Broad Development Parameters of the Applied Use/Development in Respect of Application No

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Broad Development Parameters of the Applied Use/Development in Respect of Application No Broad Development Parameters of the Applied Use/Development in respect of Application No. A/K15/124 ( Review under Section 17 ) 關 乎 申 請 編 號 A/K15/124 的擬議用途/發展的概括發展規範 ( 根 據 第 17 條的覆核) Revised broad development parameters in view of the further information received on 20.5.2021 因應於 2021年 5月 20 日接獲的進一步資料而修訂的概括發展規範 Application No. A/K15/124 申請編號 Location/address Various Lots in S.D. 3 and Adjoining Government Land, Cha Kwo Ling Tsuen, Yau 位置/地址 Tong, Kowloon 九龍油塘茶果嶺村測量約份第3 約多個地段及毗連政府土地 Site area About 約 46,122 sq. m 平方米 (Includes Government Land of about 包括政府土 地盤面積 地約 43,520 sq. m 平方米) Plan 圖則 Section 16 application 第 16 條申請 Approved Cha Kwo Ling, Yau Tong, Lei Yue Mun Outline Zoning Plan No. S/K15/25 茶果嶺、油塘、鯉魚門分區計劃大綱核准圖編號 S/K15/25 ———————————————————————————————————— Section 17 Review第 17 條覆核 Approved Cha Kwo Ling, Yau Tong, Lei Yue Mun Outline Zoning Plan No. S/K15/25 茶果嶺、油塘、鯉魚門分區計劃大綱核准圖編號 S/K15/25 Zoning 地帶 Section 16 application 第 16 條申請 "Undetermined" 「未決定用途」 ———————————————————————————————————— Section 17 Review 第 17 條覆核 "Undetermined" 「未決定用途」 Applied use/ Proposed Comprehensive Residential Development with Supporting Retail & G/IC development Facilities and Conservation of Heritage Buildings 申請用途/發展 擬議綜合住宅發展,附設零售及政府、機構或社區設施和保育歷史建築 Nature of Review To review the refusal decision of the application 覆核性質 覆核拒絕申請的決定 Gross floor area sq. m Plot ratio and/or plot ratio 平方米 地積比率 總樓面面積及/ Domestic 或地積比率 About 約 204,782 About 約 6.15 住用 Non-domestic About 約 10,820 0.33 非住用 No. of block Domestic 6 幢數 住用 Non-domestic 5 (including 包括 4 heritage structures 歷史建築) - 1 - 非住用 Composite - 綜合用途 Building height/No. Domestic - m米 of storeys 住用 建築物高度/ 100 - 123 mPD米(主水平基準上) 層數 29 - 41 Storey(s) 層 Exclude 不包括 1- 2 Basement Carpark 地庫停車場 Non-domestic - m米 非住用 Not more than 不多於 25.5 mPD米(主水平基準上) Not more than 不多於 4 Storey(s) 層 Composite - m米 綜合用途 - mPD米(主水平基準上) - Storey(s) 層 Site coverage About約 39.8% (Public Housing 公共房屋) 上蓋面積 About約 29% (Private Housing–Block T6 私人樓宇–T6座) About約 27% (Private Housing–Block T7 私人樓宇–T7座) No. of units 4,984 Flats 住宅單位 單位數目 Open space Private 私人 13,956 sq. m 平方米 休憩用地 Public 公眾 - sq. m 平方米 No. of parking Total no. of vehicle spaces 停車位總數 648 spaces and loading / unloading spaces Private Car Parking Spaces 私家車車位 596 停車位及上落客貨 Motorcycle Parking Spaces 電單車車位 52 車位數目 Total no. of vehicle loading/unloading bays/lay-bys 56 上落客貨車位/停車處總數 Light Goods Vehicle Spaces 輕型貨車車位 22 Heavy Goods Vehicle Spaces 重型貨車車位 16 Lay-bys for Taxi and Private Car 的士/私車車停車處 15 Lay-bys for School Buses 校巴停車處 3 * 有關資料是為方便市民大眾參考而提供。對於所載資料在使用上的問題及文義上的歧異,城市規劃委員會概不負責。若有任何 疑問,應查閱申請人提交的文件。 