Cultural Adaptation of Hip Hop in Germany, France, and Italy

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cultural Adaptation of Hip Hop in Germany, France, and Italy FEATURE Combat Prose: Cultural Adaptation of Hip Hop in Germany, France, and Italy BY KATE WHITMORE “ Occasionnellement pourtant mon bic se bat avec l’art subtil du prose combat.” Translation: “At times my Bic [pen] fights back, with the subtle art of combat prose.” —MC Solaar, French hip hop artist In many European countries, the fight She asserts that Germans to maintain national identity in the who resist so-called Ameri- face of perceived cultural imperialism canization also suffer from mis- has taken place on a rather unique conceptions. “Things aren’t as Ameri- battlefield⎯radio airwaves. Debate can-owned as they think, particularly about the Americanization of music music,” she says. For example, only one in Germany, France, and Italy can of the “big five” transnational record says von Dirke. As a result, many members of this “underclass” be heard in Pitt classrooms, where companies, Time Warner-WEA, is in U.S. later identified with the plight of America’s inner-city rappers. students learn about contemporary life hands; another, BMG-RCA, is headquar- in those countries through Europeans’ tered in Germany. “Kids without money identified with African American U.S. adaptation of American rap and hip hip hop, and they saw rap as something that saved delinquents hop. Learning about the evolution While some Germans insist on seeing [and was] their best bet at underclass success,” von Dirke adds. of pop culture in other countries also the influence of American music or provides insight into how America hip hop culture as a negative form of France: Fixation on Identity is perceived abroad. cultural imperialism, others, including Rap music in France truly emerged in the early 1980s, and von Dirke, believe it is a natural hybrid- it experienced a popularity growth pattern that was similar Germany: Voice of the ization largely influenced by German to the growth of rap in the United States. Underclass culture itself. “Undergrads really like to get a sense Like some in Germany, some French are equally resistant to the of what people their age are doing “Following the massive migration from Americanization of their arts and culture, notes Philip Watts, in Germany, and they find that they Southern Europe to Germany in the chair of Pitt’s Department of French and Italian Languages and have many misconceptions,” says 1950s, a number of immigrants found Literatures. “In theory, the French are all for free trade and Sabine von Dirke, associate professor themselves on the outskirts of the globalization, but they also have a ‘cultural exception,’ which of German who teaches the class socioeconomic norm and very low means those views do not apply to its cultural heritage,” he says. Germany Today. in Germany’s strict caste culture,” UNIVERSITY OF PITTSBURGH Int’l FALL 2004 While Watts notes that most of France’s AROUND THE WORLD backlash against Ameri- GAP 2004 caniza- itt’s Global Studies Program in UCIS tion is Pawarded three Global Academic focused Partnership (GAP) grants in 2004: on the The Financial Dimensions of movie Terrorism: The Raising, Movement, indus- and Disbursement of Terrorist try, the Funds—led by Phil Williams country (international, public, and urban has taken affairs) and Kenneth Sochats some ma- (information science and telecom- jor legal munications and director of Pitt’s steps to pro- Visual Information Systems Center) tect its music as well. “Radio Love of Country: Intimacy and stations have Nation in Italy’s Migrations— legal quotas where led by Donna Gabaccia (history), something like 40 Paula Kane (religious studies), percent of the songs Giuseppina Mecchia (French & on the radio must be Italian languages and literatures) sung in French,” he says. Comparative Postcolonialities: Printed with permission Aesthetics, History, Locality—led Yet the popularity of hip hop has of From Here To Fame GmbH by Shalini Puri (English), Marcus grown in spite of quotas and popular Rediker (history), and Joseph Alter opinion, and many similarities can be (anthropology) drawn between French rap and its American cousin⎯namely the genre’s fixation on identity. France is very territorial, for exam- ple, and people’s identities are highly influenced by the area of the country they come from. Rappers in France make sure they “represent,” say, Marseilles or Paris⎯very similar to the East versus West Coast rappers in the United States. This fixation on identity also makes rap one of the most powerful art forms for denouncing racism and anti-immigrant sentiment