Il Regno Delle Esperienze. Estate 2021

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Il Regno Delle Esperienze. Estate 2021 Il regno delle esperienze. Estate 2021 Rheinwald Schams Avers & Ferrera Domleschg & Mutten Heinzenberg Benvenuti in Viamala, il regno delle esperienze La vita è fatta di alti e bassi, anche a Viamala, il regno delle esperienze. L’unica differenza è che qui gli alti e bassi hanno qualcosa di magico. Qui si sperimenta la leggerezza dello spirito sulle [email protected] meravigliose cime delle montagne; qui, nelle gole Tel. +41 81 650 90 30 scure, si vivono le esperienze di vita più profonde. www.viamala.ch La Viamala, il regno delle esperienze, non è solo un luogo di villeggiatura, ma anche vita vera di una Punti informazione regionali bellezza sconvolgente, grazie alla natura straordi- Informazioni turistiche Viamala naria e alla cultura millenaria. Bodenplatz 4, 7435 Splügen Orari di apertura sportello Colofone Lu – Sa 08.00 – 12.00 / 14.00 – 17.00 Aprile / maggio / novembre sabato chiuso Grafica & realizzazione Benvenuti in Viamala, il regno delle esperienze! Hü7 Design AG, Thusis, www.hue7.ch Informazioni turistiche Viamala Testi Neudorfstrasse 46, 7430 Thusis Thomas Kaiser, www.wortwert.ch Organizzazione del turismo Viamala Orari di apertura sportello Lu – Sa 08.00 – 12.00 / 14.00 – 17.00 Aprile / maggio / novembre sabato chiuso Foto di copertina Glaser Grat sull'Heinzenberg con vista sul maestoso Piz Beverin (2998 metri sul livello del mare). Contenuto Punti informazione regionali Foto Rheinwald pagine 4 – 5 Andeer c/o Bagni termali Andeer biketec.ch Avers & Ferrera pagine 6 – 7 Claus Michael 7440 Andeer demateo.com Val Schons/Schams pagine 8 – 9 Orari di apertura sportello Lu – Do 08.00 – 21.00 Ferrovia retica Heinzenberg pagine 10 – 11 Grigioni Vacanze Domleschg & Mutten pagine 12 – 13 Avers Herbert Michael 7447 Cresta (Avers) Hü7 Design AG Parco naturale Beverin pagine 14 – 15 Orari di apertura sportello Karin Negele Lu, Me, Ve 08.30 – 11.30 Grand Tour of Switzerland pagina 16 Kornelius Hug Organizzazione del turismo Viamala Gola della Roffla pagina 17 Zillis-Schamserberg c/o esposizione chiesa S. Martino Oskar Hugentobler Gola della Viamala pagine 18 – 19 Parco naturale Beverin 7432 Zillis Orari di apertura sportello Pius Furger Wellness pagine 20 – 21 1° aprile – 24 ottobre 2021 RheinFluss, Linus Fetz Cultura pagina 22 Lu – Do 10.00 – 17.30 rofflaschlucht.ch Da vedere / Musei / Mostre pagine 23 – 27 Schweiz Tourismus, Ivo Scholz Viamala Raststätte Thusis Sesselbahn und Skilifte Feldis AG Viamala è movimento pagina 28 7430 Thusis Simon Blumer 24 ore Info-Terminal online Escursioni pagina 29 Fondazione soffitto della chiesa Zillis Terme di Andeer Escursioni / Percorsi tematici pagine 30 – 33 Velosolutions Walking / Trail running pagina 34 walserweg.ch Bike pagina 35 Viamala è dinamismo pagine 36 – 37 Traduzione comtexto AG, 8008 Zürich Ristoranti / Esercizi pubblici pagina 38 Manifestazioni pagina 39 Stampato in Svizzera Trasporto pubblico pagine 40 – 41 Edizione: 1 000 esemplari Informazioni fornite senza garanzia Viamala consigli pagina 42 Sintesi pagina 43 Restrizioni possibile a causa del coronavirus. Consigliamo di informarsi online sulla situazione attuale. 3 Zürich Rheinwald in e h R Hinterrhein, ai piedi del Passo del San Bernardino, è l'insediamento Walser più antico dei Grigioni. Andeer Hinterrhein Lai da Vons r Gola della Il Bergseeli si trova a circa 700 metri a est del passo dello Splügen a Roffla 2311 metri sul livello del mare. Museo della r fortezza La dolce nostalgia del sud, il sogno di esperienze Qui il cielo sa di sud, ma la fresca come Johann Wolfgang Goethe o Sufers r aria di montagna risveglia e stimola Albert Einstein hanno amato molto Rheinwald incantate tra i monti. Qui, queste due realtà Splügen si fondono insieme. i sensi. Anche l’imponente paesag- questa regione con i suoi numerosi Paese Wakker La sorgente del Reno / Sentiero della