Day 1, Friday November 17, 2017

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Day 1, Friday November 17, 2017 Kyoto Sample Itinerary Day 1, Friday November 17, 2017 1: See the Bright Orange Gates at Fushimi Inari Taisha (Activity) Address: 68 Fukakusa Yabunouchicho, Fushimi Ward, Kyoto, Kyoto Prefecture 612-0882, Japan About: Famous for the hundreds of bright orange torii gates that wind through verdant trails, Fushimi Inari Taisha is Kyoto’s main shrine to Inari, the patron god of prosperity. Behind the shrine, the sacred Mount Inari rises 700 feet above sea level. As Inari is also the god of foxes, you’ll find many statues of the little animals as you wander the beautiful and sacred grounds. In the early morning and late afternoon, the bright torii gates catch the light and glow from within, making for a truly magical walk. While there's one main route to the shrine at the top of the mountain, don't be afraid to go off course -- you'll be rewarded with hidden bamboo groves, tiny shrines and statues, and fewer crowds. Opening hours Sunday: Open 24 hours Monday: Open 24 hours Tuesday: Open 24 hours Wednesday: Open 24 hours Thursday: Open 24 hours Friday: Open 24 hours Saturday: Open 24 hours Phone number: +81 75 641 7331 Website: http://inari.jp Reviews http://www.yelp.com/biz/%E4%BC%8F%E8%A6%8B%E7%A8%B2%E8%8D%B7%E5%A4%A7%E7%A4%BE- %E4%BA%AC%E9%83%BD%E5%B8%82-2 https://www.tripadvisor.com/Attraction_Review-g298564-d321456-Reviews-Fushimi_Inari_taisha_Shrine- Kyoto_Kyoto_Prefecture_Kinki.html 2: Hand-made Udon and Donburi at Kendonya (手打うどん けんどん屋) (Restaurant) Address: Japan, 〒612-0012 Kyōto-fu, Kyōto-shi, Fushimi-ku, Fukakusa Ichinotsubochō, 41, パールハイツイナリ1F 京都市 About: Located near the Kyoto Fushimi Inari Shrine, Kendonya is one of the city’s best udon spots. They are famous because of the noodles koshi (or texture); they have a perfect al dente chew that you’ll be hard-pressed to find at other noodle shops. The noodles are served with a side of a dipping broth known as dashi jiru, which is a lightly colored soup seem that has surprisingly deep and layered flavors. Kendonya will be open from 11AM to 3PM on 12/31 and closed from 1/1 to 1/5. Opening hours Sunday 11AM-3PM Monday 11AM-3PM Tuesday 11AM-3PM Wednesday Closed Thursday 11AM-3PM Friday 11AM-3PM Saturday 11AM-3PM Phone number: +81 75-641-1330 Website: http://ameblo.jp/kendonya/ Reviews https://www.yelp.com/biz/%E3%81%91%E3%82%93%E3%81%A9%E3%82%93%E5%B1%8B- %E4%BA%AC%E9%83%BD%E5%B8%82-%E4%BC%8F%E8%A6%8B%E5%8C%BA https://www.tripadvisor.com/Restaurant_Review-g298564-d3752642-Reviews- Kendonya_Handmade_Udon_Noodle_Restaurant-Kyoto_Kyoto_Prefecture_Kinki.html 3: Stroll through Arashiyama Bamboo Forest 嵐山竹林 (Activity) Address: 3-25 Sagatenryūji Susukinobabachō, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8385, Japan About: Stepping into the Arashiyama Bamboo Forest feels like stepping into an alternative universe; one filled with a sprawling, sky-high bamboo grove that reaches further than the eye can see. Arguably the most famous site in Kyoto, leisurely stroll down the main path through the grove and take in the enveloping atmosphere of thick green