Joachim Lafosse Bérénice Bejo Cédric Kahn

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Joachim Lafosse Bérénice Bejo Cédric Kahn LES FILMS DU WORSO AND VERSUS PRODUCTION PRESENT BÉRÉNICE BEJO CÉDRIC KAHN A FILM BY JOACHIM LAFOSSE Les films du Worso and Versus production present A FILM BY JOACHIM LAFOSSE WITH BÉRÉNICE BEJO AND CÉDRIC KAHN 100MIN - BELGIUM/FRANCE - 2016 - SCOPE - 5.1 INTERNATIONAL PRESS ALIBI COMMUNICATIONS INTERNATIONAL SALES Brigitta PORTIER In Cannes: Unifrance – Village International 5, rue Darcet French mobile: +33 6 28 96 81 65 (from May10th) 75017 Paris International mobile: +32 4 77 98 25 84 Phone: +33 1 44 69 59 59 [email protected] Press materials available for download on www.le-pacte.com SYNOPSIS After 15 years of living together, Marie and Boris decide to get a divorce. Marie had bought the house in which they live with their two daughters, but it was Boris who had completely renovated it. Since he cannot afford to find another place to live, they must continue to share it. When all is said and done, neither of the two is willing to give up. We sense that the two girls are quite disrupted by the situation. At the same time, they give INTERVIEW WITH the impression that they are quite comprehensive regarding the very strict rules imposed by Marie on Boris, just like they’re comprehensive regarding the father’s transgressions: “It’s not JOACHIM LAFOSSE his day”, Jade will tell Margaux, so as to explain the embarrassment which follows Boris’s presence in the house on a Wednesday afternoon. Marie seems to sets all the rules. She’s in charge. Boris does not have a say, but in a way this situation allows What triggered the idea of the film? How did you write it? him to set his own rule. Neither of them manages to find a common ground. But there’s also something It was the meeting with Mazarine Pingeot and our common wish to film the couple. We both wanted to show childish in their quarrels. Winnicot says: “The catastrophe has always taken place beforehand”. It’s interesting to study adults based on the children they’ve been and the quarrels they’ve had when young. But I want the very strong emotions behind the conflicts in couples and of which money is often the symptom. to avoid talking about the one or the other. It’s up to the spectator and the journalists to take sides. Mazarine is used to writing in pairs with another screenwriter, Fanny Burdino. As for me, I am used to working The film allows that. with Thomas Van Zuylen. They made a version and sent it to us. We worked on it and sent it back to them. And we continued like that until we started the actual preparations for the shooting. From that point As for Marie’s mother, played by Marthe Keller, she’s militantly in favour of the couple’s reconciliation. on, I only worked with Thomas and the actors. As far as I’m concerned, the writing is only finished once She’s following the logic of her generation. She stands for a form of compromise which means turning love the film has been shot. To be accurate, one must constantly seek and try, and most of all manage to get rid of into friendship. I would like to think that love is something else: we live with someone because we desire them. ideas in order to allow for embodiment to happen. The script must belong to the actors so that they can take Yet, desire is, by definition, the most complex, risky and uncomfortable thing there is. The character played possession of the role fully and accurately. The film wouldn’t be what it is without their contribution. by Bérénice Bejo believes she’s capable of leading a life different from that of her parents. She’s emancipating herself. Is money the symptom or the cause of their conflicts? Boris, who has a less privileged background, does not have money. Marie does. Let’s go back to the children. During the scene of the dance, then the bedtime scene, we feel that In a couple, money represents one of the things we can quarrel about, it’s not the deep cause of the dispute. they take an immense pleasure in saying “Daddy, Mummy” at the same time. Money isn’t the reason why Boris and Marie can’t love each other anymore. Money is the apple of discord, but I’ve been a divorce-child but I’m also a divorce-father. It’s an asset when you consider what’s possible but it’s behind that there is always the way in which one gets acknowledgement or not, the way in which one seeks also a disadvantage because you cannot ignore the sadness this situation represents. A separation is always recognition for what one has or has not done. Investment is never only economical or financial. Boris and Marie a failure. But, for me, the film says there’s still something possible in it. cannot agree upon how they should measure what they’ve given each other, because they haven’t been clear from the beginning about each one’s investment in the couple. Short reckonings also make great love stories. Despite the conflicts the couple is having, there are indeed a lot of feelings circulating between the two characters. So there is no political reading behind the title L’ÉCONOMIE DU COUPLE (original title, literally Yes, the film is not a tragedy. For a long time tragedy was for me a way to defend myself when facing life and meaning “the economy of