A Visita Dos Espíritos: Ritual, História E Transformação Entre Os Matses Da Amazônia Brasileira

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Visita Dos Espíritos: Ritual, História E Transformação Entre Os Matses Da Amazônia Brasileira Universidade Federal do Rio de Janeiro Museu Nacional Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social A Visita dos Espíritos: ritual, história e transformação entre os Matses da Amazônia brasileira Beatriz de Almeida Matos Rio de Janeiro 2014 Beatriz de Almeida Matos A Visita dos Espíritos: ritual, história e transformação entre os Matses da Amazônia brasileira Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social do Museu Nacional da Universidade Federal do Rio de Janeiro Rio de Janeiro 2014 ii A Visita dos Espíritos: ritual, história e transformação entre os Matses da Amazônia brasileira Beatriz de Almeida Matos Tese submetida ao corpo docente do Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social do Museu Nacional (PPGAS/MN) da Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ), como parte dos requisitos necessários à obtenção do grau de Doutor. Aprovada por _______________________________ Prof. Dr. Eduardo B. Viveiros de Castro (orientador) _______________________________ Profa. Dra. Lydie Oiara Bonilla Jacobs _______________________________ Profa. Dra. Luiza Elvira Belaunde Olschewski _______________________________ Prof. Dra. Elsje Maria Lagrou _______________________________ Prof. Dr. José Antonio Kelly Luciani Rio de Janeiro, fevereiro de 2014. iii Matos, Beatriz de Almeida A Vista dos Espíritos: ritual, história e transformação entre os Matses da Amazônia brasileira / Beatriz de Almeida Matos. --- 2014. XXX f.: il Tese (Doutorado em Antropologia Social) – Universidade Federal de Rio de Janeiro, Museu Nacional, PPGAS. Rio de Janeiro, 2014. Orientador: Eduardo B. Viveiros de Castro. 1. Etnologia Indígena 2. Matses 3. TI Vale do Javari 4. Antropologia Social – Teses I. Viveiros de Castro, Eduardo (Orient.) II. Universidade Federal do Rio de Janeiro. Museu Nacional. Programa de Pós- graduação em Antropologia PPGAS. III. Título. iv v Resumo Essa tese tem como fio condutor a análise dos rituais de constituição das pessoas femininas e masculinas e de um grande ritual coletivo de iniciação entre os Matses, povo de língua Pano habitante da bacia do rio Javari, na fronteira Brasil-Peru. A tese aborda as consequências vividas pelos Matses pela impossibilidade atual da realização do ritual de iniciação masculina, resultado da transgressão de uma interdição, ocorrida com a chegada de missionárias do Summer Institute of Linguistics no território matses. Analisando as transformações deste ritual no espaço e no tempo, o trabalho contribui com novos elementos para pensar a questão da “mudança cultural” entre povos nativos em situações coloniais. vi Abstract This thesis takes as its central thread the analysis of the ritual constitution of the maculine and feminine person and a large collective initiation ritual, among the Matses, a Pano-speaking people of the Javari river basin, on the Brazil-Peru border. The thesis discusses the consequences for the Matses of the current impossibility of performing the male initiation ritual as a result of the transgression of a prohibition, which occurred with the arrival in Matses territory of missionaries of the Summer Institute of Linguistics. Analysing the transformations of this ritual in time and space, this study contributes new elements with which to think through the question of “cultural change” among native peoples in colonial situations. vii Agradecimentos Aos Matses por tudo que com eles aprendi. Pela paciência, carinho e respeito com que me brindaram, tornando maravilhosa e interessante essa longa experiência. Especialmente a Vitor Mayoruna, Raimundo Mëan Mayoruna e família, Manoel Nacua, Oswaldo Mayoruna (in memorian), Arceu Mayoruna e família (aldeia Lobo), André