The information is provided for easy reference of the general public. Under no circumstances will the Town Planning Board accept any liabilities for the use of the information nor any inaccuracies or discrepancies of the information provided. In case of doubt, reference should always be made to the submission of the applicant. - 2 - Submitted Plans, Drawings and Documents 提交的圖則、繪圖及文件 Chinese English 中文 英文 Plans and Drawings 圖則及繪圖 Master layout plan(s)/Layout plan(s) 總綱發展藍圖/布局設計圖 ☐ ☐ Block plan(s) 樓宇位置圖 ☐ ☐ Floor plan(s) 樓宇平面圖 ☐ Sectional plan(s) 截視圖 ☐ ☐ Elevation(s) 立視圖 ☐ ☐ Photomontage(s) showing the proposed development 顯示擬議發展的合成照片 ☐ ☐ Master landscape plan(s)/Landscape plan(s) 園境設計總圖/園境設計圖 ☐ ☐ Others (please specify) 其他(請註明) ☐ ☐ Reports 報告書 Planning Statement / Justifications 規劃綱領 / 理據 ☐ ☐ Environmental assessment (noise, air and/or water pollutions) 環境評估(噪音、空 ☐ ☐ 氣及/或水的污染) Traffic impact assessment (on vehicles) 就車輛的交通影響評估 ☐ Traffic impact assessment (on pedestrians) 就行人的交通影響評估 ☐ ☐ Visual impact assessment 視覺影響評估 ☐ Landscape impact assessment 景觀影響評估 ☐ ☐ Tree Survey 樹木調查 ☐ ☐ Geotechnical impact assessment 土力影響評估 ☐ ☐ Drainage impact assessment 排水影響評估 ☐ ☐ Sewerage impact assessment 排污影響評估 ☐ ☐ Risk Assessment 風險評估 ☐ ☐ Others (please specify) 其他(請註明) ☐ ☐ Note: May insert more than one「✔」. 註:可在多於一個方格內加上「✔」號 Note: The information in the Gist of Application above is provided by the applicant for easy reference of the general public. Under no circumstances will the Town Planning Board accept any liabilities for the use of the information nor any inaccuracies or discrepancies of the information provided. In case of doubt, reference should always be made to the submission of the applicant. 註: 上述申請摘要的資料是由申請人提供以方便市民大眾參考。對於所載資料在使用上的問題及文義上的歧異,城市規劃委員會概 不負責。若有任何疑問,應查閱申請人提交的文件。 - 3 - Sin Fat Road C OU ( Rest Garden 1 ) OU S/K15/25 O S/K22/6 OU ¥Ó½Ð Application Site CDA ¦ì¸ LOCATION PLAN ¥»ºK•n¹Ï©ó2021¦~5¤ ¥Ó½Ð¦aÂI¬É½ ©Ò®Ú¾Úªº¸ê®Æ¬°©ó20 (ÂЮ֥ӽÐREVIEW APPLICATION APPLICATION SITE BOUNDARY ®Ö•ãªº¤À°Ï•p¹º¤jºõ¹Ï½ FOR IDENTIFICATION PURPOSE ONLY ©ó2018¦~5¤ë15¤é®Ö• ¤jºõ¹Ï½s¸¹S/ EXTRACT PLAN PREPARED ON 26.5.2021 BASED ON OUTLINE ZONING PLANS No. °Ñ¦Ò S/K15/25 APPROVED ON 11.4.2017 AND REFERENCE No. S/K22/6 APPROVED ON 15.5.2018 SCALE 1 : 5 000 ¤ñ¨ ¦ ¦ 100 0 100 200 METRES METRES A/K15/124 - 4 - HH L 2 H 2 天線 3 座 一 7 H L Antenna 4 k 十 L 1 H E c 三 3 W lo 第 k 座 c D B lo 九 B H A 麗港城 十 19 H 第 H k 座 L O H L c 5 9 三 lo R LAGUNA CITY B 十 3 三 3 H L 遊樂場 第 k T L c L W 2 o H A E l A L Playground W B H A G 麗港城 F I U g LH 園 n 9 場 N a I N 稚 i 球 is Y L LAGUNA CITY n S H t H A 幼 座 Ä 網 n r n e I g 十 u H H H 糧 n e T o H P i t 二 0 s R L r 2 C H S 靈 L e H L a 第 r 田 g k t ´ H T n L S i r c n H R 藍 e o e H CUL Ó T l C T L d B ä H } T n 1 µ E i 2 1 心 s E m 1 L K e H R E a 座 中 c E L i H T ´ 一 務 v R H L E H r 3 L L H 十 L 服 e T R 1 S E H H 二 2 理 S 座 t T Ä 第 k 管 n 四 H c e L H AH 十 HL lo m H 4 H B G e N 三 3 g 13 a U 第 k n c 座 a G o ª M l 二 A B 5 十 L L 2 H L H 二 2 ù 座 第 k H 五 c T 十 5 lo ¯ 3 B U 三 5 H 遊樂場 1 L O 第 k L H L c Playground 座 S lo H 三 B 十 3 7 二 2 ä 座 第 k 六 c ´ o 十 L l 6 H H B R 3 L 三 H H 第 k H Ä L c HH o H H l TS H B H 9 H L L H 座 七 十 7 2 H L 三 3 L 第 H k L 場 c H 球 lo B 足 1 l 1 L l H ° a 座 48 4 b 0 H t 八 L o ld 十 L H ¶ H o ie 三 8 L F 3 T F 第 HL k E · c