Planta Quarteira.Cdr

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Planta Quarteira.Cdr 1 2 3 4 5 6 7 E.N. 125 Faro Vilamoura Faro Loulé Portimão A22 A A B B 1 C C D rietário. B D D C 2 Almancil A Quinta doLago Vale de Lobo E quarteira E N © Região de Turismo do Algarve. É expressamente proibida a reprodução, mesmo parcial, para todo e qualquer fim sem a prévia autorização escrita do prop 055110m W E Escala 1:5 500 S 1 2 3 4 5 6 7 Mapa Turístico de Tourist Map Carte Touristique de QUARTEIRA Touristischer Stadtplan PATRIMÓNIO GUARDA NACIONAL REPUBLICANA AUTO-ESTRADA TÉNIS Guardia Nacional Republicana / Gendarmerie Nationale Républicaine Autopista / Autoroute Tenis / Tennis National Republican Guard / Republikanische Nationalgarde Motorway / Autobahn Tennis / Tennis 1 B2 Igreja Nossa Sra. da Conceição 2 D6 Igreja Nova São Pedro do Mar CENTRO DE SAÚDE POSTO DE GASOLINA CAMPO DE GOLFE Centro de salud / Centre de santé Gasolinera / Station de service Campo de golf / Terrains de golfe 3 Capela de São Lourenço dos Matos Health center / Gesundheitsamt Petrol station / Tankstelle Golf course / Golfplatz 4 Igreja Matriz (Boliqueime) FARMÁCIA POSTO DE TURISMO PARQUE DE CAMPISMO 5 Igreja Matriz (Querença) Farmacia / Pharmacie Oficina de Turismo / Office du Tourisme Camping / Camping Chemist / Apotheke Tourist Office / Tourismusbüro Camp Site / Campingplatz 6 Igreja Matriz (Barranco do Velho) 7 Igreja Matriz (Salir) AEROPORTO ESTAÇÃO DOS CORREIOS PRAIA Aeropuerto / Aéroport Correos / Bureau de Poste Playa / Plage 8 Castelo de Salir Airport / Flughafen Post Office / Postamt Beach / Strand 9 Igreja Matriz (Benafim) PORTO DE PESCA MERCADO MUNICIPAL FONTES 10 Capela de São Luís (Alte) Puerto Pesquero / Port de Pêche Mercado / Marché Fuentes / Fontaines Fishing Harbour / Fischerhafen Market / Markt Fauntains / Springbrunnen Concelho / Municipio / Canton / Municipality / Bezirk 11 Igreja Matriz (Alte) 12 Igreja Matriz (Ameixial) MARINA CEMITÉRIO SÍTIO CLASSIFICADO Puerto Deportivo / Marina Cementerio / Cimetière Lugar clasificado / Site classé INFORMAÇÕES ÚTEIS Marina / Yachthafen Cemetery / Friedhof Classified site / Naturpark A D3 TAXIS ESTÁDIO DE FUTEBOL ZONA PEDONAL Galeria de Arte "Praça do Mar" Estadio de Fútbol / Stade de Football Zona Peatonal / Rues Piétonnes 2 Football Stadium / Fußballstadion Pedestrian precinct / Fußgängerzone B D2 Junta de Freguesia de Quarteira C D3 Policia Marítima (Delegação) ESTAÇÃO RODOVIÁRIA CENTRO DE DESPORTOS EDIFÍCIO DE INTERESSE Estación de Autobuses / Gare Routière Centro de deportes / Centre Sportif Edificio de interés/ Immeuble d'intérêt 12 D