Republic of Kosovo Komuna E Prishtin€S Opstina Pristina

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Republic of Kosovo Komuna E Prishtin€S Opstina Pristina Republika e Kosov€s Republika Kosova - Republic of Kosovo Komuna e Prishtin€s OpStina PriStina -Municipality of Prishtina Na osnovu odredba dlana 12, stav 12.2, taika c Zakona br. 03/L- 040 o lokalnoj samoupravi (SluZbenilist Republike Kosova,br.28/15, Juni 2008),odredba dlana9 Zakona br. 03/L49 Zakona o Finansijama Lokalne SamouPrave, (,,SluZbeni list Republike Kosova", br. 27/2008), dlana 7 Zakona br.03/L'204, o Porezu na nepokretnu imovinu ("SluZbenilist Republike Kosova" bt. 88/2010)' odredba tlana2 Zakonabr.04/L-100, o izmeni i dopuni Zakonabr.0S/L-204, o porez na nePokretnu imovinu ("SluZbenilist Republike Kosova ", br. 74/2012), odredba tlana 34, stav 34.1', tadka c Statuta Opbtine PriStina, 01. br. 110 -391,dana 25.02.2010god., Skup5tina Opbtine PriStina,na sastanku odrZanom u 09.10.2017,usvoina je slededi PRAVILNIK o IZMENI I DOPUNI PRAVILNIKA O POREZU NA NEPOKRETNU IMOVINU 8R.110-246609Dana: 03.10.2015god. Chn 1 eUn S Pravilnika, se izmenuje kao 5to sledi: OpStinaPriStina se odvaja na deset poreznih zona. Poreznetone op5tine: Prva zona: Prva zona ukliuiuie slededeulice : "2 Korriku" ," AgimRamadani"," AndreaGropa", "Bedri Pejani", "Demokracia", "Dritan Hoxha", "Enver Zymbefi", "Fazli Grajgevci",t'F"htttiAgari" ,"Garibaldi" ,GjetgSKastriotSk€nderbeu","Hajdat Dushi", "HarmOnia", "Ibtahim RUgOva", "LOtenC AntOni", "Lrlafl Haradinaj", "Migieni", "Mis Edit Durham", "Mujo Ulqinaku", "Musa Tolai", "Nazmi Mustafa", "Nena "Opoja", "Pashko Yasa", "Perandori "Qamil Hoxlira", "Qazim Teteza", ]ustinian", 'Sejdi Dushku", "Rexhep LtJci", "Rexhep Mitrovica", "Riria", "Roberd DolI", Kryeziu", "sylejman Vokshi", "LJQK", "LIkshin Hotr", "XhotgS Bush" i "Zalir Pajazitt". Druga zoraa Druga zona ukluiuje sledeCeulice: "Arkitekt Karl Gegau,'Ali Pash€Tepelena", "Eqtem "Anton Qetta", "Bekim Fehmiu", "Bill Kllinton", "D€shmor€t e Kombit", "Nazim Gafurf.i", eabel',,,,iehmi Lladrovci", "Ibtalim Lutfiu" ,'Ilir Konushevci", "Rexhep Mala", " Titana" i " Zagtebi" . TreCazotra '28 Treia zona ukljuiuje sledeCeulice: "L2 Qershori", "17 Shkurti", N€ntoli", "4 Korriku"," 5 Maji', "Abdurraman Shala"-(Kod parka), "Abdyl Frash€ri", "Adrian Krasniqi", "Afrim Gashi", "Afrim Loxha"-( na dve zone III-IV), "Afrim Vitria" , "Afrim zlina,,i,'Agim Prestreshi", " Abmed D€rguti", "Ahmet Krasniqi", "Ahmet shabani", "Aleko Prolani", "Aleks Fleming"," Aleklander Stipgevi{'," Ali ea}i",'Aleksand€r u " Ali Kelmendiu, Ali Podrimja", "Anton Hanapi", Aliu Kelmertdi", "Ali Hadr7", 'Attantd" ,,Anton "Arben Xheladini", " Atianit Berisha", "Aristidh Kola", Pashku", 'Bahri " AzemJashanica", " Aziz Abrashi", " Aziz Kelmendiu,'BaltiFazliu", Kuqi", "Bajram Cutti", "Bajtarrt Kelmendi''(na dve zone III-I9, "Bardhosh G€rvalla", ,,Bashkim "-BehijeDashi", "Behram Behrami", "Behxhet Brajshori", "Bekim Fehmiu", 'Qfirimi', Berisha", "Berati", "Beseiidh;a", "Bltshatasi{', "Cen Dugolli", "Daitt" ' ,,Dalmat€t","Delvina","Delish Qollaku"r "Deshmor€te Ponoshecit","D€shmor€t e "Eduard Lir', Sharbanit' , "Dr. Shp€tim Robaj", "Edmond Hoxha"(Ulpiana), 'Eng6[ "Egnatta", "Elez Beri-Sha", Berisha", "Enver GjerqekU", "E.yyer MalOkU", "Ef,iri,,,,Ernest Koliqi", "Fadii