona impersonal sujeto ACT activa ACC.NO.RLZ acción no realizada ADM admirativo ANIM animado ART artículo AUD auditivo AUX auxiliar ASP aspecto DAT dativo DECL declarativo DEICT deíctico DU dual EST estativo EXT extensión FEM femenino FUT futuro IMPERF aspecto imperfectivo INAN inanimado INFN infinitivo INF inferencial ITER iterativo 15 LOC locativo MASC masculino M.A mismo agente MOV.PROX en movimiento, próximo N neutro NC materia no compacta NOM nominativo NO.PERCEP.AUS no perceptible, ausente NO.PRIM.MANO no primera mano NO.VIS no visual NEG negación Oc marcador de construcciones OBJ objeto PAS pasado PAS.REC pasado reciente PAS.REM pasado remoto PAS.INM pasado inmediato PERF aspecto perfectivo PL plural POS posesivo PRES presente PROG progresivo SEC secuencia SD sujeto diferente SIN.ESP sin especificación SG singular SUJ sujeto SUP suposición SUSTDOR sufijo sustantivizador TOP.NO. A/S tópico no caso de sujeto VIS visual 16 LA VERDAD • y entonces se sintió muy cansado, no por haber forzado demasiado la mente, sino por comprobar que el mundo es así, que las mentiras son muchas y las verdades ninguna, o alguna, sí deberá de andar por ahí, pero en cambio continuo, tanto que no nos da tiempo de pensar en ella en cuanto a verdad posible porque tendremos que averiguar primero si no se trata de una mentira probable. José Saramago La Caverna COMUNICACIÓN ANIMAL ¿Qué es lo que nos hace diferentes de los primates? Esta es una pregun- ta que muchos investigadores, en distintas áreas, se han formulado y para la cual han dado distintas respuestas, tales como caminar en dos piernas, oponer el pulgar y fabricar herramientas, entre otras. Para este trabajo en particular son importantes las respuestas que ponen de relie- ve las diferentes capacidades que los humanos tenemos para transmitir mensajes. Aunque han sido varios los investigadores que han trabajado este tema, nosotros nos enfocaremos en la perspectiva de Charles F. Hoc kett, quien dice que la diferencia está, entre otras, en la capacidad de mentir, con esto en mente también mostraremos las distintas maneras de enga- ño que se presentan en el reino animal y vegetal. 17 HOCKETT Y LA PREVARICACIÓN En la historia del estudio del lenguaje humano, un rubro que ha desper- tado el interés de los investigadores es la diferencia que existe entre éste y la comunicación animal. Charles F. Hockett (1962), en su Curso de lingüística moderna, enumera quince características o propiedades del lenguaje. De éstas, cuatro son exclusivas del lenguaje humano. Una de ellas es la prevaricación, que consiste en la capacidad humana de trans- mitir mensajes falsos. MIMETISMO, ENGAÑO Y MENTIRA EN LOS REINOS ANIMAL Y VEGETAL En la naturaleza, algunas especies no humanas presentan diferentes formas de engaño, las cuales son motivadas por cuestiones evolutivas, etológicas y comunicativas. Así, por ejemplo, es posible encontrar flores como las orquídeas del género ophyris que, para llevar a cabo la polini- zación, han desarrollado una forma que se asemeja a la mosca, abeja o avispa hembra, con el único fin de atraer al macho correspondiente.
Recommended publications
  • Alabama Education Policy Primer
    Alabama Education Policy Primer A Guide to Understanding K-12 Schools A Project of the A+ Education Foundation and the Peabody Center for Education Policy Kenneth K. Wong and James W. Guthrie, Executive Editors TTable of Contents Credits/Acknowledgements Introduction Kenneth K. Wong and James W. Guthrie Chapter 1: Accountability, Assessments, and Standards The key to sparking and sustaining improvements in education is alignment between rigorous standards that specify what students should know and be able to do, assess- ments that accurately measure student learning, and an accountability system that rewards progress and establishes consequences for schools that persistently fail to raise student achievement. This chapter explains the elements of Alabama’s courses of study, statewide assessment system, and statewide accountability system and how the three work in tandem to improve teaching and learning. Chapter 2: Achievement This chapter provides a quick reference for the assessments given in Alabama to measure student achievement at the international, national and state levels and where to find this data. The Appendix to this chapter is a report entitled “Education Watch: Alabama” written by The Education Trust, a Washington-D.C.-based advocacy group for poor and minority students. This report provides trend data for Alabama on several national assessments and performance indicators. Chapter 3: Closing the Achievement Gap Alabama, like other states in America, has documented achievement gaps between low-income and non-low-income students; African-American and white students; Hispanic and white students; and special education and general education students. However, research and practice show that all children, regardless of socioeconomic background, can learn at high levels when taught to high levels.
