No More Striving Alone, Together, We Will Define the Styles of This Generation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

No More Striving Alone, Together, We Will Define the Styles of This Generation IPCF 2020 Issue magazine May 27 2020 May Issue 27 Issue May 2020 pimasaodan namen Life, with Indigenous Peoples with Indigenous Life, No more striving alone, together, we will define the styles of this generation. Words from Publisher Editorial ya mikepkep o vayo aka no adan a iweywawalam tiakahiwan kazakazash numa faqlhu a saran Cultural Diversity when Old Merges with New Novel Path to Cultural Awareness In recent years, there has been a great increase in indigenous isa Taiwaan mawalhnak a pruq manasha sa palhkakrikriw, peoples using creative and novel means to demonstrate numa sa parhaway shiminatantu malhkakrikriw, numa ya our traditional culture, as a result of cultural diversity. Take thuini a tiakahiwan a kazakazash ya mriqaz, mawalhnak a traditional totems as an example. Totemic symbols have, for pruq mathuaw maqarman tu shisasaz. hundreds of years, signified sacredness, collective ideology, and sense of identity. As we move into a new economic era, mawalhnak a pruq thau maqa mathuaw a numanuma, new meaning has been given to those totems. They are to demonstrate the uniqueness of each individual. I personally lhmazawaniza mafazaq ananak wa Thau, inangqtu think this is a good sign because it moves culture forwards. ananak uka sa aniamin numa. Ihai a munsai min’ananak a kazakazas masbut. kataunan a pruq mat mawalhnak a pruq, However, before starting to create, we need to have thorough lhmazawaniza kmilhim tiakahiwan kazakazash. mathuaw and precise understanding of our own culture. The young tmara a mafazaq ananak a, mamzai ananak ani inangqtu indigenous people living in urban areas want to learn more mafazaq, antu ukaiza sa Thau inangqtu painan. about traditional cultures. In this case, they can reconsider how frequently they move, which means how often they visit thuini mathuaw wa Thau mafazaq ananak a kazakazash, their hometown to acquire knowledge of their culture, or to katdaudauk minfazaq kmalawa tiakahiwan numa faqlhu a find issues such as the ecology, or rice harvest of their villages aniamin. tiakahiwan kazakazash wa tiakahiwan a ininthawan, that directly impact them. By so doing, they will redefine their outlook on life. numa sa ininthawan ya burabura, yamin mafazaq a tiakahiwan, ya kmalawa faqlhu a aniamin, anafaw sa maqitan To enable our peoples to develop a broader cultural a aniamin, shduu mafazaq a tiakahiwan ya inqagunu, amaqa perspective, after taking office as the chairman at the end of antu muririw. 2019, I have planned and proceeded with a few new projects. sicyakwaya am, ya miparo o ya makeyras a da papoen no yancomin First, emphasis will be laid on acting programmes/plays to lhkananai sa kazakazash a mafazaq, numa tuali Nowadays, many people with cultural awareness slowly incorporate a apzapzatan, ori am ya pakacitan so mitaretarek a iweywawalam portray the life of indigenous peoples dwelling in metropolises, mingkalangkan faat a thau Miniahala inai a thau a qbit sa innovative elements into traditional culture. Traditions demonstrate no yancomin. o tovil no asaka itetngehan a vatek am, ya rana and stories of our people working hard and fighting for life. kazakazash a kalawan naur ansuunin sa tuali dai tanai sa the living patterns in the past, but life is a rolling stone; it changes nimiamoamoon do awawan o na kepkepan so nakenakem no The second initiative is to reinforce communication with paziwat. numa tiansi mat laziyo lhai mawalhnak a pruq a constantly. We do not have to stress excessively the need to stick makeykeylian, am da rana sazapen no tao o pininizpian sicyakwaya, ta the international community, with a special focus on the thau mafazaq kataunan a lalawa, lhai a kataunan wa thau ya to time-honoured approaches, but to be flexible and add some da patneken o kaveyvohan a apzapzatan, yapia o akma sang a vazay, ta collaboration with the TV networks of indigenous peoples mriqaz mawalhnak a pruq a ininthawan masa lalawa. numa