Bala", "Fadil Yata", "Faik Konica","Faruk Rama 'Ferid 'Filip ,,,;Fatmir Mulliqi", Cttrtiu, "Fetizaii", "Fevzi Kosumi", Shiroka", "Florim Maliqi', "Florim Ymeri", "Fontana", "Ganimete T€rbeShi", "Gat1iaL}tka", "Gazmend Zajmi", "Gjilani" deri n€ Hajvali, " "Gjuliana Mateja", "Gavrill Dari' , '\{il ,,Gustav Maje{" "Hajrullah Abdullahu", "Hakii Zejnullahu', Alidemaj", 'Eahit 'Hamit ,,Halim Bardhoshi", Fetizi", "Hamdi Mramori", "HamzE faShari", Haxhia", "Hasan Hasani", "Hekurudha", "Henri Dunan", "Henrik Batig"' "Hipokrati", "Hytije Hana,"Idtiz Gjilani","Ilaz Kodta", "Imzot Nik Prela", "[ffi' Boletini"-lLagSa bardani), "Isak Luiolli', "Ismail Qemaili", "Ismet Bicai", "Istr9{ ';Jurhu, "Jonuz Zelnullahu" Begolli", Rexhepagi4' , "JasharSalihu", "Johan V Gete", , ,,Jrisuf G1iva1la","Kad-ri Flili-f', "Kadri Zeka"-(Yeternik), "Kas€m Haxhimurati", "Kosta Novakoviq"-(Ulpiana), "Kosfr:ri", "Kroi I Bardh€"-(naseljeDardania), "Lasgush Poradenci' ,)'Littf.Berisha", "Leke Dukagjini" ,"Libttrnia" ,"Lidhja e Pej€s", 'Mark ,,Matir Domi", Dizdat|",'Mark Kaginari", "Mark Sopi", "Mehmet Bushi", 'Mine "Mehmet Gjevori" , "Metush Krasniqi", Peza",'Mithat FraSh€ri","MitroviCa", -Muj€ /Musine "Motrat Krasniqi", Kokalari", "Muslim Mulliqi",'Mustaf-a Qiiiazl", ;Nuil 'Nak Venhari", "Mustaf€ Rezniqi", Hyseni", "Naim Frash€ri", Berisha"' ,,Nat)/ra,,, "Nazim Hikmet'i "Nelson Mandela", "Nezir Gashi", "Nijazi Alishani", 'Qamil ,,Nora e Hotit", Haxhiu", "Qamile Jaka", "Qazim Bobaj", "Qorr Ilazi", "Radovan Zogoviq (naselje Arb€ria), "Regi", "Rexh€ Delia", "Riqard Holbrug", 'f<i#shi "Rilindja", I Kosoves", "Rrustem Statovci", "Sadik BekteShi", "Sadik 'Sami zeneli,,,"salih Qeku", Plakolli", "sand€r Krosi", "selaidin Mullaabazi, "selami pulaha,,,selim Berisha",'shaban Polluzha", "shaban spahija", "sh€ndeti ","shkupi ngakryezimi i Rr.Riqard Hollbruk deri te Rr, e Giilanit","Simon Shiroka ", "Sotir Peci "/,,,'svetozar Markovi{' ,"Taulantija " r"Thetaftda", "Thoma Avrami ", "ToIiBlef" -uke "Ttingsmajli., Eytyq", "IJniversitet(" "vage Zela", "vasil Andoni",'Veli l'Vicianum", Dedi4 "Veilezerit Rama'i, "Yojo Kushi", "Vudro Vilson", "Xhabir 'Xhavit 'Xhelal Toqani", Floxha", "Xheladin Reakliu", "Xhemail Mustafa", Mitrovica"- (Aktash), "Xhemail Prishtinau, "Xhevdet Doda", "Xhev€ Lladrovci", "Yllka Domi'), "Ymer Alushani", "Ymer Elsharri"(industrialna zona)' "Zef. labani", " Zelnel Salihu', " Zekeria Carra", " ZetteI Gj oleka" r " Ziia Shemsiu", iehrrta zona eetvrta zo1raukliuiuje sledeCe ulice: "Abdurrahman Nokshiqi', " AbdylhamiJ ,,Adem 'Afrim Adili., Mazreku" , Maliqi", "As* Qavd€rbasha", "Asim Luzl'Fi' , "Asim Vokshi", " Azerr- Shkreli", Bedri Mustafta", "Bedri Shala", "Besa", "Besim Ndreca", "Bule Naipi", "Demush Neziti", "Don Bosko", "Dtagobia" ' "Dtenova" ' ,,Elez Geci", "Emitgjenca", "Ernesto Sabato", "Fahredin GtJnga", "Fahredin vllasaliu", "Fatime s-okoli", "Feim Ibrahimi", "Ferhat Dtaga", "Fetih Haxholli", "Fitnete Rexha", "Forenzika", "Ftanz Bobu, "GeZim Redenica", "Galileu", "Giet$ Arianiti", "Gjilani" nga kufiri i Hajvalis deri te kufiri i Graganic€s,"Gjon Nikoll€ ,"HilmiRakovica" ,"HytE Kazazi","GjyzepeMalio", ';Iirite "Hadie Spahiu', ,"HaxhiZyba' 'Ilir Demiri", iorirri', "Hysni Haidarmatai", "Hyzri.. Talla" ' ;'Ittstituti "Intentdenti", Durmishi" , ",;Ibralirn Krasniqi"(-Kalabri), shendetsor", "]ohan