Read Ebook {PDF EPUB} the Banquet Bug by Geling Yan the Banquet Bug

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Read Ebook {PDF EPUB} the Banquet Bug by Geling Yan the Banquet Bug Read Ebook {PDF EPUB} The Banquet Bug by Geling Yan The Banquet Bug. With The Banquet Bug, her first novel written originally in English (her previous novels have been translated) Geling Yan captivates once more. This is the fantastical tale of Dan Dong, an unemployed factory worker whose life takes a series of unexpected twists after he discovers that, by posing as a journalist, he can eat insanely gourmet meals for free at corporate and state-sponsored banquets. But the secrets he overhears at these events eventually lead Dan down a twisted, intrigue-laden path, and his subterfuge and his real identity become harder and harder to separate. When he becomes privy to a scandal that runs from the depths of society to its highest rungs, Dan must find a way to uncover the "corruption" without revealing the dangerous truth about himself. The New York Times - Ligaya Mishan. At a banquet hosted by a drug company, Dan dines on gelatin made of seahorses and bull penises (to boost virility) and frog uterus soup (an aphrodisiac). Like much of The Banquet Bug , the scene works splendidly as farce -- even as it arouses the nagging suspicion that it might not be so far-fetched after all. Yan Geling 严歌苓. Yan Geling is one of the most acclaimed contemporary novelists and screenwriters writing in the Chinese language today and a well-established writer in English. Born in Shanghai, she served with the People's Liberation Army (PLA), starting at age 12 as a dancer in an entertainment troupe. She published her first novel in 1986, and ever since has produced a steady stream of novels, short stories, novellas, essays and scripts. Her best- known novels in English are The Banquet Bug ( The Uninvited in its UK edition - written directly in English) and The Lost Daughter of Happiness , (translated by Cathy Silber) both published by Hyperion in the US and Faber & Faber in the UK. She has also published a novella and short story collection called White Snake and Other Stories , translated by Lawrence A. Walker and published by Aunt Lute Books. You can find more information at this site. Several of Yan Geling's works have been adapted for film, including internationally distributed films Xiu Xiu: The Sent-Down Girl (directed by Joan Chen) and Siao Yu (directed by Sylvia Chang; script co-written by Ang Lee), and Chinese director Zhang Yimou ( To Live , Raise the Red Lantern ) has acquired the film rights of one of her novellas. She has also written numerous scripts based on her own and other authors' work, both in English and Chinese, including most recently a script for Chinese director Chen Kaige on the classic Peking opera star Mei Lanfang. To date she has published over 20 books in various editions in China, Taiwan, Hong Kong, the US, the UK and elsewhere; has won around 30 literary and film awards; and has had her work adapted or written scripts for over a dozen film, TV and radio works. Her works have been translated into Dutch, English, French, German, Japanese, Portuguese, and Thai, and translations are currently in preparation in Hebrew, Hungarian, Italian, Romanian and Vietnamese. The English rights to Yan Geling's novels are represented by Peony Literary Agency. Foreign rights sold (as of Dec 2008): BANQUET BUG:US – Hyperion; Czech – Kniha Zlin Euro; Romania – Minerva; UK - Faber & Faber; Israel – Yediot Aharonot; Thailand – Sangdad; Vietnam – Phuongnam LOST DAUGHTER OF HAPPINESS: US – Hyperion; The Netherlands - De Bezige Bij; French - Plon; Portugal – ASA; Hungary – Ulpius; Romania – Minerva; UK - Faber & Faber; Vietnam - Security Publishing THE NINTH WIDOW: Vietnam - Vietnam Culture & Information; Italy – Rizzoli; Spain - Santillana SUIZI STORIES: Vietnam, Bach Viet Books WHITE SNAKE AND OTHER STORIES: US – Aunt Lute Books; Japan – Kadokawa Shoten; Vietnam – Bach Viet; Thailand – Nanmeebooks Publications (“Siao Yu” story only) Yan Geling is the featured author in READ PAPER REPUBLIC, week 23, 19 November 2015. ISBN 13: 9781401374037. Geling Yan captivates readers once more in her breakthrough novel. This is the fantastical tale of Dan Dong, an unemployed factory worker whose life takes a series of unexpected twists after he discovers that, by posing as a journalist, he can eat exquisite gourmet meals for free at state- sponsored banquets. But the secrets he overhears at these events eventually lead Dan down a twisted, intrigue-laden path, and his subterfuge and his real identity become harder and harder to separate. When he becomes privy to a scandal that runs from the depths of society to its highest rungs, Dan must find a way to uncover the corruption without revealing the dangerous truth about himself. "synopsis" may belong to another edition of this title. Geling Yan was born in Shanghai