S RONDA NORTE Acceso MÁLAGA C/ San Roque a la HIPERMERCADO

Avda. Virgen de Loreto Ciudad

PLAYA DE Avda. de La Colonia LEVANTE ALCAIDESA A-7 PLAYA DE ALCAIDESA

C/ Blanca de Los Ríos C/ Prim Pº del Mediterráneo C/ Prim LINENSE C/ Prim TENIS CLUB Avda. Torres Quevedo ALGECIRAS C/ Prim Camino Ancho de PLAYA DE A-7 VENTA TORRENUEVA MELCHOR TORRENUEVA C/ Virgen del Rosario C/ del Olivo C/ Castillejos

C/ PLAYA DE Carretera del LEVANTE Zabal BURGO C/ Virgen de la Palma SANTA TURÍSTICO C/ Pedreras C/ San Pedro MARGARITA Avda. Torres Quevedo A-383

C/ Virgen de la Purísima Concepción Avda. María Guerrero

PLAYA DE PLAZA Avda. Menéndez Pelayo ZABAL LEVANTE C/ Santa Ana C/ Alemania DE TOROS Avda. de Andalucía MUSEO TAURINO Pº del Mediterráneo “PEPE CABRERA” C/ Pavía C/ Mateo Inurria

Avda. de España

C/ Feria

S C/ San Pedro C/González de la Vega PASEO DE C/ Gibraltar CA-34 LA VELADA PLAYA DE SANTA BÁRBARA PLAYA DEL Calle Pinzones ESPIGÓN o PONIENTE

PLAYA DE C/Granada C/Granada LEVANTE GIBRALTAR

S C/ de las Flores las de C/

C/ Clavel

Avda. de España C/ San José

C/ Aurora C/ San Pablo MERCADO C/ Espronceda Avda. MºAuxiliadora C/ Teatro Avda. Menéndez Pelayo C/ Galileo

C/ Maestro Muñoz Molleda Pº del Mediterráneo C/ del Sol C/ Isabel La Católica C/ López de Ayala LA LÍNEA c/ Duque de Tetuán JUZGADOS

C/ del Sol POLICÍA PLAZA DE Calle Jardines

LA IGLESIA C/ REAL C/ Gibraltar C/ Avda. de Españac/ Méndez Núñez PLAYA DEL C/ Carboneros ESPIGÓN o PONIENTE PLAZA FARIÑASCASA DE

LA CULTURA POLICÍA Avda. de la Banqueta Pasaje Santa Bárbara EDIFICIO ISTMO COMANDANCIA JARDINES MUNICIPALES MUSEO CRUZ HERRERA PLAZA DE LA RUINAS FUERTE CLUB MARITIMO CONSTITUCIÓN SANTA BÁRBARA Parking LINENSE AYUNTAMIENTO Avda. del Ejército Caravanas REAL CLUB Avda. PrincipeNÁUTICO de Asturias Camping VARADERO Avda. del Ejército Foto panorámica TORRE DE Wifi gratuita CONTROL Avda. Principe de Asturias ESTADIO selfie ESTACIÓN DE MUNICIPAL AUTOBUSES PLAYA DE Correos Supermercado SANTA BÁRBARA S Market PALACIO DE CONGRESOS Gibraltar C/ PARKING CIUDAD AUTOCARAVANAS Avda. de Europa DEPORTIVA PARQUE

PRINCESA SOFÍA Avda. Principe deAsturias

PUERTO DEPORTIVO ALCAIDESA MARINA O cina Municipal de Turismo Avda. Principe de Asturias Avd. Príncipe de Asturias, s/n. (frente a Gibraltar) Avda. Principe de Asturias 670 330 434 | 662 361 328 N ADUANA ZONA FRONTERIZA CON E GIBRALTAR (G.B.) www.elguialocal.es W www.lalinea.es S www.turismocampodegibraltar.com 13-PEÑA CULTURAL FLAMENCA LINENSE In its surroundings we can find cafes and shops. In the center of the square you can find the monument of “The Three Graces” Nacho Falguera’s work RECURSOS TURÍSTICOS Exposición permanente de flamenco “La cuadra de Juan Mesa” gracias representing a painting by Jose Cruz Herrera. Recently unveiled it is a tribute a la ayuda del guitarrista, ofrece una colección etnográfica, fotográfica, to women leaving mass. fonográfica y documental, desde Juanita Reina a Camarón. Un lugar para 1. MUSEO DEL ITSMO agrandar el espíritu flamenco. 8. NEW TOWER Actualmente el museo del istmo alberga lo que en su día fue la comandancia This tower is part of the 44 towers outlining the coast from the river Guadiaro to the militar, destinado a Pabellones con Jefes y Oficiales de Guarnición. Es el 14. PL AYAS border with Portugal.The purpose of these towers was to warn the inhabitants of the edifico mas antiguo que existe en la ciudad, cuyos Pabellones de Sres. Sus 14 kms de playas ( 7 kms de playas vírgenes en ) se dividen coast about the danger of the presence of Barbary pirate ships. Jefes y Oficiales datan del año 1863 a 1865. en dos litorales de naturaleza muy diferente que unidos a su benigna 9. MONUMENT TO SPANISH WORKER IN GIBRALTAR 2. RUINAS DEL FUERTE DE SANTA BÁRBARA. climatología hacen de sus playas un enclave perfecto para los que buscan la calidez del sol, la frescura del agua, la tranquilidad... Como para los que Nacho Falguera’s work it is the tribute to the thousands of people from “El Es una fortaleza militar levantada en el siglo XIII, durante el Sitio de Gibraltar. disfrutan de acción y practican deportes náuticos (submarinismo). ” who worked part of their life in Gibraltar. Fue arrasado por los ingleses a principios del siglo XIX para que no fuera utilizado por los franceses en la Guerra de la Independencia. 10. BULLFIGHTING MUSEUM “PEPE CABRERA”