in France. Italy: Hip Hop Light In Italy, Americanization of anything, including hip hop, is seen as much less of a threat than GAP grants initiated in 2001, support in France or Germany. international research conferences and workshops that result in publications “Italy has been able to retain its musical heritage to a greater degree, although that’s chang- and curricular enhancements. GAP ing,” says former Pitt Introductory Italian instructor Carl Schneider. Part of that change has offers administrative support and to do with timing. Because hip hop didn’t hit Italy’s music scene until 1989, it hasn’t had as funding up to $20,000 and is spon- much time to evolve as a cultural force. sored by the Office of the Provost, the International Business Center at the • “[Italian] rap is much more entertainment focused⎯friendly and funny,” says Schneider. Joseph M. Katz Graduate School of Business, and UCIS. Each semester, Schneider asked his students to explore an authentic Italian musician, but many rap and hip hop fans eager to identify Italian counterparts to 50 Cent, Jay-Z, and Missy Elliot UNIVERSITY4 UNIVERSITY OF PITTSBURGH OF PITTSBURGH Int’l Int’l FALL 2004 AROUND THE WORLD GLOBAL GENERATION Y PROGRAM SLAVIC AND University of Pittsburgh CIS, along with Pitt’s Office EAST EUROPEAN and Moi University in Kenya. Uof International Services, Islamic SUMMER LANGUAGE The 18-month project Management Studies Group, and Arab Cultural Organi- INSTITUTE’S GROWTH CONTINUES Capacity Development in Natural zation, as well as the Islamic Center he University of Pittsburgh’s annual Resources and Environmental Programs of Pittsburgh implemented the Global T Russian and East European Summer at Moi University in Kenya targets the Generation Y (GGY) Program. GGY Language Institute (SLI) broke another faculties of natural resources and en- brought together young professional enrollment record in 2004, almost vironmental studies at Moi and assists non-Muslims in Pittsburgh with Muslim tripling in size since 2000, thus with that university’s development of graduate students attending the underscoring Pitt’s status as a national an institution-wide strategic planning University of Pittsburgh for activities center for language study. This summer, office. The director of the project is in a variety of environments to foster students from colleges and universities John C. Weidman, professor of educa- friendship and encourage cross-cultural throughout the country were taking tion and sociology. Macrina C. Lelei, as- intensive courses in Bosnian/Croatian/ sistant director of UCIS’s African Studies Serbian, Bulgarian, Hungarian, Polish, Program, is the project coordinator. Russian, Slovak, and Ukrainian. An advanced-level course in Bosnian/ NEW INSTALLATIONS, ARTISTS Croatian/Serbian was added to the SLI IN RESIDENCE: CUBA schedule for the first time in 2004, with support from the Southeast European Language Consortium of Title VI National Resource Centers. SLI was created in 1986 and is administered by understanding. The eight-month program the Department of Slavic Languages and was funded through the U.S.-Muslim Literatures and the Center for Russian Intercultural Awareness Grant, managed and East European Studies. The program by NAFSA: Association of International receives grant support from the U.S. Educators and was sponsored by the Department of Education, the Social n conjunction with the exhibit New U.S. Department of State. Science Research Council, and the IInstallations, Artists in Residence: American Council of Learned Societies. Cuba at the Mattress Factory OFFSHORING WORKSHOP For more information, visit (www.mattress.org), the Center for he Global Studies Program, in con- http://sli.slavic.pitt.edu. Latin American Studies (CLAS) will junction with the School of Engi- T sponsor several outreach programs neering, the Matthew B. Ridgway Center GRANT FUNDS PITT PARTNERSHIP on Cuba, including a lecture and film for International Security Studies of IN KENYA series, roundtable discussions, family the Graduate School of Public and Inter- he Association Liaison Office for and community workshops, and public national Affairs, and the International University Cooperation in Develop- discussion groups. Of particular Business Center of the Joseph M. Katz T ment (ALO), funded by the U.S. Agency interest to area teachers will be Experi- Graduate School of Business, cospon- for International Development (USAID), encing Cuba through the Eyes of Cuban sored a workshop on Offshoring of has awarded a grant of $124,000 Installation Artists, an innovative, Management and High-Technology Jobs to establish a linkage between the multidisciplinary workshop