the couple” in French)? I’m happy to reveal that tenderness which is in both of the characters; they tear each other apart, and despite That’s one possible reading. The director is there to make his film as plural as possible, with as many ways it all, they still have something to do together. If people come out from the film asking themselves how it’s to relate to it and identify with it as he can. Personally, I don’t want to look at the film from that angle. possible to unknot a situation like this in a way that takes care of the other, then I have accomplished my goal. My starting point was the simple idea that, a priori, when you have children with somebody, it’s never because you imagined it wasn’t going to last. You can always notice a feeling of sadness in any separation… Tell us about the choice of actors. because you had not planned for it or imagined it. The casting is a very complicated moment for me – I go through a lot of doubts and can often backtrack; it’s only really finished once the actors are on the set and we are shooting the film. Once we’re there, I’ve never This couple’s situation gets even harder to bear since Boris does not have the means to find regretted my choices. Bérénice Bejo is an amazing accomplice: she’s really on the writer’s side. Is it because another place to stay, forcing the couple to go on living together. both her father and husband are film directors? She’s a great actress - touching and very impressive. Bérénice It was impossible not to take this economic reality into account: the price of rents in the big cities is at such is not really a star: she’s real and that’s why she’s so accurate in the film. Cédric Kahn has brought all his a level it takes a lot of time for many people to get separated because they cannot afford to pay a rent on their subtlety and his intelligence to the character of Boris - not only by his playing, but also by his reflections on the own. We used to stay together for moral reasons; today it’s for financial reasons. It says something about our couple. We didn’t always agree, we sometimes had fights, but these fights elevated the film. I’ll say it again: era… I always write my films with my actors. Why did you want to oppose an adult couple and a pair of twins? How does that translate on set? I’ve been wanting to stage a separating couple facing a pair of twin children for years: from the moment To me, the director is like a sponge: he’s not there to make the characters look like him but he’s there to make they’re born, and despite the fantasy we all have when we’re in love to be able to create a twin couple, the film as complex as possible. In order to reach that complexity and make it come alive, my work consists the parents of twins have to face what they’ll never be themselves. Being a twin myself and half-brother in listening to people, recognising their different points of view on a story and pushing them to be as close as of twins, I’ve experienced that through what we were told by my father and mother, then by my father alone as possible to themselves, as subjective as possible. Then it’s up to me to try to make my own cooking with all he fathered twins again with a woman who herself was a twin. This is one of the things I hope I’ve managed those ingredients. to film in the scene where they are all dancing. For AFTER LOVE, I constructed and deconstructed many scenes to finally come to a result which is very close to what I had initially imagined, but which sounds more realistic maybe.
Recommended publications
  • Download Catalogue
    LIBRARY "Something like Diaz’s equivalent "Emotionally and visually powerful" of Jean-Luc Godard’s Alphaville" THE HALT ANG HUPA 2019 | PHILIPPINES | SCI-FI | 278 MIN. DIRECTOR LAV DIAZ CAST PIOLO PASCUAL JOEL LAMANGAN SHAINA MAGDAYAO Manilla, 2034. As a result of massive volcanic eruptions in the Celebes Sea in 2031, Southeast Asia has literally been in the dark for the last three years, zero sunlight. Madmen control countries, communities, enclaves and new bubble cities. Cataclysmic epidemics ravage the continent. Millions have died and millions more have left. "A dreamy, dreary love story packaged "A professional, polished as a murder mystery" but overly cautious directorial debut" SUMMER OF CHANGSHA LIU YU TIAN 2019 | CHINA | CRIME | 120 MIN. DIRECTOR ZU FENG China, nowadays, in the city of Changsha. A Bin is a police detective. During the investigation of a bizarre murder case, he meets Li Xue, a surgeon. As they get to know each other, A Bin happens to be more and more attracted to this mysterious woman, while both are struggling with their own love stories and sins. Could a love affair help them find redemption? ROMULUS & ROMULUS: THE FIRST KING IL PRIMO RE 2019 | ITALY, BELGIUM | EPIC ACTION | 116 MIN. DIRECTOR MATTEO ROVERE CAST ALESSANDRO BORGHI ALESSIO LAPICE FABRIZIO RONGIONE Romulus and Remus are 18-year-old shepherds twin brothers living in peace near the Tiber river. Convinced that he is bigger than gods’ will, Remus believes he is meant to become king of the city he and his brother will found. But their tragic destiny is already written… This incredible journey will lead these two brothers to creating one of the greatest empires the world has ever seen, Rome.