Medels i.Rh. gio antropizzato delle montagne valichi. sorgente del Reno Nufenen r Laghi Suretta e dei ghiacciai prova che qui nos- Degli oltre 50 milioni di persone che il Averser Rhein talgia e sogno sono realtà: grandi Anche i dintorni sono un miracolo. Reno incontra lungo i suoi 1230 km, Hinterrhein Ragn da Ferrera Hinterrhein case di pietra dal sapore italiano Benvenuti! solo poche sanno che una delle due Passo dello Spluga sorgono accanto a case Walser sorgenti si trova nel Rheinwald, ai Chiavenna piedi del Rheinwaldhorn. Venite a r di legno bruciate dal sole. Non c’è scoprire i segreti del Reno seguendo Sorgente del Reno posteriore da stupirsi se Splügen è uno dei il corso naturale del fiume in un’escur- paesi di valico più antichi e caratte- sione di 4.5 km tra Hinterrhein e San Bernardino ristici dei Grigioni, e se personaggi Nufenen. Un’altra tappa del sentiero della sorgente del Reno tra Medels e Splügen è consacrata alla storia Italia del transito e sul sentiero tra Splügen e Sufers si scoprono informazioni interessanti sull’agricoltura. La regione delle sorgenti dell'Hinterrhein Vista da può essere raggiunta a piedi attraverso Fugschtwald a un sentiero impegnativo. Splügen. Per altre informazioni sulle nostre località di villeggiatura, visitate il sito www.viamala.ch 4 5 Zürich in e h R Avers & Ferrera Chur Flims Feldis Scheid Rothenbrunnen Trans Tomils Präz Paspels r Canovasee Almens Rodels Pratval Cazis Sarn Fürstenau Heinzenberg Scharans Portein Tartar Pischolsee Patrutgsee Masein Sils i.D. r r Pascuminersee r Flerden Urmein r Thusis r Carschenna Tschappina Hohenrätien Solis Mutten r Glaspass Tiefencastel Rongellen r Obermutten Traversinasteg II r Viamala Lohn r Punt Suransuns Klanggarten r Baciati dal sole: gli insediamenti Walser nell’alta valle di Avers, raggiungi- Mathon bili fino Reischenal 1895 solo attraverso sentieri battuti dagli animali da soma. r Kirche St. Martin Zillis Zillis Hinterrhein Andeer Gola della Roffla r Rheinwald I Schwarzseen si trovano in alto sopra la Val Madris a 2520 metri r sul livello del mare. Splügen Ausserferrera Wakkerdorf Magic Wood Le vere esperienze non hanno bisogno di palcoscenici Qui l’anima si dischiude solo alle apparire la vita meravigliosamente Medels i.Rh. o scenari grandiosi. Le vere esperienze sono quelle esperienze vere, forse perché qui bella nella sua naturalezza. Nufenen dell’anima o quelle della valle di Avers. si trova l’insediamento più alto Hinterrhein d’Europa abitato tutto l’anno: Juf, Certo è che nella valle di Avers Museo all'industria mineraria Ragn da Ferrera da Ragn r Innerferrera un antico insediamento contadino il silenzio e la bellezza delle monta- Top of Europe r a più di 2100 metri sul livello del gne si lasciano ammirare ancora Rheinquelle Situato a 2126 metri d’altitudine, Juf mare. Forse l’animo qui dischiude nella loro dimensione originale. è l’insediamento più alto d’Europa non solo per la vicinanza con il popolato tutto l’anno, quindi lo si Campsut può definire «Top of Europe». cielo, ma anche per la fresca aria di Benvenuti! San Bernardino r Valle Cröt di Lei Cresta montagna. O per l’inverosimile Valle di Lei Avers silenzio che fa dimenticare i rumori Quando non c’era ancora la gigan- Averser RheinPürt Am Bach e la frenesia di tutti i giorni e fa tesca centrale elettrica, per raggiun- gere la Valle di Lei da nord bisognava Juppa Juf camminare. Da qui sgorga l’acqua r Sentiero delle Insediamento più d’Italia che dal Reno sfocia in mare. Italia marmotte alto d’Europa Un inforama spiega come funziona abitato tutto l’anno la moderna centrale elettrica. Impressionanti pieghe di roccia lungo Il cristallino Reno di Avers presso l'area boulder il sentiero Vecchia Magic Wood vicino a Ausserferrera. strada di Avers. Per altre informazioni sulle nostre località di villeggiatura, visitate il sito www.viamala.ch 6 7 Val Schons / Schams in e h R Lo spettacolo naturale della gola della Roffla – attraverso la galleria di roccia si