Chapiana Waldik e família, Raul Mayoruna e família (aldeia Nova Esperança), Unan e família, Uaqui Mayoruna, Gilson Mayoruna (Gaúcho), Gilson Mayoruna e família (Soles), Antônio Mayoruna (Soles), Antônio Mayoruna (Flores), João Êpê e família (Nova Esperança). A meu orientador Eduardo Viveiros de Castro pelo seu contínuo apoio, conversas, aulas e textos inspiradores. Aos professores que foram fundamentais na minha formação, especialmente a Tania Stolze Lima, Marcio Goldman, Aparecida Vilaça, Ruben Caixeta, Eduardo Vargas e José Kelly. A Maria Elisa Ladeira e Gilberto Azanha, pela oportunidade de trabalhar no Vale do Javari, conhecer os Matses e por tudo que me ensinaram. A Luisa Elvira Belaunde por sua amizade e apoio durante a escrita da tese, e a Elsje Lagrou e Oiara Bonilla, que aceitaram o convite para fazer parte da minha banca de defesa. Aos meus colegas e amigos no Rio de Janeiro e Belo Horizonte, especialmente aos meus compadres Bruno Marques e Indira Caballero. A Beatriz Filgueiras, André Dumas, Gabriel Banaggia, Luciana França, Paulo Maia, Leonor Valentino, Antonia Walford, Virna Plastino, Ana Carneiro, Marina Vanzolini, Marina Vieira, Felipe Sussekind, Julia Sauma, Guilherme Heurich, Orlando Calheiros, Floriberto Vazquez, Luana Almeida, Ana Gabriela Morim, Gerome Ibri, Luzimar Pereira. Um agradecimento especial a Walter Castelo Balta e a Gleide Cambria, que tornaram meu corpo mais sábio. Às amigas de sempre Letícia Cesarino, Alice Soares, Rachel Starling e Ana Lanza. A Maria Elisa Leite e aos Mebêngokrê, por me levarem para conhecer suas lindas aldeias e realizar trabalhos tão bonitos. Aos colegas e amigos do CTI, Maria Fernanda, Helena Ladeira, Bernardo Perondi e especialmente a Hilton Nascimento, Conrado Rodrigo Octavio e a Janekely Reis D’Ávila, por tudo que realizamos e vivemos juntos no Vale do Javari. A Idinilda Obando e a Fabricio Amorim da FPVJ-FUNAI, pelo super apoio em Tabatinga. Aos amigos da fronteira: Barbara Figueiredo, Janaína Saba, Diego Builes, Alejandra Currea, Arnold Vasquez, especialmente a minha querida amiga Diana Rosas, pelo que compartilhamos de vida, idéias e de nossas vivências nos rios. Aos colegas antropólogos do Javari: Elena Welper, Pedro Cesarino, Luis Costa, Bárbara Arisi. A Walter Coutinho Jr., Júlio Cezar Melatti e a David Fleck, pelas conversas em que compartilharam comigo seus trabalhos entre os Matses, e pela bibliografia que me disponibilizaram. Aos meus pais Kleber Matos e Maria Ines de Almeida, e meus irmãos Marcos Matos e Guilherme Abujanra, todos eles contribuíram com o seu apoio, carinho, comentários e ao compartilhar comigo suas diferentes experiências de trabalho com povos indígenas. A Edgar por todo amor, carinho, apoio, leitura, conversas, conselhos. Sem ele não teria sido possível. Agradeço finalmente às agências CAPES e CNPQ pela bolsa e auxílios financeiros para a pesquisa de campo. viii ix Abaixo apresento os fonemas da língua matses (segundo Fleck, 2003:72), representados com os símbolos IPA (primeira tabela) e na ortografia elaborada pelo SIL (segunda tabela). A ortografia do SIL é usada atualmente pelos Matses do Brasil e Peru para a escrita da língua matses. Nessa tese as palavras em matses estarão grafadas de acordo com a ortografia do SIL. Fonemas matses (alofones maiores entre parênteses) representados com os símbolos IPA. Consonantes Vogais Bilab Alv. Ret. Pal. Vel. Glot. Front. Cent. Post. Oclusiva p t k (Ɂ) Glides (j) (w) não vozeada Oclusiva b d Alta i ɨ u[ɯ] vozeada Nasal m n (ŋ) Tepe (ou (ɾ) Media e(ε) o[ϒ] flepe) Frivativa s ṣ ʃ Africada ts tṣ tʃ Baixo a Aproxim. w j Fonemas Matses representados na ortografia do SIL Consonantes Vogais Bilab Alv. Ret. Pal. Vel. Front. Cent. Post. Oclusiva p t c/qu Glides (w) não vozeada Oclusiva b d Alta i ë u vozeada Nasal m n Tepe (ou Media e o flepe) Frivativa s sh sh Africada ts ch ch Baixo a Aproxim. u y x Sumário Introdução ................................................................................................................................. 