C2 Delegação da Câmara. Municipal de Loulé Bus Terminal / Busbahnhof Sports Centre / Sportzentrum Building of interest / Sehenswertes Gebäude 503 PATRIMONIO PATRIMOINE HERITAGE KULTURERBE 1 B2 Iglesia de Nuestra Sra. de la Concepción Eglise de Nossa Sra. da Conceição Church of Nossa Sra. da Conceição Kirche Nossa Sra. da Conceição 2 D6 Iglesia Nueva de San Pedro del Mar Nouvelle Eglise de São Pedro do Mar New Church of São Pedro do Mar Neue Kirche São Pedro do Mar 503 3 Capilla de São Lourenço dos Matos Chapelle de São Lourenço dos Matos Chapel of São Lourenço dos Matos Kapelle von São Lourenço dos Matos 4 Iglesia Matriz (Boliqueime) Eglise paroissiale (Boliqueime) Main Church (Boliqueime) Pfarrkirche (Boliqueime) 5 Iglesia Matriz (Querença) Eglise paroissiale (Querença) Main Church (Querença) Pfarrkirche (Querença) 6 Iglesia Matriz (Barranco do Velho) Eglise paroissiale (Barranco do Velho) Main Church (Barranco do Velho) Pfarrkirche (Barranco do Velho) 2 7 Iglesia Matriz (Salir) Eglise paroissiale (Salir) Main Church (Salir) Pfarrkirche (Salir) 542 8 Castillo (Salir) Château (Salir) Castle (Salir) Burg (Salir) 124 9 Iglesia Matriz (Benafim) Eglise paroissiale (Benafim) Main Church (Benafim) Pfarrkirche (Benafim) 10 Capilla de São Luís (Alte) Chapelle de São Luís Alte) Chapel of São Luís (Alte) Kapelle des São Luís (Alte) 11 Iglesia Matriz (Alte) Eglise paroissiale (Alte) Main Church (Alte) Pfarrkirche (Alte) 10 124 8 6 7 12 Iglesia Matriz (Ameixial) Eglise paroissiale (Ameixial) Main Church (Ameixial) Pfarrkirche (Ameixial) 11 9 396 INFORMACIONES ÚTILES INFORMATIONS UTILES USEFUL INFORMATION NÜTZLICHE INFORMATIONEN A D3 Galería "Praça do Mar" Galerie d'Art "Praça do Mar" Art Gallery "Praça do Mar" Kunstgalerie "Praça do Mar" B D2 Junta de Feligresía de Quarteira Mairie de Quartier de Quarteira Parish Office of Quarteira Gemeindehaus von Quarteira 5 2 C D3 Policía Marítima (Delegación) Police Maritime (Antenne) Maritime Police (Branch office) Wasserschutzpolizei D C2 Delegación del Ayuntamiento de Loulé Délégation de la Mairie de Loulé Branch Office of the Municipal Council of Loulé Außenstelle der Stadtverwaltung Loulé 270 270 520 4 396 523 125-4 125 521 520-1 3 520-2 A2 396 2-6 516 N120 IC27 520-4 520 2 518-1 518 N268 N120 A22 A22 N125 125-10 125 N125 N125 Ficha Técnica Título:Planta Turística de Quarteira Edição e Propriedade: Região de Turismo do Algarve/Divisão de Marketing, Av. 5 de Outubro, n.º 18/20 - 8000-076 FaroTelefone: 289 800 400 Fax: 289 800 489 E-mail: [email protected] Site:www.rtalgarve.pt Cartografia: Instituto Geográfico do Exército Distribuição gratuita.