stalks. The path leads slightly uphill to the magnificent garden of the Ōkōchi Sansō Villa, which is a sight in and of itself. Opening hours Sunday: Open 24 hours Monday: Open 24 hours Tuesday: Open 24 hours Wednesday: Open 24 hours Thursday: Open 24 hours Friday: Open 24 hours Saturday: Open 24 hours Phone number: +81 75-873-8173 Website: https://www.e-map.ne.jp/p/lawson/dtl/234904/ Reviews https://www.yelp.com/biz/%E5%B5%90%E5%B1%B1-%E5%8F%B3%E4%BA%AC%E5%8C%BA https://www.tripadvisor.com/Attraction_Review-g298564-d545940-Reviews-Arashiyama- Kyoto_Kyoto_Prefecture_Kinki.html 4: Visit Tenryu-ji Temple, next to the Bamboo Grove (Activity) Address: 68 Sagatenryuji Susukinobabacho, Ukyo Ward, Kyoto, Kyoto Prefecture 616-8385, Japan About: A headline attraction in Arashiyama, Tenryu-ji is a Zen temple with one of the finest gardens in Kyoto and gorgeous mountain views. Right off the main drag and just a few steps from the Tenryuji-mae bus stop, the temple is also walking distance from Arashiyama’s famous bamboo grove. To get there, head uphill and away from the temple’s main hall, exit the garden/temple through the the north gate, and take a quick left. Opening hours Sunday 8:30AM-5:30PM Monday 8:30AM-5:30PM Tuesday 8:30AM-5:30PM Wednesday 8:30AM-5:30PM Thursday 8:30AM-5:30PM Friday 8:30AM-5:30PM Saturday 8:30AM-5:30PM Phone number: 075-881-1235 Website: http://www.tenryuji.com Reviews http://www.yelp.com/biz/%E5%A4%A9%E9%BE%8D%E5%AF%BA-%E5%8F%B3%E4%BA%AC%E5%8C%BA- 3?osq=Tenryu-ji+temple https://www.tripadvisor.com/Attraction_Review-g298564-d1386106-Reviews-Tenryuji_Temple- Kyoto_Kyoto_Prefecture_Kinki.html 5: Coffee at % Arabica Kyoto Arashiyama (Cafe) Address: Japan, 〒616-8385 Kyoto Prefecture, Kyoto, 右京区嵯峨天龍寺芒ノ馬場町3ー47 About: The second location of % Arabica, a coffee shop run by the winner of the 2014 Coffee Fest Latte Art World Championship means next level lattes and seriously high quality. Barista Junichi Yamaguchi has raised the bar for Kyoto’s coffee scene. % Arabica is clean, quiet, and minimalistic, with polished white and stainless steel and the company’s sleek signature “%” on every surface. Using white Slayer machinery, the staff works individually with customers to achieve the perfect roast profile. Come ready to instagram, as each latte really is a work of art. Opening hours Sunday 9AM-6PM Monday 9AM-5PM Tuesday 9AM-5PM Wednesday 9AM-5PM Thursday 9AM-5PM Friday 9AM-5PM Saturday 9AM-6PM Phone number: +81 75-748-0057 Website: http://www.arabica.coffee/ Reviews http://www.yelp.com/biz/arabica-kyoto-arashiyama-%E4%BA%AC%E9%83%BD%E5%B8%82 https://www.tripadvisor.com/Restaurant_Review-g298564-d7162816-Reviews-Arabica- Kyoto_Kyoto_Prefecture_Kinki.html 6: Yakitori and Tsukune at Sumibi Torito 炭火串焼 とりと (Restaurant) Address: Japan, 〒606-8395 Kyoto, Sakyō-ku, Higashimarutachō, 9−5 神原ビルハイツ・ジェミニ 1F About: This stunningly good, modern & hip yakitori joint serves some of the best tsukune (chicken meatball) in Japan, served with a raw egg yolk. This upscale yakitori joint serves a number of complex dishes (aged chicken, plus wide range of seasonal vegetables making it vegetarian-friendly). A meal for two will set you back