on Cuban in April. The workshop examined how Installation Art, as well as on the U.S. engineering and business schools social, historical, and cultural forces might reorient their curricula and inter- that shape the production of art national exchange programs in response in Cuba today. For more informa- to the global industrial restructuring tion, visit the CLAS Web site at implied by the offshoring phenomenon. www.ucis.pitt.edu/clas. In addition, participants worked on developing a multi-event agenda to be pursued by the University of Pittsburgh in the coming 12–18 months. UNIVERSITY OF PITTSBURGH Int’l FALL 2004 AROUND THE WORLD NATIONAL ENDOWMENT FOR THE pants were teachers from Pennsylvania, study of regional languages. Five HUMANITIES GRANT FOR ASIAN Maryland, West Virginia, New York, scholarships, funded by Pitt alumnus STUDIES New Hampshire, Rhode Island, and Harris Miller (CAS ’72), president of he Asian Studies Center has Maine.
Recommended publications
  • Creative Synthesis: Collaborative Cross Disciplinary Studies in the Arts
    Western Oregon University Digital Commons@WOU Honors Senior Theses/Projects Student Scholarship 6-1-2012 Creative Synthesis: Collaborative Cross Disciplinary Studies in the Arts Ermine Todd Western Oregon University, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.wou.edu/honors_theses Part of the Dance Commons Recommended Citation Todd, Ermine, "Creative Synthesis: Collaborative Cross Disciplinary Studies in the Arts" (2012). Honors Senior Theses/Projects. 82. https://digitalcommons.wou.edu/honors_theses/82 This Undergraduate Honors Thesis/Project is brought to you for free and open access by the Student Scholarship at Digital Commons@WOU. It has been accepted for inclusion in Honors Senior Theses/Projects by an authorized administrator of Digital Commons@WOU. For more information, please contact [email protected], [email protected], [email protected]. Creative Synthesis: Collaborative Cross Disciplinary Studies in the Arts By Ermine Todd IV An Honors Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for Graduation from the Western Oregon University Honors Program Professor Darryl Thomas Thesis Advisor Dr. Gavin Keulks, Honors Program Director Western Oregon University June 2012 Todd 2 Acknowledgements This project would not have been possible without the tireless support of these people. My professor, Thesis Advisor and guide along my journey, Darryl Thomas. Academic advisor Sharon Oberst for always keeping the finish line in sight. Cassie Malmquist for her artistry and mastery of technical theatre. Tad Shannon for guiding the setup of Maple Hall and troubleshooting all technical requirements. Brandon Woodard for immense photographic contributions throughout the length of the project and Photography credit for my poster and program.
    [Show full text]
  • Rap and Islam in France: Arabic Religious Language Contact with Vernacular French Benjamin Hebblethwaite [email protected]
    Rap and Islam in France: Arabic Religious Language Contact with Vernacular French Benjamin Hebblethwaite [email protected] 1. Context 2. Data & methods 3. Results 4. Analysis Kamelancien My research orientation: The intersection of Language, Religion and Music Linguistics French-Arabic • Interdisciplinary (language contact • Multilingual & sociolinguistics) • Multicultural • Multi-sensorial Ethnomusicology • Contemporary (rap lyrics) Religion This is a dynamic approach that links (Islam) language, culture and religion. These are core aspects of our humanity. Much of my work focuses on Haitian Vodou music. --La fin du monde by N.A.P. (1998) and Mauvais Oeil by Lunatic (2000) are considered breakthrough albums for lyrics that draw from the Arabic-Islamic lexical field. Since (2001) many artists have drawn from the Islamic lexical field in their raps. Kaotik, Paris, 2011, photo by Ben H. --One of the main causes for borrowing: the internationalization of the language setting in urban areas due to immigration (Calvet 1995:38). This project began with questions about the Arabic Islamic words and expressions used on recordings by French rappers from cities like Paris, Marseille, Le Havre, Lille, Strasbourg, and others. At first I was surprised by these borrowings and I wanted to find out how extensive this lexicon --North Africans are the main sources of Arabic inwas urban in rap France. and how well-known --Sub-Saharan Africans are also involved in disseminatingit is outside the of religiousrap. lexical field that is my focus. The Polemical Republic 2 recent polemics have attacked rap music • Cardet (2013) accuses rap of being a black and Arab hedonism that substitutes for political radicalism.