1 Matses: onde vivem, dados linguísticos, história recente da região ................................................... 7 Guerras de captura de mulheres ........................................................................................................... 8 O contato com as missionárias ........................................................................................................... 14 Contatos pacíficos com os brancos no Brasil .................................................................................... 18 O Vale do Javari ................................................................................................................................... 23 A pesquisa de campo ............................................................................................................................ 25 A tese ...................................................................................................................................................... 28 Parte 1 – A Pessoa Matses ...................................................................................................... 30 Capítulo 1 – Pessoas Compostas ......................................................................................................... 31 1.1. Matses ......................................................................................................................................... 31 1.2. A pessoa e seus múltiplos ........................................................................................................... 34 1.3. Tëbo ............................................................................................................................................. 44 1.4. Nomes ........................................................................................................................................
Recommended publications
  • The Languages of Amazonia Patience Epps University of Texas at Austin
    Tipití: Journal of the Society for the Anthropology of Lowland South America Volume 11 Article 1 Issue 1 Volume 11, Issue 1 6-2013 The Languages of Amazonia Patience Epps University of Texas at Austin Andrés Pablo Salanova University of Ottawa Follow this and additional works at: http://digitalcommons.trinity.edu/tipiti Part of the Anthropology Commons Recommended Citation Epps, Patience and Salanova, Andrés Pablo (2013). "The Languages of Amazonia," Tipití: Journal of the Society for the Anthropology of Lowland South America: Vol. 11: Iss. 1, Article 1, 1-28. Available at: http://digitalcommons.trinity.edu/tipiti/vol11/iss1/1 This Article is brought to you for free and open access by Digital Commons @ Trinity. It has been accepted for inclusion in Tipití: Journal of the Society for the Anthropology of Lowland South America by an authorized administrator of Digital Commons @ Trinity. For more information, please contact [email protected]. Epps and Salanova: The Languages of Amazonia ARTICLE The Languages of Amazonia Patience Epps University of Texas at Austin Andrés Pablo Salanova University of Ottawa Introduction Amazonia is a linguistic treasure-trove. In this region, defined roughly as the area of the Amazon and Orinoco basins, the diversity of languages is immense, with some 300 indigenous languages corresponding to over 50 distinct ‘genealogical’ units (see Rodrigues 2000) – language families or language isolates for which no relationship to any other has yet been conclusively demonstrated; as distinct, for example, as Japanese and Spanish, or German and Basque (see section 12 below). Yet our knowledge of these languages has long been minimal, so much so that the region was described only a decade ago as a “linguistic black box" (Grinevald 1998:127).
    [Show full text]
  • Why Mahku – Movimento Dos Artistas Huni Kuin – Sing?