and began writing in the late 1970s as a journalist. Her first novel was published in China in 1985. Following the Tiananmen Square massacre, she left China for the United States. Since then she has written many short stories, including one that was made into the award-winning film Xiu Xiu The Sent-Down Girl . She lives in San Francisco and Africa. From Publishers Weekly : Yan, whose short fiction was the basis for the movie Xiu Xiu: The Sent-Down Girl , offers a pointed critique of capitalism's rise in her native China. A multifaceted mistaken-identity farce, Yan's novel chronicles the adventures of Dan Dong, a laid-off factory worker who wanders into a lavish banquet where journalists are wined and dined and receive "money for your troubles" fees for listening to—and hopefully reporting on—the presentations of corporations and charities. Dan quickly orders business cards that "said he was a reporter from some Internet news site," and hops aboard the banquet gravy train. Yan revels in the absurdity of her premise, and her over-the-top descriptions of banquet fare underscore her outrage at the few who gorge themselves on "animals from remote mountains and forests" while millions starve. The story changes gears, though, when Dan's reportage leads him into a dangerous, far-reaching scandal and he is arrested during a crackdown on "banquet bugs." Yan's concept is clever, but wooden dialogue and some awkward descriptions make it clear that English is not her mother tongue, though this also leads to some seductively nuanced moments ("He smells rather than hears her words carried on her smoky breath") that hint at her enormous potential. (July 11) Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved. The Banquet Bug by Geling Yan. I found this book, The Banquet Bug by Geling Yan, via the list of Chinese must-reads published to coincide with the Beijing Olympics. I chose this one to buy (first) mainly because it deals with journalism and food, at least in part. I found it quite peculiar that the copyright page of the book doesn’t list a date — not even a year — of publication and/or copyright. Isn’t that weird? OK, well, I guess I’ll try to understand if you all don’t peruse the copyright page of each book as you begin to read it. Per Amazon, the book was published August 7, 2007. However, it was named “Best Book” for 2006 in the adult fiction category by the Chinese-American Librarians’ Association, per the Yan’s website. And it was written in English (not translated into English), so that’s not the source of the discrepancy. It shouldn’t be this hard to learn when a book was published! This post about her name is interesting to me, and perhaps to you as well. Another aspect of the physical book that kept drawing my attention was the margins. The margins are small, 1 centimeter on the top and both sides. On the bottom of the page, there appears to be a little more breathing room — the text stops an inch before the edge of the page — but it’s really not much. Below the page number, which is in a rectangular visual element, the page lasts for less than 1 centimeter. Chapters are marked not by a new page, let alone by a new right-side page, but by a visual geographic block 1.5 cm tall. The front matter seems to mostly have the space usually allotted to it, but the author’s bio, photo and all, is printed on the inside of the back cover. Strange! I was surprised, saddened by the extramarital encounters. And by the derogatory language, a bit. I was intrigued by the story. The pretend journalist, Dan Dong, lives in fear, on edge. This makes sense, particularly in a climate where he’s learned other banquet bugs exist and are being discovered in their deception and punished. But his trepidation continues after he’s mostly an actual journalist, at least in my mind. I was also surprised by his reaction to people who, hearing he’s a journalist, pin their hopes on him for relief from the injustices of their lives. People do approach journalists with tales such as these, throughout the world. The thing is, usually the journalist can help. I didn’t expect his sense of hopelessness. The book portrayed well the journalist’s feeling that, as Yan states it, the reporter acts as a vessel, holding all the misery they encounter: “He hates being a container into which these miserable guys spit and vomit their bitterness and sadness.” And later: “Finding pathetic characters and unearthing their misery: that’s what a newsman does.” He also lacks the sympathy, though, that is typical of a new reporter. He’s selfish. From page 170: Why the hell should he want to know that so-and-so’s mother is waiting desperately for money to have her belly cut open? Hasn’t he seen enough of country wives, huge with pregnancy, tending fields because their husbands have drifted elsewhere to work, promising to send money home? He was having a perfect day when he came out here with Little Plum, and now he is upset.