    [Show full text]
  • The Right Thing to Do: Returning Land to the Wiyot Tribe
    THE RIGHT THING TO DO: RETURNING LAND TO THE WIYOT TRIBE by Karen Elizabeth Nelson A Thesis Presented to The Faculty of Humboldt State University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Arts In Sociology May, 2008 THE RIGHT THING TO DO: RETURNING LAND TO THE WIYOT TRIBE by Karen Elizabeth Nelson Approved by the Master’s Thesis Committee: Jennifer Eichstedt, Committee Chair Date Elizabeth Watson, Committee Member Date Judith Little, Committee Member Date Jennifer Eichstedt, Graduate Coordinator Date Chris Hopper, Interim Dean for Research and Graduate Studies Date ABSTRACT THE RIGHT THING TO DO: RETURNING LAND TO THE WIYOT TRIBE Karen Elizabeth Nelson In 2004, the Eureka City Council legally returned forty acres of Indian Island to the Wiyot tribe. This return occurred one hundred and forty four years after the Indian Island massacre. This research explores the returning of sacred tribal land in the context of collective apologies and reconciliations after generations of Native genocide. The significance of this case study includes a detailed narration of how the land transfer occurred and more importantly why it was labeled “the right thing to do” by Eureka City Council members and staff. This case study was examined with a grounded theory methodology. Using no hypotheses, the research and the research methodology unfolded in a non-linear process, letting the research speak for itself. Detailed interviews and a review of documents were used to qualify and quantify this unique community based social act. The results of this case study include how and why the Eureka City Council returned forty acres of Indian Island to the Wiyot people.
    [Show full text]
  • 15 Status of Native American Language Endangerment
    Stabilizing Indigenous Languages Status of Native American Language Endangerment Michael Krauss1 Speaking of the sacredness of things, I honestly believe, as a linguist who is supposed to view languages as objects of scientific study, that somehow or other they elude us, because every language has its own divine spark of life. Philoso- phers have said that languages are, in fact, forms of life. I believe that. As I have said before, a hundred linguists working for a hundred years could not get to the bottom of a single language. I never heard any linguist disagree with that state- ment. Yes — and a hundred Navajo linguists working a hundred years on Na- vajo still, I am sure you would all admit, would not get to the bottom of Navajo. It certainly would help, though, if there were a hundred Navajo linguists work- ing a hundred years on Navajo. Let us hope that Navajo and other such lan- guages will be around for a hundred years. Language survival is the central topic that I wish to address here today. First I recall an incident that occurred when I had the privilege of appearing at the hearings on the Native American Language Act of 1992 before the Senate Com- mittee, a bill sponsored by Senators Inouye of Hawaii and Murkowski of Alaska. Senator Inouye introduced the subject by saying that there are still a lot of Na- tive American languages around. In fact, he said — and I was impressed by this — there must be fifty or sixty such languages. Perhaps he was thinking in terms of the number of states — most people do not even think that many.
    [Show full text]
  • The Yurok Language Project at Berkeley
    International Journal of Lexicography, Vol. 24 No. 4, pp. 405–419 doi:10.1093/ijl/ecr018 Advance access publication 20 July 2011 405 AN ONLINE DICTIONARY WITH TEXTS AND PEDAGOGICAL TOOLS: THE YUROK LANGUAGE PROJECT AT BERKELEY Downloaded from https://academic.oup.com/ijl/article/24/4/405/1076335 by guest on 27 September 2021 Andrew Garrett: University of California, Berkeley ([email protected]) Abstract In this paper, I report on an online dictionary project for a highly endangered Native language of North America. This project involves a dynamic lexicon, linked to a corpus of texts and enriched with several associated tools, which is designed to be useful for (and is regularly used by) scholars, language teachers, and language learners. The inter- est of this project for a broader audience emerges not from lexicographic innovations as such, but from how texts and lexicon are combined and how the interests of diverse user communities are addressed. 1. B a ck gro und 1.1 Language context Yurok is spoken in northwestern California, near the Oregon border; it is one of three distantly related branches of the Algic language family. One of the other two branches also consists of a single language, Wiyot, formerly spoken just to the south along the Pacific coast; Teeter (1964) presents an overview (the last first-language speaker died in the 1960s). The third Algic branch comprises the widely dispersed Algonquian language family of central and eastern North America; for a brief survey see Mithun (1999: 327-340). Like most indigenous languages of California, Yurok was spoken in pre-contact times by relatively few people in a small territory; there were about 2,500 Yurok people occupying 80 miles along the lower Klamath River and the Pacific coast (Kroeber 1925: 17).