    Universidade Federal do Acre, AMILTON PELEGRINO DE MATTOS Campus Floresta, Cruzeiro do IBÃ HUNI KUIN Sul, Acre, Brazil. MAHKU – Artists Movement WHY MAHKU – Huni Kuin, Jordão, Acre, Brazil. MOVIMENTO DOS ARTISTAS HUNI KUIN – SING? ABSTRACT The article presented is a joint work of the authors cited above. The drawings presented are products of MAHKU – Huni Kuin Artists Movement inspired from the huni meka songs. The nixi pae (ayahuasca) songs are the motive for the commentary of Ibã Huni Kuin and his way of “translation” of the language of songs, which he calls “put in the sense” (pôr ou colocar no sentido). In the first part we make a brief keywords presentation of the Ibã and collective Huni Kuin art- Huni Kuin; Visual anthropology; ists research and the trajectory of MAHKU, portrayed Ethnographic film; Art; in the audiovisual essay The nixi pae’s dream (Dir. Anthropology of music. Amilton Mattos, 2015). 61 São Paulo, v. 2, n.1, p.61-82, may (2017) PRESENTATION This text is a presentation of excerpts from material prepared by Ibã and myself with the intention to compose, in brief, the book É tudo vivo, tudo fica olhando, tudo escutando – O MAHKU – Movimento dos Artistas Huni Kuin (Its all alive, everything is looking, everything is listening – The MAHKU – Huni Kuin Artists Movement). The material has been produced in the context of the research project Espírito da Floresta (Spirit of the Forest), started in 2009, concurrently in the Indigenous land of Alto Rio Jodão and in the Indigenous Licentiate from the Universidade Federal do Acre (Federal University of Acre) UFAC, Cruzeiro do Sul Campus, the University of the Forest, with intentions to expand into other expressive forms such as music and visual arts.
    [Show full text]
  • How JBS Is Still Slaughtering the Amazon
    Slaughtering the Amazon In response to a July 2020 letter from Greenpeace UK, Burger King and Tesco confirmed that they were supplied by JBS subsidiaries (Burger King: Moy Park; Tesco: both Moy Park and Tulip). In September 2019, in response to a letter from Greenpeace UK, Aldi and Waitrose both confirmed JBS- linked supplies (Aldi: Moy Park and Tulip; Waitrose: Moy Park). In its FAQs, under ‘Who supplies you with chicken?’, Nando’s names Moy Park as one of its suppliers; Waitrose also lists Moy Park as a long-term poultry supplier on its website under ‘About our chicken’. In January 2020, a Bloomberg database chain- of-custody search identified trade between JBS subsidiary Pilgrim’s Pride (the parent company of both Moy Park and Tulip) and the following: Burger King, McDonald’s, Sainsbury’s, Tesco and YUM! (YUM! is the parent company of a number of fast food chains, including KFC.) Reports of direct links between JBS subsidiaries and KFC include specialist trade media (eg Ridler J (2018), Mulligan J (2017) and Lucas A (2020)). is still Slaughtering the Amazon the still Slaughtering is Additionally, factory codes UK 3005 EC and UK 3011 EC, documented in August 2019 on the labels of chickens in Sainsbury’s stores, link to How Moy Park facilities. Contents Executive summary Part 2: How industrial meat High stakes – how industrial meat is cooking the climate is taking us to the tipping point 1 Taking stock – JBS, the world’s largest What a carve-up – industrial meat producer, is still slaughtering the Amazon 2 meat’s impact 48 Supporting
    [Show full text]
  • Catalogo -ENG Low.Pdf
    “ “| CURATED BY CATARINA DUNCAN OCTOBER 6TH - NOVEMBER 3RD, 2018 Galeria Leme is pleased to present the group show “ “, curated by Catarina Duncan. Led by a a painting whose background is divided between green and red, the same colours of the research about the use of symbols as language tools, the exhibition features works by seventeen pan-Africanist flag, icon of the intellectual movement that reinforces the union of all African artists in order to construct an imaginary field where the symbols overlap the written word in Diaspora. On the top of these colours are the instruments of the orishas Exu and Ogum, uniting order to communicate on political matters, as well as on the relations between the human the principles of communication, contradiction and dialectic (Exu) with those of technological innovation and fight commitments (Ogum). Its title alludes to a political project on antiracist, being, the occult and the unknown. capitalist and neocolonial government reorganization. This work summarizes the encounter of According to Carl G. Jung, in his book The Man and His Symbols, “what we call a symbol is a religious and political symbols, drawing a manifesto through symbolic means. term, a name or image that may be familiar to us in daily life, though it has special connotations The selected works have allegorical, mythical, intuitive and political connotations and use the beyond its obvious and conventional meaning. It implies something vague, unknown or hidden symbols to emanate new ideas and proposals of existence and relationships. The prevalence to us. ”In this sense, evoking the symbolic places us before a process of unlearning, of what we of the symbol over the written word is a proposition of power alternation, so that new tools of cannot define or comprehend integrally.