Recommended publications
  • Diagnóstico De Território – Loulé – Freguesia De Quarteira
    PLANO OPERACIONAL DE RESPOSTAS INTEGRADAS DIAGNÓSTICO DE TERRITÓRIO – LOULÉ – FREGUESIA DE QUARTEIRA DICAD Dezembro, 2017 Diagnóstico de Território – Loulé - Freguesia de Quarteira ÍNDICE GERAL ÍNDICE QUADROS ......................................................................................................................................................... 4 ABREVIATURAS ............................................................................................................................................................. 5 RESUMO........................................................................................................................................................................ 6 METODOLOGIA ............................................................................................................................................................. 7 CARACTERIZAÇÃO DA REGIÃO ALGARVIA .................................................................................................................... 9 Análise contextual .................................................................................................................................................... 9 Caracterização sociodemográfica .......................................................................................................................... 10 Presença de pessoas de outras etnias e estrangeiros ....................................................................................... 11 Caracterização socioeconómica ............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Territórios, Memórias, Identidades
    TERRITÓRIOS, MEMÓRIAS, IDENTIDADES TERRITÓRIOS, MEMÓRIAS, IDENTIDADES TERRITORY, MEMORY, IDENTITY TERRITOIRES, MÉMOIRES, IDENTITÉS MUSEU NACIONAL DE ARQUEOLOGIA LISBOA, 2017 PARCEIRO EDITORIAL ÍNDICE 9 APRESENTAÇÃO 24 LOULÉ. O LUGAR 198 III. PROTO-HISTÓRIA O MUNDO PROTO-HISTÓRICO 26 À NOSSA PASSAGEM. E O ADVENTO DA ESCRITA TERRAS DE LOULÉ 14 RAZÕES DE SER Lídia Jorge 200 A IDADE DO BRONZE DE UMA EXPOSIÇÃO NO CONCELHO DE LOULÉ 28 LOULÉ EM VISTA RASANTE. Carlos Oliveira, Pedro Barros, DAS ORIGENS A 1950 Samuel Melro e Susana Estrela Joaquim Romero Magalhães 210 FICHAS DE CATÁLOGO 34 PARA A HISTÓRIA DA ARQUEOLOGIA DE LOULÉ 220 A IDADE DO FERRO Carlos Fabião NO CONCELHO DE LOULÉ (FARO, ALGARVE, PORTUGAL) Ana Margarida Arruda 42 I. TERRITÓRIO 226 NAS ORIGENS DA ESCRITA: OS MONUMENTOS EPIGRÁFICOS 50 TERRITÓRIOS DE LOULÉ COM ESCRITA DO SUDOESTE Ana Ramos-Pereira Amílcar Guerra 238 NA DESCOBERTA DAS ESTELAS EPIGRAFADAS DE LOULÉ 58 II. PRÉ-HISTÓRIA: Pedro Barros, Samuel Melro AS ANTIGAS SOCIEDADES e Susana Estrela CAMPONESAS 246 AS ENTIDADES ÉTNICAS 60 SERRA E MAR. AS ANTIGAS DO MUNDO PRÉ-ROMANO SOCIEDADES CAMPONESAS Amílcar Guerra EM LOULÉ (ALGARVE) Victor S. Gonçalves 252 FICHAS DE CATÁLOGO e Ana Catarina Sousa 148 FICHAS DE CATÁLOGO 264 IV. ÉPOCA ROMANA 410 V. ANTIGUIDADE TARDIA 572 VII. ÉPOCA MEDIEVAL O MUNDO ROMANO. UM DA AFIRMAÇÃO DO ISLÃO À CRISTANDADE TERRITÓRIO ENTRE CIDADES DO CRISTIANISMO À UNIFICAÇÃO VISIGODA 574 A CONQUISTA E A 266 LOULÉ ROMANA: UM SOBERANIA DO ALGARVE TERRITÓRIO ENTRE CIDADES 412 LOULÉ NA ANTIGUIDADE Luís Filipe Oliveira
    [Show full text]
  • Vale Do Lobo (Portugal)
    EUROSION Case Study VALE DO LOBO (PORTUGAL) Contact: Fernando VELOSO GOMES Francisco TAVEIRA PINTO Instituto de Hidráulica e Recursos Hídricos - IHRH Rua Dr. Roberto Frias, s/n 4200-465 Porto (Portugal) e-mails: [email protected] [email protected] 43 1 EUROSION Case Study 1. GENERAL DESCRIPTION OF THE AREA Vale do Lobo beach is located on the South Portuguese Coast in Quarteira - municipality of Loulé, between Albufeira and Faro, about 5 km East from Vilamoura, Figure 1. Fig. 1: Vale do Lobo location. 1.1 Physical Process Level 1.1.1 Classification Vale do Lobo beach is a high and cliffed beach of about 5 km length, as seen in Figure 2. 2 EUROSION Case Study *Source: Dragapor – Dragagens de Portugal, S.A. Fig. 2: Vale do Lobo beach. 1.1.2 Geology The cliffs of Vale do Lobo beach are almost vertical formations of red sands of the plio- plistoceno, Figure 3. *Source: Dragapor – Dragagens de Portugal, S.A. Fig. 3: Red sand cliffs. 3 EUROSION Case Study 1.1.3 Morphology This shoreline stretch is characterized by a set of high cliffs made of small cohesion and very fractured formations, with a narrow subjacent beach. The base of the cliffs is often hit by the wave breaking especially during winter. The subjacent beach width is the main factor of which depends the evolution of the cliffs, as it is the main protection against wave breaking directly on the cliffs. 1.1.4 Physical processes Along the South Portuguese coast the sea currents generated by the wind or the tides are negligible in relation to the drift currents generated by the waves.