ipipakatkat no cicirawat no tao. in New Zealand and Canada. For the third project, more modern design or value. These are all worth trying, but the focal 網路 resources will be invested in new media, so that our people thuni miaqawan intamatamal, maniun munsai mita point is to first understand the culture thoroughly, so as not to am nomapapo so vazay am, neymakdeng o ka pakatopos do makakaday can receive more information via mobile communication. The Thau a lalawa mathuaw mia’aza, itia maniun masa kataunan misuse it. a iweywawalam. no ikakza da no malavayo a tao o ka pacinanao do last is to strengthen and diversify the Pulima Awards, so it can makiqualh, antu miazai kahiwan tu ihazish. iweywawalam am, masanib a macikaop do keymimilian, ipaka topos have further outreach. The Indigenous Peoples Cultural Foundation serves as a window on do ikoikod no tao do ili,akma so kalovotan no asaka ili a vazay, aka no the indigenous cultures. IPCF’s TV and broadcasting programmes misidosidong do pihahakawan, ano mikawnayan rana am, arako rana o Due to COVID-19, we have also launched a brand new keep the indigenous peoples in the cities updated on everything pipakatkatan no pannaknakman mo. medical programme “uninang” to do our part as a member of that is happening in the communities, and vice versa. Along with mass media. The programme reports on preventive measures Approximately as high as fifty percent of Taiwan’s indigenous the advances in Internet technology, it has become hassle free to amian ko rana noka 2019 a awan do panirsirngen am, patneken ko against the coronavirus with economic relief and stimulus population has flocked to urban areas. For those, the biggest get first-hand information about indigenous peoples, and hence packages. This is the first time that IPCF has served as an o vayo a vazay do jia, neymanma am, pipakatkaten o tizibi, pacirain challenge of preserving cultural heritage lies in the attitude shortens the distance, which is no longer as far as it used to be, o pimasaodan no ya mivahay do rako a ili a yancomin, aka no information platform at the time of severe pandemic, with the hope of communicating the latest virus preventive news to of being accustomed to the status quo. between our peoples and their villages and bind us together. kavakavavatanen da ; ikadwa na am, macisirisiring do panpanirsirngen our peoples in an efficient and effective way, so that we can do matarek a koka, macilovot do vazay no 紐西蘭、加拿大 do tizibi; fight the coronavirus and stay healthy. As a response to all kinds of reasons, indigenous peoples ikatlo na am, tazotoan o ipareng so tizibi a nizpi, karo no macita da no in the metropolitan districts will start to be aware of their tao a makakaday a vazay; manowji rana am, ka pipakatkat no vazay do own identity and come to think about what is missing from Pulima 藝術獎, ikaro no tao a macilovot do vazay ya. tuali mingkalangkan faat a thau Miniahala inai a thau a qbit sa Panirsirngen do yanbonkay their culture. This realisation will come as a shock only when kazakazash a kalawan naur ansuunin sa tuali makarishkish wa Thau Chairman of the Indigenous Peoples Cultural Foundation the comparison and contrasting made by those indigenous CEO of the Indigenous Peoples Cultural Foundation o makatotoing a laklaktat a ingingnen ya am, yamia so vayo a namen peoples set stage for a sense of crisis. The idea of tracing pacirain do tizibi ya, ngaran na am 《uninang 健康站》, da malavat roots will then start to form. Whether this process takes do tizibi o makatotoing a ingingnen aka no vazavazay do pininizpian . place is determined by an individual’s awareness. Unless an do na ikakmaso sya no yamakdeng a makatotoing a ingingnen ya am, yanbongay o ya mapatwaw so vatvatek no vazay ya , da ikakeykai no indigenous person cuts himself out of this idea, it would be yancomin a makamizing so da ipaci no seyvo a vazavazay. utterly impossible to break himself free from this sense of identity. IPCF Magazine.2020.05 2020.05.IPCF Magazine 1 IPCF Magazine.2020.05 00 ya mikepkep o vayo aka no adan a iweywawalam Moving beyond just preserving traditions, Cultural