Religion in Literature and Film in South Asia This Page Intentionally Left Blank Religion in Literature and Film in South Asia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Religion in Literature and Film in South Asia This Page Intentionally Left Blank Religion in Literature and Film in South Asia Religion in Literature and Film in South Asia This page intentionally left blank Religion in Literature and Film in South Asia Edited by Diana Dimitrova RELIGION IN LITERATURE AND FILM IN SOUTH ASIA Copyright © Diana Dimitrova, 2010. Softcover reprint of the hardcover 1st edition 2010 978-0-230-62225-8 All rights reserved. First published in 2010 by PALGRAVE MACMILLAN® in the United States – a division of St. Martin’s Press LLC, 175 Fifth Avenue, New York, NY 10010. Where this book is distributed in the UK, Europe and the rest of the world, this is by Palgrave Macmillan, a division of Macmillan Publishers Limited, registered in England, company number 785998, of Houndmills, Basingstoke, Hampshire RG21 6XS. Palgrave Macmillan is the global academic imprint of the above companies and has companies and representatives throughout the world. Palgrave® and Macmillan® are registered trademarks in the United States, the United Kingdom, Europe and other countries. ISBN 978-1-349-38396-2 ISBN 978-0-230-10552-2 (eBook) DOI 10.1057/9780230105522 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Religion in literature and fi lm in South Asia / edited by Diana Dimitrova. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-1-349-38396-2 1. Indic literature—20th century—History and criticism. 2. Motion pictures—India. 3. Religion in literature. 4. Myth in literature. 5. Religion in motion pictures. 6. Myth in motion pictures. I. Dimitrova, Diana, 1969– PK5410.R4R45 2010 891.4—dc22 2009041346 A catalogue record of the book is available from the British Library. Design by MPS Limited, A Macmillan Company First edition: February 2010 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 For Katie This page intentionally left blank Contents The Editor ix Contributors xi Note on Transliteration xv On Myth and Mythologizing: An Introduction 1 Diana Dimitrova PART I Religion, Myth, and Gender 1 Seeking God: Narratives of the Spiritual in Amrita Bharati’s Work and Hindi Poetry 23 Lucy Rosenstein 2 Who Is Afraid of Mı¯ra¯ba¯ı¯? Gulzar’s Antidote for Mı¯ra¯’s Poison 45 Heidi Pauwels 3 Religion and Gender in Bollywood Film 69 Diana Dimitrova 4 The Creative Modern and the Myths of the Goddess Mariyamman 83 Perundevi Srinivasan PART II Religion, Myth, and Politics 5 Constructed Religious Feelings and Communal Identities in Hama¯ra¯ S´ahar us baras by Gı¯ta¯ñjalı¯ S´rı¯ 95 Alessandra Consolaro viii ● Contents 6 Dharma Reconsidered: The Inappropriate Poetry of Arun Kolatkar in Sarpa Satra 131 Laetitia Zecchini 7 From Otherland to the Divine Land: Exile, Mysticism, and Secularism in K. B. Vaid’s Dard la¯ dava¯ 153 Anne Castaing 8 In the Face of Even Lesser Breeds: Reading Nayantara Sahgal with Indian Christians 171 Clara Joseph 9 Censorship, Social Reform, and Mythological Drama in Colonial India 191 Nandi Bhatia 10 From Kuruks.etra to Ra¯mara¯jya: A Comparative Analysis of the Star Personas of Amitabh Bachchan and Shahrukh Khan 213 Sunny Singh Index 223 The Editor Diana Dimitrova obtained her Ph.D. in Modern and Classical Indology at the University of Heidelberg in 2000. She is Assistant Professor of Hinduism and South Asian Religions at Michigan State University. Her research interests are Hindi drama, Bollywood fi lm, bhakti Hinduism, and Hindu reform movements of the nineteenth and twentieth centuries. She is the author of Gender, Religion and Modern Hindi Drama (Montreal: McGill-Queen’s University Press, 2008) and Western Tradition