Puss. Med Eventyrlige Lotter Legger Mange Fiskere Ekstra Flid I Årets Båtpuss

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Puss. Med Eventyrlige Lotter Legger Mange Fiskere Ekstra Flid I Årets Båtpuss Mai 2015 - Magasin fra Kyst og Fjord Solid båtpuss etter historisk vårsesong Kystfiskerne har tilbakelagt en av historiens beste torskesesonger. Nå er det tid for vår- puss. Med eventyrlige lotter legger mange fiskere ekstra flid i årets båtpuss. (Foto: Scanfishphoto) Svein Tore Tande | mob: 924 52 155 MS Tempo og MS Caprice Vi tilbyr også girbokser og propeller [email protected] • 746 kW ved 1600 omd/min • med reduksjoner opp til 14,3:1 • reduksjon = 11.43:1. • ytelse 150 - 3500 kW • 2PTO-298 kW ved 2013 omd/min • propelldia. 0,6 - 4 m • propelldia. 2,78 m Vårpussen Vår er tid for båtpuss. Mange fiskefartøy skal Feirer med vårpuss til 160.000 kroner på land for å «shines« etter en hektisk vårtor- skesesong. I år blir det sannsynligvis lagt ekstra mye i arbeidet når bå- tene tas i land, siden vi nylig har tilbakelagt en av historiens beste tor- skesesonger. Det er mye som skal klaffe når fiskeriene pågår. Derfor er det om å gjøre å ha utstyret i orden. Bare en lite feil kan resultere i gigan- tiske tap for fiskerne. Særlig når man opererer med maksimalkvoter som stanses umiddelbart når taket er nådd. De som starter seson- gen på lykke og fromme er nærmest dømt til å bli snytt for mulighetene torskefisket åpner for. Derfor legger de aller fleste båteierne sin flid i å ha både fartøy og skute i orden – slik at de all- tid er klare til å delta i et av verdens kanskje mest spennende yrker. Nå er fiskefartøy- ene etter hvert blitt så teknologisk utviklet, at «Fjordbuen» på land ved Skattøra Marina i Tromsø. På grunn av et slitt gear ble kostnadene for årets vårpuss ekstra høye. det bare er en liten del av vedlikeholdsarbeid fiskerne selv kan utføre. Mesteparten overlates til profesjonelle servi- cebedrifter langs kysten. Med den båtstrukturen vi har i Norge har disse opparbeidet seg en helt Odd-Magne Mortensen fra Lyngseidet gleder seg over en sesong med mye torsk og gode priser. Nå har han god råd til å overhale unik kunnskap og ut- både gear og skrog. gjør en svært viktig del av lokalmiljøene langs Etter en særdeles god Med to mann og større kvote ble at gearet hadde betydelig slita- beskjed om å legge om til juksa. kysten. Vi snakker her torskesesong slo Odd- det behov for større båt. sje. -Da jeg sjekket opp en lek- Det var bare juksakvalitet som om såkalte kompetan- Magne Mortensen på - De siste årene har jeg startet kasje fra gearet, oppdaget jeg var etterspurt i markedet var searbeidsplasser som vi torskefisket med Løksfjorden på etter hvert at det var modent for budskapet. Men etter tre dager aldri ville klart oss uten. stortromma da årets Rebbenesøya som base, og når full overhaling. Det ble dyrt og på havet var det stopp, forteller Derfor er det meget be- vårpuss skulle gjennom- torskefisket er over her, går vi det tok tid. Odd-Magne Mortensen. tryggende å vite at de føres. til Breivikfjorden. Med reforde- Han mener ellers at han godt Neste beskjed var at de måtte aller fleste servicebe- lingskvoter og samfiske fisket vi kan tåle en ekstraordinær vedli- legge om til line. driftene har ordrebøkene Bjørn Tore Forberg til sammen 110 tonn sløyd torsk keholdsrunde i år. -Det har vært -Vi hadde ikke linebruk, så fulle. Det betyr at de har [email protected] i år, sier han. rikelig tilgang på torsk og god vi gikk til Berlevåg og kjøpte penger nok til fortsatt å avsetning til gode priser. De fis- line. Da fikk vi levert, men det Vi gjenvinner not, utvikle sine servicefolk. 4-åring ville bli fisker kerne som ikke er fornøyd med ble september før vi var ferdig Det har en meget stor Vanligvis kommer en båtpuss av - Etter torskesesongen fisker jeg årets sesong, må ha satt seg i for med torskekvoten. Det normale betydning for den nor- sjarken på ti til femten tusen kro- sei og hyse aleine, mens Joakim mye gjeld, sier Mortensen. Etter er å bli ferdig til påske, sier Mor- trål, garn, tau og ske fiskeflåten. ner. Men i år har sjarkreder Odd- er på rekefiske sammen med å ha skiftet til større båt har han tensen. Magne Mortensen kostet på den faren sin. Han var bare fire år da flyttet slippsett fra Lyngseidet 35 fot store «Fjordbuen» en ek- han bestemte seg for å bli fisker, der han bor til Skattøra Marina Ny torskeluke oppdrettsnøter. straordinær