about 6500 yen. Opening hours Sunday 5:30PM-12AM Monday 5:30PM-12AM Tuesday 5:30PM-12AM Wednesday 5:30PM-12AM Thursday 5:30PM-12AM Friday 5:30PM-12AM Saturday 5:30PM-12AM Phone number: +81 75-752-4144 Website: http://sumibi-torito.jp/ Reviews https://www.yelp.com/biz/%E7%82%AD%E7%81%AB%E4%B8%B2%E7%84%BC%E3%81%A8%E3%82%8A%E3% 81%A8-%E5%9B%9B%E6%9D%A1%E7%83%8F%E4%B8%B8%E5%BA%97- %E4%BA%AC%E9%83%BD%E5%B8%82 https://www.tripadvisor.com/Restaurant_Review-g298564-d11726518-Reviews-Torito_Shijo_Karasuma- Kyoto_Kyoto_Prefecture_Kinki.html 7: Incredible Sake Tasting at Sake Bar Asakura (2nd Floor) (reservation recommended, but not always necessary) (Night Time) Address: Japan, 〒604-8001 Kyōto-fu, Kyōto-shi, Nakagyō-ku, Kamiōsakachō, 518−2 大久ビル 2F About: Cozy 8-seat bar serving up authentic sake in an intimate atmosphere. Bar owner, Asakura-san is well versed in English and will gladly explain each sake with a passion that is second to none. PROTIP: The bar can be difficult to find. We recommend googling it with its coordinate: 35.010083,135.7711. Opening hours Sunday 7PM-1AM Monday Closed Tuesday Closed Wednesday Closed Thursday 8PM-1AM Friday 7PM-1AM Saturday 7PM-1AM Phone number: +81 75-212-4417 Website: http://ameblo.jp/sakebar/ Reviews https://www.yelp.com/biz/%E3%81%82%E3%81%95%E3%81%8F%E3%82%89- %E4%BA%AC%E9%83%BD%E5%B8%82 https://www.tripadvisor.com/Restaurant_Review-g298564-d3883836-Reviews-Sake_Bar_Asakura- Kyoto_Kyoto_Prefecture_Kinki.html Day 2, Saturday November 18, 2017 1: Traditional Japanese-Style Breakfast and Lunch at the Serene Roji Usagi ろじうさぎ (last order for breakfast 10:30am) (Restaurant) Address: Japan, 〒605-0808 Kyōto-fu, Kyōto-shi, Higashiyama-ku, Shimoyanagichō, 176 About: Situated in a 100-year-old house, Roji Usagi is Kyoto’s ultimate breakfast spot. Upon arrival, ask to be seated in the tatami room so you can eat peacefully and have a view of the beautiful garden. The humble chef turns out several variations of traditional Japanese breakfast, with the most popular being the Kyo-no-Asagohan—or the Kyoto breakfast. It includes broiled salmon, rolled omelet, miso soup, rice, and side dishes that change daily depending on what’s fresh. Reservation recommended. Note that Roji Usagi charges a 100% cancellation fee for any cancellations less than 48 hours in advance. Opening hours Sunday 8AM-10:30AM, 12PM-4:30PM Monday 8AM-10:30AM, 12PM-4:30PM Tuesday 8AM-10:30AM, 12PM-4:30PM Wednesday 8AM-10:30AM, 12PM-4:30PM Thursday 8AM-10:30AM, 12PM-4:30PM Friday 8AM-10:30AM, 12PM-4:30PM Saturday 8AM-10:30AM, 12PM-4:30PM Phone number: +81 75-551-0463 Website: http://ameblo.jp/cafe-rojiusagi/ Reviews https://www.yelp.com/biz/%E3%82%8D%E3%81%98%E3%81%86%E3%81%95%E3%81%8E- %E4%BA%AC%E9%83%BD%E5%B8%82 https://www.tripadvisor.com/Restaurant_Review-g298564-d9627319-Reviews-Rojiusagi- Kyoto_Kyoto_Prefecture_Kinki.html 2: Walk through the Historic and Charming Street of Sannen-zaka (Activity) Address: Japan, 〒605-0862 Kyōto-fu, Kyōto-shi, Higashiyama-ku, 清水2丁目221 About: Just downhill from and slightly to the north of Kiyomizu-dera, you will find one of Kyoto’s loveliest restored neighbourhoods, the Ninen-zaka–Sannen-zaka area.