V Hahn', "Kemail Ataturku", "Kiirgova", "KTttJtgiia", "Kozerlca", "kushtrimi","Kuverrdi i Ferizajit",'Lidklia e Prizrenit" deri te kryq€zimi me mrg€n "Ilir Konushevci", "LotdBajtOt{' , "Majae Drit€S", "Malo Gami" , "Marin Bigikemi", 'Mark Mehmet Gradica" Lieshi", "Marko Bogari", "Martin Luter King", "Mbreti ,,Mehmet Agron,, Isahi", "Mirusha", "Muhafrem Fejza nga Rr.Bahri Fazliu deri te 'Fahri nr.eti Ali Kelme ndi" , Fazliu", "Muharrem Gashi", "Muharrem Rushiti" "Muharrem Vuthaj", "Naim Dreshaj", "Naman Sheqiri', "Nekibe Kelmendi"' "Neurologjia", "Nikoll€ Brankati", "Noksh}i", "Nuhi Haliti", "Nuredin G€rrvalla", "Nurije {eka", "Odhise Grillo", "Ortopedia", "Paitrm Roci", "Patriot Berisha"' "Pediatria", "PEtmet YuIa", "Petro Nini LUaTasi", "Pjet€r Gaci", "Pulmologjia", 'Qamil Bala", "Qamil Guranjaku", "Qendra spitalore" , "Ramadan Shabani", "Ramadan Sokoli", "Remzi Syla", " "Rexhep Krasniqi", "Rexhep Ramadani", "Riza 'Sabit 'Sefedin Cetova", "Rumia", Sabit Mushica", TJka", "Sadik Mujota", Vitija, "shaqir Smaka", 'Sharl De G61",'Sheh Azizi", "shemsedin Vllasaliu, "selman Laiqi " ,"Stomatologjia ", "sttliot1t ","spito Moisiu "(Arberi), "syti i Kalter", "Tefta Tashko ", "Thi,[J].i Mitko", "Tahir iajmi ","Tivati ", "Tt:oia", "Yehap Slita", "Veleshta", "Yrlshtttia", "Xhevat Qena"r " ZettelM€ziu"dhe " Zymi" . Zona e pest€ Zona e pest€ p€rfshin€ k€to rrug€: "1 Tetori", "2 N€ntori", "24Mai{'.(Nase-lje Muhadeia), "7 Marsi' ,' AbdudilahPresheva" - Kalabri, "Abdurrahim Buzd' , "Abedin Sogojeva", " Ad.luide Sopi", "Adem Gllavica", "Adriatiku", " N1rdita [Jkshina"' 'A#m "Agr* Deva"," Agim Hairizi", " Agim "AF- ",{rbrrushi' Qela', 'Ahmet-Muia", prodani,,, ,,Agron Rrahmani"-(Suncani Breg), "Ahmet Gashi", Haxhiu", 'Ahmet "Ahmet Koronica", Selaci", " Ajet Muharremi", " Alblulena", "Aleksand€r Albani., "Ali Ahmeti"(Kodra e Diellit), "Ali Asllani"-(sofalija), "Ali sokoli", "Ali yitta", "Alpet shqiptare", " Andtea Bogdani", " Andrea Lleshi", "Anton Santori" 'Atrt "Arbanasit', "Arbe; Isufi", Spahiu", "Armend DaCi", "ArSim I$Jfi", "Artirn 'Avni 'Avni Seidiu", " AzemBeqriri", '"Jashari","Asim Zeneli", "Astrit Suli;', HOdai", Azem Hajdari", " AziZ TOlaj", "BaiO TOpUlli", "Bajtam KtJttt', "Bajratrt Murati", "Bajram Shuburti", "Baitam Pacoili", "Bardhyl Qaushi", "Bashkimi"' "Bedri 'Bekim Bajrami"(Veternik),"Behar Begolli', Bekteshi", "BelgSyzareDomi", "Beqit "BeSmir KaStrAt{',"Besim BeriSha","BeSim ISlami", "Besim SahatqiU","Besim Yitta" , "Bislim Azemi",'BIA UeK', "Bije Vokshi", "Bilall Xhaferi", "Bislim Makolli"' ,,Brahim Zekolli,, Ademi';, "Bttdapestt", "Bttjanl", "Brtna", "Bushati", "Bytbyl Breqani", "Byqmett", "Qajupi", tele Ukai", "Qetgiz Topulli", "Datdant5{', ;'Dashmir "Dasaret€t", fraSniqi", "Darlt Kelmendi", "Demit Demiraj", "Dervish Morin€s", "Dhaskal 1;1imao,"Dervish Rozhaja","D€shmor€t e Loxh€s", "DeshmOr€te "Donika Todri", "Dibta" , "Dimitrile Tucoviq", "Dokleat€{', "Doft Shtjefen Kurti", 'DulcagSiri,o, 'Elfilj Kastrioti", "Drita Gltnizaj", "Eiup Shala", "Elbasaniu, Hoti", TErr.r", "Elton Zhetka", "Emrush Miftari"r Miftari', "Enver Topalli", "Eteniklt", Erseka",Esat Rizvanolli", "Evetati","Fadil
Recommended publications
  • Histori Gjeografi