    [Show full text]
  • Activity Results for 2015
    Activity results for 2015 Eurimages, the Council of Europe Fund for the co-production, distribution and exhibition of European cinematographic works has 37 member states1. The Fund’s President is Jobst Plog. SOME KEY FIGURES In 2015, the total amount of support granted by the Fund amounted to €24 923 250, distributed as follows: Share of the Support Programme total amount Total amount allocated allocated €22 619 895 was awarded to European producers for Co-production 90.76% 92 European co-productions. 55.76% of projects submitted were supported. €1 253 477 was allocated to the two schemes in the distribution support programme: Distribution 5.03% Scheme 1, support for marketing and publicity expenses; Scheme 2, support for awareness raising of European cinema2. Theatres (programme €795 407 was paid to theatres to support programming initiatives in 2014. The 3.19% support) Eurimages/Europa Cinemas network comprised 70 theatres on 31 December 2015. €254 471 was allocated for promotional activities, the Eurimages Co-Production Promotion 1.02% Award – Prix Eurimages (EFA), the Eurimages Co-Production Development Award, the FACE Award, the Odyssée-Council of Europe Prize, presence in Cannes and Berlin, etc. AWARDS AND NOMINATIONS FOR FILMS SUPPORTED BY EURIMAGES Many films supported by the Eurimages Fund won awards at major international film festivals in 2015, including the film Mustang, which was probably the biggest prize-winner of the year. Ida attracted a record number of awards and nominations while Youth, the High Sun and the animated film Song of the Sea were also in the leading pack of prize-winners.
    [Show full text]
  • Long Métrage Feature Film
    LONG MÉTRAGE FEATURE FILM 02/2018 CENTRE DU CINÉMA ET DE L’AUDIOVISUEL WALLONIE-BRUXELLES IMAGES MINISTÈRE DE LA FÉDÉRATION WALLONIE-BRUXELLES SERVICE GÉNÉRAL DE L’AUDIOVISUEL ET DES MÉDIAS CENTRE DU CINÉMA ET DE L’AUDIOVISUEL PROMOTION EN BELGIQUE Boulevard Léopold II 44 - B-1080 Bruxelles T +32 (0)2 413 22 44 Thierry Vandersanden - Directeur [email protected] www.centreducinema.be WALLONIE BRUXELLES IMAGES PROMOTION INTERNATIONALE Place Flagey 18 - B-1050 Bruxelles T +32 (0)2 223 23 04 [email protected] - www.wbimages.be Éric Franssen - Directeur LONG MÉTRAGE [email protected] ÉDITEUR RESPONSABLE Frédéric Delcor - Secrétaire Général Boulevard Léopold II 44 - B-1080 Bruxelles COUVERTURE / COVER DUELLES de Olivier Masset-Depasse Production : Versus production © G.Chekaiban LONG MÉTRAGE FEATURE FILM 02/2018 CENTRE DU CINÉMA ET DE L’AUDIOVISUEL WALLONIE-BRUXELLES IMAGES SOMMAIRE CONTENTS BITTER FLOWERS . OLIVIER MEYS . 6 CARNIVORES . JÉRÉMIE & YANNICK RÉNIER . 7 CAVALE . VIRGINIE GOURMEL . 8 CONTINUER . JOACHIM LAFOSSE . 9 DEMAIN DÈS L’AUBE . DELPHINE NOELS . 10 DOUBLEPLUSUNGOOD . MARCO LAGUNA . 11 DRÔLE DE PÈRE . AMÉLIE VAN ELMBT . 12 DUELLES . OLIVIER MASSET-DEPASSE . 13 ESCAPADA . SARAH HIRTT . 14 FOR A HAPPY LIFE . DIMITRI LINDER & SALIMA GLAMINE . 15 LAISSEZ BRONZER LES CADAVRES . BRUNO FORZANI & HÉLÈNE CATTET . 16 MÉPRISES . BERNARD DECLERCQ . 17 NOS BATAILLES . GUILLAUME SENEZ . 18 PART SAUVAGE (LA) . GUÉRIN VAN DE VORST . 19 PIVOINE (LA) . JOAQUIN BRETON . 20 POLINA . OLIAS BARCO . 21 ROI DE LA VALLÉE (LE) . OLIVIER RINGER & YVES RINGER . 22 SEULE À MON MARIAGE . MARTA BERGMAN . 23 SUICIDE D'EMMA PEETERS (LE) . NICOLE PALO . 24 THE MERCY OF THE JUNGLE . JOËL KAREKEZI .