    [Show full text]
  • Current Studies on South American Languages, [Indigenous Languages of Latin America (ILLA), Vol
    This file is freely available for download at http://www.etnolinguistica.org/illa This book is freely available for download at http://www.etnolinguistica.org/illa References: Crevels, Mily, Simon van de Kerke, Sérgio Meira & Hein van der Voort (eds.). 2002. Current Studies on South American Languages, [Indigenous Languages of Latin America (ILLA), vol. 3], [CNWS publications, vol. 114], Leiden: Research School of Asian, African, and Amerindian Studies (CNWS), vi + 344 pp. (ISBN 90-5789-076-3) CURRENT STUDIES ON SOUTH AMERICAN LANGUAGES INDIGENOUS LANGUAGES OF LATIN AMERICA (ILLA) This series, entitled Indigenous Languages of Latin America, is a result of the collaboration between the CNWS research group of Amerindian Studies and the Spinoza research program Lexicon and Syntax, and it will function as an outlet for publications related to the research program. LENGUAS INDÍGENAS DE AMÉRICA LATINA (ILLA) La serie Lenguas Indígenas de América Latina es el resultado de la colabora- ción entre el equipo de investigación CNWS de estudios americanos y el programa de investigación Spinoza denominado Léxico y Sintaxis. Dicha serie tiene como objetivo publicar los trabajos que se lleven a cabo dentro de ambos programas de investigación. Board of advisors / Consejo asesor: Willem Adelaar (Universiteit Leiden) Eithne Carlin (Universiteit Leiden) Pieter Muysken (Katholieke Universiteit Nijmegen) Leo Wetzels (Vrije Universiteit, Amsterdam) Series editors / Editores de la serie: Mily Crevels (Katholieke Universiteit Nijmegen) Simon van de Kerke (Universiteit
    [Show full text]
  • Climate and Security in Latin America and the Caribbean
    CLIMATE AND SECURITY IN LATIN AMERICA AND THE CARIBBEAN Adriana Erthal Abdenur, Giovanna Kuele and Alice Amorim, eds. 2019 IGARAPÉ INSTITUTE | DECEMBER 2019 INDEX INTRODUCTION Adriana Erthal Abdenur, Giovanna Kuele and Alice Amorim ................. 2 HOW CLIMATE CHANGE RISKS MAGNIFY ECONOMIC AND SECURITY VULNERABILITIES CASE STUDY: VENEZUELA AND ITS NEIGHBORS Oliver Leighton Barrett ......................................................................................... 13 CLIMATE CHANGE, INEQUALITY AND SECURITY IN COLOMBIA: SOME REFLECTIONS ON THE SUBJECT Saul Rodriguez ............................................ 27 CLIMATE CHANGE, SOCIAL CONFLICT AND THE COMPLEXIFICATION OF CRIME IN BOLIVIA: AN ANALYSIS OF THE IMPACT OF FLOODS AND STORMS IN CHAPARE AS A COCA GROWING REGION Marilia Closs ............ 