Diversity when Old Merges with New indigenous peoples are adding modern life elements into old ways 01 tiakahiwan kazakazash numa faqlhu a saran and creating a new path for culture representation. Novel Path to Cultural Awareness Food memories fused with the spirit of village cuisine, historical patterns transformed into fashion trends, vernacular architecture that passes on the wisdom of ancestors. As modern community members slowly piece them together, they are rediscovering lifestyles suitable for this generation. Traditional culture are our strong roots and we are responsible for nurturing them. We are reinterpreting and representing the face of modern communities, 04 The Taste of Home and showing the world a new generation of Taiwanese indigenous peoples. and Cultural Identity Constructed Through Food 06 The Tao’s Rapidly Disappearing Culinary Culture Note: pimasaodan namen means the “our life” of Tao People. Where has Taro on the Dining Tables Gone? 10 Aaron Kitchen Finding His Way Home through Italian-French Fusion Cuisine 14 Kaiana Workroom Working Together to Reintroduce and Create a New Millet Culture 18 Traditional Clothes in Fashion The Marriage of Indigenous Patterns and Modernity 20 Tefi Takano Skills and Inspirations Deep-Rooted in Indigenous Cultures 24 Juan Chin-Chun Recreate Traditional Clothing with Contemporary Ideas 28 Musasu Fusing Traditional Patterns with Fashion 32 No More Concrete: Indigenous Houses Published by: Indigenous People Cultural Foundation Editing & Production: Business Today Publisher 34 Indigenous Vernacular Architecture Pulisher: Maraos Art Editors: Zheng Liang-Long, Liao Xin-Hua Chief Editor: Magaitan Translators: Chen Deh-I, Lai Yu-Hsuan, Ker Nai-Yu, Lin Shih-Fen Sustainable Solutions from Wisdom and Experience Coordinator: Sun Lin-Fong, Zhang Si-Lun Indigenous Language Translators: Vagyatan(Tao), Magaitan(Thao) Executive Editors: Lovenose, Bali Address: 8F, No.96, Sec.
Recommended publications
  • TAO RESIDENTS' PERCEPTIONS of SOCIAL and CULTRUAL IMPACTS of TOURISM in LAN-YU, TAIWAN Cheng-Hsuan Hsu Clemson University, [email protected]
    Clemson University TigerPrints All Theses Theses 12-2006 TAO RESIDENTS' PERCEPTIONS OF SOCIAL AND CULTRUAL IMPACTS OF TOURISM IN LAN-YU, TAIWAN Cheng-hsuan Hsu Clemson University, [email protected] Follow this and additional works at: https://tigerprints.clemson.edu/all_theses Part of the Recreation, Parks and Tourism Administration Commons Recommended Citation Hsu, Cheng-hsuan, "TAO RESIDENTS' PERCEPTIONS OF SOCIAL AND CULTRUAL IMPACTS OF TOURISM IN LAN-YU, TAIWAN" (2006). All Theses. 47. https://tigerprints.clemson.edu/all_theses/47 This Thesis is brought to you for free and open access by the Theses at TigerPrints. It has been accepted for inclusion in All Theses by an authorized administrator of TigerPrints. For more information, please contact [email protected]. TAO RESIDENTS’ PERCEPTIONS OF SOCIAL AND CULTRUAL IMPACTS OF TOURISM IN LAN-YU, TAIWAN _________________________________________________________ A Thesis Presented to the Graduate School of Clemson University _________________________________________________________ In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Science Park, Recreation, and Tourism Management _________________________________________________________ by Cheng-Hsuan Hsu December 2006 _________________________________________________________ Accepted by: Dr. Kenneth F. Backman, Committee Chair Dr. Sheila J. Backman Dr. Francis A. McGuire ABSTRACT The purpose of this study was to investigate residents’ perceptions of the social and cultural impacts of tourism on Lan-Yu (Orchid Island). More specifically, this study examines Lan-Yu’s aboriginal residents’ (The Tao) perceptions of social and cultural impacts of tourism. Systematic sampling and a survey questionnaire procedure was employed in this study. After the factor analysis, three underlying dimensions were found when examining Tao residents’ perceptions of social and cultural impacts of tourism, and they were named: positive cultural effects, negative cultural effects, and negative social effects.