H L W o H H l H E B L L R H T H 2 S H 1 H 2 L L L 2 H 10 L 2 0 K H 9 L HH O H L L HL H E H L I T H L A e 偉 H m H H W 樂 L E W L p H o a 街 H i r L ¥Ãº H 臨 L a H H L HH L H r o 時 H H y LH 2-6 k 2 足 ¼ - S L S 4 H 6 o 球 ¶ c t r 場 2 c e 0 e e 茶 ° 4 r Á t HL 0 H 1 果 3 L WIP Jan 2021 H P 5 - H i 嶺 E c H 2 t 1 c 4 4 5 7 6 h 大 0 µ 廈 L H H H L H 2 H 4 8 H B H TS 祥 L C 1 利 4 9 - 樓 1 1 q 5 t 8 5 - H F L 2 永德樓 2 A E H 1 N 5 7 CUL - L 2 1 維信樓 4 L H 5 - H 9 W 嘉華樓 2 6 1 L 6 E 1 H H - A 1 龍門樓 6 3 榮 1 S 6 H 5 華 C L T 2 樓 8 R - 3 8 E H E L 祐 1 T 6 福 7 - L 1 樓 7 H H L 5 H E 4 0 聯興樓 - 4 2 金 1 7 7 時 - 1 8 樓 3 路德會 聖馬可堂 R R 建造業議會偉樂街訓練場 1 8 5 L - R H R 1 嘉慶樓 Construction Industry Council 8 7 A L 7 14 H 海 繁華街 7B 14 R Wai Lok Street 1 8 休憩處 珠 9 - TS 樓 1 1 4 Training Ground 9 ESS 6 3 A 5 4 1 1 4 6 H E H L H H 1 1 4 5 1 L 2 B H 1 1 4 A L H 3 2 5 15 9 B 1 3 TS H R 5 L TS R 1 3 R L 3 茶 H H 三 H 1 1 L H 0 7 4 1 TS 3 7 4 果 1 9 號 1 3 8 7 C 2 2 休 嶺 1 1 5 6 4 3 1 憩 村 12 5A14 17 0 H H 處 E 1 ¯ L 2 E H H H 1 1 3 4 4 12 4 R 2 4 ù 2 1 12 2 1 0 4 1 2 ª 1 0 8 一 茶 11 G A 8 號 果 11 休 嶺 À 1 7 1 6 5 L H 1 L 村 H 憩 159 S 處 1 1 4 L e 1 1 a 1 H 1 2 w 0 1 1 159A a 9 ll WT 7 10 10 1 20 H L 8 1 E 6 HE 10 WT H 0 6 A 1 10 0 A H L 3 6 L H E 10 1 4 H H 0 1 L 10 6 1 4 5 6 CUL 2 1 0 9 1 9 0 0 1 9 8 WT 7 9 L H HL 6 9 L 9 5 H 4 9 0 4 ¯ 茶果嶺村 海 3 堤 0 ù CHA KWOCUL LING H L L H ª TSUEN E TSUEN H H H G L H H H WIP Jan 2021 H H H H H 2 L 0 6 H 0 L H H H SHR A 2 H E 8 8 H 2 L L 8 H 0 H L 1 8 7 7 8 9 7 7 B 9 泥 6 7 7 7 4 路 A 7 5 2 7 7 5 T 7 7 3 0 r a 7 6 O 1 c 8 排 L k 茶果嶺 u H A 6 86 9 B t 65 水 f 6 H a 6 6 W 7 口 B E l 7 l 8 H H 6 泥 L 5 CHA KWO LING 路 6 4 T r H a 5 L H H H 7 c L B k 61 62 59 5 63 7 58 A H E H H 51A 5 6 7 5 5 A 5 1 56 8 A 5 5 TS 5 4 9 0 E 5 0 H A 6 H H 0 58B A 50B 53 C 5 58 E 0 H L 3 TS H t TS 9B C 49 4 1 4 B A 1 4 4 A 3 H H 4 3 L H 4 H E H A TS E 4 H S H 4 H 2 e L 7 a H 4 4 4 M K 9 H 5 3 1 L w 6 H L a W A 9H l 6 4 l 4 3 0 H 4 37B L 7 L H 3 TS O A 4 8 6 E B 4 H H H H 7 H 38C R B L L L 3 H H 8 I TS L H L N H H H ¥Ó½Ð 3 3 H L H 3 HE 7 9 9 2 H A 8 B G A 4 3 3 L 6 3 3 H 4 4 L H R 4 H 2 L 茶果嶺 3 H 3 5 L E 2 O E H 鄉公所 H 3 2 Application Site 4 A 0 3 3 A 1 2 3 0 D LH 海 E 2 2 H 9 2 堤 2 1 2 H 9 8 1 L L H H 2 H 7 L H 1 H L A E 8 2 H L TS 6 H L 2 H 7 40 H H HH LH L CUL H 體 LH H H 2 藝 6 E H E 9 0 's D 康 L L ¹ H L 體 U H C H L 訓 L H L H 練 中 心 L H CUL H 天 L 后 O 宮 排 u t 水 f L a H L H 口 l L l H H H INC 維多利亞港 H L L H H HL H CUL L VICTORIA HARBOUR H H d L O L a H o d R H L a o HL R d L te H HL R a a L v ESS m H le p E S e 斜 a 路 L w L H a H L ll [ ¯ H CUL L ùÀ ­ L C H L ¬ H H A H L H K ª H H W H L O ° LING R H L OAD H H H 422 H 茶果嶺 通風大樓 Cha Kwo Ling Ventilation Building 茶果嶺 L H 煤氣檢管站 Cha Kwo Ling TS 油塘灣冰廠 Pigging Station 茶果嶺 TS 海水抽水站 L H L Cha Kwo Ling H Salt Water Pumping Station 海 堤 H L 道 R U 隧 O 底 B R 海 A H G 區 N 東 N I R S E S T O S R A C E O utfall 排 水 口 ¥­­ SITE PLAN ¥Ó½Ð¦aÂI¬É½ (ÂЮ֥ӽÐREVIEW APPLICATION APPLICATION SITE BOUNDARY ¥»ºK•n¹Ï©ó2021¦~5¤ FOR IDENTIFICATION PURPOSE ONLY ©Ò®Ú¾Úªº¸ê®Æ 11-NE-23C¡BD¤Î11-SE- EXTRACT PLAN PREPARED ON 26.5.2021 BASED ON SURVEY SHEETS No.