41 TOWARDS AN INTEGRATED GOVERNANCE OF TRANSBOUNDARY AQUIFERS IN SOUTH AMERICA: BALANCING SECURITY, HUMAN RIGHTS AND TERRITORIALITY Beatriz Mendes Garcia Ferreira ......................................... 53 CLIMATE AND SECURITY IN BRAZIL: THE ROLE OF THE PRESS IN THE DISCUSSION AND PROMOTION OF PUBLIC POLICIES Eloisa Beling Loose ..... 65 CLIMATE CHANGE AND SECURITY IN THE AMAZON: VULNERABILITY AND RISKS FOR INDIGENOUS PEOPLES ON THE ACRE - UCAYALI BORDER Marco Cepik and Hannah Machado Cepik ................................................................ 77 CLIMATE EVIDENCE-BASED POLICING: THE INFLUENCE OF RAINFALL ON THE CRIMINAL DYNAMICS OF THE CITY OF MANAUS Moisés Israel Silva dos Santos, Antônio Gelson de Oliveira Nascimento, Márcio
    [Show full text]
  • Indigenous and Tribal Peoples of the Pan-Amazon Region
    OAS/Ser.L/V/II. Doc. 176 29 September 2019 Original: Spanish INTER-AMERICAN COMMISSION ON HUMAN RIGHTS Situation of Human Rights of the Indigenous and Tribal Peoples of the Pan-Amazon Region 2019 iachr.org OAS Cataloging-in-Publication Data Inter-American Commission on Human Rights. Situation of human rights of the indigenous and tribal peoples of the Pan-Amazon region : Approved by the Inter-American Commission on Human Rights on September 29, 2019. p. ; cm. (OAS. Official records ; OEA/Ser.L/V/II) ISBN 978-0-8270-6931-2 1. Indigenous peoples--Civil rights--Amazon River Region. 2. Indigenous peoples-- Legal status, laws, etc.--Amazon River Region. 3. Human rights--Amazon River Region. I. Title. II. Series. OEA/Ser.L/V/II. Doc.176/19 INTER-AMERICAN COMMISSION ON HUMAN RIGHTS Members Esmeralda Arosemena de Troitiño Joel Hernández García Antonia Urrejola Margarette May Macaulay Francisco José Eguiguren Praeli Luis Ernesto Vargas Silva Flávia Piovesan Executive Secretary Paulo Abrão Assistant Executive Secretary for Monitoring, Promotion and Technical Cooperation María Claudia Pulido Assistant Executive Secretary for the Case, Petition and Precautionary Measure System Marisol Blanchard a.i. Chief of Staff of the Executive Secretariat of the IACHR Fernanda Dos Anjos In collaboration with: Soledad García Muñoz, Special Rapporteurship on Economic, Social, Cultural, and Environmental Rights (ESCER) Approved by the Inter-American Commission on Human Rights on September 29, 2019 INDEX EXECUTIVE SUMMARY 11 INTRODUCTION 19 CHAPTER 1 | INTER-AMERICAN STANDARDS ON INDIGENOUS AND TRIBAL PEOPLES APPLICABLE TO THE PAN-AMAZON REGION 27 A. Inter-American Standards Applicable to Indigenous and Tribal Peoples in the Pan-Amazon Region 29 1.