    [Show full text]
  • “Oscar ® ” and “Academyawards
    “OSCAR®” AND “ACADEMY AWARDS®” ARE REGISTERED TRADEMARKS OF THE ACADEMY OF MOTION PICTURE ARTS AND SCIENCES, AND USED WITH PERMISSION. THIS IS NOT AN ACADEMY RELEASE. A SISTER BELGIUM /16MINS/2018 Native Title: UNE SOEUR Director: DElphiNE GiRaRD Producers: JacqUES-hENRi BRONckaRt (VERSUS pRODUctiON) Synopsis: a night. a car. alie is in trouble. to get by she must make the most important call of her life. Director’s Biography: Born in the heart of the French-canadian winter, Delphine Girard moved to Belgium a few years later. after starting her studies as an actress, she transferred to the directing department at the iNSaS in Brussels. her graduation film, MONSTRE , won several awards in Belgium and around the world. after leaving the school, she worked on several films as an assistant director, children's coach or casting director ("Our children" by Joachim lafosse, "Mothers’ instinct" by Olivier Masset-Depasse) while writing and directing the short film CAVERNE , adapted from a short story by the american author holly Goddard Jones. A SISTER is her second short film. She is currently working on her first feature and a fiction series. Awards: Jury Prize - Saguenay IFF (Canada) Grand Prize Rhode Island IFF (USA) Best International Short Film Sulmona IFF (Italy) Grand Prize Jury SPASM Festival (Canada) Best Short Film, Public Prize, Be tv Prize, University of Namur Prize - Namur Film Festival (Belgium) Public Prize & Special mention by press - BSFF (Belgium) Best Belgian Short Film RamDam FF (Belgium) Prize Creteil Film Festival Festivals/Screenings:
    [Show full text]
  • Audiovisual Authors' Rights and Remuneration in Europe
    AUDIOVISUAL AUTHORS’ RIGHTS AND REMUNERATION IN EUROPE WHITE PAPER Society of Audiovisual Authors Authors: Cécile Despringre Suzan Dormer Special thanks to Marie-Luise Moltmann and all SAA members February 2011 2design: www.delights.be SOCIETY OF AUDIOVISUAL AUTHORS The Society of Audiovisual Authors (SAA) was established in 2010 by European collective management societies to represent the interests of their audiovisual authors’ members and, in particular, screenwriters and directors. The establishment of SAA was prompted by a perceived need to enforce the legal position of writers and directors and to fight for a fair, transparent and harmonised system to remunerate European audiovisual authors for the digital use of their work. Such a system should ensure that all authors are fairly remunerated in line with the success of their films and programmes and, at the same time, allow for easy distribution and access of works. This can only be achieved through the collective management of audiovisual authors’ rights and remuneration. The society has two distinct aims: • To secure an unwaivable right of authors to remuneration for their online rights, based on revenues generated from online distribution and collected from the final distributor. This entitlement should exist even when exclusive rights have been transferred and would secure a financial reward for authors proportional to the real exploitation of the works. • To ensure that the administration of this remuneration is entrusted to collective management societies. This will guarantee that audiovisual authors are paid and establish a direct revenue stream between the market place and audiovisual authors. SAA is committed to working with all interested parties to establish an effective system for the collective licensing and pan-European management of audiovisual authors’ rights and remuneration.
