From Harem Histories
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Arabic Language and Literature 1979 - 2018
ARABIC LANGUAGEAND LITERATURE ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE 1979 - 2018 ARABIC LANGUAGE AND LITERATURE A Fleeting Glimpse In the name of Allah and praise be unto Him Peace and blessings be upon His Messenger May Allah have mercy on King Faisal He bequeathed a rich humane legacy A great global endeavor An everlasting development enterprise An enlightened guidance He believed that the Ummah advances with knowledge And blossoms by celebrating scholars By appreciating the efforts of achievers In the fields of science and humanities After his passing -May Allah have mercy on his soul- His sons sensed the grand mission They took it upon themselves to embrace the task 6 They established the King Faisal Foundation To serve science and humanity Prince Abdullah Al-Faisal announced The idea of King Faisal Prize They believed in the idea Blessed the move Work started off, serving Islam and Arabic Followed by science and medicine to serve humanity Decades of effort and achievement Getting close to miracles With devotion and dedicated The Prize has been awarded To hundreds of scholars From different parts of the world The Prize has highlighted their works Recognized their achievements Never looking at race or color Nationality or religion This year, here we are Celebrating the Prize›s fortieth anniversary The year of maturity and fulfillment Of an enterprise that has lived on for years Serving humanity, Islam, and Muslims May Allah have mercy on the soul of the leader Al-Faisal The peerless eternal inspirer May Allah save Salman the eminent leader Preserve home of Islam, beacon of guidance. -
Russia (D) Netherlands (E) England
Also in the 500 Questions to Know by Test Day series 5 Steps to a 5: 500 AP Biology Questions to Know by Test Day 5 Steps to a 5: 500 AP Calculus Questions to Know by Test Day 5 Steps to a 5: 500 AP Chemistry Questions to Know by Test Day 5 Steps to a 5: 500 AP English Language Questions to Know by Test Day 5 Steps to a 5: 500 AP English Literature Questions to Know by Test Day 5 Steps to a 5: 500 AP Environmental Science Questions to Know by Test Day 5 Steps to a 5: 500 AP Human Geography Questions to Know by Test Day 5 Steps to a 5: 500 AP Microeconomics/Macroeconomics Questions to Know by Test Day 5 Steps to a 5: 500 AP Physics Questions to Know by Test Day 5 Steps to a 5: 500 AP Psychology Questions to Know by Test Day 5 Steps to a 5: 500 AP Statistics Questions to Know by Test Day 5 Steps to a 5: 500 AP U.S. Government & Politics Questions to Know by Test Day 5 Steps to a 5: 500 AP U.S. History Questions to Know by Test Day 5 Steps to a 5: 500 AP World History Questions to Know by Test Day Copyright © 2012 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. Except as permitted under the United States Copyright Act of 1976, no part of this publication may be reproduced or distributed in any form or by any means, or stored in a database or retrieval system, without the prior written permission of the publisher, with the exception that the program listings may be entered, stored, and executed in a computer system, but they may not be reproduced for publication, with the exception that the program listings may be entered, stored, and executed in a computer system, but they may not be reproduced for publication. -
THE MYTH of 'TERRIBLE TURK' and 'LUSTFUL TURK' Nevs
THE WESTERN IMAGE OF TURKS FROM THE MIDDLE AGES TO THE 21ST CENTURY: THE MYTH OF ‘TERRIBLE TURK’ AND ‘LUSTFUL TURK’ Nevsal Olcen Tiryakioglu A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements of Nottingham Trent University for the degree of Doctor of Philosophy December 2015 Copyright Statement This work is the intellectual property of the author. You may copy up to 5% of this work for private study, or personal, non-commercial research. Any re-use of the information contained within this document should be fully referenced, quoting the author, title, university, degree level and pagination. Queries or requests for any other use, or if a more substantial copy is required, should be directed in the owner(s) of the Intellectual Property Rights. i Abstract The Western image of Turks is identified with two distinctive stereotypes: ‘Terrible Turk’ and ‘Lustful Turk.’ These stereotypical images are deeply rooted in the history of the Ottoman Empire and its encounters with Christian Europe. Because of their fear of being dominated by Islam, European Christians defined the Turks as the wicked ‘Other’ against their perfect ‘Self.’ Since the beginning of Crusades, the Western image of Turks is associated with cruelty, barbarity, murderousness, immorality, and sexual perversion. These characteristics still appear in cinematic representations of Turks. In Western films such as Lawrence of Arabia and Midnight Express, the portrayals of Turks echo the stereotypes of ‘terrible Turk’ and ‘lustful Turk.’ This thesis argues that these stereotypes have transformed into a myth and continued to exist uniformly in Western contemporary cinema. The thesis attempts to ascertain the uniformity and consistency of the cinematic image of Turks and determine the associations between this image and the myths of ‘terrible Turk’ and ‘lustful Turk.’ To achieve this goal, this thesis examines the trajectory of the Turkish image in Western discourse between the 11th and 21st centuries. -
A Study of the Effect of Al-Andalus and Mashriq Bilateral in the Production of Andalusian Creative Prose
International Journal of Innovation, Creativity and Change. www.ijicc.net Volume 13, Issue 8, 2020 A Study of the Effect of Al-Andalus and Mashriq Bilateral in the Production of Andalusian Creative Prose Hadi Taleb Mohsen Al-Ajilia, aCollege of Education for Human Sciences/ University of Babylon, Email: [email protected] The writers of Al-Andalus have considered al-Mashriq "the eastern part of the Arab world" as a homeland where they displaced from and reflected in the literary imagery of prose. Although the literary heritage of al-Mashriq "the Arabs" was considered as a model of literature, it has been exemplary throughout all the ages of Andalusian literature. The development of these cultural relationships between al- Andalus and al-Mashriq during the different ages of literature has a great effect in prose. The eastern part of the Arab world "al- Mashriq" was credited on al-Andalus throughout the ages of al-Mashriq culture. Until the late of the 3rd century, al- Andalusians "the Spanish people" started bragging, then begin with literary self-assertion, and they try to make a prose literary identity that concerns them. Then al-Andalusia through its location, geographical, and the social environment has acquired a great value represented by features of Arabic literature as well as the features of Andalus that have acquired from the new home. Intercultural literature between al-Mashriq and al-Andalus is one of the most important features of the late ages of Andalusian literature. The direct communication between al-Andalusian literati and al- Andalusian writers with the civilisation and the cultural literature of al- Mashriq, which has a great effect in creating the competitiveness favourably in prose that makes it bilateral and positive. -
Waqf Endowments in the Old City of Jerusalem: Changing Status and Archival Sources
chapter 25 Waqf Endowments in the Old City of Jerusalem: Changing Status and Archival Sources Salim Tamari The Old City of Jerusalem is unique in its predominance of endowed, or waqf, properties (public and family-based). At the end of the twentieth century, waqf properties in all categories totaled 1,781 units, or 54 percent of all proper- ties in the Old City.1 In terms of area, these properties amounted to 348 dunams (1 dunam = 0.247 acres), or about 66 percent of the total area of the Old City. One quarter of those were family endowments (waqf dhirrī), equivalent to 567 units or 84 dunams. The revenue of these endowments was assigned to both private and charitable purposes, which will be explained below. The task of finding accurate sources for interpreting the scope and character of these properties has been a major challenge for the historian. Court records and land registry archives have been plagued with problems of accessibility, shift- ing registration procedures, and