Geneve, Le 23 Septembre 1936. the Use of Broadcasting in the Cause Of
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
No 4319. ALBANIE, REPUBLIQUE ARGENTINE, AUTRICHE, BELGIQUE, ETATS-UNIS DU BRESIL, etc. Convention internationale concernant 1'emploi de ]a radiodiffusion dans I'intiret de ]a paix. Signee i Geneve, le 23 septembre 1936. ALBANIA, ARGENTINE REPUBLIC, AUSTRIA, BELGIUM, UNITED STATES OF BRAZIL, etc. International Convention concerning the Use of Broadcasting in the Cause of Peace. Signed at Geneva, September 23rd, 2936. 302 Societe' des Nations - Recuei des Traites. 1938 No 4319. - CONVENTION INTERNATIONALE' CONCERNANT L'EMPLOI DE LA RADIODIFFUSION DANS L'INTI RET DE LA PAIX. SIGNRE A GENEVE, LE 23 SEPTEMBRE 1936. Textes ofciels en irana,'s et en anglais. Cette convention a dt6 enregistrde par le Secrdtariat, con/ormdment 4 son article ii, le 2 avril 1938, date de son entrde en vigueur. L'ALBANIE, LA RAPUBLIQUE ARGENTINE, L'AUTRICHE, LA BELGIQUE, LES ETATS-UNIS DU BRASIL, LE ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D'IRLANDE DU NORD, LE CHILI, LA COLOMBIE, LE DANEMARK, LA REPUBLIQUE DOMINICAINE, L'EGYPTE, L'ESPAGNE, L'ESTONIE, LA FRANCE, LA GRACE, L'INDE, LA LITHUANIE, LE LUXEMBOURG, LES ETATS-UNIS DU MEXIQUE, LA NORVtGE, LA NOUVELLE-ZALANDE, LES PAYS-BAS, LA ROUMANIE, LA SUISSE, LA TCHACOSLOVAQUIE, LA TURQUIE, L'UNION DES RAPUBLIQUES SOVIATIQUES SOCIALISTES et L'URUGUAY, Ayant reconnu la n~cessit6 d'4viter, par des r~gles 6tablies d'un commun accord, que la radiodiffusion ne soit employ~e d'une mani~re contraire h la bonne entente internationale ; Anim~s, d'autre part, du d~sir d'utiliser, par l'application des m~mes r~gles, les possibilit~s qu'offre ce mode de transmission de la pens~e pour une meilleure comprehension mutuelle des peuples : 1 Ratifications : INDE. ......... ..................... II aoflt 1937. GRANDE-BRETAGNE ET IRLANDE DU NORD .... 18 aofit 1937. DANEMARK ...... ...................... ii octobre 1937. NOUVELLE-ZALANDE. ..... ................. 27 janvier 1938. LUXEMBOURG ....... .................. 8 f~vrier 1938. BRLSIL .................... ii f~vrier 1938. FRANCE.... ............ ............ 8 mars 1938. NORVAGE ........ ............ ......... 5 mai 1938. EGYPTE ........ .................... 29 juillet 1938. ESTONIE ........ .................... 18 aoflt 1938. Adhdsions AUSTRALIE (y compris les territoires de la Papouasie et de File de Norfolk et les territoires sous mandat de la Nouvelle-Guin6e et de Nauru) ........ 25 juin 1937. BIRMANIE ....... ................... 13 octobre 1937. RHOD]ISIE DU SUD ..... ............... ier novembre 1937. UNION SUD-AFRICAINE (y compris le territoire sous mandat du Sud-Ouest africain) ....... ier f~vrier 1938. IRLANDE ........ .................... 25 mai 1938. SUPDE ........ ..................... 22 juin 1938. SALVADOR ....... ................... 18 aofit 1938. GUATAMALA .................. 18 novembre 1938. FINLANDE ....... ................... 29 novembre 1938. 1938 League of Nations - Treaty Series. 