    [Show full text]
  • Genetic Diversity of Balanophora Fungosa and Its Conservation in Taiwan
    Botanical Studies (2010) 51: 217-222. GENETIC DIVERSITY Genetic diversity of Balanophora fungosa and its conservation in Taiwan Shu-ChuanHSIAO*,Wei-TingHUANG,andMaw-SunLIN Department of Life Sciences, National Chung-Hsing University, 250 Kuo-Kuang Road, Taichung 40227, Taiwan (ReceivedOctober11,2007;AcceptedFebruary26,2010) ABSTRACT. Balanophora fungosa is a rare holoparasitic flowering plant in Taiwan, where it is restricted totheHengchunPeninsulainsouthernmostTaiwan,andOrchidIsland(LanyuinChinese),asmallvolcanic islandoffthesoutheasterncoastofTaiwan.Plantsfromthesetwoareasappearintwodifferentgroups basedonthecoloroftheinflorescence,i.e.,thoseofHengchunareyellow,buttheyarepinkishorangeto redonOrchidI.Thisstudyusedaninter-simplesequencerepeat(ISSR)molecularmarkerapproachandthe unweightedpairgroupmethodwitharithmeticmean(UPGMA)analysistoevaluategeneticvariationsamong populationsof B. fungosa.Theresultsshowedthatthetwogeographicalgroupsrepresentthesamespecies as indicated by a high Dice similarity value of 0.78. Populations from the two areas formed two well-defined clusters,asdidpopulationswithineacharea.Theresultsoftheanalysisofmolecularvariance(AMOVA) showedthatthecomponentsofvariationbetweengroups(31.35%),amongpopulationswithingroups (13.74%),andwithinpopulations(54.91%)weresignificant(p<0.001),indicatingthatvariationsamong individualswithinpopulationscontributedmosttothetotalgeneticvariance.Thepopulationsofthetwoareas werealsodifferentiatedwithgeneticdistancesrangingfrom0.44~0.53forpairedcomparisons.Therefore, werecommendthatprotectedareasbesetasideinbothareasfor
    [Show full text]
  • Rethinking Indigenous People's Drinking Practices in Taiwan
    Durham E-Theses Passage to Rights: Rethinking Indigenous People's Drinking Practices in Taiwan WU, YI-CHENG How to cite: WU, YI-CHENG (2021) Passage to Rights: Rethinking Indigenous People's Drinking Practices in Taiwan , Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/13958/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk 2 Passage to Rights: Rethinking Indigenous People’s Drinking Practices in Taiwan Yi-Cheng Wu Thesis Submitted for the Degree of Doctor of Philosophy Social Sciences and Health Department of Anthropology Durham University Abstract This thesis aims to explicate the meaning of indigenous people’s drinking practices and their relation to indigenous people’s contemporary living situations in settler-colonial Taiwan. ‘Problematic’ alcohol use has been co-opted into the diagnostic categories of mental disorders; meanwhile, the perception that indigenous people have a high prevalence of drinking nowadays means that government agencies continue to make efforts to reduce such ‘problems’.
    [Show full text]
  • Download:Introduction of YUAN CHU
    Introduction There are many ethnic groups living on the beautiful island of Taiwan. Among them are 430,000 indigenous status persons, which is about 1.9% of the total population. Although the number is relatively small, they perform superbly well in music, culture, and sports endeavors. The name "YUAN CHU MIN" in fact is a collective term. It includes Atayal, Saisiyat, Bunun, Tsou, Rukai, Paiwan, Puyuma, Amis, Yami, Thao, Kavalan, Truku and Sakizaya, to make up the thirteen indigenous tribes of Taiwan. Austronesia Language Family and Taiwan Indigenous Peoples Since the Paleolithic Age, the earliest inhabitants in Taiwan were the Austronesians. Academic research found that there were once more than 20 aboriginal tribes living in Taiwan and all belonged to the Austronesian family. Some scholars even concluded that Taiwan might be one of the original homelands of the Austronesians. Currently, twelve of the Austroneisan peoples are recognized by the government. They are Atayal, Saisiyat, Bunun, Tsou, Rukai, Paiwan, Puyuma, Amis, Yami, Thao, Kavalan, Truku and Sakizaya. Amis The area of Amis distribution stretches along plains around Mt. Chi-lai in NorthThe area of Amis distribution stretches along plains around Mt. Chi-lai in North Hualien, the long and narrow seacoast plains and the hilly lands in Taitung, Pintung and Hengtsuen Peninsula. At present, the population is about 158,000. The traditional social organization is based mainly on the matrilineal clans. After getting married, the male must move into the female’s residence. Family affairs including finance of the family are decided by the female householder. The affairs of marriage or the allocation of wealth should be Amis Distribution decided in a meeting hosted by the uncles of the female householder.