    [Show full text]
  • Juliette Binoche Charles Berling Jérémie Renier Olivier Assayas
    MK2 presents Juliette Charles Jérémie BINOCHE BERLING RENIER A film by Olivier ASSAYAS photo : Jeannick Gravelines MK2 presents I wanted, as simply as possibly, to tell the story of a life-cycle that resembles that of the seasons… Olivier Assayas a film by Olivier Assayas Starring Juliette Binoche Charles Berling Jérémie Renier France, 35mm, color, 2008. Running time : 102’ in coproduction with France 3 Cinéma and the participation of the Musée d’Orsay and of Canal+ and TPS Star with the support of the Region of Ile-de-France in partnership with the CNC I nt E rnationa L S A LE S MK2 55 rue Traversière - 75012 Paris tel : + 33 1 44 67 30 55 / fax : + 33 1 43 07 29 63 [email protected] PRESS MK2 - 55 rue Traversière - 75012 Paris tel : + 33 1 44 67 30 11 / fax : + 33 1 43 07 29 63 SYNOPSIS The divergent paths of three forty something siblings collide when their mother, heiress to her uncle’s exceptional 19th century art collection, dies suddenly. Left to come to terms with themselves and their differences, Adrienne (Juliette Binoche) a successful New York designer, Frédéric (Charles Berling) an economist and university professor in Paris, and Jérémie (Jérémie Renier) a dynamic businessman in China, confront the end of childhood, their shared memories, background and unique vision of the future. 1 ABOUT SUMMER HOURS: INTERVIEW WITH OLIVIER ASSAYAS The script of your film was inspired by an initiative from the Musée d’Orsay. Was this a constraint during the writing process? Not at all. In the beginning, there was the desire of the Musée d’Orsay to associate cinema with the celebrations of its twentieth birthday by offering «carte blanche» to four directors from very different backgrounds.
    [Show full text]
  • A Film by FRANÇOIS TROUKENS & JEAN-FRANÇOIS HENSGENS
    VERSUS PRODUCTION PRESENTS ABOVE THE LAW A film by FRANÇOIS TROUKENS & JEAN-FRANÇOIS HENSGENS SYNOPSIS A film by François Troukens & Jean-François Hensgens ABOVE THE LAW TUEURS With OLIVIER GOURMET - LUBNA AZABAL - KEVIN JANSSENS - BOULI LANNERS TIBO VANDENBORRE - BÉRÉNICE BAOO - KARIM BARRAS & with the participation of NATACHA RÉGNIER - ANNE COESENS - JOHAN LEYSEN 86’ – IMAGE: SCOPE 2.39 – SOUND: 5.1 BELGIUM / FRANCE – FRENCH LANGUAGE – 2017 INTERNATIONAL PR hile Frank Valken is carrying out a daring but non-violent hold-up, a commando force steps in and kills an examining magistrate BARBARA VAN LOMBEEK - [email protected] +32 486 54 64 80 investigating a political case. Charged thanks to rigged evidence, Frank is arrested. In the face of the media pressure, the INTERNATIONAL SALES gangster has no other choice but to escape and attempt to prove his innocence. TF1 INTERNATIONAL STUDIO - [email protected] +33 1 41 41 21 68 W As a child, I lived a couple hundred meters away from a supermarket Destiny has brought me to run into a series of people who’ve been in the suburbs of Brussels. My brother and I used to like to dress up as linked in different ways to these cases. While in prison, a part from beggars and play music near the store entrance. gangsters, I met ex-policemen, magistrates, and even a few ministers. On a September day in 1985, three masked killers shot and killed Characters that I could draw my inspiration from and that led me to FRANCOIS TROUKENS’ anyone the came across. Women, children, elderly people… A dozen bring them to life in this contemporary fiction.
    [Show full text]
  • Cinéma Du Nord
    A North Wind THE NEW REALISM OF THE FRENCH- WALLOON CINÉMA DU NORD A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF UNIVERSITY OF MINNESOTA BY NIELS NIESSEN IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY ADVISER: CESARE CASARINO NOVEMBER, 2013 © Niels Niessen, 2013 i ACKNOWLEDGMENTS Ideas sometimes come in the middle of the night yet they are never fully one’s own. They are for a very large part the fruits of the places and organizations one works or is supported by, the communities one lives in and traverses, and the people one loves and is loved by. First of all, I would like to acknowledge the support I received from the following institutions: the American Council of Learned Societies, the Huygens Scholarship Program of the Dutch government, the Prins Bernard Cultuurfonds (The Netherlands), and, at the University of Minnesota, the Center for German & European Studies (and its donor Hella Mears), the Graduate School (and the Harold Leonard Memorial Fellowship in Film Study), as well as the Department of Cultural Studies and Comparative Literature. As for my home department, I could not have wished for a warmer and more intellectually vibrant community to pursue my graduate studies, and I express my gratitude to all who I have worked with. A special word of thanks to my academic adviser, Cesare Casarino, who has taught me how to read many of the philosophies that, explicitly or implicitly, have shaped my thinking in the following pages, and who has made me see that cinema too is a form of thought.