    [Show full text]
  • Birdwatching Guide to the Algarve Contents Preface
    birdwatching guide to the algarve contents preface 003 Introduction 005 About this guide 006 How to use the guide 008 The Algarve Ornithological Tourism has shown continuous growth in the index of demand by 012 Birdwatching in the Algarve specialists and birdwatchers worldwide, in particular from the countries of northern 013 Birds of the Algarve Europe. 017 Autumnal migration in Sagres This market niche of Nature Tourism has generated very significant interest, in part 018 What birds should you watch in the Algarve? due to the fact that the Algarve has important birdwatching hotspots, in particular the 026 Exotic birds Castro Marim wetlands, the Ria Formosa and Lagoa dos Salgados. 026 Some regular rarities in the Algarve This Birdwatching Guide to the Algarve now published by the Algarve Tourism Board 028 Tips and recommendations contains technical and general information about the places where birds can be observed which is of interest both to researchers and to the hundreds of thousands of 032 Map - index of excursions ornithologists and observers of birds, whose variety of species in the Algarve generates widespread interest. 1 035 Lower Guadiana This guide contains 32 excursions ranging from the Lower Guadiana to the Sagres 047 Castro Marim wetlands Peninsula, all of them providing information about and a description of the area, advice 061 Ria Formosa on how to reach sites, suggested itineraries, the recommended season of the year for a 085 Coastal Lagoons visit and the suggested duration, together with details of each of the birds that reside 099 Lagoa dos Salgados in, migrate to or simply breed in the Algarve.
    [Show full text]
  • Vilamoura Quarteira Albufeira Quinta Do Lago Faro Porto
    Vilamoura Quarteira Albufeira Quinta do Lago Agência Imobiliária Faro Real Estate Agency Agence Immobilière Porto +351 289 313 582 | +351 917 481 438 [email protected] 1 Local knowledge. Global connections. Bem-vindo ao Algarve Welcome to the Algarve Bienvenue à Algarve A SORTAMI é uma empresa conceituada em mediação imobiliária, especializando-se no Algarve, mas com presença em todo o país. Estamos consigo desde 1989, e já auxiliámos milhares de pessoas na procura da sua casa de sonho. Contamos com uma equipa multilingue, em que todos estamos focados no melhor para os nossos clientes. Flexibilidade, empatia, criatividade e determinação, são a nossa filosofia de trabalho, pelo que estamos sempre disponíveis. SORTAMI is a reputed real estate specialized in the Algarve, but with presence all over the country. We have been with you since 1989, and we have assisted thousands of costumers in finding their dream home. Our multilingual team is always focused on the best for our customers. Flexibility, empathy, creativity and determination are our working philosophy’s, so we are always available. SORTAMI est une société immobilière spécialisée célèbre dans l'Algarve, mais avec une présence dans tout le pays. Nous sommes avec vous depuis 1989 et nous avons aidé des milliers de clients satisfaits à trouver la maison de leurs rêves. Nous avons une équipe multilingue, dans laquelle nous sommes tous concentrés sur le meilleur pour nos clients. Flexibilité, empathie, créativité et détermination constituent notre philosophie de tra- vail. Donc nous sommes toujours disponibles. 2 www.sortami.comwww.sortami.com Patrícia Limas Desde que consegui a oportunidade de integrar esta fantástica e especial empresa, consegui fomentar as minhas capacidades em todas as vertentes, muito devido, à completa formação que recebi.