Recommended publications
  • Ethical Transformations in Yan's 陆犯焉识 (The Criminal Lu Yanshi)
    CLCWeb: Comparative Literature and Culture ISSN 1481-4374 Purdue University Press ©Purdue University Volume 17 (2015) Issue 5 Article 11 Ethical Transformations in Yan's ???? (The Criminal Lu Yanshi) Weihong Zhu Central China Normal University Follow this and additional works at: https://docs.lib.purdue.edu/clcweb Part of the Chinese Studies Commons Dedicated to the dissemination of scholarly and professional information, Purdue University Press selects, develops, and distributes quality resources in several key subject areas for which its parent university is famous, including business, technology, health, veterinary medicine, and other selected disciplines in the humanities and sciences. CLCWeb: Comparative Literature and Culture, the peer-reviewed, full-text, and open-access learned journal in the humanities and social sciences, publishes new scholarship following tenets of the discipline of comparative literature and the field of cultural studies designated as "comparative cultural studies." Publications in the journal are indexed in the Annual Bibliography of English Language and Literature (Chadwyck-Healey), the Arts and Humanities Citation Index (Thomson Reuters ISI), the Humanities Index (Wilson), Humanities International Complete (EBSCO), the International Bibliography of the Modern Language Association of America, and Scopus (Elsevier). The journal is affiliated with the Purdue University Press monograph series of Books in Comparative Cultural Studies. Contact: <[email protected]> Recommended Citation Zhu, Weihong. "Ethical Transformations in Yan's ???? (The Criminal Lu Yanshi)." CLCWeb: Comparative Literature and Culture 17.5 (2015): <https://doi.org/10.7771/1481-4374.2759> This text has been double-blind peer reviewed by 2+1 experts in the field. The above text, published by Purdue University Press ©Purdue University, has been downloaded 189 times as of 11/ 07/19.
    [Show full text]
  • Problematizing the Stereotype of the Prostitutes As Seen in Geling Yan's the Flowers of War
    PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PROBLEMATIZING THE STEREOTYPE OF THE PROSTITUTES AS SEEN IN GELING YAN'S THE FLOWERS OF WAR AN UNDERGRADUATE THESIS Presented as Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Sarjana Sastra in English Letters By Florina Leonora Tyana Student Number: 114214009 DEPARTMENT OF ENGLISH LETTERS FACULTY OF LETTERS SANATA DHARMA UNIVERSITY YOGYAKARTA 2018 i PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PROBLEMATIZING THE STEREOTYPE OF THE PROSTITUTES AS SEEN IN GELING YAN'S THE FLOWERS OF WAR AN UNDERGRADUATE THESIS Presented as Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Sarjana Sastra in English Letters By Florina Leonora Tyana Student Number: 114214009 DEPARTMENT OF ENGLISH LETTERS FACULTY OF LETTERS SANATA DHARMA UNIVERSITY YOGYAKARTA 2018 ii PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI TIME IS PRECIOUS vii PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI Dedicated to My beloved parents, My little Brother, And ‘you know who’ viii PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI ACKNOWLEDGMENTS In this part, I would like to send my love and thank them for this part of journey in my life. First and foremost, I would love to thank Jesus Christ, because HE listen to all my prayer and my parent prayer‟s. To my thesis advisor, Elisa Wardhani S.S, M.Hum whose is always be patience to correct my thesis and for her big help in guiding me during the process of finishing this thesis. I also would like to thank Drs. Hirmawan Wijanarka, M.Hum for his guidance and support.