and Naturalistic Hindi Theatre (New York: Peter Lang, 2004). Her recent articles include “The Treatment of Women and Gender in the Plays Asharh ka ek din and Adhe adhure by Mohan Rakesh (1925–1972),” in ToÞwa-e-dil. Festschrift Helmut Nespital (Reinbek: Wezler, 2001), “Of satis, Sitas, and Miras: Three Female Protagonists in Modern Hindi Drama,” in Heroes and Heritage: The Protagonist in Indian Literature and Film (Leiden, Netherlands: Research School CNWS, Leiden University, 2003); “The Indian Character of Modern Hindi Drama: Neo-Sanskritic, Pro-Western Naturalistic or Nativistic Dramas?” In Theology and Literature: Rethinking Reader Response (New York: Palgrave Macmillan, 2006); “Upendranath Ashk’s Play Tufan se pahle and Hindu-Muslim Cultural Hybridity,” in Voices from South Asia (Zagreb: Bibliotheca Orientalica of the Croatian Philological Society, 2006); and “The Development of Sanatana Dharma in the Twentieth Century: A Radhasoami Perspective.” In The International Journal of Hindu Studies 1, no., 1 (2007) 89–98, “Neo-Sanskritic and Naturalistic Hindi Drama.” Modern Indian Theatre (Oxford and New York: Oxford University Press, 2009). This page intentionally left blank Contributors Nandi Bhatia is an Associate Professor of English at the University of Western Ontario. Her books include Acts of Authority/Acts of Resistance: Theatre and Politics in Colonial and Postcolonial India (University of Michigan Press and Oxford University Press, 2004), Partitioned Lives: Narratives of Home, Dislocation, and Resettlement (Pearson, 2008, co-ed.), and Modern Indian Theatre: A Reader (Oxford University Press, January 2009). She has also guest-edited a special issue of Feminist Review on “Postcolonial Theatres,” and coedited a special issue of Fashion Theory on “Fashion and Orientalism.” Additionally, her articles on colonial and post- colonial theatre, fi lm, and literature have appeared in Theatre Journal, Modern Drama, Centennial Review, Feminist Review, South Asia Graduate Research Journal, Alif: Journal of Comparative Poetics, Gramma, and book collections. Anne Castaing obtained her Ph.D. at Inalco, Paris. She is a lecturer of Hindi Literature in INALCO, Paris. She edited an anthology of Indian Literature, Ragmala, Anthologie des littératures indiennes traduites en français (Editions L’Asiathèque, 2005), and coedited the book La Modernité Littéraire Indienne en question, which includes critical articles and transla- tions from Indian languages (Presses Universitaires de Rennes, forthcom- ing). She is also a translator of Hindi Literature: Intimités, a collection of poetry by Ashok Vajpeyi (Caractères, 2006); Lila, a novel by K. B. Vaid, translated with Annie Montaut (Caractères, 2005); “Musulmans, tous frères,” a story by Agyeya translated in collaboration (Presses Universitaires de Rennes, forthcoming). Alessandra Consolaro obtained her MA in Sankrit at the University of Milan and in Hindi at the University of Turin, and her Ph.D. in History and International Relationships at the University of Pisa. In 1991 she received a Fulbright scholarship (University of Washington, Seattle). At xii ● Contributors present she teaches Hindi Language and Literature at the Faculty of Foreign Languages and Literatures of the University of Turin. Her research interests include contemporary Hindi fi ction: critical study and translation; decolonization in South Asia and its relations with the standardization of modern Hindi language and literature; South Asian history (twentieth cen- tury, nationalism, and postcolonial); and colonial and postcolonial theory. Her recent publications (not including four research articles in Italian and translations of literary Hindi texts into Italian) are “Evaluating Contemporary Hindi