Recommended publications
  • Inside the Secret World of the Geisha
    2019 Spring Semester Inside the Secret World of the Geisha Section 1 Instructor/Title Professor Arif Iqball 【Course Outline / Description】 Painted by Picasso, sculpted by Rodin, entertainers to Queen Elizabeth, Prince Charles, and US Presidents, yet the role and image of the Japanese Geisha has often been misinterpreted outside Japan, and has shaped Western stereotypes about Japan and Japanese women. Being historically closed in a world of secrecy, not many Japanese either have been able to get access to this world with its own rules and etiquette, and with very little documentation. This course examines the primary role of the Geisha in Japan as an artist and an entertainer encompassing a variety of important social, cultural, and historical elements. Leveraging the instructor’s personal connections and research, a field trip to a seasonal dance performance, and conversations with current Geisha, as well as use of academic literature and visual documentation including historical photographs, documentaries and movie representations, this course attempts to provide a complete cultural experience to the Asian and Japanese Studies student on the true role and place of these artists in Japanese culture, and in a traditional world which runs parallel (and yet is completely different than) to the modern Japanese world of manga, anime, and robots. With emphasis on the Geisha of the five Kagai (performance districts) in Kyoto, this course not only explores the historical and cultural elements, but also introduces this relatively unknown and closed
    [Show full text]
  • Meet "Maiko" in Gion and Kyoto One Day Bus Tour Includes Round Trip Bus Fares, Lunch, Keihan Train Tickets, and Hankyuu Train Tickets
    No.12 : November 2020 ~ December 2021 1009 Meet "Maiko" in Gion and Kyoto One Day Bus Tour Includes round trip bus fares, lunch, Keihan Train tickets, and Hankyuu Train tickets. N ※Any additional cost would be at your own expense. O ※Meeting time is 8:20 at Umeda, 8:25 at Nippombashi, 8:50 at Namba, and 9:05 at Kyoto station. T ※Bus will leave according to the schedule, and will not wait for late arrivals. I C ※Smoking is not allowed in the bus. Thank you for your cooperation. E ※Itinerary is subject to change depending on the weather, traffic conditions, etc. ※We recommend you to wear a comfortable shoes since this tour has a long walk in Gion area. Detailed Itinerary Umeda Nippombashi Namba Kyoto Hearton Hotel Nishi-Umeda 1F Lobby → In front of Tsurutontan restaurant → Namba OCAT 1F JR Kyoto station 8:20 Meet 8:30 Dep. 8:25 Meet 8:35 Dep. 8:50 Meet 9:00 Dep. 9:05 Meet 9:15 Dep. Keihan Train Meet Maiko , Lunch ( Chanko Nabe ) Fushimi Inari Taisha → Fushimi-Inari to Gion-Shijo → Gion ( Hanamikoji & Yasaka Shrine ) 10:00 ~ 11:00 11:17 Dep. 11:24 Arr. 11:35 ~ 14:50 Hankyuu Train Arashiyama Namba Nippombashi Umeda Kyoto Station Kawaramachi to Arashiyama → → → → 14:50 Dep. 15:07Arr. 15:10 ~ 16:50 18:30 ETA 18:45 ETA 19:15 ETA 17:40 ETA Meet Maiko Activity detail Maiko Performance Maiko Questionaire Corner Picture with Maiko Ozashiki Asobi Experience → → → 13:10 ~ 13:20 (10Mins) 13:20 ~ 13:35 (15Mins) 13:35 ~ 13:50 (15Mins) 13:50 ~ 14:10 (20Mins) ※Customers depart from Kyoto station will travel to Inari station by JR train with our Tour Guide.
    [Show full text]
  • Prolegomenon to Geisha As a Cultural Performer: Miyako Odori, the Gion School and Representation of a Traditional" Japan
    (159) Prolegomenon to Geisha as a Cultural Performer: Miyako Odori, The Gion School and Representation of a Traditional" Japan Manko Okada 1. Introduction In this paper, I would like to present an aspect of geisha that has been largely ignored in English literature. ′rhat is the geisha's professional identity as a "performer" of Japanese culture. ¶le common-run image of geisha is exotic, mysterious, and sexual, but is not sufficiently cultural. In the West, the image of geisha has been created through stage performances,丘Ims, and novels. Puccini's famous opera Madame Butterfly, John Huston's五Im The Barbarian and a Geisha (1958) and Jack Cardiff's My Geisha (1962) are the famous examples that have helped to formulate the image of geisha. People recognize geisha as a hostess who serves alcohol at banquets and entertains her guests with witty conversations and heart-warming care. Sometimes, a geisha is recognized as a high-class prostitute who seeks a chance to become a mistress of a wealthy man. I do not mean to say these images are incorrect, but I would like to emphasize that血ey alone cannot caphre the whole picture of a woman who works as a geisha. 2. Dominant Image of Geisha ¶lere is one example that has shown this strong bias. In 2001, an ex-geisha, Mineko Iwasaki sued the novelist Arthur Golden and the publishing company Alfred A. Knopf for defamation, breach of contract and copyright violation.1 Golden is the author of Memoirs of Geisha, which was the 1997 best-selling novel. Golden referred to Iwasaki in the acknowledgments as the most helpful informant for the novel.