    [Show full text]
  • Literary Production and Popular Culture Film Adaptations in China Since 1990
    Cambridge Journal of China Studies 43 Literary Production and Popular Culture Film Adaptations in China since 1990 Yimiao ZHU Nanjing Normal University, China Email: [email protected] Abstract: Since their invention, films have developed hand-in-hand with literature and film adaptations of literature have constituted the most important means of exchange between the two mediums. Since 1990, Chinese society has been undergoing a period of complete political, economic and cultural transformation. Chinese literature and art have, similarly, experienced unavoidable changes. The market economy has brought with it popular culture and stipulated a popularisation trend in film adaptations. The pursuit of entertainment and the expression of people’s anxiety have become two important dimensions of this trend. Meanwhile, the tendency towards popularisation in film adaptations has become a hidden factor influencing the characteristic features of literature and art. While “visualization narration” has promoted innovation in literary style, it has also, at the same time, damaged it. Throughout this period, the interplay between film adaptation and literary works has had a significant guiding influence on their respective development. Key Words: Since 1990; Popular culture; Film adaptation; Literary works; Interplay Volume 12, No. 1 44 Since its invention, cinema has used “adaptation” to cooperate closely with literature, draw on the rich, accumulated literary tradition and make up for its own artistic deficiencies during early development. As films became increasingly dependent on their connection with the novel, and as this connection deepened, accelerating the maturity of cinematic art, by the time cinema had the strength to assert its independence from literature, the vibrant phase of booming popular culture and rampant consumerism had already begun.
    [Show full text]
  • Representations of the Nanjing Massacre in Chinese American Literature
    ABSTRACT PERPETRATORS, RESCUERS, SCAPEGOATS, AND SECONDARY WITNESSES: REPRESENTATIONS OF THE NANJING MASSACRE IN CHINESE AMERICAN LITERATURE Xiaoling Zhang, Ph.D. Department of English Northern Illinois University, 2017 Ibis Gόmez-Vega, Director This research probes into the representations of the Nanjing Massacre in Chinese American literature, in particular Shouhua Qi’s When the Purple Mountain Burns, Ha Jin’s Nanjing Requiem, Geling Yan’s The Flowers of War, and Wing Tek Lum’s The Nanjing Massacre: Poems. In light of René Girard’s theories of violence, in particular his ideas of a circle of violence, mimetic desire, sacrificial substitution, and myth as connected with stereotypes of persecution, this research diagnoses the terrors and horrors depicted in the above-mentioned texts and argues that the Nanjing Massacre as represented in Chinese American literature is no ordinary act of war, but sheer violence—violence taking innocent civilians and surrendered soldiers as scapegoats. Focusing on how each text addresses violence through the lens of perpetrators, rescuers, scapegoats, and secondary witnesses, this research concludes that the surge of the Nanjing Massacre texts at the beginning of the twenty-first century is the collective efforts of Chinese American writers, who are concerned about the witnessing crisis of the Nanjing Massacre and wish to reconstruct the forgotten history by drawing a panoramic view of the intensity and scale of violence borne in this catastrophe. NORTHERN ILLINOIS UNIVERSITY DEKALB, ILLINOIS MAY 2017 PERPETRATORS,
    [Show full text]
  • The Foreign Service Journal, November 2015
    PUBLISHED BY THE AMERICAN FOREIGN SERVICE ASSOCIATION NOVEMBER 2015 IN THEIR OWN WRITE RAISING FOREIGN SERVICE KIDS U.S. FOREIGN POLICY IN THE ARCTIC ADVERTISEMENT FOREIGN November 2015 SERVICE Volume 92, No. 9 AFSA NEWS COVER STORY AFSA President Urges Focus on “New Threat Set” / 69 Getting into the Game: America’s Arctic Policy / 23 State VP Voice: AFSA Post Reps / 70 Climate change is opening up new opportunities and challenges in the Arctic. Is the United States ready to lead? FCS VP Voice: At Last! Temporary Duty Housing / 71 BY ÁSGEIR SIGFÚSSON Retiree VP Voice: Entitlements vs. the Economy / 72 FOCUS ON BOOKS BY FOREIGN SERVICE AUTHORS New Partnership Engages Next Generation / 73 In Their Own Write / 31 Ambassador Young on the We are pleased to present this year’s roundup of books by members Call to Serve / 74 of the Foreign Service community. CFC: Two Ways to Support AFSA / 75 BY SUSAN MAITRA 2016-2017 Scholarship Applications / 76 A Bibliography of USAID Authors / 40 Second Annual AFSA Book This new compendium of works by USAID authors focuses on development issues. Market / 77 BY JOHN PIELEMEIER New AFSA Staff Member at USAID / 77 Of Related Interest / 50 Call for Nominations: Here is a short listing of books of interest to diplomats that have Exemplary Performance / 78 not been written by members of the Foreign Service or their families. Nominations for Sinclaire Language Awards / 78 FS HERITAGE AFSA on the Hill: Fighting for FS Families / 79 Taking Stock of Secretary of State AFSA Governing Board Meeting/ 79 Charles Evans Hughes / 61 Speakers Bureau Critical for Outreach / 80 The 44th Secretary of State, a true statesman who displayed exemplary foreign policy leadership, deserves more recognition.