Narrative in Italy: A Random Approach and the Perpetuation of Stereotypes.” In A. Monti and M. Goglio, eds., Streaming Up Memory In- Between Past and Present: A River of Words; Meeting the Indian Writers Alka Saraogi and Anita Nair (Torino: L’Harmattan Italia Paradoxa/Texts, 2004), 62–71; “Rag-Virag: A Drama of Attachment and Nonattachment.” In A. Monti, M. Goglio, and E. Adami, eds., Feeding the Self, Feeling the Way in Ancient and Contemporary South Asian Cultures (Torino: L’Harmattan Italia Paradoxa/Texts, 2005), 94–113. Clara A. B. Joseph is Associate Professor of English at the University of Calgary. Her publications include The Agent in the Margin: Nayantara Sahgal’s Gandhian Fiction (Wilfrid Laurier University Press, 2008), Theology and Literature: Rethinking Reader Responsibility (Palgrave Macmillan, 2006), and Global Fissures: Postcolonial Fusions (Rodopi, 2006). Her articles have appeared in journals such as World Englishes, Research in African Literatures, World Literature Written in English, and English Studies in Canada. She has been awarded an SSHRCC (Social Sciences and Humanities Research Council of Canada) Standard Research Grant for her current research on Christian literary works of India. She serves on the editorial boards of ARIEL and the Journal of Postcolonial Writing. Heidi Pauwels obtained her Ph.D. in Hindi in 1994 at the University of Washington. She is currently Associate Professor at the University of Washington, Seattle. Her main research interests are Krishna and Rama bhakti, esp. Sita and Radha as role models in Sanskrit and medieval texts and contemporary fi lm and television, and Nagridas alias Savant Singh of Kishangarh. She is the author of In Praise of Holy Men: Hagiographic Poems by and about Harira¯m Vya¯s (Groningen: Egbert Forsten, 2002) and Kr..sn. a’s Round Dance Reconsidered: Harira¯m Vya¯s’s Hindi Ra¯s-pañca¯dhya¯nı¯ (Richmond, Surrey: Curzon, 1996) Her recent publications include Indian Literature and Popular Cinema: Recasting Classics (London; New York: Routledge, 2007), “‘Only You’ The Wedding of Rama and Sita, Past and Present,” in Ramayana Revisited (New York: Oxford University Press, 2004), 165–218; Contributors ● xiii “Is Love Still Stronger Than Dharma? What Ever Happened to Sita’s Choice and the Gopis’s Voice?” in Playing for Real: Hindu Role Models, Religion, and Gender (Delhi: Oxford University Press,
Recommended publications
  • General Knowledge ABBREVIATIONS a A.A.F
    General Knowledge ABBREVIATIONS A A.A.F. Auxiliary Air Force A.A.S.U. All Asom Students Union A.C.D. Asian Co-operation Dialogue A.D.B. Asian Development Bank A.E.C. Atomic Energy Commission A.F.P.R.O. Action for Food Production A.I.C.C. All India Congress Committee A.I.D.W.A. All India Democratic Women’s Association A.I.D.S. Acquired Immune Deficiency Syndrome A.I.H.B. All India Handicrafts Board A.I.R. Annual Information Report A.J.T. Advanced Jet Trainer A.P.E.C. Asia-Pacific Economic Cooperation A.R.F. ASEAN Regional Forum A.S.E.A.N. Association of South-East Asian Nations A.S.L.V. Augmented Satellite Launch Vehicle A.U. African Union A.V.E.S. Acute Viral Encephalitic Syndrome A.W.A.N. Army Wide Area Network A.Y.U.S.H. Ayurveda, Yoga, Unani, Siddha and Homeopathy B B.A.R.C. Bhabha Atomic Research Centre B.C.C.I. Board of Control of Cricket in India/Bank of Credit and Commerce International B.C.G. Bacillus Calmette Guerin (Anti-T.B. vaccine) B.C.T.T. Bank Cash Transaction Tax B.O.A.C. British Overseas Airways Corporation B.P.O. Business Process Outsourcing BREAD Basic Research Education And Development (SOCIENTY) B.S.N.L. Bharat Sanchar Nigam Ltd. B.V.R.A.A.M. Beyond Visual Range Air-to-Air Missile C C.A. Chartered Accountant C.A.C. Capital Account Convertibility 4 | G.K. C.A.C.C.I.