    [Show full text]
  • The Omotenashi of an English-Speaking Geisha in Kyoto
    Feature The Art of Emotion: Japanese Entertainment and Hospitality THE OMOTENASHI OF AN ENGLISH-SPEAKING GEISHA IN KYOTO Speaking English allows Tomitsuyu to share the culture of Kyoto's "flower towns" with international visitors NFLUENCED by her family of TOMOKO NISHIKAWA kimono craftsmen, the geiko I known as Tomitsuyu grew up The “flower town” district of Gion in Kyoto is wheregeiko and feeling close to Japanese traditional maiko in glamorous kimono enchant people with their talents, cultural elements such as kimono elegance and grace. In this district representative of Kyoto, one geiko and period plays. However, the in particular shines through her use of two languages: kyo-kotoba, a young girl was also interested in vernacular of Japanese only spoken in this area, and English. the world unknown to her. Wanting to learn about different cultures, she left Kyoto where she’d been born and raised and flew to attend a school in New Zealand. In the lilting tones of the Kyoto dialect, Tomitsuyu explains why she chose to return to Japan and become a geiko after experiencing the world outside Japan. “There were many international students from various countries at the school I attended, including Germany, Brazil and China,” she recalls. “They all knew Tomitsuyu believes that being adaptable to the requirements of about their own countries very well, the moment is at the heart of true hospitality but I knew nothing about Japan. 14 highlighting japan “I was born in Kyoto, a city blessed with history and tradition, and knowing nothing about it embarrassed me,” she continues, “which made me interested in jobs related to Japanese traditions.
    [Show full text]
  • Text Translations 1 5 6 7
    TEXT TRANSLATIONS 1 5 6 7 4 3 1 2 PLAN OF THE GALLERY LIFE IN EDO X RUSSEL WONG IN KYOTO 1 Russel Wong in Kyoto Japan, particularly Kyoto, has always drawn and inspired local and international photographers. Russel Wong’s interest in photographing Kyoto and its geisha community began during a visit to Tokyo in 2005 to shoot publicity photographs for Watanabe Ken when he was starring in Memoirs of a Geisha (2005). Kyoto came up during their conversation and this rekindled Wong’s passion to dig deeper. The film received mixed reviews; mostly disapproval and disdain from the geisha community in Kyoto. Despite its controversies, the film has contributed in recent years to public perceptions of and curiosity about Japanese geisha (Kyoto dialect, geiko). Wong feels that perhaps his photographs can give the geiko community – which hardly speaks and is seldom seen – a voice for an international audience. Geiko community The geiko community in Kyoto is a closed group and the traditional system of ichigen- san okotowari, “turning away first-timers” still rules in most teahouses today. It took Wong five years to gain access to the geiko communities in all five kagai (geisha districts, also known as hanamachi) in Kyoto. Inspired by woodblock prints In making this body of work, Wong was inspired by Edo-period woodblock prints by Kitagawa Utamaro, Katsushika Hokusai, and Utagawa Hiroshige. He was particularly drawn to the compositions, how the elements of the image work together, and by the silhouettes and portraits of the women depicted in them. Wong’s photographs are infused with his own sense of nostalgia.