    [Show full text]
  • The Issue of Illegitimacy: Writing in Diaspora Wenyang Zhai
    Florida State University Libraries Electronic Theses, Treatises and Dissertations The Graduate School 2014 The Issue of Illegitimacy: Writing in Diaspora Wenyang Zhai Follow this and additional works at the FSU Digital Library. For more information, please contact [email protected] FLORIDA STATE UNIVERSITY COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES THE ISSUE OF ILLEGITIMACY: WRITING IN DIASPORA By WENYANG ZHAI A Dissertation submitted to the Program in Interdisciplinary Humanities in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Degree Awarded: Summer Semester, 2014 Wenyang Zhai defended this dissertation on May 7 2014. The members of the supervisory committee were: Feng Lan Professor Directing Dissertation Kathleen Erndl University Representative William Cloonan Committee Member Yanning Wang Committee Member The Graduate School has verified and approved the above-named committee members, and certifies that the dissertation has been approved in accordance with university requirements. ii To my parents, Zhai Qingkai and Liu Luqi iii ACKNOWLEDGMENTS I would like to give my thanks to many people who have instructed, guided and supported me in various manners during my graduate studies and the entire time of the dissertation. I would like to express my gratitude to Dr. Feng Lan, the major professor of my dissertation committee. I benefited immeasurably from his academic advisement and patience and encouragement during my graduate study at Florida State University. The example he has set in his own scholarship, as well as the diligence, kindness and seriousness in his teaching and advising, has been a major influence in my graduate studies and will keep inspiring me in my future career.
    [Show full text]
  • 2017 U.S.– China Film Summit
    MODERATORS AND PANELISTS 2017 U.S.– CHINA FILMASIA SOCIETY SUMMIT SOUTHERN CALIFORNIA NOVEMBER 1, 2017 SKIRBALL CULTURAL CENTER LOS ANGELES, CALIFORNIA ASIA SOCIETY SOUTHERN CALIFORNIA 2017 PLATINUM SPONSOR 2017 U.S.-CHINA FILM SUMMIT AND GALA DINNER NOVEMBER 1, SKIRBALL CULTURAL CENTER SUMMIT GUERIN PAVILION, HERSCHER HALL 8:00am–9:00am REGISTRATION and OPENING RECEPTION 9:00am–9:10am OPENING REMARKS Janet Yang, Chair, U.S.-China Film Summit Jonathan Karp, Executive Director, Asia Society Southern California 9:10am–9:25am SPOTLIGHT: A HISTORY OF STORYTELLING, A FUTURE OF CREATIVITY – FOSTERING U.S.-CHINA FILM INDUSTRY RELATIONS Charles H. Rivkin, CEO, Motion Picture Association of America 9:25am–10:15am THE NEW REALITIES OF FINANCING U.S.-CHINA ENTERTAINMENT Moderator: Lindsay Conner, Partner, Manatt, Phelps & Phillips Speakers: Bennett Pozil, Executive Vice President, East West Bank Charles Coker, Managing Director, Dasym Media Daniel Manwaring, Corporate Development Executive, CAA Steve Ransohoff, CEO, Film Finances 10:15am–10:25am MORNING BREAK 10:25am–11:20am HIGH-FLYING FRANCHISES: WHAT MAKES A FILM WORK ON BOTH SIDES OF THE PACIFIC Moderator: Stephen Saltzman, Chair, Asia Entertainment and Media, Loeb & Loeb Speakers: Rob Cohen, Director, The Fast and the Furious and xXx Chris Bremble, Founder and CEO, Base Media Celina Jade, Actress, Star of Wolf Warrior II 11:20am–12:05pm INDEPENDENT CHINESE AND U.S. FILMS FIND NEW OUTLETS AND BACKERS Moderator: Jonathan Landreth, Managing Editor, ChinaFile Speakers: ZHANG Yang, Director and
    [Show full text]
  • Nanking Massacre 1 Nanking Massacre
    Nanking Massacre 1 Nanking Massacre "Rape of Nanking" redirects here. For Iris Chang's book, see The Rape of Nanking (book). "Nankin Jiken" redirects here. For the 1927 Nankin Jiken, see Nanking Incident. Nanking Massacre (Rape of Nanking) Part of the Second Sino-Japanese War of World War II Massacre victims on the shore of the Qinhuai River with a Japanese soldier standing nearby Date December 13, 1937 – January 1938 Location Nanking, Republic of China [1] Result 50,000–300,000 dead (primary sources) 40,000–300,000 dead (scholarly consensus) [2][3][4] 300,000 dead (Chinese government, scholarly consensus in China) Nanking Massacre Rape of Nanking Chinese name Traditional Chinese 南 京 大 屠 殺 Simplified Chinese 南 京 大 屠 杀 Transcriptions Mandarin Hanyu Pinyin Nánjīng Dàtúshā Wade–Giles Nan2-ching1 Ta4-t'u2-sha1 Japanese name Kanji 1. 南 京 大 虐 殺 2. 