può passare sotto il Reno. Hinterrhein Thusis Albula I comuni della regione dello Schams fanno parte del parco naturale del Beverin. Sulla sinistra il castello Haselstein Tiefencastel Il tempo non è forse un prodigio che racchiude in In Val Schons il tempo non corre Un ambiente dove il tempo diventa vicino a Zillis. Rongellen sé pensieri ed esperienze? Un prodigio, proprio come né ha fretta; qui il tempo rivela l’esperienza della meravigliosa r Ponticello sulla Traversina II r Gola della Viamala la sua bellezza primitiva. Patrimoni leggerezza dei sensi. Lohn r il soffitto dipinto della chiesa di San Martino a Hinterrhein Punt Suransuns culturali vecchi di secoli fatti di Giardino suoni r Zillis che da più di otto secoli trasmette in modo Chiesa di San Martino a Zillis pietre di culto preistoriche, paesag- Benvenuti in Val Schons! Mathon Reischen straordinario pensieri concepiti a colori. Il soffitto dipinto del XII secolo è rChiesa di San Martino, Zillis gi mozzafiato con piccoli paesi l’attrazione turistica, storico culturale Pazen-Farden Zillis Wergenstein di contadini e una natura sconvol- della regione famosa in tutto il mondo. Center da Capricorns r Donat Casti gente tanto è bella, nei cui anfratti r Schams Terme di Andeer Alp Curtginatsch/Alp Nurdagn Clugin Pignia silenziosi vive la più grande colonia Terme di Andeer r L’acqua calda (34 gradi) delle terme Andeer di stambecchi del Parco Naturale di Andeer ha effetti benefici. del Beverin. Lai da Vons r Bärenburg Il paesaggio palustre dell’Alp Anarosa Gola della r Uno dei territori palustri situato all’al- Roffla titudine più alta delle Alpi svizzere e le splendide mete escursionistiche di r Alp Curtginatsch e dell’agriturismo Magic Wood Alp Nurdagn. Impressionante gioco di colori della Zillis. La chiesa di San Martino viene chiamata natura nella zona di anche la «Sistina delle Alpi» per via del soffitto Anarosa vicino di legno dipinto. alla Alpe Nurdagn. Per altre informazioni sulle nostre località di villeggiatura, visitate il sito www.viamala.ch 8 9 Heinzenberg Zürich Thusis.
Recommended publications
  • Report Reference
    Report ESPON ACTAREA:Thinking and planning in areas of territorial cooperation Implementation of the Swiss Spatial Strategy and Atlas of Swiss Action Areas CHILLA, Tobias, et al. & ESPON EGTC Abstract Combining diverse material gathered from the analysis of the Swiss policy context and the exploration of the 12 Swiss AAs, this separate report is aimed at providing a comprehensive view on the Swiss experience with soft territorial cooperation. Chapter 2 introduces the policy context relevant for the analysis of the Swiss AAs. Chapter 3 presents the different supra-regional collaborations taking place on Action Area level, framing them in their territorial context, and proposes an analytical grid to analysing them. Chapter 4 synthetises results obtained from the analysis of the 12 Swiss AAs, classifying them based on their maturity of cooperation and summarises policy options as expressed by field actors. Chapter 5 is set up as an Atlas, offering in-depth presentation of the 12 Swiss AAs. Reference CHILLA, Tobias, et al. & ESPON EGTC. ESPON ACTAREA:Thinking and planning in areas of territorial cooperation Implementation of the Swiss Spatial Strategy and Atlas of Swiss Action Areas. Luxembourg : ESPON EGTC, 2017, 167 p. Available at: http://archive-ouverte.unige.ch/unige:103275 Disclaimer: layout of this document may differ from the published version. 1 / 1 This targeted analysis is conducted within the framework of the ESPON 2020 Cooperation Programme, partly financed by the European Regional Development Fund. The ESPON EGTC is the Single Beneficiary of the ESPON 2020 Cooperation Programme. The Single Operation within the programme is implemented by the ESPON EGTC and co-financed by the European Regional Development Fund, the EU Member States and the Partner States, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland.