proper bureaucratic organization of registered properties. An additional problem was the layers of leasing and subleasing of waqf properties, some of which were never registered. Since 1967, another prob- lem has emerged: the abuse of archaic legal categories of endowments by the State of Israel and its propensity to sequester waqf property on behalf of the state and settler groups. In this chapter I will examine how new archival sources can help to shed light on the extent and nature of these family and public endowments. These archival sources include municipal tax registries for Old City properties, aerial photography and on-site architectural surveys. -
The Ohio State University
MAKING COMMON CAUSE?: WESTERN AND MIDDLE EASTERN FEMINISTS IN THE INTERNATIONAL WOMEN’S MOVEMENT, 1911-1948 DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Charlotte E. Weber, M.A. * * * * * The Ohio State University 2003 Dissertation Committee: Approved by Professor Leila J. Rupp, Adviser Professor Susan M. Hartmann _________________________ Adviser Professor Ellen Fleischmann Department of History ABSTRACT This dissertation exposes important junctures between feminism, imperialism, and orientalism by investigating the encounter between Western and Middle Eastern feminists in the first-wave international women’s movement. I focus primarily on the International Alliance of Women for Suffrage and Equal Citizenship, and to a lesser extent, the Women’s International League for Peace and Freedom. By examining the interaction and exchanges among Western and Middle Eastern women (at conferences and through international visits, newsletters and other correspondence), as well as their representations of “East” and “West,” this study reveals the conditions of and constraints on the potential for feminist solidarity across national, cultural, and religious boundaries. In addition to challenging the notion that feminism in the Middle East was “imposed” from outside, it also complicates conventional wisdom about the failure of the first-wave international women’s movement to accommodate difference. Influenced by growing ethos of cultural internationalism -
Al-Tabaqat Al-Kubra', Being 'Those Who Witnessed the Battle of Al-Khandaq, and Those Who Embraced Islam Between Al- Khandaq and the Conquest of Mecca'
n Al-Abdeh, Mohammad (2003) The editing of the second part of the Third Tabaqah of Ibn Sad's 'al-Tabaqat al-Kubra', being 'those who witnessed the battle of al-Khandaq, and those who embraced Islam between al- Khandaq and the conquest of Mecca'. PhD thesis http://theses.gla.ac.uk/7219/ Copyright and moral rights for this thesis are retained by the author A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the Author The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the Author When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given Glasgow Theses Service http://theses.gla.ac.uk/ [email protected] The editing of the second part of the Third Tabaqah of Ibn Sald's al-Tabagät al-Kubra, being `those who witnessed the battle of al-Khandaq, and those who embraced Islam between al-Khandaq and the conquest of Mecca. ' Thesis submitted in fulfilment of the requirements for the Doctorate of Philosophy at the Department of Arabic and Islamic Studies, Faculty of Arts, University of Glasgow. April 2003 Name of Student: Mohammad Al-Abdeh Contents Introduction 1 First Chapter The Biographers of Ibn Sa`d and their sources 4 Ibn Sa`d's full name, lineage and character S Ibn Sa'd's upbringing and scientific journeys 6 Ibn Sa`d's literary -
Arab Scholars and Ottoman Sunnitization in the Sixteenth Century 31 Helen Pfeifer