    [Show full text]
  • Author's Personal Copy Provided by OAR@UM
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE Author's personal copy provided by OAR@UM Political Geography 40 (2014) 13e24 Contents lists available at ScienceDirect Political Geography journal homepage: www.elsevier.com/locate/polgeo Contested enclave metageographies: The offshore islands of Taiwan Godfrey Baldacchino a,b, Huei-Min Tsai c,* a Department of Sociology, University of Malta, Malta b University of Prince Edward Island, Charlottetown, PEI, Canada c Graduate Institute of Environmental Education, National Taiwan Normal University, Taipei, Taiwan abstract Keywords: The offshore islands of Taiwan (Republic of China) are dynamic examples of contested metageographies, Archipelago island spaces caught in between competing and opposing interpretations of their identities, relativities, China notions of sustainability and futures. Three cases e (1) population growth, land use conflict, a switch Enclaves from a military to a tourism economy, and ever closer links between mainland China and Kinmen Island; Islands Kinmen (2) the rejection of a move to establish a casino economy on the Penghu archipelago; and (3) protests Matsu against the storage of spent nuclear waste on Orchid Island e are presented as illustrative of such Metageographies changing topographies, themselves reflective of a transition to a more democratic and pluralist society in Orchid Island Taiwan. The paper hints at an evolving shift in both vertical (top/down) and horizontal (island-to-island) Offshore relations in the construction of development paths and futures for Taiwan’s de facto archipelago. This re- Penghu territorialization offers a fresh, archipelagic repivoting of political geography for and beyond Taiwan. Sustainable development Ó 2014 Elsevier Ltd.
    [Show full text]
  • The Amis,1 and Prehistory, in Cultural Heritage Development in Taiwan2
    THE AMIS,1 AND PREHISTORY, IN CULTURAL HERITAGE DEVELOPMENT IN TAIWAN2 David Blundell3 University of California, Los Angeles ABSTRACT nia, Berkeley, suggests that it is useful to distinguish be- There has been a concerted effort to develop and effec- tween the past—what happened; history, accounts of the tively manage a definition of a “sense of place” in Tai- past; and heritage, which is those parts of the past that wan. While history is the record of the past, heritage is affect us in the present. To be more precise, history de- what contnues from the past that influences our present pends arguably on more than what is inscribed as docu- lives. This paper looks at Taiwan’s attempts to explore mentation of the past. Otherwise the events that have tran- and maintain heritage among the Amis of the east coast, spired are no longer directly available to be referred to. and in museums based on the local archaeological re- The past is knowable only indirectly through histories— cord. These ongoing projects are integrated in local descriptions and narratives of what happened. For every community and national efforts. aspect of the past, there are many narratives or none. As many factors influence what histories are, they are always multiple and incomplete. Buckland draws his concepts from Fentress and Wickham (1992) by which narratives Heritage is what we have now from the past: The come to be (1) selected, (2) adopted, (3) rehearsed and (4) goods that we inherit from our parents, the residues of adapted. He writes about the processes that determine toxic wastes, memories and artifacts that we cherish what will become the accepted mythic account as opposed and retain, our genetic inheritance, and such culture as to “those that we don’t know or don’t accept” (Buckland we have absorbed and made our own.