    [Show full text]
  • CANTON GRISONS Albula Bernina
    CANTON GRISONS Albula 7078 Lenzerheide/Lai 7473 Alvaneu Bad 7077 Lenzerheide See 7492 Alvaneu Dorf Valbella 7451 Alvaschein 7482 Bergün/Bravuogn Bernina Preda 7743 Brusio Stug/Stuls 7744 Campocologno 7484 Latsch 7747 Viano 7457 Bivio 7748 Campasio 7084 Brienz/Brinzauls Cavajone Vazerol Zalende 7452 Cunter 7742 Poschiavo 7477 Filisur 7710 Alp Grüm 7083 Lantsch/Lenz Bernina Hospiz 7456 Marmorera La Motta 7458 Mon Ospizio Bernina 7455 Mulegns 7745 Annunziata 7431 Mutten Li Curt Obermutten Prada 7463 Riom S. Antonio 7464 Parsonz 7742 Cavaglia 7462 Salouf La Rosa 7460 Savognin Poschiavo 7493 Schmitten Sfazu 7459 Stierva Val di Campo 7456 Sur 7746 Le Prese 7472 Surava 7743 Miralago 7450 Tiefencastel 7741 Privilasco Solis S. Carlo 7453 Tinizong 7454 Rona 7082 Vaz/Obervaz Zorten Consulat Général de France à Zurich Tel 044 268 85 85 Signaustrasse 1 www.consulatfrance-zurich.org Fax 044 268 85 00 8008 ZURICH [email protected] Imboden 7445 Innerferrera 7402 Bonaduz 7426 Flerden Sculmz 7414 Fürstenau 7013 Domat/Ems 7413 Fürstenau bruck 7012 Felsberg 7438 Hinterrhein 7017 Flims Dorf 7433 Lohn 7018 Flims Waldhaus Mathon 7019 Fidaz 7425 Masein 7403 Rhäzüns 7437 Nufenen 7015 Tamins 7417 Paspels Reichenau Canova 7014 Trin 7415 Pratval 7016 Trin Mulin Rodels 7430 Rongellen Hinterrhein 7405 Rothenbrunnen 7416 Almens 7412 Scharans 7440 Andeer 7411 Sils im Domleschg 7442 Clugin 7435 Splügen 7443 Pignia Splügen pass 7446 Campsut-Cröt 7436 Medels im Rheinwald 7447 Am Bach 7434 Sufers Cresta 7430 Thusis 7448 Juf 7404 Feldis/Veulden 7433
    [Show full text]
  • Graubünden Nummer 62 | September 2020 Pfarreiblatt Fegl Parochial Grischun | Bollettino Parrocchiale Grigione 2 Pfarreiblatt Graubünden | September 2020
    GRAUBÜNDEN Nummer 62 | September 2020 PFARREIBLATT Fegl parochial grischun | Bollettino parrocchiale grigione 2 Pfarreiblatt Graubünden | September 2020 MARIA, DIE Editorial HIMMELSKÖNIGIN Foto: Atelier LE RIGHE GmbH Foto: Liebe Leserin Im September feiern wir drei Marienfeste: Mariä Geburt, Lieber Leser Mariä Namen und Mariä Schmerzen. Die Muttergottes gehört Von Herzen hoffe ich, dass Sie gesegnete untrennbar zum christlichen Glauben. Erstaunliche Paral- Sommertage verbracht haben und gesund lelen zu ihr finden sich auch in vorchristlichen Religionen. und wohlbehalten sind. In den vergangenen Wochen hat sich auch Wir alle wissen: Das Christentum hat sich aus dem Judentum entwickelt, ausserhalb unseres Kantons viel ereignet. Jesus war Jude. Das ist nichts Neues. Maria spielt als Mutter Jesu – als Muttergottes – eine wichtige Rolle in unserem Glauben. Doch viele ihrer Züge Ganz besonders möchte ich Ihnen die Sei- und Attribute waren bereits den uralten, vorchristlichen Göttinnen eigen. te 10 ans Herz legen. Auch wenn die zu- Liebreiche Mutter, thronende Göttin, Himmelskönigin, Meeresgöttin, Gna- nehmenden Zerstörungen von christlichen denspenderin, Unbefleckte, Mutter Gottes, aber auch «Schmerzensmutter» Kirchen und christlichen Symbolen mit un- (Mater Dolorosa), die ihren toten Sohn beweint …, wer würde da nicht gleich an Maria denken, das Bild einer Pietà vor dem inneren Auge? Erst recht, seren Pfarreien nichts zu tun haben, so sind wenn wir lesen, dass diese Mutter als Jungfrau, mitten auf einer Reise, ih- wir gut beraten, unseren Blick über den ei- ren Sohn gebar? Doch diese Aussagen finden wir ebenso in altägyptischen genen Tellerrand schweifen zu lassen. Nicht Inschriften (2700 bis 2200 v. Chr.) über die Göttin Isis. Blauer Mantel, der Halbmond und die Sternenkrone, sie sind Erkennungszeichen der Isis –, aber nur, weil wir als Christinnen und Christen auch der christlichen Muttergottes Maria.