    [Show full text]
  • The Yurok Language Project at Berkeley: an Online Dictionary with Texts and Pedagogical Tools
    The Yurok Language Project at Berkeley: An online dictionary with texts and pedagogical tools Andrew Garrett University of California, Berkeley In this paper, I report on an online dictionary project for a highly endangered Native language of North America. This project involves a dynamic lexicon, linked to a corpus of texts and enriched with several associated tools, which is designed to be useful for (and is regularly used by) scholars, language teachers, and language learners. The interest of this project for a broader audience emerges not from lexicographic innovations as such, but from how texts and lexicon are combined and how the interests of diverse user communities are addressed. 1. Background 1.1. Language context Yurok is spoken in northwestern California, near the Oregon border; it is one of three distantly related branches of the Algic language family. One of the other two branches also consists of a single language, Wiyot, formerly spoken just to the south along the Pacific coast; Teeter (1964) presents an overview (the last first-language speaker died in the 1960s). The third Algic branch comprises the widely dispersed Algonquian language family of central and eastern North America; for a brief survey see Mithun (1999: 327-340). Like most indigenous languages of California, Yurok was spoken in pre-contact times by relatively few people in a small territory; there were about 2,500 Yurok people occupying 80 miles along the lower Klamath River and the Pacific coast (Kroeber 1925: 17). In 2011 there are still a few elderly first-language speakers of Yurok, but it is no longer easy for them to play an active role in language teaching.
    [Show full text]
  • Creating Sustainable Models of Language Documentation and Revitalization
    Colleen M. Fitzgerald Creating sustainable models of language documentation and revitalization Abstract: In the years since the alarm was raised by linguists (Hale et al. 1992) regarding the survival of many of the world’s estimated 7,000 languages, many programs have developed to support language maintenance and revitalization. These programs have been situated in both academic and tribal/grassroots insti- tutions. After at least three decades of such programs, it is clear that many of these programs do not survive. In this paper, I outline the essential properties of successful and sustainable approaches, in part drawing from my own work at the University of Texas at Arlington’s Native American Languages Lab. In analyz- ing the components of a sustainable model, I focus on collaborations primarily in the United States, in Texas and Oklahoma. This case study thus presents one exemplar of how community-based research operates in a larger regional context. This makes the case that long-term capacity building and training is essential. * This material is based upon work supported by, and conducted while serving at the National Science Foundation. Any opinions, findings, and conclusions expressed in this material are tho- se of the author, and do not necessarily reflect the views of the National Science Foundation. I would like to acknowledge the many colleagues, partners and funding sources without whose support this paper would not be possible. For the Oklahoma Breath of Life workshop activities, thanks to Co-Director Mary Linn and the National Science Foundation for grant BCS-1065068. My thanks to Jim Parrish and Teri Billie of the Choctaw Language Program and to Candessa Tehee and Roy Boney, Jr.
    [Show full text]
  • The Languages of the Coast of California North of San Francisco
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA PUBLICATIONS IN AMERICAN ARCHAEOLOGY AND ETHNOLOGY Vol. 9, No. 3, pp. 273-435 April 29, 1911 THE LANGUAGES OF THE COAST OF CALIFORNIA NORTH OF SAN FRANCISCO BY A. L. KROEBER BERKELEY THE UNIVERSITY PRESS RLNIVERSITY OF CALIFORNIA PUBLIQATIONS DEPARTMENT OF ANTHROPOLOGY The following publications dealing with archaeological and ethnological subjects iwsued under the direction of thb Department of Anthropology are sent in exchange for the publi- cations of anthropological departments and museuins, and for journals devoted to general anthropology or to archaeology and ethnology. 'They are for sale at the prices stated, which include postage or express charges. Exchanges should be directed to The Exchange Depart- ment, University Library, Berkeley, California, U. S. A. All orders and remittances should be addressed to the University Press. Price Vol. 1. 1. Life and Culture of the Hupa, by Pliny Earle Goddard. Pp. 1-88; plates 1-30. September, 1903 ............................................................... $1.25 2. Hupa Texts, by Pliny Earle Goddard. Pp. 89-368. March, 1904 .......... 3.00 Index, pp. 369-378. Vol. 2. 1. The Exploration of the Potter Creek Cave, by William 3. Sinclair. Pp.1-27; plates 1-14. April, 1904......................................... ....... .40 2. The Languages of the Coast of California South of San Francisco, by A. L. Kroeber. Pp. 29-80, with a map. June, 1904.............................. .60 3. Types of Indian Culture in California, by A. L. Kroeber. Pp. 81-103. June, 1904 ............................................. .25 4. Basket Designs of the Indians of Northwestern California, by A. L. Kroeber. Pp. 105-164; plates 15-21. January, 1905 ......................... .75 5. The Yokuts Language of South Central California, by A.