    Kapitulli I. Gjeografia Fizike Pyetja 1 Në çfarë përqindje masat kontinentale të ngritura janë antipode me depresionet tokësore të zëna nga uji oqeanik: A) 75% B) 85% C) 95% D) 65% Pyetja 2 Sa është raporti i sipërfaqes së oqeaneve me atë të kontinenteve: A) 2.43 me 1 B) 2.33 me 1 C) 2.53 me 1 D) 2.63 me 1 Pyetja 3 Në cilën gjerësi gjeografike karakteri kontinental(kontinentaliteti) i hemisferës veriore shpjegohet me supozimin e dominimit të lëvizjeve ngritëse: A) gjerësitë gjeografike 70 gradë. B) gjerësitë gjeografike 60 gradë. C) gjerësitë gjeografike 50 gradë. D) gjerësitë gjeografike 80 gradë. Pyetja 4 Në cilat gjerësi gjeografike karakteri oqeanik(oqeaniteti) i hemisferës jugore shpjegohet me supozimin e dominimit të lëvizjeve ulëse: A) gjerësitë gjeografike 70 gradë. B) gjerësitë gjeografike 60 gradë. C) gjerësitë gjeografike 50 gradë. D) gjerësitë gjeografike 80 gradë. Pyetja 5 Të gjithë kontinentet kanë formën e trekëndëshit të kthyer nga: A) Jugu B) Veriu C) Perëndimi D) Lindja Pyetja 6 Sa përqind të sipërfaqes së kontinenteve zenë lartësitë deri 1000 m mbi nivelin e detit? A) 50% B) 60% C) 70% D) 80% Pyetja 7 Cili kat batimetrik zë sipërfaqen më të madhe të tabanit të oqeaneve dhe deteve? A) 1000-3000 m B) 2000-5000 m C) 3000- 6000 m D) 4000-7000 m Pyetja 10 Sa është thellësia mesatare dhe volumi i ujit i oqeanit botëror? A) 4500 m dhe 2 miliard km3 B) 3500 m dhe 1.37 miliard km3 C) 5500 m dhe 1.71 miliard km3 D) 2500 m dhe 1.61 miliard km3 Pyetja 11 Cili është oqeani më i thellë i rruzullit tokësor? A) Oqeani Paqësor B) Oqeani
    [Show full text]
  • ANNUAL REPORT Standards in International and Albanian Diplomatic Mission News Meetings Practice
    COUNCIL OF ALBANIAN AMBASSADORS ONE YEAR OF INTENSE ACTIVITY 2019-2020 No 2 CAA is an non-profit, non-political independent organization founded by a group of former Ambassadors, aiming to promote the highest ANNUAL REPORT standards in international and Albanian diplomatic Mission News Meetings practice. and and and Members Statements Partners Table of Contents The Mission of CAA ...... 1 CAA Commemorates its First Anniversary ............. 2 News and Statements ..... 6 Members of CAA........... 32 General Assembly .......... 33 Albanian Senior Diplomats 1912-1944.... 38 Albanian Ambassadors 1912-1991 ........................40 Albanian Ambassadors after 1991 ........................ 41 Albanian Ambassadors of Kosovo and North Macedonia .......... 42 Contacts E-mail: [email protected] www.albanianambassadors.al Mob: +355 68 20 43 785 Postal Address: Bulevardi “Zogu I” P.O. Box 1400, Tirana - ALBANIA The second Annual Report of CAA was prepared by: Genci Muçaj Spiro Koçi Jorgji Kote Mal Berisha Bekim Sejdiu Muhamed Halili Gazmend Pulaj 1 COUNCIL OF ALBANIAN AMBASSADORS The Mission of the Council of Albanian Ambassadors The mission of the analyse the issues, events Foreign Service for at Council of Albanian Am- and developments, of a least one term as well as bassadors (CAA) is to set permament interest for government officials who up the moral tones of the have served with distinc- Albanian National For- tion in international fora eign Policy as well as to and missions abroad. provide professional The members of support to the Al- the Council of banian Foreign Albanian Am- Policy, on behalf bassadors may of the nation’s in- be senior career terests in the field diplomats, who of international have held major relations.