    [Show full text]
  • ENG 350 Summer11
    ENG 350: THE HISTORY OF HIP-HOP With your host, Dr. Russell A. Potter, a.k.a. Professa RAp Mondays and Wednesdays, 6:00-9:00, Craig-Lee 252 http://350hiphop.blogspot.com/ In its rise to the top of the American popular music scene, Hip-hop has taken on all comers, and issued beatdown after beatdown. Yet how many of its fans today know the origins of the music? Sure, people might have heard something of Afrika Bambaataa or Grandmaster Flash, but how about the Last Poets or Grandmaster CAZ? For this class, we’ve booked a ride on the wayback machine which will take us all the way back to Hip-hop’s precursors, including the Blues, Calypso, Ska, and West African griots. From there, we’ll trace its roots and routes through the ‘parties in the park’ in the late 1970’s, the emergence of political Hip-hop with Public Enemy and KRS-One, the turn towards “gangsta” style in the 1990’s, and on into the current pantheon of rappers. Along the way, we’ll take a closer look at the essential elements of Hip-hop culture, including Breaking (breakdancing), Writing (graffiti), and Rapping, with a special look at the past and future of turntablism and digital sampling. Our one required textbook, Bradley and DuBois’s Anthology of Rap (Yale University Press) is AVAILABLE AT THE OFF-CAMPUS BOOKSTORE ON SMITH ST. Films shown in part or in whole will include Bamboozled, Style Wars, The Freshest Kids: A History of the B-Boy, Wild Style, and Zebrahead; there will also be a Blog with a discussion board and a wide array of links to audio and text resources.
    [Show full text]
  • 1Tiiytiim SECTION
    Billboard. APRIL 14, 2001 R &B ARTISTS & MUSIC Not Ra p $ÌflgIO$.. COMPILED FROM A NATIONAL SAMPLE OF RETAIL STORE SALES REPORT, z COLLECTED. COMPILED, AND PROVIDED BY co SoundScan. France's MC Solaar Gets Down With Devìl =W ÑW o `r= TITLE ""'1I ARTIST . 3 5 c'a 3c.) NTB. DIS' SOLAAR SHINES: Born in Sene- with American artists and producers No. 1 /GREATEST GAINER gal and raised in France, MC Sobar in the future," he chose not to this time WHAT WOULD YOU DO? CIIY HIGH 1 2 6 0 2 weeks at No. I is one of France's best -known artists. around because he wants to solidly REQUEST LINE tbLAt,\ EYED i'LAa í LAI uRING MACY GRAY Of late, the rap veteran has been establish himself. He did, however, 2 3 3 3 NTERSCOPE 497498 t watching his current single, "Solaar recently record an English- rapped BOw WOW (THAT'S MY NAME) LIL BOW WOW 3 2 1 16 ( version of "Solaar Weep" and plans - SO DEF/COLUMBIA 79556/CRG t Pleure" Solaar Weep), hover in the to CROSS THE BORDER PHILLY'S MOST WANTED SNEP chart's top 10 since entering at record more English- rapped cuts. 7 7 25 ® (C) (D) (T) (X) ATLANTIC 8500 &AG t No. 5 in late January. The single is Plus, his mellifluous French flow has IT WASN'T ME SHAGGY FEATURING RICARDO "RIKROK" DUCENT 5 4 4 18 single, (T) (V) )X) MCA 155782' t taken from his second EastWest In addition to the the set's blessed Guru's recent Jazzmatazz DOLLAZ, DRANK & DANK MR.