Recommended publications
  • Historical Appraisal
    Serial No.: N86 Historic Building Appraisal Old Quarry Site Structures Lei Yue Mun, Kwun Tong, Kowloon Hong Kong has been well favoured with its building stones. The high quality, Historical fine-grained granite was commonly used in construction by the time the island of Interest Hong Kong was taken over by the British in 1841. This situation continued after the British arrival, with quarries stretching along the northern coastline of the Island, ranging from Shek Tong Tsui (䞛⠀␨) in the western part to Quarry Bay (殪欂㴴) and A Kung Ngan (旧℔ⱑ) in the east. There were many new colonial buildings and structures which, at this date, were rich in local granite. Surviving examples include Flagstaff House and St John’s Cathedral. The general topography of the villages of Lei Yue Mun (歱欂攨), Ngau Tau Kok (䈃柕奺), Sai Cho Wan (勄勱䀋) and Cha Kwo Ling (勞㝄ⵢ) in Kowloon was quite hilly, offering little arable land for crop growing, but they were rich in granite. They were well known for the production of stones, and thus got the name of ‘Si Shan’ (⚃Ⱉ, ‘Four Hills’). The Qing government appointed a ‘Tau Yan’ (柕Ṣ) (headman) in each of the ‘Four Hills’ to manage the quarries. There was a ‘Sze Shan Kung So’ (⚃Ⱉ℔㇨, Communal Hall of Four Hills) to discuss matters relating to stone business. The famous Canton Cathedral (⺋ⶆ䞛⭌) was built with granite cut in the “Four Hills”. The British takeover of Kowloon and the New Territories led to a greater demand of stone for construction. At the time, the more prominent stone-cutting stores in Lei Yue Mun included Tung Li Tong (⎴⇑➪) owned by Ip Wa-shing (叱厗⊅) (1844-1914), Tung Tai Tong (⎴㲘➪) owned by Tsang Lam-on (㚦㜿 ⬱) and Tung Fuk Tong (⎴䤷➪) owned by Ip Fuk (叱䤷).
    [Show full text]
  • LC Paper No. CB(1)531/20-21(05)
    LC Paper No. CB(1)531/20-21(05) For discussion on 23 February 2021 Legislative Council Panel on Development Progress of Work by the Sustainable Lantau Office (SLO), and Staffing Proposals of SLO, Planning Department and Railway Development Office of Highways Department for Taking Forward and Implementation of Development and Conservation Projects related to Lantau PURPOSE The paper aims to brief members on: (a) the proposal of the Sustainable Lantau Office (SLO) of the Civil Engineering and Development Department (CEDD) to retain four supernumerary directorate posts, and create two supernumerary directorate posts up to 31 March 2025 to provide directorate support for the implementation of new and on-going development and conservation initiatives in Lantau (details at Enclosure 1); (b) the proposal of the Planning Department to create one supernumerary directorate post of Chief Town Planner up to 31 March 2025 to provide high-level steer for various strategic planning tasks for the sustainable development of Lantau (details at Enclosure 2); (c) the proposal of the Railway Development Office of the Highways Department to create one supernumerary directorate post of Chief Engineer up to 31 March 2025 to provide technical support for the planning and implementation of the proposed priority rail links and the possible rail links for the longer term under the “Studies related to Artificial Islands in the Central Waters” (details at Enclosure 3); and (d) the progress of work made by SLO of CEDD (details at Enclosure 4). ADVICE SOUGHT 2. Members are invited to comment on the above staffing proposals1. After soliciting Members’ comments, we intend to submit the proposals to the Establishment Subcommittee for consideration and to the Finance Committee for approval at the soonest opportunity.