    [Show full text]
  • Fakulteti Filologjik
    UNIVERSITETI I TETOVЁS FAKULTETI FILOLOGJIK Në bazë të nenit 121,124,125, dhe 131 të Ligjit për arsim të lartë (Gazeta zyrtare e RM-së, nr. 35/2008, 103/2008, 26/2009, 83/2009, 99/2009, 115/10, 17/11, 51/11, 123/12, 15/13, 24/13, 24/13, 41/14, 116/14, 130/14, 10/15, 20/15, 98/15, 145/15, 154/15, 30/16, 120/16 dhe 127/16), dhe nenit 144 të statutit të Universitetit të Tetovës dhe në përputhshmëri me Rregulloren për kushtet e veçanta dhe procedurën për zgjedhje – rizgjedhje të mësimdhënësve në thirrje mësimore –shkencore në Universitetin e Tetovës si dhe në bazë të Propozimit të Këshillit Mësimor-Shkencor të Fakultetit Filologjik, në faqen zyrtare të Universitetit të Tetovës (www.unite.edu.mk), si dhe gazetat ditore “Koha” dhe “Nova Makedonija”, më datë 31.01.2018 u shpall konkurs për zgjedhje-rizgjedhje të mësimdhënësit për lëndët: Metodika e mësimdhënies së gjuhës angleze I, II, dhe III; Planifikimi i orës mësimore I dhe II. Bazuar në këtë konkurs Këshilli –Mësimor Shkencor i Fakultetit Filologjik, në mbledhjen e mbajtur më 22.02.2018 dhe me vendim të Këshillit të Rektoratit nr. 02-1134/1, të datës 06.03.2018, solli Propozim-Vendimin për formimin e Komisionit Recensues për zgjedhje-rizgjedhje të mësimdhënësit për lëndët: Metodika e mësimdhënies së gjuhës angleze I, II, dhe III; Planifikimi i orës mësimore I dhe II, në përbërje: 1. Prof. dr. Mаrija Janeva –kryetare, profesor ordinar, Fakulteti Filologjik, Universiteti Kirili dhe Metodi, Shkup 2. Prof. Dr. Arbër Celiku –anëtar, profesor ordinar, Fakulteti Filologjik, Universiteti i Tetovës, Tetovë 3.
    [Show full text]
  • Hydra Des Zorns Hidra E Mllefit
    Shaip Beqiri Hydra des Zorns Hidra e mllefit Gedichte Albanisch und Deutsch Übersetzt von Hans-Joachim Lanksch Limmat Verlag Zürich Die Herausgabe dieses Werks wurde gefördert durch TRADUKI, ein lite- rarisches Netzwerk, dem das Bundes ministerium für europäische und internationale Angelegenheiten der Republik Österreich, das Auswärtige Amt der Bundesrepublik Deutschland, die Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia, KulturKontakt Austria, das Goethe-Institut, die Slowenische Ne cherchez plus mon cœur; les bêtes l’ont mangé. Buchagentur JAK, das Ministerium für Kultur der Republik Kroatien, das Ressort Kultur der Regierung des Fürstentums Liech tenstein, die Such nicht mein Herz – das längst die Tiere frassen. Kulturstiftung Liechtenstein, das Ministerium für Kultur der Republik Charles Baudelaire, Les Fleurs du Mal, 1857 Albanien und die S. Fischer Stiftung angehören. Bukuri! tmerisht e dashur, llaftari! tmerisht e bukur. Schönheit! schrecklich geliebt, Entsetzen! schrecklich schön. Lasgush Poradeci, Ylli i Zemrës, 1937 Im Internet › Informationen zu Autorinnen und Autoren › Hinweise auf Veranstaltungen › Links zu Rezensionen, Podcasts und Fernsehbeiträgen › Schreiben Sie uns Ihre Meinung zu einem Buch › Abonnieren Sie unsere Newsletter zu Veranstaltungen und Neuerscheinungen www.limmatverlag.ch Das wandelbare Verlagsjahreslogo des Limmat Verlags auf Seite 1 stammt aus einer Originalserie mit Frisuren aus den letzten fünf Jahrhunderten von Anna Sommer. www.annasommer.ch Die deutsche Übersetzung der Zeile aus Baudelaires «Les Fleurs du Mal»
    [Show full text]
  • AKDENİZ ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ Ina LELAJ ÇAMERİYA VE KOSOVA ÖRNEKLERİ BAĞLAMINDA
    AKDENİZ ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ Ina LELAJ ÇAMERİYA VE KOSOVA ÖRNEKLERİ BAĞLAMINDA “BÜYÜK ARNAVUTLUK” DÜŞÜNCESİ VE ETKİLERİ Uluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı Yüksek Lisans Tezi Antalya, 2017 AKDENİZ ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ Ina LELAJ ÇAMERİYA VE KOSOVA ÖRNEKLERİ BAĞLAMINDA “BÜYÜK ARNAVUTLUK” DÜŞÜNCESİ VE ETKİLERİ Danışman Yrd. Doç. Dr. Mustafa ÖZTÜRK Uluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı Yüksek Lisans Tezi Antalya, 2017 T.C. Akdeniz Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğüne, Ina LELAJ bu çalışması, jürimiz tarafından Uluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı Yüksek Lisans Programı tezi olarak kabul edilmiştir. Başkan : Yrd. Doç. Dr. Murat KILIÇ (İmza) Üye (Danışmanı) : Yrd. Doç. Dr. Mustafa ÖZTÜRK (İmza) Üye : Yrd. Doç. Dr. Durmuş Ali KOLTUK (İmza) Tez Başlığı: Çameriya ve Kosova Örnekleri Bağlamında “Büyük Arnavutluk” Düşüncesi ve Etkileri. Onay: Yukarıdaki imzaların, adı geçen öğretim üyelerine ait olduğunu onaylarım. Tez Savunma Tarihi : 19/06/2017 Mezuniyet Tarihi : 26/07/2017 (İmza) Prof. Dr. Ihsan BULUT Müdür AKADEMİK BEYAN Yüksek Lisans Tezi olarak sunduğum “Çameriya ve Kosova Örnekleri Bağlamında ‘Büyük Arnavutluk’ Düşüncesi ve Etkileri” adlı bu çalışmanın, akademik kural ve etik değerlere uygun bir biçimde tarafımca yazıldığını, yararlandığım bütün eserlerin kaynakçada gösterildiğini ve çalışma içerisinde bu eserlere atıf yapıldığını belirtir; bunu şerefimle doğrularım. (İmza) Ina LELAJ i İ Ç İ N D E K İ L E R TABLOLAR LİSTESİ................................................................................................................