    [Show full text]
  • Merkblatt Abfallbeseitigung
    Merkblatt Gemeinde Sils im Domleschg Wohin mit dem Abfall? Was? Wohin? Wann? Wie? Bemerkungen Haushaltkehricht gehört in den Molok Haushaltkehricht Molok auf jederzeit Weisse 17 l,35 l,60 l, 110 l Gemeindegebiet Gebührensäcke Kehrichtsäcke gemischter Kehricht, welcher nachfolgend Sils i.D. der Gemeinde Sils nicht aufgeführt ist (Zu beziehen bei: Gemeinde- i.D. (5 Standorte, kanzlei, Sammelstelle Werk- siehe Lageplan) amt, Rest. Campell und Post) Grüngutabfall gehört in den genormten Behälter Grüngutsammlung Genormter und Donnerstag Grüngutcontainer Jeder muss sich selbst um ei- grüner Behälter Sommer (März - nen Container kümmern. Nov.: Wöchentlich Küchen- und Gartenabfälle Weitere Informationen erhalten Winter (Dez.-Feb.) Sie bei der Gemeindekanzlei. (Am Strassenrand) Alle zwei Wochen Kehricht in den Containern Container Standort des Con- Leerung nach Gewerbe Verschiebedatum tainers ist jeweils Abfuhrplan Container bei Feiertagen beachten vereinbart Was? Wohin? Wann? Wie? Bemerkungen Sammelstelle Werkhof Sils i.D. Alu / Dosen Sammelstelle Infoblatt der Ohne Etiketten. Zinn und Eisenblech kön- Getränkedosen, Büchsen, Haushaltfolie, Werkhof Sils i.D. Gemeinde Innen sauber. Bo- nen der Wiederverwertung Alu-Formen Sils i.D. den aufgeschnit- zugeführt werden. keine Spraydosen, Butterpapier, Suppen- ten. oder Saucenbeutel, keine Spraydosen Batterien Sammelstelle Infoblatt der Werkhof Sils i.D. Gemeinde alle Arten von Haushaltbatterien – keine Auto- Sils i.D. bzw. Gewerbebatterien Öle Sammelstelle Infoblatt der Gesondert nach Öle gehören nicht in die Werkhof Sils i.D. Gemeinde Speiseöl und Ma- Kanalisation; sie stören Speiseöl (pflanzlich oder tierisch), Sils i.D. schinenöl den Betrieb der Kläranlage mineralisches Öl (Motorenöl, Getriebeöl) kein Benzin, Petrol, Sprit, Gifte, Säuren, Laugen, Farben oder Fett Sammelstelle Infoblatt der Ohne Verschlüsse Glas Werkhof Sils i.D.
    [Show full text]
  • Almens, Atelierhaus Pardieni, Canton Grisons
    ! ENGLISH | DEUTSCH | FRANÇAIS | ITALIANO ALMENS, ATELIERHAUS PARDIENI, CANTON GRISONS RESPONSIBLE INSTITUTION name of institution Atelierhaus Pardieni Almens address Pardieni 6, CH-7416 Almens PO box (post office box) Aterlierhaus Pardieni Almens Adelheid Hanselmann Pardieni 6 postcode, city, canton CH – 7416 Almens / GR country Switzerland phone +41 79 391 16 73 Fax eMail [email protected] Website www.adelheid-hanselmann.ch STUDIO name of studio Atelierhaus Pardieni Almens address Atelierhaus Pardieni Almens Adelheid Hanselmann Pardieni 6 postcode, city, country CH – 7416 Almens phone +41 79 391 16 73 eMail [email protected] Website www.adelheid-hanselmann.ch geographical situation, how to get there Almens is one oft he most beautiful villages in Domleschg, located at 800 meters above sea level. The Domleschg is one of the sunniest areas in northern Graubünden. Next motorway exit about 8 km away. The next train station is Thusis, from there a Postbus connection every hour (25 minutes). No-motorists are preferred language area German number of studios 1 rooms, description The studio apartment consists of a studio (approx. 35 square meters), a living room, 3 bedrooms (5 beds), a kitchen, 1 bathroom, 1 toilet. The two balconies face south-east and south-west exists since 2020 remarks The studio apartment is currently not suitable for stays in winter CONTACT Name Atelierhaus Pardieni Almens Adelheid Hanselmann Pardieni 6 CH – 7416 Almens phone +41 79 391 16 73 eMail [email protected] COSTS, ADDITIONAL GRANT costs for residents 600.– CHF / month additional grant no. amount financed by ALLOCATION OF THE STUDIO, CONDITIONS allocation by Adelheid Hanselmann and Peter Killer applicants single artists or working teams t art disciplines visual arts, architecture, design, curators, teachers, literature etc.