    [Show full text]
  • Assessment of Offshore Wave Energy Resources in Taiwan Using Long-Term Dynamically Downscaled Winds from a Third-Generation Reanalysis Product
    energies Article Assessment of Offshore Wave Energy Resources in Taiwan Using Long-Term Dynamically Downscaled Winds from a Third-Generation Reanalysis Product Shih-Chun Hsiao 1 , Chao-Tzuen Cheng 2, Tzu-Yin Chang 2, Wei-Bo Chen 2,* , Han-Lun Wu 1, Jiun-Huei Jang 1 and Lee-Yaw Lin 1 1 Department of Hydraulic and Ocean Engineering, National Cheng Kung University, Tainan City 70101, Taiwan; [email protected] (S.-C.H.); [email protected] (H.-L.W.); [email protected] (J.-H.J.); [email protected] (L.-Y.L.) 2 National Science and Technology Center for Disaster Reduction, New Taipei City 23143, Taiwan; [email protected] (C.-T.C.); [email protected] (T.-Y.C.) * Correspondence: [email protected]; Tel.: +886-2-8195-8612 Abstract: In this study, long-term wind fields during 1991–2010 from the Climate Forecast System Reanalysis (CFSR) were dynamically downscaled over Taiwan and its offshore islands at a 5 km horizontal resolution using the Weather Research and Forecasting (WRF) model. Simulations of the 10 m (above sea level) dynamically downscaled winds served as the atmospheric forcing for driving a fully coupled wave-circulation model. The sea states of the waters surrounding Taiwan during 1991–2010 were hindcasted to evaluate the offshore wave energy resources and optimal wave energy hotspots. This study reveals that the southeastern offshore waters of Taiwan and the Central Taiwan Strait exhibited the highest mean wave power density (WPD), exceeding 20 kW/m. The annual mean WPD, incidence of the hourly WPD greater than or equal to 4 kW/m, monthly variability index and coefficient of variation of the WPD indicated that the sea areas located between Green Island Citation: Hsiao, S.-C.; Cheng, C.-T.; and Orchid Island (OH_1), southeast of Orchid Island (OH_2), south of the Hengchun Peninsula Chang, T.-Y.; Chen, W.-B.; Wu, H.-L.; (OH_3), and north of the Penghu Islands (OH_4) were the optimal hotspots for deploying wave Jang, J.-H.; Lin, L.-Y.
    [Show full text]
  • A Revision of Taiwanese Species in the Genus Psammoecus Latreille
    Zoological Studies 57: 18 (2018) doi:10.6620/ZS.2018.57-18 Open Access A Revision of Taiwanese Species in the Genus Psammoecus Latreille (Coleoptera, Silvanidae) Takahiro Yoshida1,*, Michael Karner2, and Toshiya Hirowatari3 1Entomological Laboratory, Graduate School of Bioresource and Bioenvironmental Sciences, Kyushu University, Fukuoka, 812-8581 Japan 2Voluntary Scientist, Sektion Entomologie I, Senckenbergisches Naturforschendes Institut, Senckenberganlage 25, D-60325 Frankfurt am Main, Germany 3Entomological Laboratory, Faculty of Agriculture, Kyushu University, Fukuoka, 812-8581 Japan (Received 10 October 2017; Accepted 3 April 2018; Published 4 May 2018; Communicated by Chiun-Cheng Ko) Citation: Yoshida T, Karner M, Hirowatari T. 2018. A revision of Taiwanese species in the genus Psammoecus Latreille (Coleoptera, Silvanidae). Zool Stud 57:18. doi:10.6620/ZS.2018.57-18. Takahiro Yoshida, Michael Karner, and Toshiya Hirowatari (2018) This study revises the taxonomy of Taiwanese species in the genus Psammoecus Latreille, 1829. A new species, P. taiwanensis sp. nov., is described, and six species from Taiwan are recoded for the first time: P. harmandi, Grouvelle, 1912, P. dentatus Grouvelle, 1883, P. trimaculatus Motschulsky, 1858, P. triguttatus Reitter, 1874, P. labyrinthicus Yoshida and Hirowatari, 2014 and P. hiranoi Yoshida and Hirowatari, 2013. The following taxonomic synonyms are proposed: P. delicatus Grouvelle, 1908 = P. x-notatus Grouvelle, 1912 syn. nov. = P. nitidior Grouvelle, 1919 syn. nov. = P. raffrayi Grouvelle, 1919 syn. nov.; P. harmandi, Grouvelle, 1912 = P. boreas Yoshida and Hirowatari, 2014 syn. nov.; P. dentatus Grouvelle, 1883 = P. scitus Yoshida and Hirowatari, 2014 syn. nov.; P. simonis Grouvelle, 1892 = P. stultus Grouvelle, 1912 syn. nov. A key to Taiwanese Psammoecus species, a redescription of P.