    [Show full text]
  • Anaconda-Becoming: Huni Kuin Image-Songs, an Amerindian Relational Aesthetics
    Artigos Articles http://dx.doi.org/10.1590/S0104-71832018000200002 Anaconda-becoming: Huni Kuin image-songs, an Amerindian relational aesthetics Devir-anaconda: huni kuin cantos-imagem, uma estética relacional ameríndia Els Lagrou * * Universidade Federal do Rio de Janeiro – Rio de Janeiro, RJ, Brazil [email protected] Horiz. antropol., Porto Alegre, ano 24, n. 51, p. 17-49, maio/ago. 2018 18 Els Lagrou Abstract After depicting the contemporary scene of Huni Kuin ayahuasca shamanism and artistic agency, I analyze a selection of image-songs from this ritual. The songs unveil the workings of embodied perception and synesthesia, that is, the transductions of bodily sensations and perceptions in vision, rhythm, song and sound. The experience entails a process of other-becoming where to know means to see through the eyes of Other; to be covered with the skin/ornaments of those beings one has consumed and to sing through their voice. This other-becoming is a becoming in a deleuzian sense, which means that the lived experience is situated in-between the space of self and other. In this context the expression “you are what you eat” has specifi c implications for one’s health and for the acquisition of agentive and perceptive capabilities of other beings. The ritual technique of almost becoming consists of alternatingly producing and undoing temporary transformations through song. Keywords: shamanism; ayahuasca; Amerindian relational aesthetics; song. Resumo Depois de apresentar a cena contemporânea da agencia artística e do xamanismo ayahuasqueiro dos Huni Kuin, apresento uma seleção de seus cantos-imagem. Os cantos revelam a lógica de uma percepção incorporada e sinestésica, isto é, as trans- duções de sensações corporais e percepções entre visão, ritmo, canto e som.
    [Show full text]
  • The Modern Shamanic Guide to Rapé
    The Modern Shamanic Guide to Rapé The Sacred Amazonian Snuff You Blow Up Your Nose Author: Lorna Liana Cover Art Credit: Geenss Archenti Flores | Original Photo: Gustavo Miranda The Modern Shamanic Guide to Rapé Table of Contents Introduction to an Ancient ......................................................................................... 3 Amazonian Healing Tradition .................................................................................... 3 What is Amazonian Rapé? ....................................................................................... 5 The Sacred Art of Making Rapé............................................................................ 7 The Healing Properties of Medicinal Rapé ......................................................... 11 How to Take Sacred, Medicinal Rapé ................................................................ 13 with the Right Intention ........................................................................................ 13 The Right Way (and Wrong Way) ....................................................................... 14 to Consume Rapé ................................................................................................ 14 The Appropriate Set & Setting for a Rapé Ritual ............................................... 16 What to Expect from Your Rapé Experience ..................................................... 17 Rapé Safety Tips for the Modern Shaman ......................................................... 18 Sacred Rapé Kit Storage & Care .......................................................................
    [Show full text]
  • Modos De Circulação E Transformação De Pessoas E Saberes Entre Os Huni Kuin (Kaxinawá)
    UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE ANTROPOLOGIA ALICE HAIBARA DE OLIVEIRA JÁ ME TRANSFORMEI: Modos de circulação e transformação de pessoas e saberes entre os Huni Kuin (Kaxinawá) SÃO PAULO 2016 VERSÃO REVISADA UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE ANTROPOLOGIA JÁ ME TRANSFORMEI: Modos de circulação e transformação de pessoas e saberes entre os Huni Kuin (Kaxinawá) Alice Haibara de Oliveira Dissertação de mestrado, apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social do Departamento de Antropologia da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, da Universidade de São Paulo, para a obtenção do título de Mestre em Antropologia Social. Orientadora: Profa. Dra. Dominique Tilkin Gallois São Paulo 2016 VERSÃO REVISADA Autorizo a reprodução e divulgação total ou parcial deste trabalho, por qualquer meio convencional ou eletrônico, para fins de estudo e pesquisa, desde que citada a fonte. Catalogação na Publicação Serviço de Biblioteca e Documentação Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo. H285“ Haibara, Alice. “Já me transformei”: modos de circulação e transformação de pessoas e saberes entre os Huni Kuĩ (Kaxinawá) / Alice Haibara; orientador Dominique Tilkin Gallois. - São Paulo, 2016. 316 f. Dissertação (Mestrado)- Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo. Departamento de Antropologia. Área de concentração: Antropologia Social. 1.Antropologia