303 No. 4319. - INTERNATIONAL CONVENTION 1 CONCERNING THE USE OF BROADCASTING IN THE CAUSE OF PEACE. SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 23RD, 1936. Ofial texts in French and in English. This Convention was registered with the Secretariat, in accordance with its Article ii, on April 2nd, 1938, the date ol its entry into lorce. ALBANIA, THE ARGENTINE REPUBLIC, AUSTRIA, BELGIUM, THE UNITED STATES OF BRAZIL, THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, CHILE, COLOMBIA, DENMARK, THE DOMINICAN REPUBLIC, EGYPT, SPAIN, ESTONIA, FRANCE, GREECE, INDIA, LITHUANIA, LUXEMBURG, THE UNITED STATES OF MEXICO, NORWAY, NEW ZEALAND, THE NETHERLANDS, ROUMANIA, SWITZERLAND, CZECHOSLOVAKIA, TURKEY, THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS and URUGUAY, Having recognised the need for preventing, by means of rules established by common agreement, broadcasting from being used in a manner prejudicial to good international understanding ; Prompted, moreover, by the desire to utilise, by the application of these rules, the possibilities offered by this medium of intercommunication for promoting better mutual understanding between peoples: ' Ratifications : INDIA ....... August iith, 1937. GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND ....... August i8th, 1937. DENMARK. .. October ith, 1937. NEW ZEALAND January 27th, 1938. LUXEMBURG. February 8th, 1938. BRAZIL .... February ilth, 1938. FRANCE .... March 8th, 1938. NORWAY ... May 5th, 1938. EGYPT .... July 29th, 1938. ESTONIA ... August 18th, 1938. Accessions : AUSTRALIA (including the Territories of Papua and Norfolk Island and the Mandated Territories of New Guinea and Nauru) ... ............. June 25th, 1937. BURMA ......... ...................... October 13th, 1937. SOUTHERN RHODESIA ...... .............. November Ist, 1937. UNION OF SOUTH AFRICA (including the Mandated Territory of South West Africa) .......... February 1st, 1938. IRELAND ........ ..................... May 25th, 1938. SWEDEN ........ ..................... June 22nd, 1938. SALVADOR ........ .................... August 18th, 1938. GUATEMALA ....... ..................... November i8th, 1938. FINLAND ........ ............. .. ..... November 29 th, 1938. 304 Socite des Nations - Recuei des Traite's. 1938 Ont d~cid6 de conclure, ALcette fin, une convention et ont nomm6 pour leurs pl6nipotentiaires: ALBANIE : M. Thomas LUARASSI, secr~taire de la dl6gation permanente pros la Socit6 des Nations. RtPUBLIQUE ARGENTINE: M. Carlo A. PARDO, conseiller commercial de la Lgation, ALBerne. AUTRICHE: Son Excellence le Dr Marcus LEITMAIER, envoy6 extraordinaire et ministre pl6nipotentiaire. BELGIQUE : M. Maurice BoURQUIN, professeur A l'Universit6 de Gen ve. ETATS-UNIS DU BRmSIL: M. Elyseu MONTARROYOS, dl6gu6 pros l'Institut international de Coop6ration intellectuelle. ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D'IRLANDE Du NORD: Le vicomte CRANBORNE, M.P., sous-secr6taire d'Etat aux Affaires 6trang~res; M. Frederick William PHILLIPS, directeur des t4lcommunications au D~partement des Postes ; M. Henry George Gordon WELCH, chef au Dpartement des Postes. CHILI : M. Enrique J. GAJARDO V., chef du Bureau permanent pros la Soci~t6 des Nations. COLOMBIE : Son Excellence le Dr Gabriel TURBAY, d6l6gu6 permanent pros la Soci~t6 des Nations, envoy6 extraordinaire et ministre pl~nipotentiaire ; r Son Excellence le D Carlos LOZANO Y LOZANO, envoy6 extraordinaire et ministre pl6nipotentiaire pros le president de la R~publique espagnole. DANEMARK: M. Holger Oluf Quistgaard BECH, premier secr~taire A la d6lgation permanente pr~s la Soci~t6 des Nations. RAPUBLIQUE DOMINICAINE: M. Charles ACKERMANN, consul g~n~ral A Gen~ve. EGYPTE: M. Abd-el-Fattah ASSAL, charg6 d'Affaires par int6rim h Berne. ESPAGNE: M. Jos6 RIVAS Y GONZALEZ, chef de la Section des Radiocommunications du Minist~re des Communications ; M. Manuel MARQUEZ MIRA, professeur A l'Ecole officielle de T616communication. ESTONIE : M. Johannes K6DAR, d6lgu6 permanent a. i. pros la Soci~t6 des Nations. No 4319 1938 League of Nations - Treaty Series. 305 Have decided to conclude a Convention for this purpose, and have appointed as their Plenipotentiaries ALBANIA: M. Thomas LUARASSI, Secretary of the Permanent Delegation to the League of Nations. ARGENTINE REPUBLIC : M. Carlos A. PARDO, Commercial Adviser to the Legation at Berne. AUSTRIA : His Excellency Dr. Marcus LEITMAIER, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary. BELGIUM : M. Maurice BOURQUIN, Professor at the University of Geneva. THE UNITED STATES OF BRAZIL: M. Elyseu MONTARROYOS, Delegate to the International Institute of Intellectual Co-operation. UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND: Viscount CRANBORNE, M. P., Under-Secretary of State for Foreign Affairs; Mr. Frederick William PHILLIPS, Director of Telecommunications, General Post Office; Mr. Henry George Gordon WELCH, Principal, General Post Office. CHILE : M. Enrique GAJARDO V., Head of the Permanent Office to the League of Nations. COLOMBIA : His Excellency Dr. Gabriel TURBAY, Permanent Delegate to the League of Nations, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary; His Excellency Dr. Carlos LOZANO Y LOZANO, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary to the President of the Spanish Republic. DENMARK: M. Holger Oluf Quistgaard BECH, First Secretary of the Permanent Delegation to the League of Nations. THE DOMINICAN REPUBLIC: M. Charles ACKERMANN, Consul-General at Geneva, EGYPT: M. Abd-el-Fattah AssAL, Acting Charg6 d'Affaires at Berne. SPAIN : M. Jos6 RIVAS Y GONZALEZ, Head of the Radio-Communications Section of the Ministry of Communications ; M. Manuel MARQUEZ MIRA, Professor at the Official School of Telecommunication. ESTONIA : M. Johannes K6DAR, Permanent Delegate a.i. to the League of Nations. 2o No. 4319 306 Socidte des Nations - Recuei des Traitgs. 1938 FRANCE: M. Marcel PELLENC, directeur g6nfral de la Radiodiffusion au Minist~re des Postes, T6lgraphes et T6lphones ; M. Yves CHATAIGNEAU, chef de section au Ministate des Affaires 6trang6res. GRtCE : Son Excellence M. Raoul BIBICA-ROSErrI, d~l~gu6 permanent pros la Soci6t6 des Nations, ministre pl~nipotentiaire. INDE : Sir Denys DE SAUMAREZ BRAY, K.C.S.I., K.C.I.E., C.B.E. LITHUANIE : M. Juozas URB§YS, ministre pl~nipotentiaire, directeur politique aux Affaires 6trang&res. LUXEMBOURG: Son Excellence M. Emile REUTER, ministre d'Etat honoraire, president de la Chambre des dfputfs. ETATS-UNIS DU MEXIQUE: Son Excellence M. Narciso BASSOLS, ambassadeur, envoy6 extraordinaire et ministre pl~nipotentiaire pros la Cour de Saint-James; Son Excellence M. Primo VILLA MICHEL, dI6gu6 permanent pros la Soci6t6 des Nations, envoy6 extraordinaire et ministre pl~nipotentiaire. NORVAGE : M. Einar