    [Show full text]
  • ABFALLENTSORGUNG UND RECYCLING GEMEINDE DOMLESCHG 2021 Liebe Einwohnerinnen Und Einwohner
    ABFALLENTSORGUNG UND RECYCLING GEMEINDE DOMLESCHG 2021 Liebe Einwohnerinnen und Einwohner Die Gemeinde Domleschg setzt sich für die umweltgerechte Entsorgung von Siedlungsabfällen ein und leistet einen Beitrag zum Schutz der Umwelt vor schädlichen Einwirkungen durch Abfall. Dieses Merkblatt beinhaltet Informationen zur korrekten Abfallentsorgung, zu den Sammelstellen sowie zu den gültigen Gebühren und den Entsorgungsterminen. Das Abfallgesetz sowie weiterführende Informationen sind auf der Webseite www.domleschg.ch verfügbar. Bei Fragen steht Ihnen das Bauamt Domleschg jederzeit gerne zur Verfügung! 01 Almens, Altes Schulhaus, Almenserstrasse 36 02 Pratval, Pro da Cavals 03 Pratval, Bauamt, Domleschgerstrasse 20 04 Rodels, Tobelweg 3 05 Rodels, Zeinzasweg 1 06 Rodels, Curscheglias 1 07 Paspels, Oberdorf 68 08 Paspels, Cureia, Domleschgerstrasse 86 09 Trans, Feuerwehrlokal, Bergstrasse 61 Kartonsammeldaten siehe 10 Tomils, Quadra Abfallkalender 11 Scheid, Resgia, Voia da Sched 48 12 Feldis, beim Volg, Gira 34 13 Feldis, Altes Schulhaus 14 Feldis, Zwischendeponie Ord la Val 15 Trans, Zwischendeponie Caltgera 16 Paspels, Zwischendeponie Quadrella 17 Almens, Zwischendeponie Bullas 18 Rodels, Zwischendeponie Tobelweg 19 Recycling Center Unterrealta, Industriestrasse 18, 7408 Cazis 20 Tierkörpersammelstelle Unterrealta, Industriezone, 7408 Cazis 21 Bühler Sammelstelle Thusis, Compognastrasse 30, 7430 Thusis Die Sammelstellen der Gemeinde (Nr. 1-18) sind immer zugänglich (bitte beachten Sie jedoch die allgemeinen Ruhezeiten gemäss Polizeiverordnung).
    [Show full text]
  • The Rhaeto-Romance Languages
    Romance Linguistics Editorial Statement Routledge publish the Romance Linguistics series under the editorship of Martin Harris (University of Essex) and Nigel Vincent (University of Manchester). Romance Philogy and General Linguistics have followed sometimes converging sometimes diverging paths over the last century and a half. With the present series we wish to recognise and promote the mutual interaction of the two disciplines. The focus is deliberately wide, seeking to encompass not only work in the phonetics, phonology, morphology, syntax, and lexis of the Romance languages, but also studies in the history of Romance linguistics and linguistic thought in the Romance cultural area. Some of the volumes will be devoted to particular aspects of individual languages, some will be comparative in nature; some will adopt a synchronic and some a diachronic slant; some will concentrate on linguistic structures, and some will investigate the sociocultural dimensions of language and language use in the Romance-speaking territories. Yet all will endorse the view that a General Linguistics that ignores the always rich and often unique data of Romance is as impoverished as a Romance Philogy that turns its back on the insights of linguistics theory. Other books in the Romance Linguistics series include: Structures and Transformations Christopher J. Pountain Studies in the Romance Verb eds Nigel Vincent and Martin Harris Weakening Processes in the History of Spanish Consonants Raymond Harris-N orthall Spanish Word Formation M.F. Lang Tense and Text
    [Show full text]
  • Auszug Aus Dem Titelverzeichnis