    [Show full text]
  • Tours Around the Algarve
    BARLAVENTO BARLAVENTO Região de Turismo do Algarve SAGRES TOUR SAGRES SAGRES TOUR SAGRES The Algarve is the most westerly part of mainland Europe, the last harbouring place before entering the waters of the Atlantic, a region where cultures have mingled since time immemorial. Rotas & Caminhos do Algarve (Routes and Tours of the Algarve) aims to provide visitors with information to help them plan a stay full of powerful emotions, a passport to adventure, in which the magic of nature, excellent hospitality, the grandeur of the Algarve’s cultural heritage, but also those luxurious and cosmopolitan touches all come together. These will be tours which will lure you into different kinds of activity and adventure, on a challenge of discovery. The hundreds of beaches in the Algarve seduce people with their white sands and Atlantic waters, which sometimes surge in sheets of spray and sometimes break on the beaches in warm waves. These are places to relax during lively family holidays, places for high-energy sporting activity, or for quiet contemplation of romantic sunsets. Inland, there is unexplored countryside, with huge areas of nature reserves, where you can follow the majestic flight of eagles or the smooth gliding of the storks. Things that are always mentioned about the people of the Algarve are their hospitality and their prowess as story-tellers, that they are always ready to share experiences, and are open to CREDITS change and diversity. The simple sophistication of the cuisine, drawing inspiration from the sea and seasoned with herbs, still Property of the: Algarve Tourism Board; E-mail: [email protected]; Web: www.visitalgarve.pt; retains a Moorish flavour, in the same way as the traditional Head Office: Av.
    [Show full text]
  • Guide to Nature Tourism in the Algarve Contents Preface
    guide to nature tourism in the algarve Contents Preface 2 Introduction Algarve’s (still) hidden natural treasures 5 Algarve - brief ecogeographic characterization 9 Costa Vicentina The Algarve is naturally big. Or rather big, naturally. This territory of nearly five thousand square 14 Planalto Vicentino kilometres goes far beyond the sands that concentrate the attention of tourists in the summer. 20 Paleodunes From the Barlavento to the Sotavento, there are hidden protected natural areas or that haven’t 23 Reserva Biogenética de Sagres had the attention they deserve. They all wait patiently in the wild, for the looks and the passing 28 Estuaries and Marine Environment by of true Nature lovers. If you are one of them, I warn you that here, in these pages, the journey 33 South Coast begins, through the cliffs, the forest, the riparian corridors and estuarine systems of the Algarve. 38 Costal Wetlands 40 Ria Formosa In fact, we have so many landscapes and with such great biological importance that choosing 47 Ria de Alvor just one would be a Herculean task. And if there is no possible selection among the various 51 Estuário do Arade natural environments in the Algarve, the only solution is to discover them all. Slowly and with 54 Marshes, Reedbeds and Coastal Lagoons heightened senses. 59 Dune Systems and Pine Forests 65 Cliffs at Central Algarve This guide therefore strengthens the diversity of experiences that the destination offers to those 69 Barrocal who want to turn relaxation time into a real vacation. It is no coincidence that nature tourism 76 Fonte da Benémola emerges as one of the products that are “in development” in the Algarve, in the revision proposal 79 Ribeira de Quarteira document of the National Strategic Plan for Tourism (PENT).