南 京 事 件 Nanking Massacre 2 Transcriptions Traditional Hepburn 1. Nankin Daigyakusatsu 2. Nankin Jiken This article is part of the series on Nanking Massacre • Battle of Nanking (1937) • Nanking Safety Zone • International Committee for Nanking Safety Zone Japanese war crimes • Contest to kill 100 people using a sword • International Military Tribunal for the Far East • Nanjing War Crimes Tribunal Historiography of the Nanking Massacre • Estimates of the death toll for the Nanking Massacre • Nanking Massacre denial • Nanjing Massacre Memorial Hall • Japanese history textbook controversies Films • The Battle of China • Black Sun: The Nanking Massacre • City of Life and Death • Don't Cry, Nanking • The Flowers of War • John Rabe • Nanking • Tokyo Trial • The Truth about Nanjing Books • American Goddess at the Rape of Nanking • The Good Man of Nanking • The Rape of Nanking • Tokyo • v • t [5] • e The Nanking Massacre, also known as the Rape of Nanking, was an episode of mass murder and mass rape committed by Japanese troops against Nanking (current official spelling: Nanjing) during the Second Sino-Japanese War.
    [Show full text]
  • Reading Chinese Novels in the West Bertrand Mialaret
    Reading Chinese Novels in the West Bertrand Mialaret 1. Is Chinese literature part of the « soft power policy »? During the 20th century, one should not forget the tight relationships between Chinese intellectuals and national politics: the ambivalence towards Western influence and values, the international status of China and the desire for recognition have been important elements. A good example is the “Nobel complex” as described by Julia Lovell (1), which “reveals pressure points in a modern intellectual entity not entirely sure of itself”. This type of complex, the dominance of cultural industries from the West while the economic world- wide position of China was rapidly developing, were the basis of a cultural “soft power” policy. It is not in our scope to analyze this policy but it is useful to realize that the book industry and literature are part of it. The imbalance of copyright between China and the West has been a permanent subject of frustration for the authorities. Ten years ago, one book was exported for every 17 that were imported; the ratio is now one to 3,3 (2). It is significant that these statements are made by Liu Binjie, the head of the General Administration of Press and Publication (GAAP), who explains that “Chinese books being exported will describe the country in an objective way”. China has the largest publishing industry in the world, certainly in terms of volumes (even excluding pirated copies), number four in terms of value and second only to the US if purchasing power parity is taken into account. On top of this, it is an expanding market and mainly consumed by young people, contrary to the situation in the West.
    [Show full text]
  • Agencies in English Translations of Contemporary Chinese Women Writers: a Contextual, Paratextual and Textual Study
    Agencies in English Translations of Contemporary Chinese Women Writers: A Contextual, Paratextual and Textual Study By Mengying Jiang A thesis submitted to the Victoria University of Wellington in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Victoria University of Wellington 2020 ACKNOWLEDGEMENTS My PhD journey in New Zealand has shaped me personally, intellectually and socially in a way that I will value for the rest of my life. I am deeply grateful to those who have accompanied me, inspired me and supported me over the past years. I wish to thank first and foremost my supervisors Dr Marco Sonzogni, Dr Claudia Bernardi and Dr Limin Bai for their valuable comments on the drafts of my thesis. They have inspired me with good advice and encouraged me whenever I felt unsure. My gratitude also goes to Dr Frances Weightman and Nicky Harman who have provided useful information for this research. I am also thankful to the Faculty of Humanities and Social Sciences for funding my international conference and archival research from which I have benefited considerably. Last but not least, I would like to thank my PhD fellows, especially Marta and Lita, for their enjoyable companionship, and my parents and best friend Ruoyu for their unwavering support. 2 Abstract The concept of agency has been frequently applied in translation studies (TS), especially in sociology of translation, but is still ill-defined, with no agreement on what it is precisely. This research discusses agency within a combined sociological and gendered framework, seeking to offer a systematic investigation of what agency entails in TS in order to better understand the intercultural communication of female voices from a non-hegemonic culture.
