Årgang 71 Issn 0006-5269
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
BLYTTIA1/2013 NORSK BOTANISK FORENINGS TIDSSKRIFT JOURNAL OF THE NORWEGIAN BOTANICAL SOCIETY ÅRGANG 71 ISSN 0006-5269 http://www.nhm.uio.no/botanisk/nbf/blyttia/ BLYTTIA I DETTE NUMMER: NORSK Forsidebildet refererer til antakelig et av de mest BOTANISK spennende nyfunnene i norsk flora i senere tid,en FORENINGS ny art for vitenskapen, sunnmørsmarikåpe Alchemilla TIDSSKRIFT semidivisa, oppdaget av John Inge Johnsen i Norddal i Møre og Romsdal 1989. Arftens autor Stefan Ericsson skriver sammen med Dag Holtan om arten på s. 5. Redaktør: Jan Wesenberg. I redaksjonen: Leif Galten, Invasjonsart: sembrafuru Klaus Høiland, Maria Ladstein, Mats G Nettelbladt Pinus cembra s.l. selvsår Engelskspråklig konsulent: Paul Shimmings seg nå i store mengder på Postadresse: Blyttia, Naturhistorisk museum, postboks Lade i Trondheim. Se artikkel 1172 Blindern, NO-0318 Oslo av Tommy Prestø m.fl. på Telefon: 90 88 86 83 side 16. Faks: 22 85 18 35; merk førstesida «BLYTTIA» E-mail: [email protected] Hjemmeside: http://www.nhm.uio.no/botanisk/nbf/blyttia/ Blyttia er grunnlagt i 1943, og har sitt navn etter to sentrale Hans Børli brukte sin kunn- norske botanikere på 1800-tallet, Mathias Numsen Blytt skap om planter og dyr flittig (1789–1862) og Axel Blytt (1843–1898). i sine dikt. Trond Arnesen © Norsk Botanisk Forening. ISSN 0006-5269. gir på s. 27 et innblikk i Sats: Blyttia-redaksjonen. dette, på grunnlag av diktene Trykk og ferdiggjøring: ETN Porsgrunn. «Blåknapp og tiriltunge» og Ettertrykk fra Blyttia er tillatt såfremt kilde oppgis. Ved «Villblommer». ettertrykk av enkeltbilder og tegninger må det innhentes tillatelse fra fotograf/tegner på forhånd. Lostulipanen er en tulipan- type kjent fra gamle hager på Sørvestlandet. «Tre Per'er» (Jørgensen m.fl.) forteller om Norsk Botanisk Forening den på s. 44. Postadresse: som Blyt tia, se ovenfor. Telefon: 92 68 97 95 (daglig leder). Org.nummer: 879 582 342. Første sørnorske funn av Kontonummer: 2901 21 31907. finnmarksrørkvein Calama- Medlemskap: NBF har medlemskap grostis lapponica ble gjort med Blyttia (A-medlemskap) eller uten allerede i 1822 på Rosten i Blyttia (B-medlem). Innmelding skjer til Sel av Pehr Fredrik Wahl- den grunnorganisasjonen en sokner til, berg, skriver Rolf Berg på eller til NBF sentralt. Nærmere opplys- s. 62. ninger om medlemskap og kontingent finnes på NBFs nettsider, eller kan fås hos grunnorga nisasjonen. Hovedstyret i NBF Grunnorganisasjonenes adresser: Kristina Bjureke, Rødbergveien 70 C, 0593 Oslo, k.e.bjureke Nordnorsk Botanisk Forening: Postboks 1179, 9262 @nhm.uio.no, tlf. 95200804; Roger Halvorsen, Hanevoldvn. Tromsø. NBF – Trøndelagsavdelingen: Vitenskapsmu- 15, 3090 Hof, [email protected], tlf. 33058600; Marianne seet, seksjon for naturhistorie, 7491 Trondheim. NBF Karlsen, Jørgen Moes vei 144, 3512 Hønefoss, marianne. – Vestlandsavdelingen: v/sekretæren, Botanisk insti- [email protected], tlf. 95806572; Torbjørn H. Kornstad, tutt, Allégt. 41, 5007 Bergen. Sunnhordland Botaniske Fangbergsvegen 170, 2380 Brumunddal, torbjorn.kornstad@ Forening: v/ Anders Haug, Høgskolen Stord/Haugesund, gmail.com, tlf. 90733123; Kristin Vigander, Ruglandveien 10, 5414 Stord. NBF – Roga lands avdelingen: Styrk Lote, 1358 Jar, [email protected], tlf. 90741170; Odd Winge, Kvi- Vin kelvn. 