    [Show full text]
  • La Chiesa Ortodossa Albanese Durante La Prima Fase Della Guerra Fredda (1945-1967) ______
    Cadernos do Tempo Presente – ISSN: 2179-2143 La croce e il piccone: la Chiesa ortodossa albanese durante la prima fase della Guerra Fredda (1945-1967) ____________________________________________________________________ Jacopo BassiI Resumo: A questão do reconhecimento da existência de uma comunidade de fiéis ortodoxos de etnia albanesa através da história do Estado balcânico a partir da sua independência, em 1912. O artigo percorre as relações entre a Igreja ortodoxa albanesa e o Estado comunista guiado pela Hoxha, em especial nos anos pós-Segunda Guerra Mundial. Entre as instituições religiosas albanesas e o governo comunista houve um longo período de coexistência, que durou até 1967, ano de proclamação da "revolucionalização": desde então a República Popular da Albânia se tornou o primeiro estado ateu do mundo e a profissão de qualquer culto foi vetada. Nos anos precedentes, porém, os vértices da Igreja ortodoxa se tornaram um verdadeiro instrumento político e diplomático a serviço do Partido Comunista albanês. Palavras-chave: Albânia, Igreja ortodoxa albanesa, Guerra Fria, relação Igreja-Estado, Partido do Trabalho da Albânia. Abstract: The question of recognition of the existence of a community of Orthodox faithful of ethnicity albanese through the history of balcanic State from its independence in 1912. The paper examines the relationship between the Orthodox Church and the communist state albanese guided by Hoxha, especially in the post-World War II years. Among the Albanian religious institutions and the Communist government there was a long period of coexistence, which lasted until 1967, year of the proclamation of "revolutionalization": since then, the Albanian People's Republic became the world's first atheist state and the profession of any cult was vetoed.
    [Show full text]
  • Nationalism and Modernity
    Orientalist Ethnonationalism: From Irredentism to Independentism Discourse analysis of the Albanian ethnonationalist narrative about the National Rebirth (1870-1930) and Kosovo Independence (1980-2000) Dukagjin Gorani Cardiff School of Journalism, Media and Cultural Studies Cardiff University This thesis is submitted to Cardiff University in fullfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy December 2011 1 Acknowledgments I would like to thank the most important people of all, my family and friends. None of this would have been possible without their support. I remain eternally grateful to their patience and understanding throughout the long years of this study. To Dr Tamara Witschge, my chief supervisor: your academic guidance and impervious belief in me is enshrined within every line of this research. For many months, you have been the voice of optimism that helped me navigate through countless moments of despair and aimlessness. Thank you. Finally, to everyone at Cardiff University and particularly to Dr Terry Threadgold: thank you for your understanding, open heart and open mind that made me feel at home in the beautiful Wales. 2 Abstract Orientalist Ethnonationalism: From Irredentism to Independentism Discourse analysis of the Albanian ethnonationalist narrative about the National Rebirth (1870-1930) and Kosovo Independence (1980-2000) The thesis focuses on the chronological identification and detection of the discursive analogies between the category of ‗the nation‘ and those of ‗the West‘, ‗Europe‘, ‗democracy‘ and ‗independence‘ in the Kosovo Albanian ethnonationalist narrative. The study represents a multi-dimensional exercise analysing the ethnonationalist discourse from a wide array of sample text which was produced during two relevant historical periods: the period between 1870-1930 and the period between 1980-2000.