    [Show full text]
  • Sahitya Akademi Translation Prize 2013
    DELHI SAHITYA AKADEMI TRANSLATION PRIZE 2013 August 22, 2014, Guwahati Translation is one area that has been by and large neglected hitherto by the literary community world over and it is time others too emulate the work of the Akademi in this regard and promote translations. For, translations in addition to their role of carrying creative literature beyond known boundaries also act as rebirth of the original creative writings. Also translation, especially of ahitya Akademi’s Translation Prizes for 2013 were poems, supply to other literary traditions crafts, tools presented at a grand ceremony held at Pragyajyoti and rhythms hitherto unknown to them. He cited several SAuditorium, ITA Centre for Performing Arts, examples from Hindi poetry and their transportation Guwahati on August 22, 2014. Sahitya Akademi and into English. Jnanpith Award winner Dr Kedarnath Singh graced the occasion as a Chief Guest and Dr Vishwanath Prasad Sahitya Akademi and Jnanpith Award winner, Dr Tiwari, President, Sahitya Akademi presided over and Kedarnath Singh, in his address, spoke at length about distributed the prizes and cheques to the award winning the role and place of translations in any given literature. translators. He was very happy that the Akademi is recognizing Dr K. Sreenivasarao welcomed the Chief Guest, and celebrating the translators and translations and participants, award winning translators and other also financial incentives are available now a days to the literary connoisseurs who attended the ceremony. He translators. He also enumerated how the translations spoke at length about various efforts and programmes widened the horizons his own life and enriched his of the Akademi to promote literature through India and literary career.
    [Show full text]
  • India Progressive Writers Association; *7:Arxicm
    DOCUMENT RESUME ED 124 936 CS 202 742 ccpp-.1a, CsIrlo. Ed. Marxist Influences and South Asaan li-oerazure.South ;:sia Series OcasioLal raper No. 23,Vol. I. Michijar East Lansing. As:,an Studies Center. PUB rAIE -74 NCIE 414. 7ESF ME-$C.8' HC-$11.37 Pius ?cstage. 22SCrIP:0:", *Asian Stud,es; 3engali; *Conference reports; ,,Fiction; Hindi; *Literary Analysis;Literary Genres; = L_tera-y Tnfluences;*Literature; Poetry; Feal,_sm; *Socialism; Urlu All India Progressive Writers Association; *7:arxicm 'ALZT:AL: Ti.'__ locument prasen-ls papers sealing *viithvarious aspects of !',arxi=it 2--= racyinfluence, and more specifically socialisr al sr, ir inlia, Pakistan, "nd Bangladesh.'Included are articles that deal with _Aich subjects a:.the All-India Progressive Associa-lion, creative writers in Urdu,Bengali poets today Inclian poetry iT and socialist realism, socialist real.Lsm anu the Inlion nov-,-1 in English, the novelistMulk raj Anand, the poet Jhaverchan'l Meyhani, aspects of the socialistrealist verse of Sandaram and mash:: }tar Yoshi, *socialistrealism and Hindi novels, socialist realism i: modern pos=y, Mohan Bakesh andsocialist realism, lashpol from tealist to hcmanisc. (72) y..1,**,,A4-1.--*****=*,,,,k**-.4-**--4.*x..******************.=%.****** acg.u.re:1 by 7..-IC include many informalunpublished :Dt ,Ivillable from othr source r.LrIC make::3-4(.--._y effort 'c obtain 1,( ,t c-;;,y ava:lable.fev,?r-rfeless, items of marginal * are oft =.ncolntered and this affects the quality * * -n- a%I rt-irodu::tior:; i:";IC makes availahl 1: not quali-y o: th< original document.reproductiour, ba, made from the original.