    [Show full text]
  • Loulé O Ã O J S E a Tr S S E Faro S E M Almancil V O a (A22) R D T Ço Be Ca a Ur © Turismo Do Algarve
    1 2 3 4 5 6 7 R. Ro Salir R Alte c.ta Cass u a Tôr Querença EN 396 M a iao Querença r n ia Jo sé Pin he i r o Pct. António Gama Nunes Rua de Portugal B A Pct. Quinta A da Boa Vista Rua Fr d rico al rio o e V é h e n i z e tl o a t M in R a . d P vl a i s R o S meirinhas l a u d a é a ã s R And r o J Ru Jo o Vicente 14 . d o a R u R R. H o R. João Lúcio Rua Frederico Valério (A22) ç co Lisboa Rua Fernando Laginha R. Gon alo Zar 7 B R uaoz VL de oulé B 8 Cassima 1 R ua M teusa M 3 oreno 4 5 2 6 A a od Pct. Bc. da Moura Encantada ach S. Clemente M . P o e Sousa eir R Mua çA é Rua Pinh s ar al boim o J Pct. Michel Giacometti R R. Teixeira Gomes C C a lha 9 12 o 11 EN 125 Quarteira 10 R. Mª Francisca Me S. Brás (A22) Lisboa de Alportel 15 io ja Marina r Gorjões t é . d Sa o i a R o c a Mo ra a m n . d u ri elio a l a als e i R C p m a o ua ua d d C R A n d Pa m C r Pct.
    [Show full text]
  • Relatório Ambiental
    ENVI E XPERTI SE - CONSULTOR IA AMB IENTAL , LDA . AVALIAÇÃO AMBIENTAL ESTRATÉGICA PIER Parque de Campismo de Quarteira Relatório Ambiental Volume I Relatório Síntese ® DA 0 ENVIEXPERTISE, L . AVALIAÇÃO AMBIENTAL ESTRATÉGICA RELATÓRIO AMBIENTAL - VOLUME I: RELATÓRIO SÍNTESE AVALIAÇÃO AMBIENTAL ESTRATÉGICA PIER Parque de Campismo de Quarteira Relatório Ambiental Volume I Relatório Síntese 1 PIER PARQUE DE CAMPISMO DE QUARTEIRA FEVEREIRO, 2011 ENVI EXPERTISE - CONSULTORIA AMBIENTAL, LDA. t ENVI EXPERTISE - CONSULTORIA AMBIENTAL, LDA . i c a Avenida da Liberdade, 53 - 4.º C f 2970-635 Sesimbra non NIPC: 508832187 a m [email protected] r u u t lt a na s 2 AVALIAÇÃO AMBIENTAL ESTRATÉGICA RELATÓRIO AMBIENTAL - VOLUME I: RELATÓRIO SÍNTESE NOTA DE APRESENTAÇÃO A ENVIEXPERTISE - CONSULTORIA AMBIENTAL, LDA. tem a honra de apresentar o RELATÓRIO AMBIENTAL DO PLANO DE INTERVENÇÃO NO ESPAÇO RURAL DO PARQUE DE CAMPISMO DE QUARTEIRA (PIERPCQ), promovido pela CÂMARA MUNICIPAL DE LOULÉ . O presente documento é composto por quatro volumes e o RESUMO NÃO TÉCNICO, cujo conteúdo, salvo indicação em contrário, é da exclusiva responsabilidade da ENVIEXPERTISE - C ONSULTORIA AMBIENTAL, LDA., designadamente: - RESUMO NÃO TÉCNICO ; - VOLUME I: RELATÓRIO SÍNTESE; - VOLUME II: CARACTERIZAÇÃO AMBIENTAL; - VOLUME III: PEÇAS DESENHADAS; - VOLUME IV: ANEXOS. Quarteira, Março de 2015. Visto, O Coordenador e Responsável Técnico do Estudo José Pedro Domingues (Eng.º do Ambiente) 3 PIER PARQUE DE CAMPISMO DE QUARTEIRA FEVEREIRO, 2011 ENVI EXPERTISE - CONSULTORIA AMBIENTAL, LDA. FICHA TÉCNICA DO RELATÓRIO Coordenação e Responsabilidade Técnica: José Pedro Domingues Equipe Técnica: José Pedro Domingues (Eng.º do Ambiente) Rodrigo Paiva Ferreira (Eng.º Biofísico) Ivo Gama (Eng.º Biofísico) Cartografia: Geocódice, Lda.