1, 4340 Bryne. Agder Botaniske Forening: teluren 80, 5414 Stord, [email protected], tlf. 93455414. Agder naturmuseum og bota niske hage, Postboks 1887 Varamed lem mer: Styrk Lote, Vinkelvn.1, 4340 Bryne, tlf. Gimlemoen, 4686 Kristiansand. Telemark Botaniske 51482958; Ingar Pareliussen, Leirfossvegen 41, 7038 Forening: Postboks 25 Stridsklev, 3904 Porsgrunn. Lar- Trondheim, [email protected], tlf. 92819379. vik Botaniske Forening: v/Trond Grøstad, Eikelundvn. Lønnete funksjoner: Torborg Galteland, daglig leder, 8, 3290 Stavern. Buskerud Botaniske Forening: v/ [email protected]; tlf. 92689795; Jan Wesenberg, Kristin Bjartnes, Volten 11, 1357 Bekkestua. Innlandet redaktør (se ovenfor), May Berthelsen, koordinator for Botaniske Forening: v/ Anders Breili, Mosoddveien Villblomstenes dag, [email protected], tlf. 90183761, 80, 2619 Lillehammer. NBF – Østlandsavde lin gen: Even Woldstad Hanssen, rødliste- og floravokterkoordi- Naturhistorisk mu se um, postboks 1172 Blindern, 0318 nator, [email protected], tlf. 99256120; Gry Støvind Oslo. Østfold Botaniske Forening: v/Jan Ingar Båtvik, Hoell, floravokterkoordinator,[email protected] , tlf. 99156295. Tomb, 1640 Råde. 2 Blyttia 71(1), 2013 NORSK BOTANISK FORENING Leder Lederen denne gangen er skrevet av koordinator Har så dette noe med Villblomstenes dag for Villblomstenes dag, May Berthelsen. May har å gjøre? Jo, i samtalen ved vernissasjen med noe utdanning i botanikk og stor interesse for fruktsjampanje og frukt gikk samtaler som: «Det blomster og bruken av dem til blant annet plante- er funne solblom hos Kristian. Det er sendt inn farging. Hun tok på seg ansvaret for å koordinere rapport til kommunen. Ja, den er hos Kristine óg. Villblomstenes dag i Norge fra 2006. Det er til Det er fyste gongen ho har sett han. Har du høyrt sammen arrangert 60 til 70 turer på Villblomstenes at solblom kan brukast som medisin?» dag hvert år fra 2002 til dags dato. Jo, botanikkinteressen kan videreutvikles med utganspunkt i et kunstverk eller andre markeringer Kjære blomstervenner! i hver enkelt kommune... Denne vinteren har vært kald og med mange glatte Det kom en epost fra Finnmark. Øvre Pasvik veier. Nå er det endelig i ferd med å lysne og det er nasjonalparksenter ved Svanhovd skal åpne en snart vår! Med våren følger Villblomstenes dag for natursti som skal omhandle tradisjonelle i bruks- meg og for mange andre. Det har i de siste årene planter i Barentsregionen nettopp på Villblomste- vært minst et arrangement i alle fylker. Vi hadde nes dag 16.juni. Her er det funnet fram til planter en tid en målsetting om en tur i alle kommuner, som vokser i området og bruken av plantene hos men det målet er ikke nådd. Kanskje du vil være de forskjellige folkegruppene .i regionen. med på å oppfylle målet? Er det en festival, en tur, et møte, åpning av et Jeg jobber til vanlig som logoped i Fyresdal nytt anelgg i din kommune på Villblomstenes dag kommune. Skolehverdagen blir da noe av mitt liv 16.juni eller før den datoen, som kan gi inspirasjon også. Midt i vinteren med ti kuldegrader var det til å delta