    [Show full text]
  • Questions on Current
    www.leadthecompetition.in QUESTIONS ON CURRENT AFFAIRS OF NOVEMBER 2014 1. In which city was the FIDE World (a) Kuchipudi (b) Bharat Natyam Championship match between Viswanathan (c) Kathak (d) Odissi Anand and Magnus Carlsen held? 8. Who of the following has been awarded (a) Moscow (b) Oslo BCCI’s Col. C. K. Nayudu Lifetime Achievement (c) Sochi (d) Stockholm Award for 2013-14? 2. Who of the following has been chosen for the (a) Mohinder Amarnath (b) Ravi Shastri Indira Gandhi Prize for Peace, Disarmament and (c) Dilip Vengsarkar (d) Eknath Solkar Development 2014? 9. Which of the following has become the first (a) Defence Research & Development state in the country to provide full banking Organisation coverage to all households under the Pradhan (b) Indian Space Research Organisation Mantri Jan-Dhan Yojna? (c) Angela Merkel (a) Kerala (b) Karnataka (d) Justice VR Krishna Iyer (c) Manipur (d) Rajasthan 3. At which of these places did Rohit Sharma 10. Jeevan Pramaan is scheme launched by the make the highest individual ODI score of 264 Prime Minister specifically for the benefit of runs against Sri Lanka? (a) Pensioners (b) Unemployed youth (a) Chennai (b) Kanpur (c) Farmers (d) Teachers (c) Visakhapatnam (d) Kolkata 11. Who of the following has taken over as the 4. Which film was awarded the Golden Peacock new Chief Minister of Goa following for the best film at the 45 th International Film appointment of Shri Manohar Parrikar as the Festival of India in November 2014? Defence Minister? (a) EK Hazarchi Note (b) Chotoder Chobi (a) Dayanand Mandrekar (c) Leviathan (d) The Kindergarten (b) Dilip Parulekar Teacher (c) Laxmikant Parsekar 5.
    [Show full text]
  • Choice Based Credit System Semester Scheme) 2019-20 Onwards
    (Autonomous) (Re-Accredited by NAAC at ‘A’ Grade with CGPA 3.61 out of 4) Syllabus of Bachelor's Degree in BA/B.Sc.//B.Com/BCA/BBA (CHOICE BASED CREDIT SYSTEM SEMESTER SCHEME) 2019-20 ONWARDS Approved by the BOS meeting held on 20th June 2019 Approved by the Academic Council meeting, held on 10-10-2019 1 HINDI AS A DISCIPLINE Preamble Hindi Language is found to be the subject highest spoken Language in the face of the earth by recent research (2005) done by Dr. Jayanthi Prasad Nautiyal. Today’s world of Globalization and Technology has provided necessity to empower the students with required skills which will enable them to excel in this competitive world and get highest employment opportunity. The Hindi language is very old, and has a direct line of evolution to Sanskrit. As such it is part of one of the oldest religious and literary traditions in the world - traditions that have influenced other religions and works of art, whether we realize it or not. As such Hindi is incredibly important in the historic development of the world’s cultures, and well worth not just honouring, but studying. Anyone with an interest in world history or languages would do well to do a little bit of intense reading on the subject of Hindi. ‘As per the research conducted by ‘World Languages department’ in New York, Hindi language stands third, just after English and Chinese, in the list of most widely spoken languages in the world. Hindi is used as a spoken language right from Nepal, Kabul- Kandahar (Afghanistan) till Dhaka (Bangladesh).