    [Show full text]
  • November 14Th-25Th 2018 IFI French Film Festival Schedule November 14Th-25Th 2018
    www.ifi.ie IFI French Film Festival November 14th-25th 2018 IFI French Film Festival Schedule November 14th-25th 2018 WED 14 OPENING FILM TUES 20 IFI Principal Funder 20.00 Real Love (C'est ça l'amour) 18.15 Young and Alive (L’époque) followed by a Q&A with Claire Burger 20.10 Knife + Heart & The Sunday Friend and a wine reception (Un couteau dans le Coeur & L'Amie du dimanche) THURS 15 Festival Sponsors 16.15 Sofia WED 21 18.00 Sorry Angel (Plaire, aimer et courir vite) 18.10 Memoir of War (La douleur) 20.40 Sink or Swim (Le Grand Bain) 20.45 Our Struggles (Nos batailles) Alliance Française Screening FRI 16 16.40 Our Struggles (Nos batailles) THURS 22 Festival partners 18.40 Sofia 16.10 Place publique 20.20 The Prayer (La prière) 18.15 Amin + Q&A with Cédric Kahn 20.15 Little Tickles (Les chatouilles) + Q&A with Andréa Bescond and Eric Métayer SAT 17 FRI 23 cultural Partners 13.00 Cédric Kahn Masterclass 13.30 The Raven (Le corbeau) 16.00 Memoir of War (La douleur) + intro by Douglas Smith 18.30 The Trouble with You (En liberté!) 15.00 Roberto Succo 20.40 Sauvage + intro by Cédric Kahn 15.30 At War (En guerre) SAT 24 18.00 School’s Out (L'Heure de la sortie) 13.10 Les diaboliques 20.15 Sorry Angel (Plaire, aimer et courir vite) + intro by Tara Brady 15.40 The Prayer (La prière) Booking Information SUN 18 18.00 Sink or Swim (Le Grand Bain) 13.00 The Wages of Fear (Le salaire de la peur) 20.30 I Feel Good Tickets cost €11 each, except for the Membership: is required for all 13.10 Little Tickles (Les chatouilles) opening film which includes a post- films.
    [Show full text]
  • Un Belge) Et Fiona Gordon Leur Univers N’Est Pas Dé- Bruno Romy, Qui Est Installé Dessinent Un Chat Et Puis Pouillé Au Point D’En Devenir En France
    10 10 Colophon Avant-propos 5 Antécédents 9 Joachim Lafosse 17 Textes et interviews Ont collaboré à cet ouvrage Toute représentation Sam Garbarski 31 Boyd van Hoeij Marc Clement (rédaction ou reproduction, même [email protected] de la version française), partielle, de la présente Julien Beauvois, Mathieu publication, sous quelque Dominique Abel Portraits De Biasio, Louis Héliot, forme que ce soit, est Fabrizio Maltese Geneviève Kinet, Anna interdite sans autorisation & Fiona Gordon 45 www.fabriziomaltese.com Knight, Emmanuelle préalable de l’éditeur. Lambert, Ian Mundell, Cette représentation Conception graphique Rosanna O’Sullivan, Guy ou reproduction, par Micha Wald 59 BaseDesign Trifin, Natasha Senjanovic, quelque procédé que www.basedesign.com Thierry Vandersanden, ce soit, constituerait Fabrice du Welz 73 Ariane Vaughan. une contrefaçon. Coordination © 2010 Ministère de la Bouli Lanners 85 Eric Franssen Communauté Française Manager de Belgique/Wallonie- Olivier Masset-Depasse 99 Wallonie Bruxelles Images Bruxelles International/ Tél +32 (0)2 223 23 04 Wallonie Bruxelles Images [email protected] Stéphane Aubier Imprimé par IPM Printing Coédition Imprimé sur Furioso & Vincent Patar 113 Ministère de la Communauté Française Dépôt légal : de Belgique D/2010/4101/1 Ursula Meier 127 Service général de ISBN 2-87263-030-9 l’Audiovisuel et des EAN 9782872630301 Nabil Ben Yadir 141 Multimédias – Centre du Cinéma et de l’Audiovisuel Boulevard Léopold II, 44, B-1080 Bruxelles Tél +32 (0)2 413 35 02 Conclusion 153 Fax +32 (0)2 413 20 68 [email protected] www.audiovisuel.cfwb.be Filmographie sélective 166 Wallonie-Bruxelles Note sur les portraits 174 International Place Sainctelette, 2 B-1080 Bruxelles Note sur les auteurs 175 Tél +32 (0)2 421 83 15/09 Fax +32 (0)2 421 87 66 [email protected] www.wbi.be/culture 4 5 Avant-propos Les décennies nous aident le succès que l’on sait, leur francophone moderne.