    [Show full text]
  • Representations of Memory and Identity in Chinese- Australian English-Language Novels from 1990 to 2010 Beibei Chen
    Representations of Memory and Identity in Chinese- Australian English-language Novels from 1990 to 2010 Beibei Chen A thesis in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy School of Humanities and Social Sciences UNSW Canberra August 2015 Acknowledgements First and foremost, I am greatly indebted to my stunning supervisor Associate Professor Nicole Moore for her direction, persistence, patience and optimism throughout. I also would like to thank my co-supervisor Dr Heather Neilson for her invaluable guidance and optimism. Without them, this thesis would not have been possible. This thesis is lovingly dedicated to my mother and my father to thank them for contributing so much to my life. I would like to take this chance to thank their unconditional love and constant support. Dr Christina Spittel is of great help in introducing me to memory theories and directing the thesis’s theoretical framework, and I thank Dr Michael Austin for his excellent proofreading. I also owe my thanks to Dr Nicholas Birns for offering his creative comments on my thesis chapters and Dr Bernadette Brennan for giving me her book on Brian Castro to assist my research. Professor Zuo Jinmei in Ocean University of China is supportive in various ways to assist me in my research. My postgraduate peers, from whom I receive great encouragement, are the ones I must say thanks to: Jiefei Wang, Umut Ozguc, Kelly Frame, Emily Robertson, Cindy Chen, Najib Kailani, and Falik Isbah, just to mention a few. During my four-year study in Australia, these people give me much help and support in various ways.
    [Show full text]
  • The Cultural Impact of the Nanking Massacre in Cinematography: on City of Life and Death (2009) and the Flowers of War (2011)
    CULTURA CULTURA INTERNATIONAL JOURNAL OF PHILOSOPHY OF CULTURE CULTURA AND AXIOLOGY Founded in 2004, Cultura. International Journal of Philosophy of 2016 Culture and Axiology is a semiannual peer-reviewed journal devo- 2 2016 Vol XIII No 2 ted to philosophy of culture and the study of value. It aims to pro- mote the exploration of different values and cultural phenomena in regional and international contexts. The editorial board encourages the submission of manuscripts based on original research that are judged to make a novel and important contribution to understan- ding the values and cultural phenomena in the contempo rary world. CULTURE AND AXIOLOGY CULTURE INTERNATIONAL JOURNAL OF PHILOSOPHY INTERNATIONAL ISBN 978-3-631-71562-8 www.peterlang.com CULTURA 2016_271562_VOL_13_No2_GR_A5Br.indd 1 14.11.16 KW 46 10:45 CULTURA CULTURA INTERNATIONAL JOURNAL OF PHILOSOPHY OF CULTURE CULTURA AND AXIOLOGY Founded in 2004, Cultura. International Journal of Philosophy of 2016 Culture and Axiology is a semiannual peer-reviewed journal devo- 2 2016 Vol XIII No 2 ted to philosophy of culture and the study of value. It aims to pro- mote the exploration of different values and cultural phenomena in regional and international contexts. The editorial board encourages the submission of manuscripts based on original research that are judged to make a novel and important contribution to understan- ding the values and cultural phenomena in the contempo rary world. CULTURE AND AXIOLOGY CULTURE INTERNATIONAL JOURNAL OF PHILOSOPHY INTERNATIONAL www.peterlang.com CULTURA 2016_271562_VOL_13_No2_GR_A5Br.indd 1 14.11.16 KW 46 10:45 CULTURA INTERNATIONAL JOURNAL OF PHILOSOPHY OF CULTURE AND AXIOLOGY Cultura.
    [Show full text]