    [Show full text]
  • Chapter I: Introduction ………………………………………… 1
    GEISHA CULTURE MAINTENANCE IN ARTHUR GOLDEN’S MEMOIR OF A GEISHA THESIS Presented as a partial fulfillment of the requirements for the completion of Strata 1 Program of English Department Specialized in Literature By Pandu Patria Rhezatama C11.2008.00924 FACULTY OF HUMANITIES DIAN NUSWANTORO UNIVERSITY SEMARANG 2012 PAGE OF APPROVAL This thesis has been approved by Board Examiners, Strata 1 Study Program of English Department, Faculty of Humanities Dian Nuswantoro University on August 30th, 2012. Board of Examiners Chairperson First Examiner Haryati Sulistyorini, M.Hum. Sarif Syamsu Rizal, M.Hum. First Advisor Second Advisor as Second Examiner as Third Examiner Neni Kurniawati, M.Hum. Muhammad Rifqi, S.S., M.Pd. Approved by Dean of Faculty of Humanities Achmad Basari, S.S. M.Pd ii STATEMENT OF ORIGINALITY I certify that this thesis is absolutely my own work. I am completely responsible for the content of this thesis. The content of this thesis does not incorporate to any materials previously written or published by another person except those indicated in quotations and bibliography. Semarang, August 30th 2012 Pandu Patria Rhezatama iii MOTTO We Are Anonymous We Are Legion We Do Not Forgive We Do Not Forget Expect Us (Anonymous) iv DEDICATION This thesis is dedicated to: Allah SWT, who gives all the blessing for me to live on this world My parents, who always give me their love, pray, and support My beloved little sister and my little twin brother. My best friend: Titis, Rahastomo, Janet, Ayak, Imam, Okta, Ardian, Josha (Thank you for the support and the moment we spent together).
    [Show full text]
  • List of Designated Accommodation
    List of designated accommodation NO Hotel name Postal code address phone number 1 Nazuna Kyoto Nijo-jo (Cha no Yado Nazuna Nijo) 6040066 580, Kusuriyacho, Aburanokoji Nijo Agaru Nakagyoku, Kyoto, Kyoto, 604-0066, Japan 075-253-6877 2 ibis Styles Kyoto Station 6018002 47 Higashikujo Kamitonoda-cho, Minami-ku, Kyoto, Kyoto, 601-8002, Japan 075-693-8444 3 Suiran, A Luxury Collection Hotel, Kyoto 6168385 Saga-tenryuji, Ukyo-ku, 12 Susukinobaba-cho, Kyoto, Kyoto, Japan 075-872-0101 4 Hanazono Kaikan 6168034 1-5 Kitamachi Kitsuji Hanazono Ukyo-ku kyoto JAPAN 075-461-5500 5 Omuroso Sohonyama Ninna-ji 6168092 33 Omuro Ouchi, Ukyo-ku, Kyoto 616-8092, Kyoto 075-464-3664 6 Kyoto Sagano Sanso 6168387 11-6 Saga Kameyama-cho, Ukyo-ku, Kyoto 075-882-7373 7 Sun Members Kyoto-Saga 6168304 27-1 Saga Hirosawaminamino-Cho Ukyou-Ku, Kyoto, Kyoto, 616-8304, Japan, 075-882-8771 8 Saga Grace Hotel 6168355 Ukyo-ku Sagashingu 6-1, Kyoto, Kyoto, 616-8355, Japan, 075-861-1111 9 Saga Ikkyu 6168417 Sagadaikakuji Monzen Rokudocho 72, Ukyo-ku, Kyoto, Kyoto, 616-8417, Japan, 075-861-2414 10 Suminokura 6168384 31-1 Tsukurimiticho, Sagatenryuji, Ukyo-ku, Kyoto 075-882-2248 11 Hananoie 6168382 9 Suminokuracho, Sagatenryuji, Ukyo-ku, Kyoto 616-8382, Kyoto 075-861-1545 12 Hotel Binario Saga Arashiyama 6168372 3-4 Sagetauruji Hirodori Town Ukyo Ward, Kyoto City, Kyoto 075-871-9711 13 Pension Mind Games 6168373 48-5 Kurumamichicho Sagatenryuji Ukyo-ku, Kyoto 616-8373, Kyoto 075-871-3900 14 Ranzan 6168385 33 Sagatenryuji Susukinobaba-cho,Ukyo-ku, Kyoto-shi, Kyoto 075-864-0088
    [Show full text]
  • Kalley Waldrop There Are Two Terms for Geishas: ● Maiko ○ Less Training ○ Ages 15 - 20 Years Old ○ Must Follow a Geiko, Or Oneesan, Before Becoming a Geiko
    Japanese Geisha Kalley waldrop There are two terms for Geishas: ● Maiko ○ Less training ○ Ages 15 - 20 years old ○ Must follow a geiko, or oneesan, before becoming a geiko. ● Geiko ○ More training ○ Ages 20 plus What are geisha ● Geisha are known as the queens of the ‘floating world’. ○ ‘Gei’ means art, and ‘sha’ means person. ○ GEISHAS MUST GO THROUGH A ONE YEAR TRAINING, shikomi, where they learn to play traditional japanese instruments, dance, and sing. ● Long ago, there were male geisha, known as taikomochi or hakan ○ they trained in conversations, tea ceremonies, and storytelling ○ however, they have significantly reduced to four in tokyo and one in kyoto. Geisha styling Geiko have simpler outfits, Maiko have more complex and wear wigs, kastura, that outfits. Their hairstyle, hana A geiko’s obi is folded into a cover the nape of their necks. kanzashi, has descending