    [Show full text]
  • Media As Challenger of State Genocide
    University of Business and Technology in Kosovo UBT Knowledge Center UBT International Conference 2020 UBT International Conference Oct 31st, 1:30 PM - 3:00 PM Media as challenger of state genocide Safet Zejnullahu University for Business and Technology, [email protected] Velibor Covic [email protected] Follow this and additional works at: https://knowledgecenter.ubt-uni.net/conference Recommended Citation Zejnullahu, Safet and Covic, Velibor, "Media as challenger of state genocide" (2020). UBT International Conference. 155. https://knowledgecenter.ubt-uni.net/conference/2020/all_events/155 This Event is brought to you for free and open access by the Publication and Journals at UBT Knowledge Center. It has been accepted for inclusion in UBT International Conference by an authorized administrator of UBT Knowledge Center. For more information, please contact [email protected]. Media as a challenger of state genocide Safet Zejnullahu UBT – Institution of Higher Education, Kalabria, 10000, Prishtina, Kosovo [email protected] Abstract. The media and state leadership have a strong and inseparable link in the history of the media. In totalitarian regimes, the government finances and controls the media, in regimes with apartheid elements the government closes the media that does not like, persecutes and kills journalists. In democratic societies, state leadership and the media have a financial connection in most of the cases. This paper will address a very specific media situation, that of Montenegro in 1999. Montenegro was part of the former Yugoslavia, which was committing genocide against Kosovo Albanians. But the main media in Montenegro, starting with the public broadcaster, the radio as part of it, and the main newspapers, marked a rare case when the media does not obey the government but takes the side of people in need - Kosovar refugees who, fleeing extermination, sought refuge in Montenegro.
    [Show full text]
  • INTERVIEW with BEHRAM HOTI Pristina | Date: April 3 and 5, 2017 Duration: 148 Minutes
    INTERVIEW WITH BEHRAM HOTI Pristina | Date: April 3 and 5, 2017 Duration: 148 minutes Present: 1. Behram Hoti (Speaker) ​ ​ 2. Aurela Kadriu (Interviewer) ​ ​ ​ 3. Donjetë Berisha (Camera) ​ ​ ​ ​ Transcription notation symbols of non-verbal communication: () – emotional communication {} – the speaker explains something using gestures. Other transcription conventions: [ ] - addition to the text to facilitate comprehension Footnotes are editorial additions to provide information on localities, names or expressions. Part One [The interviewer asks the speaker to introduce himself, his family and the rreth1 he grew up in. The question was cut from the video-interview] Behram Hoti: I am the son of Hasan Jashari. Who is Hasan Jashari? Hasan Jashari from the village of ​ Likovc in Skenderaj, born in 1916, remains a hasret2 son with three sisters. Since the times were ​ difficult, there was the Serbo-Croatian-Slovenian Monarchy, but the Monarchy of Serbia was ruling in Drenica, when he was two, the Serbian gendarmerie, supported by Albanian-speaking informants, kidnapped his father, that is, Jashar, and suffocated him and threw him into the plum trees well, about one hundred meters from his kulla.3 And as a sign for the corpse to be found more easily when ​ ​ someone looked for him, because it’s normal to look for a person who is missing, on top of the well, the plums well, because the garden was full of plums, they left the tobacco box… so that when someone who came to drink water here, or look for him, would see the tobacco box and say that he was murdered here, committed suicide or drowned in the well.
    [Show full text]
  • LE ISTITUZIONI EDUCATIVE in ALBANIA DAL 1878 AL 1913 Il Ruolo Della Manualistica Scolastica Nella Formazione Dell’Identità Nazionale Albanese
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Archivio istituzionale della ricerca - Università di Macerata 1 UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MACERATA DIPARTIMENTO DI SCIENZE DELL’ EDUCAZIONE E DELLA FORMAZIONE, DEI BENI CULTURALI E DEL TURISMO CORSO DI DOTTORATO DI RICERCA IN HUMAN SCIENCE CICLO XXVI TITOLO DELLA TESI LE ISTITUZIONI EDUCATIVE IN ALBANIA DAL 1878 AL 1913 Il ruolo della manualistica scolastica nella formazione dell’identità nazionale albanese RELATORE DOTTORANDO Chiar.ma Prof.ssa Dorena Caroli Dott.ssa Esmeralda Hoti Dani COORDINATORE Chiar.ma Prof.ssa Anna Ascenzi ANNO 2014 2 Indice Introduzione .......................................................................................................................................... 3 I. Le istituzioni educative dal 1878-1886 ........................................................................................... 12 1.1. Il contesto storico........................................................................................................................... 12 1.2. Uno sguardo sulla società tradizionale albanese .......................................................................... 20 1.3. La Lega di Prizren e la nascita delle istituzioni scolastiche in lingua madre ............................... 31 1.4. L‟organizzazione dell‟istruzione nell‟Impero ottomano ................................................................ 49 1.5. L‟organizzazione dell‟istruzione in Albania .................................................................................