Historicizing Sunni Islam in the Ottoman Empire, c. 1450–c. 1750 Islamic History and Civilization Studies and Texts Editorial Board Hinrich Biesterfeldt Sebastian Günther Honorary Editor Wadad Kadi volume 177 The titles published in this series are listed at brill.com/ihc Historicizing Sunni Islam in the Ottoman Empire, c. 1450–c. 1750 Edited by Tijana Krstić Derin Terzioğlu LEIDEN | BOSTON This is an open access title distributed under the terms of the CC BY-NC-ND 4.0 license, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided no alterations are made and the original author(s) and source are credited. Further information and the complete license text can be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ The terms of the CC license apply only to the original material. The use of material from other sources (indicated by a reference) such as diagrams, illustrations, photos and text samples may require further permission from the respective copyright holder. Cover illustration: “The Great Abu Sa’ud [Şeyhü’l-islām Ebū’s-suʿūd Efendi] Teaching Law,” Folio from a dīvān of Maḥmūd ‘Abd-al Bāqī (1526/7–1600), The Metropolitan Museum of Art. The image is available in Open Access at: https://www.metmuseum.org/art/collection/search/447807 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Krstić, Tijana, editor. | Terzioğlu, Derin, 1969- editor. Title: Historicizing Sunni Islam in the Ottoman Empire, c. 1450–c. 1750 / edited by Tijana Krstić, Derin Terzioğlu. Description: Boston : Brill, 2020. | Series: Islamic history and civilization. studies and texts, 0929-2403 ; 177 | Includes bibliographical references and index. -
Introduction Suraiya N
Cambridge University Press 978-0-521-62094-9 - The Cambridge History of Turkey: The Ottoman Empire as a World Power, 1453–1603: Volume 2 Edited by Suraiya N. Faroqhi and Kate Fleet Excerpt More information 1 Introduction Suraiya N. Faroqhi Of the Ottoman Empire we can say what Friedrich Schiller (1759–1805) once wrote about the seventeenth-century military commander and entrepreneur Albrecht von Wallenstein (in Czech, Albrecht Václav Eusebius z Valdštejna, 1583–1634). According to Schiller’s verse, the favour and hate of [conflict- ing] parties had caused confusion, producing a highly variable image of Wallenstein’s character in history. Put differently, it was the diverging per- spectives of the beholders that gave rise to this instability. Admittedly, being a poet, Schiller made his point far more concisely than the present author is able to do.1 In certain traditions of historiography in the Balkans and elsewhere as well, denigrating the Ottoman Empire and making it responsible for all man- ner of “backwardness” is still widespread, although challenges to this view have been mounting during the last 30 years. On the other hand, romanti- cising the images of Mehmed the Conqueror (r. 1451–81) or Süleyman the Magnificent (r. 1520–66) is also quite a popular enterprise: witness the statue of Mehmed II in downtown Istanbul – a new one is in the planning stage – and the double monument to Zrínyi Miklós and Sultan Süleyman in a park of Szigetvar, Hungary. To claim “objectivity” means to deceive oneself and others, but the authors of the present volume, whatever their views, have all clearly tried to distin- guish the points made by the primary sources from the interpretations that they propose as historians of the twenty-first century. -
Diplomacy Might Be As Old As Politics Which Is As Old As State and People and As Long As the Debate of “We” and “Them” Existed, the Concept Is Likely to Prolong
UNDERSTANDING THE REFORM PROCESS OF THE OTTOMAN DIPLOMACY: A CASE OF MODERNIZATION? A THESIS SUBMITTED TO GRADUATE SCHOOL OF SOCIAL SCIENCES OF MIDDLE EAST TECHNICAL UNIVERSITY BY CEM ERÜLKER IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF SCIENCE IN THE DEPARTMENT OF EUROPEAN STUDIES DECEMBER 2015 Approval of the Graduate School of Social Sciences Prof. Dr. Meliha Altunışık Director I certify that this thesis satisfies all the requirements as a thesis for the degree of Master of Science Asst. Prof. Dr Galip Yalman Head of Department This is to certify that we have read this thesis and that in our opinion it is fully adequate, in scope and quality, as a thesis for the degree of Master of Science/ Asst. Prof. Dr Sevilay Kahraman Supervisor Examining Committee Members Yrd. Doç. Dr. Mustafa S. Palabıyık (TOBB ETU/IR) Doç. Dr. Sevilay Kahraman (METU/IR) Doç. Dr. Galip Yalman (METU/ADM) I hereby declare that all information in this document has been obtained and presented in accordance with academic rules and ethical conduct. I also declare that, as required by these rules and conduct, I have fully cited and referenced all material and results that are not original to this work. Name, Last name : Cem Erülker Signature : iii ABSTRACT UNDERSTANDING THE REFORM PROCESS OF THE OTTOMAN DIPLOMACY : A CASE OF MODERNIZATION? Erülker, Cem MS., Department of European Studies Supervisor Assoc. Prof. Dr. Sevilay Kahraman December 2015, 97 pages The reasons that forced the Ottoman Empire to change its conventional method of diplomacy starting from late 18th century will be examined in this Thesis. -