    Auszug aus dem Titelverzeichnis Suchkriterien: Einschränkung: Autor(en) Unser Zeichen: pfi Sortierung nach: InfoGeol-Nr. Datum: 11.02.2015 InfoGeol-Nr. Original-ID Metatitel / Autor(en) Ansicht Kopie 1028 H.-P.ACKE GEOLOGISCHE KARTE DES GEBIETES GANDHORE - frei auf Anfrage RMANN SPILLGERTE. DISS 1957 Diplome, Dissertationen, etc. (von Unis, ETH/EPF) ACKERMANN HANS-PETER 3530 DDD = JOST SEDIMENTOLOGISCHE, MIKROPALäONTOLOGISCHE UND frei frei SCHWEIZER ÖKOLOGISCHE UNTERSUCHUNGEN DES BARREMIEN IM W-JURA UND ANGRENZENDEN FRANKREICH ZWISCHEN NEUCHâTEL UND ST-CLAUDE. DISS 1972 SCHWEIZER JOST Diplome, Dissertationen, etc. (von Unis, ETH/EPF) 8814 DDD = GEOPHYSIKAL.UNTERS.EISENOOLITH-LAGERSTÄTTE frei frei PHILIPPE HERZNACH - WÖLFLINSWIL DIPLOM 1976 BODMER + Diplome, Dissertationen, etc. (von Unis, ETH/EPF) 16829 DDD = KARTOGRAPHISCHE GRUNDLAGENDARSTELLUNG ZU EINER frei frei ULRICH GEOMORPHOLOGISCHEN ARBEIT UEBER DAS F.LäUPPI, MITTELLAENDISCHE REUSSGLETSCHER-GEBIET. DISS 1983 Diplome, Dissertationen, etc. (von Unis, ETH/EPF) 17322 KGS G 0035 / ETUDES HYDROGéOLOGIQUES VARIATIONS DU DéBIT DES frei frei RAPPORTS SOURCES THERMALES DE BADEN ET DE BAD RAGAZ A PFäFERS. DIPLôME 1981 KOMM.F.GEOTHERMIE U.UNTERIRD.WÄRMESPEICHERUNG IN DER SCHWEIZ KGS Diplome, Dissertationen, etc. (von Unis, ETH/EPF) 17824 DDD = SEDIMENTOLOGISCHE UND PALäOGEOGRAPHISCHE frei frei CHRISTOPH UNTERSUCHUNGEN DES UNTEREN DOGGERS IM ZENTRALEN LUSSER UND NöRDLICHEN JURA. DISS 1980 Diplome, Dissertationen, etc. (von Unis, ETH/EPF) 18467 DDD = URS LITHOSTRATIGRAPHISCHE UND TEKTONISCHE
    [Show full text]
  • Historische Verkehrswege Im Kanton Graubünden
    Geländekarte IVS Signaturen Geländekarte Wegformen Lockermaterial Fels Stützmauer Mauer/Brüstungsmauer Baumreihe, Hecke Randstein Randplatten, steil gestellt Zaun/Geländer Historische Verkehrswege Wegoberflächen Fels Lockermaterial Schotterung im Kanton Graubünden Pflästerung Hartbelag Trittstufen Kunstbauten Brücke Brückenrest/Widerlager Wasserdurchlass/Tombino Inventarkarte IVS Tunnel GR Wegbegleiter Distanzstein Anderer Stein Einzelbaum Inschrift Wegkreuz Bildstock/Wegkapelle Kapelle Kirche Burg/Schloss/Ruine Profanes Gebäude Gewerbebetrieb Steinbruch/Grube Anlegestelle/Hafen Brunnen Signaturen Inventarkarte Klassifizierung Nationale Bedeutung Regionale Bedeutung Lokale Bedeutung Substanz Historischer Verlauf Historischer Verlauf mit Substanz Historischer Verlauf mit viel Substanz Inventar historischer Verkehrswege der Schweiz Inventaire des voies de communication historiques de la Suisse Inventario delle vie di comunicazione storiche della Svizzera Inventari da las vias da communicaziun istoricas da la Svizra ,ANDECK "ALZERS Titelseite Bildnachweis Aspekte der historischen Verkehrslandschaft Die Herkunft der Bilder ist am Schluss der Bild- Beim Artikel «Römerstrassen in Graubünden» im Kanton Graubünden: Alte Averser Talstrasse legenden in Klammern angegeben. handelt es sich um eine Kurzfassung eines von 1890/95 (links); der «zweite» Traversiner Reproduktion der Kartenausschnitte mit längeren Artikels, der im Bündner Monatsblatt Steg (Mitte); Salginatobelbrücke (rechts). Bewilligung von Swisstopo (BA071230). 2007 erscheinen wird;
    [Show full text]
  • Factsheet: Fianel Abbau, Ausserferrerapdf, 727.51 KB
    Martin Schreiber www.bergbau-graubuenden.ch Gemeinde: Ausserferrera Lokalität: Fianel Abbau Bezeichnung: Fianel Gegenstand: Erzabbau Tagbau Position: LV03 (Ost): 754917 LV03 (Nord): 156515 Übersicht Das Eisen-Mangan Vorkommen liegt nördlich vom Piz la Mazza auf einer Höhe von 2300 müM. Es handelt sich um ein Tagbau, welcher sich über fast 100m Länge erstrekt und eine Höhe von ca. 12m ausweist. Details Der Erzabbau erstreckt sich über eine Länge von Pkt. 754928/156515 bis 754897/156465. Auf diese Länge sind überall Bohrlöcher