    [Show full text]
  • 3 PROJECT DESCRIPTION 3.1 Scope of the Project 3.2 South Apron
    3 PROJECT DESCRIPTION 3.1 Scope of the Project 3.1.1.1 Further to the recommendations of the Option Assessment and subsequent alignment developments detailed in Section 2 of this report, the preferred Trunk Road T2 is shown in Figure 3.1 and will comprise: • a dual two-lane trunk road of approximately 3.0km long with about 2.7km of the trunk road in form of tunnel; • ventilation and administration buildings and a traffic control and surveillance system; and • associated civil, electrical, mechanical, landscaping and environmental protection and mitigation works. 3.1.1.2 The works for the Trunk Road T2 project are grouped under the following major geographical headings: a) The South Apron Section – all works for the Trunk Road T2 Project located at the South Apron of the former Kai Tak Airport, including a ventilation building, a section of at-grade road, a section of depressed road, a section of cut and cover tunnel, a vertical launching shaft for the tunnel boring machines (TBM), a section of twin TBM tunnel and ancillary works. b) The Subsea Tunnel Section – all works for the Trunk Road T2 project in the sea between the South Apron and Cha Kwo Ling, including twin subsea TBM tunnels. c) The Cha Kwo Ling Section – all works for the Trunk Road T2 project located at the former Cha Kwo Ling Public Cargo Works Area (PCWA), including a section of cut and cover tunnel, a vertical receiving shaft for the TBMs, a section of twin TBM tunnels, a ventilation building and an administration building located inside the Lam Tin Interchange.
    [Show full text]
  • Tseung Kwan O - 及 Lam Tin Tunnel Cross Bay Link
    Tseung Kwan O - 及 Lam Tin Tunnel Cross Bay Link Proposed Scheme – Consultation Digest Kwun Tong Tseung Kwan O Lam Tin Tiu Keng Leng TKO Town Centre South Yau Tong Junk Bay Lam Tin Interchange TKO Area 86 January 2012 Project Information Legends: Benefits Proposed Interchange • Upon completion of Route 6, the new road • The existing Tseung Kwan O Tunnel is operating Kai Tak Tseung Kwan O - Lam Tin Tunnel network will relieve the existing heavily near its maximum capacity at peak hours. The trafficked road network in the central and TKO-LT Tunnel and CBL will relieve the existing Kowloon Bay Cross Bay Link eastern Kowloon areas, and hence reduce travel traffic congestion and cater for the anticipated Kwun Tong Trunk Road T2 time for vehicles across these areas and related traffic generated from the planned development Yau Ma Tei Central Kowloon Route environmental impacts. of Tseung Kwan O. To Kwa Wan Lam Tin Tseung Kwan O Table 1: Traffic Improvement - Kwun Tong District Yau Tong From Yau Tong to Journey Time West Kowloon Area (Peak Hour) Current (2012) 22 min. Schematic Alignment of Route 6 and Cross Bay Link Via Route 6 8 min. Traffic Congestion at TKO Tunnel The Tseung Kwan O - Lam Tin Tunnel (TKO-LT Tunnel) At present, the existing Tseung Kwan O Tunnel is towards Kowloon in the morning is a dual-two lane highway of approximately 4.2km the main connection between Tseung Kwan O and Table 2: Traffic Improvement - Tseung Kwan O long, connecting Tseung Kwan O (TKO) and East urban areas of Kowloon.
    [Show full text]
  • Address Telephone Shop YAT 3, MTR Yau Tong Station, Yau Tong, Kowloon. 2347 6978 Shop TIK 2, MTR Tiu Keng Leng Station, Tseung Kwan O, Sai Kung, N.T
    Address Telephone Shop YAT 3, MTR Yau Tong Station, Yau Tong, Kowloon. 2347 6978 Shop TIK 2, MTR Tiu Keng Leng Station, Tseung Kwan O, Sai Kung, N.T. 2174 8711 Shop TKO 2, MTR Tseung Kwan O Station, Tseung Kwan O, Sai Kung, N.T. 2274 4948 Shop HAH 11, MTR Hang Hau Station, Tseung Kwan O, Sai Kung, N.T. 2246 3006 Shop POA 6, MTR Po Lam Station, Tseung Kwan O, Sai Kung, N.T. 2274 4223 Kiosk PRE 12, MTR Prince Edward Station, Kowloon. 2393 8226 Kiosk TSW 1, MTR Tsuen Wan Station, Tsuen Wan, N. T. 2490 0972 Shop No.28, MTR Tsim Sha Tsui East Station, Kowloon. 2311 4377 Kiosk CAB E8, MTR Causeway Bay Station, Hong Kong 2834 1072 Kiosk LOF 7, MTR Lok Fu Station, Kowloon. 2339 1302 Shop No. 32 at Unpaid Concourse of MTR Tuen Mun Station, West Rail, N.T. 2441 0302 Shop No. 31 at Unpaid Concourse of MTR Siu Hong Station, West Rail, N.T. 2466 7285 Shop No. 6 at Unpaid Concourse of MTR Yuen Long Station, West Rail, N.T. 2470 6892 Shop TUC 14, MTR Tung Chung Station, N.T. 2109 3603 Shop No. 22 at Unpaid Concourse of MTR Long Ping Station, West Rail, N.T. 2443 6225 Kiosk NTK 11, MTR Ngau Tau Kok Station, Kowloon. 2304 4551 Kiosk SKM 8, MTR Shek Kip Mei Station, Kowloon. 2776 8723 Shop No. 20, Podium Floor, Wah Fu Estate (One) Shopping Centre, H.K. 2550 9077 Shop No.S221, Level 2, Chuk Yuen Shopping Centre, Chuk Yuen (South) Estate, Kowloon.