    [Show full text]
  • MC Solaar Cinquieme As Mp3, Flac, Wma
    MC Solaar Cinquieme As mp3, flac, wma DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Hip hop Album: Cinquieme As Country: France Released: 2001 MP3 version RAR size: 1101 mb FLAC version RAR size: 1483 mb WMA version RAR size: 1605 mb Rating: 4.4 Votes: 559 Other Formats: AC3 WMA AU ASF MMF WAV VOC Tracklist Hide Credits A1 Introdiction 1:53 Solaar Pleure A2 4:57 Vocals – Audrey Chanu Lève-toi Et Rap A3 3:29 Producer – DJ Sample Les Colonies A4 4:01 Bass – Michel AliboProducer – DJ Sample Vocals – Nicole Neret B1 Hasta La Vista Mi Amor! (Intro) 0:15 Hasta La Vista Mi Amor! B2 3:23 Guitar – Jean-Marc MiroVocals – Moïra Conrath B3 La Belle Et Le Bad Boy 3:12 La La, La La B4 Vocals – Aurore , Bambi Cruz, Barbara Tausia, Eric K-Roz, Géraldine, Moïra Conrath, 3:51 Nandcy Larabi, Naomi Kayembe Omanga, Nathalie Bertrand B5 Arkansas 1:39 B6 Le Cinquième As 3:48 C1 Baby Love 4:07 C2 Dégâts Collatéraux 4:00 C3 RMI 4:19 C4 L'aigle Ne Chasse Pas Les Mouches 3:12 Playmate C5 3:02 Bass – Jean-Pierre Thierry Si Je Meurs Ce Soir D1 3:59 Producer, Rap [Featuring] – Black Jack D2 Solaar Pleure (Symphonic Version) 5:12 D3 Hasta La Vista (Intro) 0:15 D4 Hasta La Vista 3:23 D5 Samedi Soir 3:30 Credits Producer – Black Rose Corporation (tracks: A1, A2, B1, B2, B4 to C1, C3, C5, C6, D3, D4), Kurser (tracks: B3, C2, D1) Notes ℗ 2001 Sentinel Quest © 2001 Sentinel Quest Barcode and Other Identifiers Barcode: 6 85738 82311 6 Other (Rights Societies): GEMA / BIEM Other versions Category Artist Title (Format) Label Category Country Year Cinquieme As (2xLP, 8573 86629-1 MC Solaar
    [Show full text]
  • Lourdes Ortega Curriculum Vitae
    Lourdes Ortega Curriculum Vitae Updated: August 2019 Department of Linguistics 1437 37th Street NW Box 571051 Poulton Hall 250 Georgetown University Washington, DC 20057-1051 Department of Linguistics Fax (202) 687-6174 E-mail: [email protected] Webpage: https://sites.google.com/a/georgetown.edu/lourdes-ortega/ EDUCATION 2000 Ph.D. in Second Language Acquisition. University of Hawai‘i at Mānoa, Department of Second Language Studies, USA. 1995 M.A. in English as a Second Language. University of Hawai‘i at Mānoa, Department of Second Language Studies, USA. 1993 R.S.A. Dip., Diploma for Overseas Teachers of English. Cambridge University/UCLES, UK. 1987 Licenciatura in Spanish Philology. University of Cádiz, Spain. EMPLOYMENT since 2012 Professor, Georgetown University, Department of Linguistics. 2004-2012 Professor (2010-2012), Associate Professor (2006-2010), Assistant Professor (2004-2006), University of Hawai‘i at Mānoa, Department of Second Language Studies. 2002-2004 Assistant Professor (tenure-track), Northern Arizona University, Department of English. 2000-2002 Assistant Professor (tenure-track). Georgia State University, Department of Applied Linguistics and ESL. 1999-2000 Visiting Instructor of Applied Linguistics, Georgetown University, Department of Linguistics. 1994-1998 Research and Teaching Graduate Assistant, University of Hawai‘i at Mānoa, College of Languages, Linguistics, and Literature. 1987-1993 Instructor of Spanish, Instituto Cervantes of Athens, Greece. FELLOWSHIPS 2018: Distinguished Visiting Fellow at the Graduate Center, City University of New York, Advanced Research Collaborative (ARC). August through December, 2018. 2010: External Senior Research Fellow at the Freiburg Institute of Advanced Studies (FRIAS), University of Freiburg. One-semester residential fellowship at FRIAS to carry out project titled Pathways to multicompetence: Applying usage-based and constructionist theories to the study of interlanguage development.