    [Show full text]
  • Long Métrage
    05.2016 LONG MÉTRAGE FEATURE FILM CENTRE DU CINÉMA ET DE L’AUDIOVISUEL WALLONIE BRUXELLES IMAGES MINISTÈRE DE LA FÉDÉRATION WALLONIE-BRUXELLES Service général de l’Audiovisuel et des Médias Centre du Cinéma et de l’Audiovisuel Promotion en Belgique 44, boulevard Léopold II B-1080 Bruxelles T +32 (0)2 413 22 44 [email protected] www.centreducinema.be WALLONIE BRUXELLES IMAGES Promotion internationale 18, place Flagey B-1050 Bruxelles T +32 (0)2 223 23 04 [email protected] www.wbimages.be [email protected] ÉDITEUR RESPONSABLE Frédéric Delcor-Secrétaire Général 44, Boulevard Léopold II B-1080 Bruxelles Couv/cover : La fille inconnue de Jean-Pierre et Luc Dardenne Les Films du Fleuve © Christine Plenius 05.2016 LONG MÉTRAGE FEATURE FILM SOMMAIRE TABLE OF CONTENTS PRODUCTIONS TERMINÉES OU EN FINITION / COMPLETED OR IN POST PRODUCTION WORKS Avant-terme . Matthieu Donck, Xavier Seron, Antoine Russbach, . Emmanuel Marre, Banu Akseki . 6 Le Cœur régulier . Vanja d’Alcantara . 7 L’économie du couple . Joachim Lafosse . 8 En amont du Fleuve . Marion Hänsel . 9 Even lovers get the blues . Laurent Micheli . 10 Faut pas lui dire . Solange Circurel . 11 La fille inconnue . Luc et Jean-Pierre Dardenne . 12 Je suis resté dans les bois . Vincent Solheid, Erika Sainte et Michaël Bier . 13 Mon ange . Harry Cleven . 14 Noces . Stephan Streker . 15 Paris pieds nus . Dominique Abel et Fiona Gordon . 16 Les premiers Les derniers . Bouli Lanners . 17 Le Roi de la Vallée . Olivier Ringer et Yves Ringer . 18 Sonar . Jean-Philippe Martin . 19 Les survivants . Luc Jabon . 20 Un homme à la mer .
    [Show full text]
  • UGC Présente
    UGC presents a Page 114 and Why Not Productions production Marion Cotillard Matthias Schoenaerts RUST AND BONE A film by Jacques Audiard Armand Verdure Céline Sallette Corinne Masiero Bouli Lanners Jean-Michel Correia Winner, Best Film BFI London Festival, 2012 Official Selection Cannes Film Festival 2012 Toronto International Film Festival 2012 Telluride Film Festival 2012 East Coast Publicity West Coast Publicity Distributor Jeff Hill Block Korenbrot Sony Pictures Classics [email protected] Alexandra Glazer Carmelo Pirrone +1 917-575-8808 Ziggy Kozlowski Alison Farber 110 S. Fairfax Ave, #310 550 Madison Ave Los Angeles, CA 90036 New York, NY 10022 323-634-7001 tel 212-833-8833 tel 323-634-7030 fax 212-833-8844 fax 1 SYNOPSIS ALI (Matthias Schoenaerts) finds himself with a five-year-old child on his hands. SAM (Armand Verdure) is his son, but he hardly knows him. Homeless, penniless and friendless, Ali takes refuge with his sister ANNA (Corinne Masiero) in Antibes, in the south of France. There things improve immediately. She puts them up in her garage, she takes the child under her wing and the weather is glorious. Ali, a man of formidable size and strength, gets a job as a bouncer in a nightclub. He comes to the aid of STEPHANIE (Marion Cotillard) during a nightclub brawl. Aloof and beautiful, Stéphanie seems unattainable, but in his frank manner Ali leaves her his phone number anyway. Stephanie trains orca whales at Marineland. When a performance ends in tragedy, a call in the night again brings them togtether. When Ali sees her next, Stephanie is confined to a wheel chair : she has lost her legs and quite a few illusions.
    [Show full text]