    [Show full text]
  • Equivocation in Ernesto Neto's a Sacred Place and Critical Practice
    arts Article The Persistence of Primitivism: Equivocation in Ernesto Neto’s A Sacred Place and Critical Practice Camila Maroja Department of Art History and Communication Studies, McGill University, Montreal, QC H3A 0G5, Canada; [email protected] Received: 19 June 2019; Accepted: 25 August 2019; Published: 29 August 2019 Abstract: During the 2017 Venice Biennale, the area dubbed the “Pavilion of the Shamans” opened with A Sacred Place, an immersive environmental work created by the Brazilian artist Ernesto Neto in collaboration with the Huni Kuin, a native people of the Amazon rainforest. Despite the co-authorship of the installation, the artwork was dismissed by art critics as engaging in primitivism and colonialism. Borrowing anthropologist Eduardo Viveiros de Castro’s concept of equivocation, this article examines the incorporation of both indigenous and contemporary art practices in A Sacred Place. The text ultimately argues that a more equivocal, open interpretation of the work could lead to a better understanding of the work and a more self-reflexive global art history that can look at and learn from at its own comparative limitations. Keywords: Venice Biennial; contemporary art; indigenous art; Brazilian art; Ernesto Neto; Huni Kuin; equivocation 1. Introduction During the 57th Venice Biennale, the area dubbed the “Pavilion of the Shamans” opened with an immersive environmental work created by the Brazilian artist Ernesto Neto in collaboration with the Huni Kuin, a native people of the Amazon rainforest.1 In a dialogue with the architecture of the exhibition space, the organic structure of multicolored, hand-knotted crochet, which was titled A Sacred Place (2017), snaked along its columns to resemble a kupixawa, a place of meetings and rituals among the Huni Kuin.
    [Show full text]
  • AMBIVALÊNCIAS Revista Do Grupo De Pesquisa “Processos Identitários E Poder” - GEPPIP
    AMBIVALÊNCIAS Revista do Grupo de Pesquisa “Processos Identitários e Poder” - GEPPIP ENTRE FISSÕES E FUSÕES - A DINÂMICA SOCIAL MATSÉS E OS PROCESSOS DE TERRITORIALIZAÇÃO NA FRONTEIRA BRASIL-PERU Rodrigo Oliveira Braga Reis1 RESUMO O presente artigo trata da relação entre etnicidade e nacionalidade a partir da análise da situação do povo Matsés (Pano) que habita a zona limítrofe entre o Brasil e o Peru. Adotando a perspectiva de que as regiões fronteiriças configuram espaços que possibilitam observar as estratégias dos Estados e das populações locais de definição e redefinição territorial, buscamos abordar a etnicidade e a nacionalidade como expressões identitárias inter-relacionadas em um espaço sociocultural de fronteiras políticas entre países. A região estudada tem sido palco de diversas frentes econômicas, como a exploração da seringa e do caucho, posteriormente, a exploração madeireira e, mais recentemente, os projetos de concessão para exploração petrolífera no Peru e sua população é constituída de uma diversidade de povos indígenas, de comunidades ribeirinhas (pescadores, agricultores, seringueiros, extratores e coletores de modo geral) e por pessoas de outras regiões, como militares, pesquisadores e missionários. Neste cenário, os Matsés vêm estabelecendo diversas relações interétnicas ao longo do tempo, definindo e redefinindo sua identidade, construindo sua territorialidade e (re)formulando sua organização social e política. O quadro de relações estabelecidos entre os Matsés e as agências indigenistas governamentais e não governamentais, aliado às dinâmicas internas ao grupo, tem provocado tanto processos de sedentarização e fixação de comunidades quanto a mobilidade de grupos ou subgrupos na área do rio Javari e seus afluentes. Neste sentido, buscaremos discutir a configuração de novos padrões de territorialidade dos quais decorrem novas formas de organização social e política.
    [Show full text]