    [Show full text]
  • Hip-Hop Culture and Social Mobilization in Post Colonial Senegal Lucie Latuner Connecticut College, [email protected]
    Connecticut College Digital Commons @ Connecticut College Anthropology Department Honors Papers Anthropology Department 2018 Y’en a Marre! Hip-Hop Culture and Social Mobilization in Post Colonial Senegal Lucie Latuner Connecticut College, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.conncoll.edu/anthrohp Part of the African Languages and Societies Commons, Anthropology Commons, Music Commons, and the Race, Ethnicity and Post-Colonial Studies Commons Recommended Citation Latuner, Lucie, "Y’en a Marre! Hip-Hop Culture and Social Mobilization in Post Colonial Senegal" (2018). Anthropology Department Honors Papers. 16. https://digitalcommons.conncoll.edu/anthrohp/16 This Honors Paper is brought to you for free and open access by the Anthropology Department at Digital Commons @ Connecticut College. It has been accepted for inclusion in Anthropology Department Honors Papers by an authorized administrator of Digital Commons @ Connecticut College. For more information, please contact [email protected]. The views expressed in this paper are solely those of the author. Y’en a Marre ! Hip-Hop Culture and Social Mobilization in Post Colonial Senegal An Honors Thesis Presented by Lucie Latuner To the Department of Anthropology CONNECTICUT COLLEGE NEW LONDON, CONNECTICUT MAY 3, 2018 1 Table of Contents Abstract 3 Acknowledgements 4 Introduction 6 Chapter I: Y’en a Marre, a History of Social Mobilization, and Figures of Resistance: Responsibility to Pan-Africanist Discourse 16 Chapter II: Expressing Responsibility Through Rap: Creating Urban Spaces of Resistance 43 Chapter III: Responsibility to the Constitution: Maintaining Democracy through Mobilization 66 Chapter IV: Pan-Africanist Responsibility Today: Civic Action in the Face of Neocolonialism 88 Conclusion 110 Bibliography 114 2 Abstract After over fifty years since decolonization, Senegal is seen as a success story in establishing democracy in sub-Saharan Africa.
    [Show full text]
  • Mueller Umd 0117E 13277.Pdf (3.385Mb)
    ABSTRACT Title of Dissertation: COMPARISON OF AN INTEGRATIVE INDUCTIVE APPROACH, PRESENTATION-AND- PRACTICE APPROACH, AND TWO HYBRID APPROACHES TO INSTRUCTION OF ENGLISH PREPOSITIONS Charles M. Mueller, Ph.D., 2012 Directed By: Dr. Robert DeKeyser, Second Language Acquisition Certain semantic categories, such as the polysemous senses of English prepositions, present specific problems for adult second language (L2) learners, whether they attempt to acquire these meanings through implicit learning mechanisms or through explicit mechanisms associated with incidental learning or instruction. This study examined research on categorization and practice, along with results of learner corpus analyses, to arrive at a characterization of the learning problem posed by English prepositions. An experiment then assessed the effectiveness of a novel pedagogical intervention called semantic highlighting (SH), which employed an inductive, integrative approach to the acquisition of procedural knowledge while accounting for some of the distinctive features of the learning problem posed by polysemy and semantic complexity. A between-subject comparison examined the performance of a control group and four treatment groups. One treatment group (D-P) received explicit explanations of the senses of various prepositions, followed by practice with immediate feedback. Another group (SH) received only a practice session in which cues, referred to here as “semantic highlighting” (SH), were used to draw participants’ attention to concrete form-meaning mapping as it applied to the target sentences. The other two treatment groups received hybrid instruction with explicit explanations preceding SH practice (D-SH) or with SH practice preceding explicit explanations (SH-D). Acquisition was measured using a fill-in-the-blanks (FB) test and a written sentence-elicitation (SE) test that was scored using a target-language use analysis (Pica, 1984).