3. RUTA DE LOS BUNKERS Opened in 1960 was founded by Jose Cabrera who was a big fan of bulls and OCIO Y DIVERSIONES NOCTURNAS throughout his life he collected many artwork of bullfighting work continued Los Bunkers linenses forman el corazón de un sistema de fortificaciones by his descendantsis one of the most important collections nationwide. construido por España durante la Segunda Guerra Mundial con el fin de TAPEAR frustrar una posible acción ofensiva desde la colonia de Gibraltar e impedir 11. MARINA ALCAIDESA también operaciones de flanqueo en las costas cercanas. La Gastronomía es un gran valor para la ciudad. En cualquier rincón linense It is a place of interest if you like photography, having a drink while watching el visitante puede disfrutar de los manjares típicos la cocina tradicional, 4. LOS JARDINES MUNICIPALES “SACCONE” Y MUSEO CRUZ HERRERA the sunset orif you want to enjoy a nice walk while watching boats. mediterránea y marinera. En el típico Barrio de la Atunara (con platos típicos En este lugar existía una extensa huerta que adquirió el señor Saccone como el espeto de sardinas, el pulpo asado, la sopa de mariscos, el potaje 12 ALCAIDESA LINKS GOLF RESORT de Gibraltar, donde edificó un palacete rodeado de unos magníficos de jibia) y en la zona centro de la ciudad (gran variedad de montaditos y Alcaidesa Links and Alcaidesa Heathland, has a total of 36 professional jardines creados por D. Ernesto Codali Butti, (floricultor italiano). En 1922 el canapés). Además de sus chiringuitos a pie de playa, donde podrás comer holes and spectacular sea views, Gibraltar y Africa. ayuntamiento adquirió esta finca. Hasta el año 2010 fue usado como tal, pescadito y tirarte en sus tumbonas… actualmente se encuentra el Museo Cruz Herrera. 13-PEÑA CULTURAL FLAMENCA LINENSE