    [Show full text]
  • Department of Hindi Syllabus
    SDM COLLEGE (AUTONOMOUS), UJIRE DEPARTMENT OF HINDI SYLLABUS WITH EFFECT FROM 2018-19 ONWARDS - 1 - Preamble: The board of studies in Hindi (UG) in its meeting held on 9th September 2017 has resolved to modify the syllabus for BA/BSC/BCOM/BCA/BBA courses from the academic year 2018-19. Code number for papers I Semester BA/B.Sc/B.Com/BCA/BBA - CLH1 II Semester BA/B.Sc/B.Com/BCA/BBA - CLH2 III Semester BA/B.Sc./B.Com. - CLH3 IV BA/B.Sc./B.Com. - CLH4 Course out come: To have the knowledge of Hindi literature To be aware of the works/contributions of ancient / Modern writers. To become responsible citizens To inculcate good values Language helps the students to travel through out the country. - 2 - INDEX Sl.No. Class/Sem. Code No. Title Page No. 1. I Sem. BA CLH 1 Short Stories & Essays 6 2. I Sem. B.Sc. CLH 1 Short Stories & Essays 7 3. I Sem. B.Com CLH 1 Short Stories & Essays 8 4. I Sem. BCA /BBA CLH 1 Short Stories & Essays 9 5. II Sem. BA CLH 2 Short Stories & Essays 10 6. II Sem. B.Sc. CLH 2 Short Stories & Essays 11 7. IISem. B.Com CLH 2 Short Stories & Essays 12 8. II Sem. BBA/ BCA CLH 2 Short Stories & Essays 13 9. III Sem. BA CLH 3 Drama, Ancient and Medieval 14-15 Poetry 10. III Sem. B.Sc. CLH 3 Drama, Ancient and Medieval 16-17 Poetry 11. III Sem. B.Com CLH 3 Drama, Ancient and Medieval 18-19 Poetry 12.
    [Show full text]
  • Kedarnath Singh - Poems
    Classic Poetry Series Kedarnath Singh - poems - Publication Date: 2012 Publisher: Poemhunter.com - The World's Poetry Archive Kedarnath Singh(7 July 1934) Kedar Nath Singh is one of the most prominent modern poets writing Hindi. He is also an eminent critic and essayist. He was awarded the 1989 Sahitya Akademi Award in Hindi for his poetry collection, Akaal Mein Saras (loose translation into English: Cranes in Drought). <b> Early life</b> He was born on 7th July 1934 in village Chakia of district Ballia in eastern Uttar Pradesh. He passed M.A from Kashi Hindu Vidyalaya and did his Ph.D from the same University. In Gorakhpur, he spent sometimes as a Hindi Teacher and went to Jawaharlal Nehru University, where he served as a professor of Hindi Language in Indian Languages Center and retired as a professor from Jawaharlal Nehru University, New , he lives in New Delhi. <b> Poetic Style</b> Kedar Nath Singh's poetry is characterized by simple, everyday language and images that string together to convey complex themes. One of his major poems is Bagh, a long poem with the tiger as its central character. Published in the mid 1980s, the poem remains one of the most widely read long poems in Hindi literature and is included in many university curricula. At some level, Bagh bears a striking resemblance to Ted Hughes' Crow, but the two remain independent in their treatment and scope. <b> Awards and honours </b> He was awarded the Sahitya Akademi award, the Kumaran Aashan, and the Vyas Award, among others. www.PoemHunter.com - The World's Poetry Archive
    [Show full text]
  • Interpreting a Culinary Montage: Food in Jhumpa
    ASIATIC, VOLUME 9, NUMBER 2, DECEMBER 2015 Two Poems by Kedarnath Singh1 Translated from Hindi By H.S. Komalesha2 Indian Institute of Technology, Kharagpur, India The River Walk slowly, She’ll touch you; Run fast, she’ll trail, the river. Take her with you, she’ll go, anywhere you wish, even to the junkyard; leave her, in that dark, escaping the gaze of million stars she’ll secrete, quietly, a whole world in a tiny snail. Live where you want, the truth is, even on hard days of any season, you’ll find a river that loves you; the river that isn’t there now, in the house you live, will be there, somewhere may be under a mat, or a vase, flowing quietly, all by herself. 1 Kedarnath Singh (1934-) is a highly accomplished poet in Hindi. He was the recipient of the Jnanpith Award in 2013, the most prestigious literary recognition in India. His Akaal main Saras (Cranes in the Drought) received the Sahitya Akademi Award in 1989. He has also received the Hindi Akademi Award and the coveted "Kumaran Asan" (Kerala) Award. 2 H.S. Komalesha is the author of Issues of Identity in Indian English Fiction published by Peter Lang, Oxford. Sahitya Akademi, the Academy of Letters in India has published two of his English translations: Anupama Niranjana (2008) and Rashtrakavi Kuvempu (2014). He is now working as Associate Professor of English in the Department of Humanities and Social Sciences, Indian Institute of Technology, Kharagpur, India. Asiatic, Vol. 9, No. 2, December 2015 274 H.S.