square, while a maiko’s obi The nape is usually floral ornaments. It takes hangs down the back. unpainted, so if seen, then a about two hours, once a week. maiko can be identified. Secrecy of geisha ● Living in a floating world, they live apart from others and live a remote life. ● Geisha culture can be described as exclusive. ○ Taikomochi were first, performing outside of famous courtesan locations. ○ Geishas arose in the eighteenth century, performing in different areas, but only seen as elegant and mysterious. ○ They perform at teahouses and parties, and their clients can also consist of tourists. ● Geisha themselves must pass on their knowledge and the culture to maiko, who must also make connections in the hanamachi, or geisha district.
    [Show full text]
  • Geisha Fever: Changes in the Traditional Entertainment Districts in Kyoto in Response to Excessive Attention from Western Tourists
    INTERCULTURAL RELATIONS ◦ RELACJE MIĘDZYKULTUROWE ◦ 2019 ◦ 2 (6) https://doi.org/10.12797/RM.02.2019.06.07 Magdalena Grela-Chen1 GEISHA FEVER: CHANGES IN THE TRADITIONAL ENTERTAINMENT DISTRICTS IN KYOTO IN RESPONSE TO EXCESSIVE ATTENTION FROM WESTERN TOURISTS Abstract In the popular discourse, geiko districts are described as places where tradition- al culture is preserved in a living form. Although this statement may be con- sidered as true, the geiko community is a part of Japanese society as a whole and does not exist in complete isolation. Being able to survive as guardians of the Japanese tradition, in the 21st century geiko are discovering new opportuni- ties, such as using new media to promote themselves in order to protect their lifestyle. However, outside world has forced them to change the way they man- age their business in the districts. By using their own Internet sites, Facebook, Twitter and Instagram accounts to reach new customers, they display their daily routine, one in which traditional culture meets modern ideas. This paper shows the reception of usage of the Internet in traditional entertainment districts of Kyoto and the response of Western tourists to the geisha phenomenon. It ap- pears that overwhelming attention on the part of tourist industry, as well as commercialisation, are becoming a threat to the values which have cemented relationships between customers, geiko and teahouses owners. For instance, while during the so-called “geisha hunting”, tourists often try to take photo- graphs of them at all costs. Considering the aspects of geiko life and processes mentioned above it is worth analysing how the image of the geiko is perceived by Westerners.
    [Show full text]
  • Golden's View Toward the Life of Geishas As Reflected in the Characters in Golden's Memoirs of a Geisha
    GOLDEN’S VIEW TOWARD THE LIFE OF GEISHAS AS REFLECTED IN THE CHARACTERS IN GOLDEN’S MEMOIRS OF A GEISHA AN UNDERGRADUATE THESIS Presented as Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Sarjana Sastra in English Letters By DESY WAHYU HASTIKA Student Number: 994214021 Student Registration Number: 99005112010612021 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME DEPARTMENT OF ENGLISH LETTERS FACULTY OF LETTERS SANATA DHARMA UNIVERSITY YOGYAKARTA 2007 Oh, God of dust and rainbows, help us see That without dust the rainbow would not be. Langston Hughes (1902-1967) iv This thesis is dedicated to My Beloved Parents, Bapak B. Saparudin & Ibu T.M. Listifah Mas Didik Mbak Denny And those who love Japanese culture v ACKNOWLEDGEMENTS This is a very special moment for me to express my greatest thanks to the people who have helped me in writing the thesis. Firstly, I would like to thank my lovely Jesus Christ for this unbelievable life. I will not forget to thank Mother Mary for the love and help she gives me. My greatest gratitude is dedicated to Dewi Widyastuti, S.Pd., M.Hum as my advisor. I thank her for the patience to read and reread, give correction to my thesis, and also for her kindness to spend time for my thesis. I realize that without her help I cannot finish and improve my thesis. I am grateful to have Drs. Hirmawan Wijanarka, M. Hum as my co-advisor for sparing his time to criticize and give helpful advice to this thesis. My sincere thanks also go to all lecturers of The Department of English Letters of Sanata Dharma University for the knowledge and guidance during my study.