    [Show full text]
  • MC-Solaar.Pdf
    J e d é c o u v r e u n a r t i s t e MC SOLAAR E d u c a t i o n m u s i c a l e CAROLINE Pour toi j'ai pris des billets verts, il a SES PLUS BELLES J'étais cool, assis sur un banc, c'était au fallu qu'je bouge CHANSONS printemps Pyromane de ton cœur, canadair de tes Solaar pleure Ils cueillent une marguerite, ce sont frayeurs La belle et le bad boy deux amants Je t'ai offert une symphonie de couleurs Bouge de là Overdose de douceur, ils jouent comme Elle est partie, maso Victime de la mode des enfants Avec un vieux macho Je t'aime un peu, beaucoup, à la folie, Qu'elle avait rencontré dans une station SA VIE passionnément de métro MC Solaar de son vrai nom Claude Honoré Mais à la suite d'une douloureuse Quand je les vois main dans la main M'Barali, né le 5 mars 1969 à Dakar, au Sénégal, déception sentimentale fumant le même mégot est un rappeur français1 d'origine tchadienne. D'humeur chaleureuse je devenais Je sens un pincement dans son cœur, brutal mais elle n'ose dire un mot Il est l'un des premiers artistes ayant popularisé La haine d'un être n'est pas dans nos C'est qu'je suis l'as de trèfle qui pique le rap en France, dès le début des années 1990. Sa prérogatives ton cœur musique et la qualité littéraire de ses textes sont Tchernobyl, tcherno-débile ! Jalousie L'as de trèfle qui pique ton cœur le fruit d'inspirations diverses, allant de Serge radio-active L'as de trèfle qui pique ton cœur, Gainsbourg aux musiques africaines (ivoiriennes, Caroline était une amie, une superbe Caroline maliennes, tchadiennes), en passant par les fille Claude MC prend le microphone genre classiques noirs américains (jazz et rap US).
    [Show full text]
  • Cymande Music Is the Message and the Message Is Music Bio 2019
    CYMANDE MUSIC IS THE MESSAGE AND THE MESSAGE IS MUSIC BIO 2019 “Bra….. Hip Hop’s most famous bass line” CUT CHEMIST “London’s greatest funk band” ROLLING STONE “French Rap exists because of Cymande” M C SOLAAR “One of my all-time favourite funk bands…….... sounded beautiful” ROB DA BANK: Bestival, Camp Bestival “Best Reunion” BONNAROO FESTIVAL 2016, NASHVILLE CYMANDE, the British-based music pioneers, emerged as innovators of the funk music scene during the early 1970s, the band combined reggae and Rastafarian rhythms with funk, soul, R&B, jazz to create a new and exciting sound which captivated audiences throughout the United States, United Kingdom, and Europe. Cymande released their debut album simply called “Cymande” in the USA in 1973, and it became an immediate success. From that album, the group released two singles “The Message” which was listed as no. 20 on the U.S. pop charts followed by “Bra” which later became a massive favourite among the Hip-Hop community with tracks being sampled by artists including: De La Soul, MC Solaar, and The Fugees.” The tracks “Bra” and “Dove” were included in the music soundtrack two Spike Lee’s motion pictures: “Crooklyn” and “25th Hour”. The Group toured America with R&B soul music superstars including: Al Green, Billy Preston, Patti La Belle, Ramsey Lewis, Edwin Starr, Jerry Butler, Albert King and Mandrill. They also toured the UK and Europe with artists including Kool and the Gang, KC and the Sunshine Band, Bohannan, in 1973 Cymande became the first British-based band to perform at the World-renowned Apollo Theater in Harlem, New York.