    [Show full text]
  • The Era of Women
    IPCF 2020 Issue magazine December 30 2020 December Issue 30 Issue December 2020 Knxalan kykuyuh kykuyuh Knxalan The Era of Women Era The “One is not born, but rather becomes, a woman.” Simone de Beauvoir ,Le Deuxième Sexe The Era of Women Words from Publisher Editorial pangamizingan so ciricireng no kamavakesan binanau’az pu’apaw sa kushwit A Platform for Women to Voice Their Opinions, Breaks Barriers. Dazzling Woman Power o pimasaodan namen a tao do Pongso am, The division of space in my hometown, the Orchid Island, is isai tiakahiwan a kazakazash kataunan, ayuzi In indigenous communities, men traditionally assume the role of handling mitarek o panisiboan no mehakay aka no closely related to gender. In the water, men dominate the a thau lhungqizi a manasha a suun a lalawa, public affairs; women take care of the family. The responsibility and roles mavakes, mangahahap sira o mehakay do deep sea full of adventure and danger, while women stay binanau’az lhungqizi a taun. numa ayuzi of men and women vary from village to village. The matriarchal Pangcah rako a awa, o mavakes am, maneysavat sira do on the shore to harvest sea creatures; on land, women are mat sa binanau’az malhkakrikriw mashashu. society gives women the decision-making power, while the first child in keysakan. mikakowran sira a mannga so soli a seen attending to the neighbouring taro farms to feed the numa sa Amis, binanau’az ashuqrumin taun a a Paiwan family whose men and women enjoy an equal footing has an kanen no asa ka vahay, no abo sira do dang am, family and demonstrate their productivity whereas men chop manzavok sira so tamek aka pangali da so wakay firewood and go hunting in the dangerous remote mountains lalawa.
    [Show full text]
  • Storytelling of Taiwanese Aborigines Plays
    ABSTRACT STORYTELLING OF TAIWANESE ABORIGINAL PLAYS BALENG AND SNAKE, FLYING FISH FISHERS, AND HAWK SISTERS By SHU-CHIN HUANG This creative thesis focuses on my three adapted Taiwanese aboriginal plays, which staged in Ernst theatre in Miami University. Chapter One includes the historical origins of Taiwanese aborigines told by different countries through different perspective. Chapter Two is a review on the playwriting process how I applied storytelling and theatrical form in these three aboriginal stories. In Chapter Three, I discuss production process as well as the process translators working with translators. The whole creating process of these three plays focuses on the pursuit of nature theme and uses theatre as a new way of storytelling to English-speaking people. Chapter Four are the scripts, which were staged in Ernst nature theatre in Miami University in middle August, 2005. STORYTELLING OF TAIWANESE ABORIGINAL PLAYS BALENG AND SNAKE, FLYING FISH FISHERS, AND HAWK SISTERS A Thesis Submitted to the Faculty of Miami University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Department of Theatre by Shu-chin Huang Miami University Oxford, Ohio 2006 Advisor_______________________________ Dr. Howard A. Blanning Reader________________________________ Dr. Roger Bechtel Reader________________________________ Dr. William A. Wortman TABLE OF CONTENTS Acknowledgements …………………………………………………………..……..iii Introduction ……………………………………………………………………. ……1 Chapter One …………………………………………………………………………5 Chapter Two ………………………………………………………………………..18 Chapter Three ………………………………………………. …………………….26 Chapter Four ……………………………………………………………………….31 Work Cited…………………………………………………………………………. 57 Pictures of Productions……………………………………………………………..60 ii Acknowledgements I would like to express my special gratitude to Dr. Howard Blanning for being an understanding, inspiring, and supporting adviser, who always has insightful conversations with my plays. I thank the great teaching of Dr.