    [Show full text]
  • Colleen M. Fitzgerald
    Colleen M. Fitzgerald Address while on detail at the National Science Foundation National Science Foundation Telephone: (703) 292-4381 2415 Eisenhower Ave Email: [email protected] Alexandria VA 22314 NSF email: [email protected] Personal Website: http://colleenfitzgerald.org/ Native American Languages Lab Website: http://tinyurl.com/swnal CoLang 2014 (Institute on Collaborative Language Research) Website: http://tinyurl.com/colang2014 Linked In: https://www.linkedin.com/in/endangeredlanguages Twitter: @NativeLanguages Facebook: https://www.facebook.com/Native.American.Languages.Lab EDUCATION 1997 Ph.D. in Linguistics, University of Arizona Dissertation: O'odham Rhythms Director: Dr. Michael T. Hammond 1994 M.A. in Linguistics, University of Arizona 1991 B.A. Magna Cum Laude in French, Loyola University ADMINISTRATIVE APPOINTMENTS 2015 – Program Director, Documenting Endangered Languages Program; Division of Behavioral and Cognitive Sciences; Social, Behavioral, and Economic Sciences Directorate; National Science Foundation (on loan from UT Arlington) 2013 – 2014 Director, 2014 Institute on Collaborative Language Research (CoLang/InField) 2011 – Director, Native American Languages Lab, The University of Texas at Arlington 2011 – 2014 Co-Director, Oklahoma Breath of Life, Silent No More Workshop 2008 – 2012 Chair, Department of Linguistics and TESOL, The University of Texas at Arlington 2003 – 2008 Director of Linguistics, Department of English, Texas Tech University 2005 – 2008 Director of the ESL/Literacy Service-Learning Initiative, Texas
    [Show full text]
  • YUROK VERB CLASSES1 Juliette Blevins
    YUROK VERB CLASSES1 Juliette Blevins Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology In this paper I detail relationships between verb stems and the conjugation classes to which they belong in Yurok, an Algic language of northwest California. Yurok has four major conjugation classes, with one class, the oo-class, containing three subclasses defined by distinct third-person singular forms. I describe two regularities which have not been noted before. First, within the oo-class, distinct subclasses differing in third singular inflection are associated with distinctions in argument structure. Second, in one intransitive subclass of oo-class verbs, third-person singular inflections have the form and meaning of two Ritwan locative markers. [Keywords: Yurok, Ritwan, verb classes, thematic vowels, inflection, locatives] 1. Introduction. Yurok is an Algic language of northwest California. In this paper, I detail relationships between verb stems and the conjugation classes to which they belong. Yurok has four major conjugation classes, with one class containing three subclasses defined by distinct third-person singu- lar forms. Verb classes differ in thematic vowels and inflectional suffixes. In this study, I note all regularities holding between different types of verb stems and verb class. I also describe two regularities for oo-class verbs 1 This work was supported by National Science Foundation grant BCS-0004081 to the Uni- versity of California, Berkeley. Sincere thanks to Aileen Figueroa, Jimmie James, Glen Moore, Archie Thompson, Georgiana Trull, and the late Jesse Van Pelt for sharing their knowledge of Yurok with me, and to the Yurok Language Committee of the Yurok Tribe for their general sup- port.