    [Show full text]
  • Designated 7-11 Convenience Stores
    Store # Area Region in Eng Address in Eng 0001 HK Happy Valley G/F., Winner House,15 Wong Nei Chung Road, Happy Valley, HK 0009 HK Quarry Bay Shop 12-13, G/F., Blk C, Model Housing Est., 774 King's Road, HK 0028 KLN Mongkok G/F., Comfort Court, 19 Playing Field Rd., Kln 0036 KLN Jordan Shop A, G/F, TAL Building, 45-53 Austin Road, Kln 0077 KLN Kowloon City Shop A-D, G/F., Leung Ling House, 96 Nga Tsin Wai Rd, Kowloon City, Kln 0084 HK Wan Chai G6, G/F, Harbour Centre, 25 Harbour Rd., Wanchai, HK 0085 HK Sheung Wan G/F., Blk B, Hiller Comm Bldg., 89-91 Wing Lok St., HK 0094 HK Causeway Bay Shop 3, G/F, Professional Bldg., 19-23 Tung Lo Wan Road, HK 0102 KLN Jordan G/F, 11 Nanking Street, Kln 0119 KLN Jordan G/F, 48-50 Bowring Street, Kln 0132 KLN Mongkok Shop 16, G/F., 60-104 Soy Street, Concord Bldg., Kln 0150 HK Sheung Wan G01 Shun Tak Centre, 200 Connaught Rd C, HK-Macau Ferry Terminal, HK 0151 HK Wan Chai Shop 2, 20 Luard Road, Wanchai, HK 0153 HK Sheung Wan G/F., 88 High Street, HK 0226 KLN Jordan Shop A, G/F, Cheung King Mansion, 144 Austin Road, Kln 0253 KLN Tsim Sha Tsui East Shop 1, Lower G/F, Hilton Tower, 96 Granville Road, Tsimshatsui East, Kln 0273 HK Central G/F, 89 Caine Road, HK 0281 HK Wan Chai Shop A, G/F, 151 Lockhart Road, Wanchai, HK 0308 KLN Tsim Sha Tsui Shop 1 & 2, G/F, Hart Avenue Plaza, 5-9A Hart Avenue, TST, Kln 0323 HK Wan Chai Portion of shop A, B & C, G/F Sun Tao Bldg, 12-18 Morrison Hill Rd, HK 0325 HK Causeway Bay Shop C, G/F Pak Shing Bldg, 168-174 Tung Lo Wan Rd, Causeway Bay, HK 0327 KLN Tsim Sha Tsui Shop 7, G/F Star House, 3 Salisbury Road, TST, Kln 0328 HK Wan Chai Shop C, G/F, Siu Fung Building, 9-17 Tin Lok Lane, Wanchai, HK 0339 KLN Kowloon Bay G/F, Shop No.205-207, Phase II Amoy Plaza, 77 Ngau Tau Kok Road, Kln 0351 KLN Kwun Tong Shop 22, 23 & 23A, G/F, Laguna Plaza, Cha Kwo Ling Rd., Kwun Tong, Kln.
    [Show full text]
  • Corporate 1 Template
    Vigers Hong Kong Property Index Series • As a complement to the existing property information related to the Hong Kong property market • To better inform public of the ever-changing residential market as Vigers has selected residential districts or areas which will be impacted by the Objectives territories’ infrastructure project, i.e. the MTR network expansion • To continually get updates from the property market 2 Hedonic model of price measurement Assumption Asset’s value can be derived from the value of its different characteristics Home Price Dependence on the values that buyers have placed on both qualitative and quantitative attributes Hedonic Estimation of the implicit market value of each Regression attributes of a property by comparing sample home prices with their associated characteristics, on a monthly basis Logarithm of transaction price will be used as independent variable for the regression model, whilst logarithm of dependent variables, such as building’s age, floor numbers, floor areas, and regional, district and estate building names will be selected in the model as controls for quality mix, apart from the time dummy variables (which are the most important part of the model), being employed. Methodology 3 The “Vigers Hong Kong Property Price Index Series” provides a perspective to understand movements in the Hong Kong private housing prices, based on the types or locations of properties. By applying the “Hedonic Regression Model”, the Index Series calculate property price changes relative to a base period at January 2017 (Level 100). Every published index represents an average of its latest six individual monthly indexes. All property attributes such as Building Age, Floor Number, Net Floor Size and Estates / Districts used in these calculations are consistent.