Representations of Slave Women in Discourses of Slavery and Abolition, 1780-1838
The University of Hull Representations of Slave Women in Discourses of Slavery and Abolition, 1780-1838 A thesis submitted to the Department of Economic and Social History in candidacy for the degree of Doctor of Philosophy by Henrice Altink Cardiff, Wales September 2002 :If CONTENTS ACKNOWLEDGEMENTS v MAP OF JAMAICA 1834 vii INTRODUCTION 1 PART I. SLAVE WOMEN AS MOTHER INTRODUCTION TO PART I 27 CHAPTER 1 BELLY-WOMEN 34 Incentives to Breed Pregnancy The Delivery The Lying-In Period Conclusions CHAPTER 2 PICKENINY MUMMAS 60 'If [Only] They Were Encouraged As Nurses' 'The Most Essential and Most Important of All the Maternal Duties' Conclusions PART II. SLAVE WOMEN AS COMPANIONS INTRODUCTION TO PART II 85 CHAPTER 3 DEVIANT AND DANGEROUS: ATTITUDES TO SLAVE WOMEN'S SEXUALITY 93 'Rat-Traps Who Have Two Husbands, and Make Love to the Bucicras' 'Naturally. Endowed with Moderate Passions' Conclusions CHAPTER 4 SLAVE MARRIAGE: SOLUTION OR PROBLEM? 130 From an Undesirable to an Acceptable Institution Official Encouragement to Slave Marriage A Beneficial or Harmful Institution? Conclusions CHAPTER 5 SLAVE MARRIAGE: THE FOUNDATIONS OF FREEDOM 158 Marriage as the Preparation for Freedom Marriage as the Blessing of Freedom Conclusions 111 PART III. SLAVE WOMEN AS SUBJECTS TO PLANTATION DISCIPLINE INTRODUCTION TO PART III 184 CHAPTER 6 THE INDECENCY OF THE LASH 192 'An Outrage on All Decency' A Just Punishment for Unruly Women? Conclusions CHAPTER 7 SLAVERY BY ANOTHER NAME 222 'Repugnant to Every Feeling of Humanity' 'I did Not See Any Cruelty Practised' Conclusions CONCLUSION 260 BIBLIOGRAPHY 273 Manuscript Sources Printed Primary Sources Secondary Sources iv ACKNOWLEDGEMENTS I have incurred many debts while researching and writing this thesis. -
Mighty Guests of the Throne Note on Transliteration
Sultan Ahmed III’s calligraphy of the Basmala: “In the Name of God, the All-Merciful, the All-Compassionate” The Ottoman Sultans Mighty Guests of the Throne Note on Transliteration In this work, words in Ottoman Turkish, including the Turkish names of people and their written works, as well as place-names within the boundaries of present-day Turkey, have been transcribed according to official Turkish orthography. Accordingly, c is read as j, ç is ch, and ş is sh. The ğ is silent, but it lengthens the preceding vowel. I is pronounced like the “o” in “atom,” and ö is the same as the German letter in Köln or the French “eu” as in “peu.” Finally, ü is the same as the German letter in Düsseldorf or the French “u” in “lune.” The anglicized forms, however, are used for some well-known Turkish words, such as Turcoman, Seljuk, vizier, sheikh, and pasha as well as place-names, such as Anatolia, Gallipoli, and Rumelia. The Ottoman Sultans Mighty Guests of the Throne SALİH GÜLEN Translated by EMRAH ŞAHİN Copyright © 2010 by Blue Dome Press Originally published in Turkish as Tahtın Kudretli Misafirleri: Osmanlı Padişahları 13 12 11 10 1 2 3 4 All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage and retrieval system without permission in writing from the Publisher. Published by Blue Dome Press 535 Fifth Avenue, 6th Fl New York, NY, 10017 www.bluedomepress.com Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Available ISBN 978-1-935295-04-4 Front cover: An 1867 painting of the Ottoman sultans from Osman Gazi to Sultan Abdülaziz by Stanislaw Chlebowski Front flap: Rosewater flask, encrusted with precious stones Title page: Ottoman Coat of Arms Back flap: Sultan Mehmed IV’s edict on the land grants that were deeded to the mosque erected by the Mother Sultan in Bahçekapı, Istanbul (Bottom: 16th century Ottoman parade helmet, encrusted with gems).