    [Show full text]
  • Jnanpith Award * *
    TRY -- TRUE -- TRUST NUMBER ONE SITE FOR COMPETITIVE EXAM SELF LEARNING AT ANY TIME ANY WHERE * * Jnanpith Award * * The Jnanpith Award (also spelled as Gyanpeeth Award ) is an Indian literary award presented annually by the Bharatiya Jnanpith to an author for their "outstanding contribution towards literature". Instituted in 1961, the award is bestowed only on Indian writers writing in Indian languages included in the Eighth Schedule to the Constitution of India and English Year Recipient(s) Language(s) 1965 G. Sankara Kurup Malayalam 1966 Tarasankar Bandyopadhyay Bengali Kuppali Venkatappa Puttappa Kannada 1967 Umashankar Joshi Gujarati 1968 Sumitranandan Pant Hindi 1969 Firaq Gorakhpuri Urdu 1970 Viswanatha Satyanarayana Telugu 1971 Bishnu Dey Bengali 1972 Ramdhari Singh Dinkar Hindi Dattatreya Ramachandra Bendre Kannada 1973 Gopinath Mohanty Oriya 1974 Vishnu Sakharam Khandekar Marathi 1975 P. V. Akilan Tamil 1976 Ashapoorna Devi Bengali 1977 K. Shivaram Karanth Kannada 1978 Sachchidananda Vatsyayan Hindi 1979 Birendra Kumar Bhattacharya Assamese 1980 S. K. Pottekkatt Malayalam 1981 Amrita Pritam Punjabi 1982 Mahadevi Varma Hindi 1983 Masti Venkatesha Iyengar Kannada 1984 Thakazhi Sivasankara Pillai Malayalam 1985 Pannalal Patel Gujarati www.sirssolutions.in 91+9830842272 Email: [email protected] Please Post Your Comment at Our Website PAGE And our Sirs Solutions Face book Page Page 1 of 2 TRY -- TRUE -- TRUST NUMBER ONE SITE FOR COMPETITIVE EXAM SELF LEARNING AT ANY TIME ANY WHERE * * Jnanpith Award * * Year Recipient(s) Language(s) 1986 Sachidananda Routray Oriya 1987 Vishnu Vaman Shirwadkar (Kusumagraj) Marathi 1988 C. Narayanareddy Telugu 1989 Qurratulain Hyder Urdu 1990 V. K. Gokak Kannada 1991 Subhas Mukhopadhyay Bengali 1992 Naresh Mehta Hindi 1993 Sitakant Mahapatra Oriya 1994 U.
    [Show full text]
  • Mahatmagandhi University Ma
    MAHATMA GANDHI UNIVERSITY PRIYADARSHINI HILLS KOTTAYAM - 686560 RESTRUCTURED CURRICULUM FOR POSTGRADUATE PROGRAMME UNDER CREDIT SEMESTER SYSTEM (CSS) IN HINDI 1 (w.e.f 2012 admission) 2 MAHATMAGANDHI UNIVERSITY, KOTTAYAM M. A. (HINDI CREDIT SEMESTER SYSTEM-2011) (2012 ADMISSION) For Both Regular Studies and Private Candidates Objectives of the Course • To give a linguistic and functional orientation to the study of Language and Literature. • To provide detailed and thorough knowledge of the trends, movements and literary forms of Ancient and Modern Hindi literature. • To enable the students to develop communicative skills and socio cultural awareness. • To develop a comparative outlook towards Indian literature. • To familiarize the students with living forms of Hindi language. • To provide a comprehensive knowledge of the new literary forms, media writing, Electronic media and various new movements in creative writing Structure of the Syllabus There will be Four Semesters in the course. Each Semester comprises of Five Papers. The Structure of the syllabus will be as follows:- Abstract of the CSS Programme- M.A. Hindi S Hours Total Code Course Credit e /Week Hours m HN1PC01 P.C.-I Ancient Poetry 1 e (Prachin Aur Riti Kavya) s t 5 90 4 e r 1 HN1PC02 P.C.-II Prose 5 90 4 HN1PC03 P.C.-III History of Hindi literature- I (a) Aadikal 5 90 4 (b) Madhyakal HN1PC04 P.C.-IV Bhasha Vigyan 5 90 4 HN1PC05 P.C.-V Drama & Theatre 5 90 4 Total 25 450 20 S HN2PC06 P.C.-VI Ancient Poetry 2 5 90 4 e (Bakti kavya) m HN2PC07 P.C.-VII Fiction Upto 1950 e s t 5 90 4 e r 3 2 HN2PC08 P.C.