    [Show full text]
  • S.F. Service Points Update Notice
    S.F. Service Points Update Notice The update of S.F. Service Points during 16th May 2018 to 15th Jun 2018 is as follows: Business Business Business Hours Effective Service District Address Code Types Hours Hours (Sun/ Date Points (Mon-Fri) (Sat) Public Holiday) Shop 101, Yan Tin S.F. Service New 2018/5/28 Lam Tin House,Hing Tin Est.,Lam 852CC1029 24hours 24hours 24hours Points –7-11 service Tin Shop 1, Kwok Tin Shopping S.F. Service New 2018/5/28 Lam Tin Centre, Kwong Tin Estate, 852CC1030 24hours 24hours 24hours Points –7-11 service Kowloon Shop 4A17,4A18A,4A18B,Scene S.F. Service New 2018/5/28 Lam Tin 852CA1003 0600-2400 0600-2400 0600-2400 way Garden Shopping Points –7-11 service Centre, Lam Tin (MTR) Shop G1B,Tak Tin S.F. Service New 2018/5/28 Lam Tin Shopping Center,Tak Tin 852CC1031 24hours 24hours 24hours Points –7-11 service Est.Lam Tin Shop 212A, 2/F, Lei Yue S.F. Service New 2018/5/28 Lam Tin 852CA1004 0700-2300 0700-2300 0700-2300 Mun Plaza, Yau Tong Points –7-11 service Shop 3A, G/F,8 Shung S.F. Service New 2018/5/28 Lam Tin Shun Street,Lei Yue Mun, 852CA1005 24hours 24hours 24hours Points –7-11 service Kowloon Shop A, Yip Win Factory Kwun S.F. Service New 2018/5/28 Building, 10 Tsun Yip Lane, 852CB1004 24hours 24hours 24hours Tong Points –7-11 service Kwun Tong G/F, Shop 1D, G/F, Century Kwun Industrial and Commercial S.F. Service New 2018/5/28 852C1020 24hours 24hours 24hours Tong Centre, 44-46 Hung To Points –7-11 service Road, Kwun Tong, Kowloon G/F, South Asia Industrial Kwun S.F.
    [Show full text]
  • Chung Fun Steven Hung
    The Historical Comparative Analysis of the Development and Transformation of Lei Yue Mun and Cha Kwo Ling with Their Tin Hau Temples Chung Fun Steven Hung The Education University of Hong Kong ABSTRACT Today, Lei Yue Mun and Cha Kwo Ling are still the nearby urban areas and the urban fringe areas respectively. They are squatter areas and both suffer from environmental hygiene problems and lack proper man- agement. The historical development of Cha Kwo Ling exerted superi- ority in the long-term. If compared to Lei Yue Mun, its economic, so- cietal and cultural development performed better. Therefore, the ad- ministrative-governed centers, namely, the ‘Communal Office of the Four Hills’ and the ‘Communal School of the Four Hills’ were devel- oped in Cha Kwo Ling. After the Second World War, Cha Kwo Ling had some nearby local developments, for example, there were built several oil depots and quarry sites next to it. This made Cha Kwo Ling become even more prosperous. This statement can be strengthened by the massive and spectacular occasion of the ‘Tin Hau Festival.’ This grand event is the most popular and large-scale in the urban area. Coincidentally, Lei Yue Mun underwent certain transformations in the 1960s. It became a tourist hot spot for eating seafood. Up to now it is internationally famous which helps maintaining its prosperity. In con- trast, the economic development of Cha Kwo Ling started to deterio- rate because of the urban developments. But there is a sharp differ- ence if residents' sentiments are taken into account. With the success- ful economic development in Lei Yue Mun, its residents become more cold-blooded and snobbish.