    [Show full text]
  • História De Loulé 31 Ago E 01 Set 2018
    II ENCONTRO DE HISTÓRIA DE LOULÉ 31 AGO E 01 SET 2018 CÂMARA MUNICIPAL DE LOULÉ ARQUIVO MUNICIPAL 2019 FICHA TÉCNICA Título: Atas do II Encontro de História de Loulé Coordenação: Nelson Vaquinhas Autores: Aurízia Anica Filipa Ribeiro da Silva Gonçalo Melo da Silva Hélder Carvalhal Iria Gonçalves João Cosme João de Figueiroa-Rego João Pedro Bernardes Joaquim Manuel Vieira Rodrigues Manuel Pedro Ferreira Maria Filomena Lopes de Barros Mário Cunha Patrícia Alexandra Rodrigues Monteiro Patrícia Costa Paulo Batista Pedro Pinto Rute Xavier Guerreiro Zuelma Chaves Paginação: Iconik Capa: Susana Leal Imagem da capa: Frontal de altar da Igreja da Misericórdia de Loulé Imagem da contracapa: Breviário notado. Encadernação das atas de vereação da Câmara Municipal de Loulé, liv. 47. Edição: Câmara Municipal de Loulé - Arquivo Municipal Local de edição: Loulé Data de edição: 2019 Tiragem: 300 exemplares Impressão: Rainho & Neves ISBN: 978-989-8978-03-5 Depósito legal: 457611/19 Os textos publicados são da inteira responsabilidade dos seus autores. ÍNDICE CONFERÊNCIA INAUGURAL O repouso nocturno em Loulé Medieval: que possibilidades de conforto? Iria Gonçalves 7 CIVILIZAÇÕES E CONFLITOS A produção de ânforas no território de Loulé em Época Romana João Pedro Bernardes 39 O Islão do rei: as propriedades dizimadoras dos muçulmanos de Loulé (séculos XIII-XVI) Maria Filomena Lopes de Barros 55 Quando a vila está longe da batalha: Loulé e a Guerra (1369-1411) Gonçalo Melo da Silva 71 SOCIEDADE, ECONOMIA E ADMINISTRAÇÃO Administração e procedimentos nos Livros de Receita e Despesa de Loulé (século XVIII) Patrícia Costa 89 Ocupações, sectores económicos e relações laborais em Loulé nos meados do século XVIII: novas interpretações no âmbito da História Global do Trabalho Hélder Carvalhal, Filipa Ribeiro da Silva 107 Loulé, o Reino do Algarve e uma certa necessidade de afirmação social (séculos XVI-XVIII) João de Figueiroa-Rego 127 SOCIEDADE E DEMOGRAFIA Atentados contra o pudor na Comarca de Loulé de Oitocentos Aurízia Anica 147 A mortalidade na freguesia de S.