eller arrangere en tur på Villblomstenes avduking av kunstverk i forbindelse med utsmyk- dag? king av skolen i februar. Kunstverket har tittelen Det er en utmerket idé å bruke ville blomster «Nær, undeleg». Visjonen for utsmykkinga er: i forbindelse med ulike tema og som fokus ved «Vere ei kunstnarisk oppleving som opnar og forskjellige arrangementer. I år foreslår vi vekt på lyfter sinnet. Kunstverket skal verke gjevande «Bruk av planter» og hvilke planter som brukes til og utfordrande særskilt for barn og ungdom, gje hva. Du finner mer informasjon om Villblomstenes dei høve til å sprengje rammer for kunstnarisk dag på nettsidene til Norsk Botanisk Forening( forståing. Kunstverket skal vere i dagen, større nettadresse). enn dagen og leve i framtida. Lykke til med idémyldringen rundt villeblomster Med utgangspunkt i søstermarihånd Dacty- og kanskje rundt arragementet Villblomstenes lorhiza sambucina og solblom Arnica montana dag. Det er plass til flere turer. Meld dere på!! har kunstnaren Bente Knutsen Sanden laga ein stor kunstnarisk solblom til Gimle skule, Fyresdal. May Berthelsen For å bli kjent med kunstverkene hadde alle el- Koordinator for Villblomstenes dag, evane en hel kunstdag med oppgaver som vev, Norsk Botanisk Forening akvarellmaling og utvikling av runde former i papir og ståltråd.» Blyttia 71(1), 2013 3 BØKER Imponerende utvalg av tradisjon i Norge, men er nå i all hovedsak hyllet inn i glemselens slør. krydder Et raskt økende antall kokebøker, dels med svært så eksotiske retter, gjør imidlertid at folk som Torbjørn Alm trives på kjøkkenet rett som det er blir stilt ovenfor Seksjon naturvitenskap, Tromsø museum, UIT, NO-9037 utfordringer av dette slag – i form av oppskrifter med Tromsø minst like eksotiske ingredienser. De fleste lar seg [email protected] til og med spore opp, ved hjelp av delikatessefor- retninger, innvandrerbutikker og via internett. Kryd- derleksikonet er til god hjelp i så måte, ikke minst ved at det inneholder flere parallelle navneverk – først og fremst norske og engelske navn, men i mange tilfeller også «lokale» betegnelser, dvs. navn i opphavslandene. For noen av de vanligste krydderslagene er det også tatt med navn på de europeiske språkene vi oftest støter på – dansk, svensk, fransk, tysk, spansk og italiensk. De fore- kommer imidlertid bare i teksten, og ikke i de ellers Kari Vetlesen: Krydder- så omfangsrike registrene. Nytteverdien av å liste leksikon med urter og opp syv-åtte ganske like europeiske navn på f.eks. smakstilsetninger. Vega kaffe, kakao og kardemomme kan kanskje disku- forlag. 520 s. 2011. ISBN teres, men noen skade gjør det knapt. 9788282111928. Tekstene er gjennomgående korte. De angir opphavsplante, gjerne med en kort beskrivelse Krydder er så mangt – både i kjøkkenet og av denne, hvilke plantedeler som brukes, og hvor tilværelsen. Begrepet er ikke engang lett å definere, krydderet (eller planten) stammer fra. Dernest men de fleste vil nok kunne enes om at krydder først følger en oversikt over navneverket, både hos oss og fremst er smakstilsetninger til annen mat, og og i andre land, og korte avsnitt om anvendelse og sjelden utgjør noen rett alene. Langt de fleste kryd- historie. I noen tilfeller strekker