    [Show full text]
  • Rappers and Linguistic Variation a Study of Non-Standard Language in Selected Francophone Rap Tracks
    Martin Verbeke March 2016 Rappers and Linguistic Variation A study of non-standard language in selected francophone rap tracks University of Stirling Doctoral thesis Academic years 2011-2016 1 Abstract This thesis examines the use of non-standard language, more specifically non-standard vocabulary (i.e. slang, verlan, colloquialisms, vulgarities, foreign borrowings, and abbreviations), in a corpus of selected francophone rap tracks in order both to quantify its use and to investigate what determines its variation, focusing on the impact of diachronic, diatopic, gender and diaphasic determinants. The methodology relies on a lexicographic analysis to produce quantitative results which are then analysed qualitatively by means of extract analyses and semi-structured interviews with francophone rappers. To answer the research questions, the thesis is divided into five chapters. The first chapter presents the aforementioned methodology and the overall quantitative results from the thesis, while also introducing the notion of variation, which is then tackled in the last four chapters. The second chapter investigates diachronic determinants from two perspectives: different generations of rappers (1990/1991, 2001 and 2011) and one artist throughout his career (Akhenaton in 1991, 2011 and 2011). The third chapter looks at diatopic determinants, analysing the impact of ethnic and spatial origins. Three ethnic origins are compared (rappers of French, Algerian and Senegalese origin), together with three cities (Marseille, Paris and Brussels) and three departments (Hauts-de-Seine, Seine-Saint-Denis and Val-de-Marne). The fourth chapter focuses on gender determinants, with a comparison of male versus female rappers that also takes broader gender performativity into account. Finally, the fifth chapter examines the impact of diaphasic determinants.
    [Show full text]
  • University of Pittsburgh University Center for International Studies
    University of Pittsburgh University Center for International Studies Winter 2005 • 57 Left to right: Carmelo Mesa-Lago, Burkart Holzner, Shirley Kregar, Kathleen Musante DeWalt, Joseph Dominic, Mitchell A. Seligson, Cole Blasier, Eduardo Lozano, Billie R. DeWalt. Celebrating Forty Years of Excellence in Scholarship and Training in Latin American Studies: 1964-2004 The Center for Latin American Studies celebrated its 40th anniversary during academic year 2004-05. As one of the premier centers for the study of Latin America and the Caribbean, CLAS has had a long-term and aca- demically critical impact on research and training in Latin American Studies—nationally and internationally. The founding of the Center was formally announced on September 16, 1964 in a Inside press release from the University indicating that: “A new center that will sponsor graduate instruction[,] research and related field work in Latin American affairs has •Page 6—Latin American Social and been established at the University of Pittsburgh. Public Policy Conference The Center for Latin American Studies was announced today by Chancellor Ed- ward H. Litchfield. Dr. Cole Blasier, an expert in Latin American politics and a for- •Page 9—Lectures and Workshops mer State Department foreign service officer, will direct the new unit. The Center is an outgrowth of Pitt’s planned ‘international dimension’ program, •Page 10—Diamela Eltit Conference the aim of which is to make international studies a part of every school, division and department of the University, and to increase University activities abroad on an advi- •Page 11—Faculty Publications sory, cooperative and exchange basis.” •Page 15—Shirley K’s Korner 2 CLASicos • Winter 2005 4oth Anniversary (continued) To commemorate 40 years of excellence in fulfilling San Basilio, was screened.
    [Show full text]