    [Show full text]
  • Bibliographies of Northern and Central California Indians. Volume 3--General Bibliography
    DOCUMENT RESUME ED 370 605 IR 055 088 AUTHOR Brandt, Randal S.; Davis-Kimball, Jeannine TITLE Bibliographies of Northern and Central California Indians. Volume 3--General Bibliography. INSTITUTION California State Library, Sacramento.; California Univ., Berkeley. California Indian Library Collections. St'ONS AGENCY Office of Educational Research and Improvement (ED), Washington, DC. Office of Library Programs. REPORT NO ISBN-0-929722-78-7 PUB DATE 94 NOTE 251p.; For related documents, see ED 368 353-355 and IR 055 086-087. AVAILABLE FROMCalifornia State Library Foundation, 1225 8th Street, Suite 345, Sacramento, CA 95814 (softcover, ISBN-0-929722-79-5: $35 per volume, $95 for set of 3 volumes; hardcover, ISBN-0-929722-78-7: $140 for set of 3 volumes). PUB TYPE Reference Materials Bibliographies (131) EDRS PRICE MF01/PC11 Plus Postage. DESCRIPTORS American Indian History; *American Indians; Annotated Bibliographies; Films; *Library Collections; Maps; Photographs; Public Libraries; *Resource Materials; State Libraries; State Programs IDENTIFIERS *California; Unpublished Materials ABSTRACT This document is the third of a three-volume set made up of bibliographic citations to published texts, unpublished manuscripts, photographs, sound recordings, motion pictures, and maps concerning Native American tribal groups that inhabit, or have traditionally inhabited, northern and central California. This volume comprises the general bibliography, which contains over 3,600 entries encompassing all materials in the tribal bibliographies which make up the first two volumes, materials not specific to any one tribal group, and supplemental materials concerning southern California native peoples. (MES) *********************************************************************** Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made from the original document. *********************************************************************** U.S.
    [Show full text]
  • Information to Users
    INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from aiQT type o f computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., nuq)s, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back o f the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6” x 9” black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. UMI A Bell & Howell Infonnaticn Company 300 North Zeeb Road, Ann Arbor MI 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 THE SOCIAL AND DEMOGRAPHIC EFFECTS OF CREEK REMOVAL 1832-1860 A Dissertation APPROVED FOR THE DEPARTMENT OF ANTHROPOLOGY BY z:z_ ______ M UMI Number: 9733704 UMI Microform 9733704 Copyright 1997, by UMI Company.
    [Show full text]
  • Gramatiky a Přehledy Jazyků Online, V Knihovně Jana Palacha a V Národní Knihovně
    Gramatiky a přehledy jazyků online, v knihovně Jana Palacha a v Národní knihovně Sestavil: Jan Křivan Pozn. k tištěným zdrojům: Databáze Aleph v KJP není kompletní (je průběžně aktualizována), ačkoliv všechny knihy v KJP fyzicky existují, některé zatím nemusejí být elektronicky dohledatelné. Afrika (africké jazyky) • Dime Seyoum, Mulugeta. A grammar of Dime. (= LOT Dissertation Series, 178.) LOT, Leiden University, 2008. Ph.D. Dissertation. Download. Langdoc. • Logba Dorvlo, Kofi. A grammar of Logba (Ikpana). LOT, Leiden University, 2008. Ph.D. Dissertation.Download. Langdoc • Gaam. Stirtz, Timothy M. A grammar of Gaahmg, a Nilo-Saharan language of Sudan. LOT, Leiden University, 2012. Ph.D. Dissertation. Download. • Sandawe Steeman, Sander. A grammar of Sandawe : a Khoisan language of Tanzania. LOT, Leiden University, 2012. Ph.D. Dissertation. Download. • Sheko Hellenthal, Anneke Christine. A grammar of Sheko. LOT, Leiden University, 2012. Ph.D. Dissertation. Download. Langdoc. • Jamsay Dogon Heath, Jeffrey. Jamsay grammar. Draft; the manuscript will be withdrawn on publication.Download draft. Heath, Jeffrey. A grammar of Jamsay. Berlin: Mouton de Gruyter, 2008. Výtisk v NKP.Langdoc • Mina Frajzyngier, Zygmunt / Johnston, Eric. A Grammar of Mina. (Mouton Grammar Library, 36.) Berlin: Mouton de Gruyter, 2005. Výtisk v KJP. Langdoc. • Lango Noonan, Michael. A Grammar of Lango. (Mouton Grammar Library, 7.) Berlin: Mouton de Gruyter, 1992. Výtisk v KJP. Langdoc. • Tamashek Heath, Jeffrey. A Grammar of Tamashek (Tuareg of Mali). (Mouton Grammar Library, 35.) Berlin: Mouton de Gruyter, 2005. Výtisk v KJP. Langdoc. • Maltese Azzopardi-Alexander, Marie, and Albert Borg. Maltese. Routledge, 1996. Výtisk v KJP.Langdoc. • Tera Newman, Paul. A Grammar of Tera. (California publications in linguistics, 57.) Berkeley: University of California Press, 1970.
    [Show full text]