    [Show full text]
  • Horários De Eucaristias - Algarve
    HORÁRIOS DE EUCARISTIAS - ALGARVE NOTA: A Pastoral Diocesana do Turismo não se responsabiliza por quaisquer alterações a estes horários. HORÁRIO INVERNO HORÁRIO VERÃO HORÁRIO Definição das datas Horário de atendimento LOCALIDADE EUCARISTIA DOMINICAL EUCARISTIA DOMINICAL EUCARISTIA DIÁRIA Eucaristias noutros idiomas de horário de inverno e verão do sacerdote Contactos Sábado 1º Sábado - Orada - 09:00 Segundas, Quartas, Beato Vicente 16:30 (apenas no 2ª, 4ª, 5ª, 6ª feira - Matriz: Matriz - Eucaristia no rito Quintas e Sextas das Igreja Paroquial, 8200-183 período da catequese) 09:00 Bizantino 10h00 às 12h00 ou ALBUFEIRA; Matriz - 18:00 Sábado -Igreja Matriz: 19:00; Olhos 2ª, 4ª, 5ª, 6ª feira - Matriz: 1º Domingo do mês 16:30 agendando através de 289 Tel. 289585526; Fax Domingo de Água (Centro Pastoral de N. S. 18h Igreja Stª Ana - Eucaristia no 585 526 (Cartório 289515824 Telm. 968358829; Matriz - 10:00 Fatima: 21:00 4ª feira - Olhos de Água rito Bizantino Horário de Inverno: a partir do Paroquial de Segunda a [email protected]; Beato Vicente - 11:30 Domingo - Igreja Matriz: 10:00 e (Centro Pastoral de N. S. 2º, 3º , 4º e 5º Domingo do segundo fim de semana de Sexta das 10h00 às 12h30 paroquia.albufeira@diocese- Albufeira Olhos de Água - 16:00 19:00; Quinta da Balaia: 11:30 Fatima): 18:00 mês 14:00 setembro e até ao fim de junho e das 15h00 às 17h00) algarve.pt Residência Paroquial - 8365- 034 ALCANTARILHA Tel. 282322420; Telm. Lar da Santa Casa da Horário de verão : de julho a 917347712; Misericórdia: Sábado - 17:00; Sábado: 22:00 Igreja Matriz: Quarta-Feira - setembro Horário de Inverno : de [email protected] Alcantarilha Igreja Matriz: Domingo - 12:15 Domingo: 12:15 09:30, Sexta-Feira - 17:00 Não há outubro a junho Todos os dias m Residência Paroquial - Lg.
    [Show full text]
  • A Cultura Como Elemento Dinamizador Da Economia Local. O Concelho De Loulé
    Departamento de História A cultura como elemento dinamizador da economia local. O concelho de Loulé Sara Filipa Nunes de Abreu Dissertação submetida como requisito parcial para obtenção do grau de Mestre em Empreendedorismo e Estudos da Cultura, ramo de Gestão Cultural Orientadora: Doutora Maria João Vaz, Professora Auxiliar ISCTE- Instituto Universitário de Lisboa Outubro, 2018 AGRADECIMENTOS A vida corre e muitos são aqueles que passam por ela: família, amigos, colegas, meros conhecidos ou simpatizantes. Um vasto leque desde a infância, mas quando nos tornamos adultos, aí compreendemos aqueles que realmente são verdadeiramente nossos. É a eles que quero agradecer. À família. Aos amigos que estão ao meu lado desde pequena e aos que que conheci ao longo de todo o meu percurso. E a ele. Aos que sempre me apoiaram e se orgulharam de mim, aos meus amigos que acreditaram nas minhas capacidades e me deram a força necessária para não me desviar do caminho que tinha idealizado. Àqueles que, com toda a amizade possível, fizeram de mim melhor pessoa, uma pessoa mais forte e capaz. Muito obrigada pelo companheirismo, pela dedicação, pela preocupação e por terem a capacidade de me acompanhar, nos bons e maus momentos. À família, não só de sangue, mas também de coração. Um agradecimento especial aos meus pais e ao meu irmão, que sempre lutaram por mim, pela minha felicidade e por um futuro melhor. A eles que nunca deixaram de fazer os possíveis, e os impossíveis até serem reais, para que eu fosse feliz e feliz a ser o que eu queria ser, tal e qual como eu gostava de ser.
    [Show full text]