erkennbar. Eine Schutzhütte befindet sich bei Koordinate 754917/156515, auf 2260müM. Weitere Mauerreste sind bei Pkt. 754929/156519 von ca. 4.7x4m erkennbar. Während des 2. Weltkrieges wurde das Eisenerzvorkommen auf 100'000 bis 500'000 Tonnen geschätzt, mit einem Eisengehalt von 20-30% und einem Manganerzvorkommen von 1500 bis 3000 Tonnen mit einem Mangangehalt von 10%. Der Erzabbau erfolgte im Tagbau. Nur im nordöstlichen Teil wurde eine Erznische von wenigen Meter Tiefe ausgesprengt. Neben dem Hauptabbau sind zum Teil noch Schürfungen sichtbar, welche durch ein Wegnetz verbunden sind. Hinweise aus Berichten von 1626 deuten darauf hin, dass bereits anfangs des 17. Jh. dieser Abbau bekannt war. Seite: 1 Haftungsausschluss: Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Geschichte - In der Monatsrechnung vom August 1616 wird berichtet: "Bartl Purgstaller Siomon Ragsteter und Heuss Obrister lifern diese Raitung im Vennel oben 20 Centner Erz ...". Es ist anzunehmen, dass es sich bei "Vennel" um den Abbau auf Fianel handelt, das sonst in der Umgebung keine änliche Ortsbezeichnung zu finden ist.
    [Show full text]
  • Ein Bergbaufund Aus Dem Avers
    Ein Bergbaufund aus dem Avers Autor(en): Annaheim, Hans Objekttyp: Article Zeitschrift: Bündnerisches Monatsblatt : Zeitschrift für bündnerische Geschichte, Landes- und Volkskunde Band (Jahr): - (1930) Heft 9 PDF erstellt am: 20.09.2016 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-396623 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch 277 Ein Bergbaufund aus dem Avers. Von Hans Annaheim, Basel. Erzlagerstätten und Anzeichen ehemaligen Bergbaues sind wie in ganz Graubünden auch in den Hinterrheintälern nichts Seltenes. Namentlich sind die Silber-, Kupfer- und Eisenausbeuten im Schams und Ferrera und bei Sufers im Rheinwald schon seit langem bekannt, hat doch hier die Auswertung mancher Erzlager bis tief ins 19.
    [Show full text]
  • Jahresbericht 2020 Verein Naturpark Beverin
    Jahresbericht 2020 Verein Naturpark Beverin Regionaler Naturpark Beverin Wergenstein, 15. März 2021 1 Impressum Titelbild Das N1 Observatory auf dem Schlüechtli im Rahmen der Art Safiental. Foto: Fragmentin Autor Geschäftsstelle Naturpark Beverin Center da Capricorns CH-7433 Wergenstein www.naturpark-beverin.ch [email protected] 081 650 70 10 2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis .............................................................. 1 Grusswort des Präsidenten .................................................. 2 Salid digl parsura .............................................................. 3 Projekte ........................................................................... 4 Handlungsfeld 1 «Management und Kommunikation» ...................................................... 4 Handlungsfeld 2 «Wertschöpfungsketten» .....................................................................10 Handlungsfeld 3 «Landschaft, Kultur, Natur, Gesellschaft» ..............................................15 Handlungsfeld 4 «Energie und Mobilität» .......................................................................34 Handlungsfeld 5 «Forschung» .......................................................................................39 Jahresrechnung und Budget .............................................. 40 Jahresrechnung 2020 ...................................................................................................40 Budget 2021 ................................................................................................................40
    [Show full text]