    [Show full text]
  • M.A Hindi Syllabus
    KANNUR UNIVERSITY (Abstract) MA Hindi Programnre under Choice Based Credit Semester System in the Department- Revised Scheme, Syllabus & Model Question Papers Implemented rvith effect frorn 2015 admission- Orders issued. ACADEMIC 'C'SECTION U.O. No.Ac ad/C3 I 48441201 5 Civil Station P.O, Dated,0 4-11 -2015 Read : 1. U.ONo.Acad/C312049/2009 dated I 1.10.2010. 2. U.O No.Acadlc312049/2009 dated 05.04.201L 3. Meeting of the Syndicate Sub-Committee held on 16.01.2015. 4.Meeting of the Department Council held on 17.03.2015. 5. Meeting of the Curriculum Committee held on 10.04.2015. 6. U.O No.Acad/C411453612014 dated 29.05.2015. .' 7. Letter from the Course Director, Dept.of Hindi, Dr. P.K.Rajan Memorial Carrpus 8. Meeting of the Curriculum Committee held on 03.09.2015. ORDER l.The Regulations for Post Graduate Progmmmes under Choice Based Credit Semester System were implemented in the Schools/Departments of the University with effect from 2010 admission as per the paper read (1)aboveand certain modifications were effected to tlre same vide paper read(2). 2.The meeting of the Syndicate Sub-Commitlee reconrmended to revise the sclreme and Syllabus of all the Post Graduate Programmes in the University Schools/Departments under Choice Based Credit Semester System (CCSS) with effect from 2015 admission vide paper read (3)above. 3. The Depaftment Council vide paper read (4) above has approved the Scheme, Syllabus & Model Question Papers for MA Hindi Programme under Choice Based Credit Semester System(CCSS) for implementation with effect from 2015 admission.
    [Show full text]
  • Palgrave Studies in Literary Anthropology
    Palgrave Studies in Literary Anthropology Series Editors Deborah Reed-Danahay Department of Anthropology The State University of New York at Buffalo Buffalo, New York, USA Helena Wulff Department of Social Anthropology Stockholm University Stockholm, Sweden This book series aims to publish explorations of new ethnographic objects and emerging genres of writing at the intersection of literary and anthro- pological studies. Books in this series will be grounded in ethnographic perspectives and the broader cross-cultural lens that anthropology brings to the study of reading and writing. The series will explore the ethnogra- phy of fiction, ethnographic fiction, narrative ethnography, creative non- fiction, memoir, autoethnography, and the connections between travel literature and ethnographic writing. More information about this series at http://www.springer.com/series/15120 Diana Dimitrova • Thomas de Bruijn Editors Imagining Indianness Cultural Identity and Literature Editors Diana Dimitrova Thomas de Bruijn Palgrave Studies in Literary Anthropology ISBN 978-3-319-41014-2 ISBN 978-3-319-41015-9 (eBook) DOI 10.1007/978-3-319-41015-9 Library of Congress Control Number: 2016957710 © The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2017 This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc.
    [Show full text]