    [Show full text]
  • Okoshiyasu Higashiyama Okoshiyasu Higashiyama
    1 2 3 4 Pleasant Stroll Street i To Demachi-yanagi Station Higashioj Okazaki Koen / Bijutsukan, To Heian Shrine, Kyoto Municipal Museum of Art, Kyoto Municipal Zoo Kyoto Shiyakusho-mae Heian Jingu-mae Lake Biwa Canal Lake Biwa Canal Nanzen-ji Walking Map Kyoto City Hall Higashiyama Niomon Street Okazaki Street Memorial Hall Temple Keihan Oto Line Niomon Kyoto Bunkyo Kyoto Kanze Hall 3 2 Junior and Senior High School Kyoto Shiyakusho-mae Kyoto Oike Kyoto International Shiyakusho-mae Station Community House Jingu-michi Okoshiyasu Oike Street Bridge To Nijojo-mae Station 1 Kyoto Bunkyo Junior College Incline Manzoku-inari Shrine Elementary School Kiyamachi Street Keage Kawaramachi-Sanjo Dannohorin-ji Rissho Kosei-kai Power Plant Sanjo Station Temple Kyoto Church A Kawaramachi Street Keage Higashiyama Sanjo Street 1 Higashiyama Sanjo 1 WC Higashiyama Jingu-michi Sanjo-Keihan (Subway Higashiyama 2 Sanjo Hiromichi Keage Station1 Station) Station Sanjo Station Sanjo Street 2 Street Furukawa Westin 2 Bridge Statue of Daishyogun Guidepost (Welcome to Higashiyama) Shinkyogoku Covered Arcade Miyako Hotel Kyoto Takayama Hikokuro Shrine Former Shirakawa Elementary School Ryoon-ji Temple Higashioji Street Higashioji Mitsuhide-zuka Sanjo Keihan-mae Nasuari Jizo Wakamatsu Street Teramachi Street Kyoto Kacho University Aokusu Yamato-oji Street Kawaramachi-Sanjo (Nawate Street) Shirakawaand River Junior College Garden 3 Awata Shrine Manners in Geisha Districts Former Yusai Kyoto Higashiyama Kacho Girls Kawabata Street Elementary School Communication Junior
    [Show full text]
  • 京の華—Jewels of Kyoto
    Geiko and maiko京の華—Jewels of Kyoto Geisha have long been a fascination for many people outside Japan. It is fair to say that geisha along with samurai have become an instantly recognisable embodiment of traditional Japanese culture. However, misunderstandings about the performers and their world persist. This is not surprising given that even in Japan it is rare for people to have any direct contact with the geisha and apprentice geisha called maiko. Kyoto, the ancient capital of Japan, is considered to be the Commitment required home of geisha, or geiko as they are known in Kyoto. Becoming a geiko takes great commitment and the Local people refer to the areas where geiko and maiko number of maiko is falling. Today there are around 180 practice and work as the kagai, which literally translates geiko and 70 maiko in wider Kyoto; about 50 years ago, as ‘flower district’. While there are geisha in Tokyo and there were more than 1,000 in Gion alone. All Japanese other parts of Japan, it is largely only in Kyoto that the must attend compulsory education until the age of fifteen. women undergo strict In the past, most maiko training. would be ready to be full The members of the performers by this age, Jewels of Kyoto group but in Japan today, this which toured Australia and is when most girls make New Zealand in February the decision to try to this year are from Gion- become a geiko. east. Gion-east is one of Maiko must train hard to the five designated acquire the skills that will districts: Gion Kobu, Gion be core to their future Higashi (Gion-east), work.
    [Show full text]