5. CALLE REAL PUBS Y DISCOTECAS The permanent exhibition of flamenco “the group of Juan Mesa” thanks to the help of the guitarist offers a ethnographic, photographic, phonographic and La mayoría de los pubs se encuentra en la C/ López de Ayala y en la Plaza Es una de las más emblemáticas de la Línea. En ella se encuentran documental collection. From Juanita Reina to Camarón. A place to ennoble Cruz Herrera donde podras disfrutar de ellos hasta las 4:00 de la madrugada numerosas tiendas y las cafeterías más antiguas de la ciudad. the flamenco spirit durante todo el año. 6. IGLESIA INMACULADA Como discotecas encontramos ”Portobello”, ”Dallas”, ”Chocolat” y para un 14. BEACHES publico mas adulto “Las Palmeras” hasta las 7-8 de la mañana. Levantada en el siglo XVIII sobre los restos de un antiguo templo. Cabe Its 14 kms. of beaches of which 7 can be considered unspoilt, divide the city En verano podemos disfrutar de numerosas carpas y chiringuitos en las destacar su retablo del siglo XVII y la imagen de la virgen, obra de Ortega into two very different coasts of nature that allow you to enjoy a day by the playas de Levante y Poniente. Bru. La Virgen Inmaculada es la patrona de La Línea de la Concepción y su seas whatever the weather and seasonal conditions. An unique location both for festividad se celebra el 8 de diciembre. those who wish to enjoy a relaxing day at the beach or having a drink at a beach EVENTOS Y FIESTAS LOCALES 7. PLAZA DE LA IGLESIA TOURIST RESOURCES bar as well as for those who enjoy more active activities and they can practice • Carnaval de la Concha Fina (Febrero/Marzo) water sports such as kite surfing, canoeing, sailing or diving. Antiguamente era una plaza transitable al tráfico, actualmente es peatonal y • Semana Santa (Marzo/Abril) 1. ITSMO MUSEUM da acceso a las principales calles de la ciudad. En sus alrededores podemos • Feria de la Tapa ( Mayo) Complejo Ballesteros encontrar cafeterías y comercios. En el centro de la plaza encontramos el Currently the Istmo museum houses what once was the military command, • Noche de San Juan (Víspera del 24) Playas de Levante monumento de “Las Tres Gracias” obra de Nacho Falgueras que representa el destined to be Pavilions for Chiefs and Garrison officers. It is the oldest building • Veladas y fiestas (Mediados de Julio) LEISURE AND AMUSEMENT cuadro del pintor linense José Cruz Herrera. Inaugurado recientemente es un that exists in the city, whose pavilions for Chiefs and Officers date from 1863-1865. • Domingo Rociero (Primer domingo de feria) homenaje a las mujeres linense saliendo de misa. • Feria medieval 2. RUINS OF FORT SANTA BÁRBARA. TAPAS • Fiesta de la Inmaculada Concepción 8. TORRE NUEVA It is a military fortress built in the thirteenth century, during the Siege of (8 de Diciembre) Patrona de la ciudad La Linea is renowned for its great tapas, at any corner visitors can enjoy Esta torre forma parte de las 44 torres que contorneaban la costa desde Gibraltar. It was destroyed by the British in early nineteenth century so • Semana Santa Cecilia ( ) Música Clásica typical Tapa dishes (traditional, Mediterranean & seafood cuisine). In the el río Guadiaro hasta la frontera con Portugal. La finalidad de estas torres that they would not be used by the French in the War of Independence. • Curso de Mar a Mar ( ) Música Clásica typical “Barrio de la Atunara” you can find dishes like grilled sardines, grilled eran avisar del peligro que corrían los habitantes del litoral por la presencia • Ciclo de Primavera ( ) Música Clásica 3. BUNKER ROUTE octopus, seafood soup, cuttlefish stew and in the town centre you can find de los barcos de piratas berberiscos. a variety of canapés, rolls and canapés. In addition on the many sunny days The Bunkers in La Linea form the heart of a fortification system built by you can enjoy the beach bars, where you can eat fish and get settled on 9. MONUMENTO AL TRABAJADOR ESPAÑOL EN GIBRALTAR during World War II in order to thwart a possible offensive action from the Balinese beds and sunbeds. Obra de Nacho Falgueras en homenaje a los miles de linenses y campo Gibraltar colony and also to prevent outflanking operations on nearby coasts. PUBS AND DISCOTHEQUES gibraltareños que se dejaron parte de su vida trabajando en Gibraltar. 4. PUBLIC GARDENS “SACCONE” AND CRUZ HERRERA MUSEUM Most pubs are located in the street López de Ayala and at Cruz Herrera 10. MUSEO TAURINO “PEPE CABRERA” There was an extensive garden in this place which was acquired by square whereyou can enjoy them until 4:00 am throughout the year. As Mr. Saccone from Gibraltar. In this place he built a mansion which was Inaugurado en 1960, fué fundado por José Cabrera gran aficionado a discotheque you can find ”Portobello”, ”Dallas and for a more adult audience surrounded by magnificent gardens who were created by Mr. Ernesto los toros que recopiló a lo largo de su vida numerosas muestras del arte “Las Palmeras” until 7-8 in the morning. In summer we can find numerous CodaliButti. In 1922 the city hall acquired this property. Until 2010 it has taurino. Esta labor continuada por sus descendientes hasta convertir la tents and bars on the beaches of Levante and Poniente. been used as city hall, and is currently housing the Cruz Herrera Museum. colección en una de las más importantes a nivel nacional. EVENTS AND LOCAL HOLIDAYS 5. CALLE REAL • Concha fina Carnival (February/March) 11. PUERTO DEPORTIVO ALCAIDESA MARINA It is one of the most emblematic streets in La Linea, where you can find • Easter (March/April) Lugar de interés si te gusta la fotografia, tomar una copa contemplando many shops and the eldest cafes in the city. • Tapa Fair( Mayo) Complejo Ballesteros los atardeceres o quieres disfrutar de un bonito paseo mientras ves 6. INMACULADA CHURCH • Midsummer Eve (Eve on the 24th) Playas de Levante embarcaciones. • July Fair “La Salvadora” (Mid July) Built in the eighteenth century on the ruins of an ancient temple, it • Rocierosunday (First Sunday of the fair) 12 ALCAIDESA LINKS GOLF RESORT includes a seventeenth-century altarpiece and the image of the Virgin, • Medieval fair Ortega Bru’s work. The VirgenInmaculada is the patroness of La Linea de • Feast of theInmaculada Concepción (8 de December) Alcaidesa Links y Alcaidesa Heathland, cuenta con un total de 36 hoyos la Concepción and its holiday is celebrated on December 8. profesionales con espectaculares vistas al mar, Gibraltar y África. • Patroness of the city 7. THE CHURCH SQUARE • Easter Holiday St. Cecilia () Classical Music Formerly a square passable to traffic but it is now pedestrian with access • Mar a Mar course ( ) Classicual Music to the main streets of the city. • Spring cycle ( ) Classical Music