    [Show full text]
  • On the Species-Group Taxa of Taiwanese Social Wasps (Hymenoptera: Vespidae) Described And/Or Treated by J
    Zootaxa 2920: 42–64 (2011) ISSN 1175-5326 (print edition) www.mapress.com/zootaxa/ Article ZOOTAXA Copyright © 2011 · Magnolia Press ISSN 1175-5334 (online edition) On the species-group taxa of Taiwanese social wasps (Hymenoptera: Vespidae) described and/or treated by J. Sonan JUN-ICHI KOJIMA1,4, FUKI SAITO2 & LIEN THI PHUONG NGUYEN3 1Natural History Laboratory, Faculty of Science, Ibaraki University, Mito 310-8512, Japan. E-mail: jkrte @mx.ibaraki.ac.jp 2Natural History Laboratory, Faculty of Science, Ibaraki University, Mito 310-8512, Japan. E-mail: [email protected] 3Department of Insect Ecology, Institute of Ecology and Biological Resources, Vietnamese Academy of Science and Technology, Hanoi, Vietnam. E-mail: [email protected] 4Corresponding author. E-mail: [email protected] Table of contents Abstract Taiwanese social wasps described and/or treated by Jinhaku Sonan are revised based on specimens housed in the Taiwan Agricultural Research Institute. A checklist of the Taiwanese social wasp species is provided, recognizing 13 Polistes, two Ropalidia, three Parapolybia, eight Vespa and three Vespula species in the Taiwanese fauna. The lectotypes are designated for Polistes mandarinus var. eboshinus Sonan, 1943, Polistes shirakii Sonan, 1943, Polistes takasagonus Sonan, 1943 and Vespa formosana Sonan, 1927. Parapolybia takasagona Sonan, 1944 is treated as a valid species and its status is resur- rected. A key to valid species of Taiwanese Polistes is provided. A record of Vespa (Provespa) dorylloides [= Provespa anomala] from Taiwan is based on incorrect labeling. The holotypes of Polistes yamanakai Sonan, 1937 and Vespa matsu- murai Sonan, 1935 described from Japan are examined. Key words: Polistes, Parapolybia takasagona, Ropalidia, Vespa, Vespula, lectotype, Taiwan, Japan Introduction Jinhaku Sonan (1892–1984) was a Japanese entomologist, who lived and engaged in entomological research in Taiwan from 1908 to 1947.
    [Show full text]
  • Non-Anopheline Mosquitoes of Taiwan: Annotated Catalog and Bibliography1
    Pacific Insects 4 (3) : 615-649 October 10, 1962 NON-ANOPHELINE MOSQUITOES OF TAIWAN: ANNOTATED CATALOG AND BIBLIOGRAPHY1 By J. C. Lien TAIWAN PROVINCIAL MALARIA RESEARCH INSTITUTE2 INTRODUCTION The studies of the mosquitoes of Taiwan were initiated as early as 1901 or even earlier by several pioneer workers, i. e. K. Kinoshita, J. Hatori, F. V. Theobald, J. Tsuzuki and so on, and have subsequently been carried out by them and many other workers. Most of the workers laid much more emphasis on anopheline than on non-anopheline mosquitoes, because the former had direct bearing on the transmission of the most dreaded disease, malaria, in Taiwan. Owing to their efforts, the taxonomic problems of the Anopheles mos­ quitoes of Taiwan are now well settled, and their local distribution and some aspects of their habits well understood. However, there still remains much work to be done on the non-anopheline mosquitoes of Taiwan. Nowadays, malaria is being so successfully brought down to near-eradication in Taiwan that public health workers as well as the general pub­ lic are starting to give their attention to the control of other mosquito-borne diseases such as filariasis and Japanese B encephalitis, and the elimination of mosquito nuisance. Ac­ cordingly extensive studies of the non-anopheline mosquitoes of Taiwan now become very necessary and important. Morishita and Okada (1955) published a reference catalogue of the local non-anophe­ line mosquitoes. However the catalog compiled by them in 1955 was based on informa­ tion obtained before 1945. They listed 34 species, but now it becomes clear that 4 of them are respectively synonyms of 4 species among the remaining 30.
    [Show full text]