    [Show full text]
  • Tsueng Kwan O
    Road Lam Tin ShunPo Lam Tin Hill Section TKO Section Tseung Kwan O Cha Kwo Ling Section TKO Town Centre South Ocean Yau Lai Shores Cha Kwo Estate Ling Village Yau Tong Chiu Keng Wan Shan Junk Bay Tunnel Portal JBCPC TKO Interchange LOHAS Park Wan Po Road Wan Lam Tin Interchange New Territories East Development Office Civil Engineering and Development Department Scheme of Tseung Kwan O – Lam Tin Tunnel To Hang Hau and Po Lam To TKO Industrial Estate Tiu Keng Leng TKO Town Centre South Lohas Park Cross Bay Link TKO INDUSTRIAL ESTATE New Territories East Development Office Civil Engineering and Development Department Route 6 Kai Tak Kowloon Bay Kowloon West To Kwa Wan Kwun Tong Lam Tin Tseung Kwan O Yau Mau Tei Central Kowloon Route Yau Tong Trunk Road T2 Tseung Kwan O – Lam Tin Tunnel Cross Bay Link New Territories East Development Office Civil Engineering and Development Department Alleviate Traffic Congestion of Tseung Kwan O Tunnel and Reduce Journey Time Tseung Kwan O Sports Ground Tseung Kwan O Tunnel Telephone Portal Exchange Evening Peak Hour Morning Peak Hour New Territories East Development Office Civil Engineering and Development Department Support Housing Development Development at Anderson Road (DAR) Existing TKO Road And Anderson Road Quarry Development (ARQD) Trunk Road T2 Tseung Kwan O - Lam Tin Tunnel Eastern Harbour Crossing Cross Bay Link New Territories East Development Office Civil Engineering and Development Department Eastern Harbour Crossing Toll Plaza Required Temporary Works Area Proposed Lam Tin Interchange Conveyor
    [Show full text]
  • Address Telephone Shop YAT 3, MTR Yau Tong Station, Yau Tong, Kowloon. Shop TIK 2, MTR Tiu Keng Leng Station, Tseung Kwan O, Sai Kung, N.T
    Address Telephone Shop YAT 3, MTR Yau Tong Station, Yau Tong, Kowloon. Shop TIK 2, MTR Tiu Keng Leng Station, Tseung Kwan O, Sai Kung, N.T. Shop TKO 2, MTR Tseung Kwan O Station, Tseung Kwan O, Sai Kung, N.T. Shop HAH 11, MTR Hang Hau Station, Tseung Kwan O, Sai Kung, N.T. Shop POA 6, MTR Po Lam Station, Tseung Kwan O, Sai Kung, N.T. Kiosk PRE 12, MTR Prince Edward Station, Kowloon. Kiosk TSW 1, MTR Tsuen Wan Station, Tsuen Wan, N. T. Shop No.28, MTR Tsim Sha Tsui East Station, Kowloon. Kiosk CAB E8, MTR Causeway Bay Station, Hong Kong Kiosk LOF 7, MTR Lok Fu Station, Kowloon. Shop No. 32 at Unpaid Concourse of MTR Tuen Mun Station, West Rail, N.T. Shop No. 31 at Unpaid Concourse of MTR Siu Hong Station, West Rail, N.T. Shop No. 6 at Unpaid Concourse of MTR Yuen Long Station, West Rail, N.T. Shop TUC 14, MTR Tung Chung Station, N.T. Shop No. 22 at Unpaid Concourse of MTR Long Ping Station, West Rail, N.T. Kiosk NTK 11, MTR Ngau Tau Kok Station, Kowloon. Shop No. 20, Podium Floor, Wah Fu Estate (One) Shopping Centre, Aberdeen, H.K. Shop No.S221, Level 2, Chuk Yuen Shopping Centre, Chuk Yuen (South) Estate, Wong Tai Sin, Kowloon Shop No.8A, G/F, Yuen Mun Town Plaza, Phase 2, Tuen Mun, N.T. Shop No.A1, G/F, 238 King's Road, North Point, H. K. Shop No. 218A, 2/F, Heng On Estate Commercial Centre, Heng On Estate, Ma On Shan, Shatin, N.T.
    [Show full text]
  • Office Address of the Labour Relations Division
    If you wish to make enquiries or complaints or lodge claims on matters related to the Employment Ordinance, the Minimum Wage Ordinance or contracts of employment with the Labour Department, please approach, according to your place of work, the nearby branch office of the Labour Relations Division for assistance. Office address Areas covered Labour Relations Division (Hong Kong East) (Eastern side of Arsenal Street), HK Arts Centre, Wan Chai, Causeway Bay, 12/F, 14 Taikoo Wan Road, Taikoo Shing, Happy Valley, Tin Hau, Fortress Hill, North Point, Taikoo Place, Quarry Bay, Hong Kong. Shau Ki Wan, Chai Wan, Tai Tam, Stanley, Repulse Bay, Chung Hum Kok, South Bay, Deep Water Bay (east), Shek O and Po Toi Island. Labour Relations Division (Hong Kong West) (Western side of Arsenal Street including Police Headquarters), HK Academy 3/F, Western Magistracy Building, of Performing Arts, Fenwick Pier, Admiralty, Central District, Sheung Wan, 2A Pok Fu Lam Road, The Peak, Sai Ying Pun, Kennedy Town, Cyberport, Residence Bel-air, Hong Kong. Aberdeen, Wong Chuk Hang, Deep Water Bay (west), Peng Chau, Cheung Chau, Lamma Island, Shek Kwu Chau, Hei Ling Chau, Siu A Chau, Tai A Chau, Tung Lung Chau, Discovery Bay and Mui Wo of Lantau Island. Labour Relations Division (Kowloon East) To Kwa Wan, Ma Tau Wai, Hung Hom, Ho Man Tin, Kowloon City, UGF, Trade and Industry Tower, Kowloon Tong (eastern side of Waterloo Road), Wang Tau Hom, San Po 3 Concorde Road, Kowloon. Kong, Wong Tai Sin, Tsz Wan Shan, Diamond Hill, Choi Hung Estate, Ngau Chi Wan and Kowloon Bay (including Telford Gardens and Richland Gardens).
    [Show full text]