    [Show full text]
  • Ligjvënësit Shqipëtarë Në Vite
    LIGJVËNËSIT SHQIPTARË NË VITE Viti 1920 Këshilli Kombëtar i Lushnjës (Senati) Një dhomë, 37 deputetë 27 mars 1920–20 dhjetor 1920 Zgjedhjet u mbajtën më 31 janar 1920. Xhemal NAIPI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1920) Dhimitër KACIMBRA Kryetar i Këshillit Kombëtar (1920) Lista emërore e senatorëve 1. Abdurrahman Mati 22. Myqerem HAMZARAJ 2. Adem GJINISHI 23. Mytesim KËLLIÇI 3. Adem PEQINI 24. Neki RULI 4. Ahmet RESULI 25. Osman LITA 5. Bajram bej CURRI 26. Qani DISHNICA 6. Bektash CAKRANI 27. Qazim DURMISHI 7. Beqir bej RUSI 28. Qazim KOCULI 8. Dine bej DIBRA 29. Ramiz DACI 9. Dine DEMA 30. Rexhep MITROVICA 10. Dino bej MASHLARA 31. Sabri bej HAFIZ 11. Dhimitër KACIMBRA 32. Sadullah bej TEPELENA 12. Fazlli FRASHËRI 33. Sejfi VLLAMASI 13. Gjergj KOLECI 34. Spiro Jorgo KOLEKA 14. Halim bej ÇELA 35. Spiro PAPA 15. Hilë MOSI 36. Shefqet VËRLACI 16. Hysein VRIONI 37. Thanas ÇIKOZI 17. Irfan bej OHRI 38. Veli bej KRUJA 18. Kiço KOÇI 39. Visarion XHUVANI 19. Kolë THAÇI 40. Xhemal NAIPI 20. Kostaq (Koço) KOTA 41. Xhemal SHKODRA 21. Llambi GOXHAMANI 42. Ymer bej SHIJAKU Viti 1921 Këshilli Kombëtar/Parlamenti Një dhomë, 78 deputetë 21 prill 1921–30 shtator 1923 Zgjedhjet u mbajtën më 5 prill 1921. Pandeli EVANGJELI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1921) Eshref FRASHËRI Kryetar i Këshillit Kombëtar (1922–1923) 1 Lista emërore e deputetëve të Këshillit Kombëtar (Lista pasqyron edhe ndryshimet e bëra gjatë legjislaturës.) 1. Abdyl SULA 49. Mehdi FRASHËRI 2. Agathokli GJITONI 50. Mehmet PENGILI 3. Ahmet HASTOPALLI 51. Mehmet PILKU 4. Ahmet RESULI 52. Mithat FRASHËRI 5.
    [Show full text]
  • Raportet Midis Arteve
    RAPORTET MIDIS ARTEVE Është vështirë të jepet një definicion (përkufizim) mbi artin, si dhe kur ka lindur akëcili art. Megjithatë, fillimi apo lindja e akëcilit art mund të kërkohet në kohën kur njeriu filloi t’i vështrojë gjërat dhe dukuritë që ndodhnin rreth tij dhe kur filloi ta shprehte atë që kishte dëgjuar, atë që kishte parë dhe atë që kishte ndjerë. Kështu, p.sh. njeriu parahistorik, njeriu i shpellës, vizatonte në pllakat dhe muret e shpellës gjërat (sendet) dhe kafshët të cilat e kanë tërhequr vëmendjen dhe kureshtjen e tij; ai vizatonte peshqit dhe egërsirat, sepse me të parët ushqehej, kurse nga të dytët frikësohej; ecte dhe kërcente ritmikisht, sepse i ndjenjte lëvizjet në natyrë dhe i dëgjonte zërat (tingujt) e shpendëve dhe kafshëve. Objekt i meditimeve dhe i ndiesive të tij ishte e gjithë natyra me dukuritë e saj: bubullima dhe vërshimet, tërmetet dhe zjarret, të ngrohtit dhe të ftohtit etj. Në lidhje me këto dukuri njeriu e shprehte botën e tij të brendshme dhe ndjenjat e tij i shprehte përmes formave të ndryshme, si, ritmit, vizatimit dhe më vonë edhe të fjalëve. Supozohet se nga reagimet e tilla të njeriut janë zhvilluar degët e ndryshme të artit, të cilat janë bërë objekt i kulturës shpirtërore të njeriu t. Fjala art vjen nga fjala latine ars, artis, që ka kuptimin e mjeshtërisë, aftësisë, shkathtësisë për të krijuar diçka. Ky është kuptimi më i ngushtë i fjalës art. Por arti përfshin një fushë më të gjërë të krijimtarisë njerëzore. Në lashtësi ai kishte karakter sinkretik (gr. synkrētimōs – bashkim) dhe në vete përfshinte: 1 këngët, lojrat, ritet e ndryshme religjioze (fetare).
    [Show full text]