båtpuss på nærmere sier Odd-Magne Mortensen. i Tromsø. Til den tekniske delen av båtpus- 160.000 kroner. Joakim er for øvrig kompis singen har han fått god assistanse med lyngsværingen Eirik Johan- Ønsker ikke krakk fra Tromsø Motorservice. Det Det er enklere enn du tror. Solid sesong sen som er intervjuet annet sted -Vi har fått fra 15,50 til 20 kro- drives av en kjenning fra Lyn- Han har skaffet seg ny båt foran i Kyst og Fjord. Eirik droppet ner per kilo for sløyd torsk, og gen. På motoren som er en Redaksjonen har bestått av: årets torskesesong. En 32 fots skolen og begynte som fisker enda snakkes det om at prisen Cummings 190 hk er det skiftet Ta kontakt med Heidi: Øystein Ingilæ Malo er byttet ut med en 35 fots som 14-åring. kan gå ytterligere opp. Men vi løpehjul. Det er skiftet dyser og (magasinredaktør), brukt Skogsøy som han kjøpte må vokte oss vel for at vi ikke justert ventiler. Det er montert www.nofir.no Særdeles god sesong heidi@nofir.no i Kyst og Fjord. i juli/august i fjor. 32-fotingen høy pris gir et krakk i marke- ny luke for nedtak av torsk. El- Like us on Facebook mener han var grei nok til en- Mortensen er svært godt fornøyd det som i 2009. Da fikk vi ikke lers skiftes det zink, vanninntak Kyst og Fjord, pb 45, 9790 Kjøllefjord mannsfiske. Men i år har han med Skogsøy-båten både med levert her vest. Vi måtte gå til kontrolleres for tæring, skuta +47 907 94 651 Tlf.: 78 49 90 00 drevet samfiske med stesønnen hensyn til kapasitet og sjødyk- Kjøllefjord for å få levert til vaskes ned med såpe og høy- Joakim Nilsen som har en sjark tighet. Men den ekstraordinære minstepris. Det varte bare 14 trykksspyling, og det bunnes Trykk: Polaris Media Nord AS med kvote mellom 8 og 9 meter. vedlikeholdskostnaden skyldtes dager , så måtte vi vente. Vi fikk med to-komponents maling. Side 2 • BÅTPARKEN mai 2015, uke 22 mai 2015, uke 22 NORDKYN -så klart • Side 3 Dåp i vann: Regnet øste, men Besiktas-sjef Derya Plass i maskinrommet. Overalt rundt rekkeåtteren Under denne luka ligger senkekjølen, med mye På tråldekket er det imidlertid lite plass. Det De to skipperne Trond Volden og Per Inge Kvien er 65 meter lang, 200 millioner kroner dyr. Sabaz skinte som en sol, sammen med Kirsten og går det an å snu seg. avansert utstyr. trengs ikke mer. god fornøyd med arbeidsforholdene og det roms- «M.Ytterstad» er Lødingens nye flaggskip. Magnus Ytterstad. lige styrhuset. - Bygger gjerne Flaggskip til 200 millioner flere norske fiskefartøy - Dette er den første ner, bare små justeringer. Det norske fiskebåten vi er klart vi er fornøyd, sier en bygger. Vi lager gjerne lykkelig Sabaz. Bygging av olje- og gasstankere, seis- flere. mikkbåter og supplybåter har Dag Erlandsen utgjort hovedbeskjeftigelsen [email protected] de siste årene, og med ned- gang i oljeprisen sier det seg Det sier Derya Sabaz, ad- selv at de lever utsatt til. Etter ministrerende direktør for «M.Ytterstad» er ytterligere Besiktas Shipyard. Verftet to norske fiskefartøy kontra- utenfor Istanbul, med samme hert, begge på 69,80 meter, navn som Tyrkias mest kjente som skal leveres i løpet av fotballklubb, satser stort på 2016. å få et bein innenfor norsk Prisen på «M.Ytterstad» er fiskerinæring, slik naboverf- en hemmelighet, men Marius tet Tersan Shipyard («M- Ytterstad legger ikke skjul på Solhaug», «Andenesfisk 1» at de har fått en god pris, og at m.fl.) allerede har fått. «M. verftet har solgt seg billig for Ytterstad» er reklameplakat å komme seg inn i fiskeri. nummer én. - Normalt ville denne båten - Vi er svært godt fornøyd kostet fra 200 millioner og med denne jobben. For første oppover. Men vi er ikke der, gang i historien bygger vi et sier Marius Ytterstad fornøyd. avansert fiskefartøy, det går - Når vi ser den jobben rett på fiskefeltene og funge- de har gjort, har vi ingen be- rer perfekt fra dag én. Ingen tenkeligheter med å anbefale kriseretur eller reklamasjo- dette verftet videre, sier han. FAKTA «M. YTTERSTAd»: Lengde: 74,8 meter Sidepropell, baug: Bredde: 15,4 meter 1x950 KW Brunvoll Bruttonnasje 2906 bow thruster Hovedmotor Wärtsilä Sidepropell akter: 8L32 (åttesylindret rek- 2x600 KW Brunvoll kemotor): 5364 hk Stern thruster Hjelpemotorer: 3 stk Tankkapasitet: Caterpillar C32TA V12 (2 2200 tonn luftstartet 1 elektrisk), Kjøleanlegg: 994bKW Øyangen Compact Generator: Flux (2 sett) DSG 74M1/4W, 940eKW Medium: Ammonia Nødgenerator: Caterpil- Kapasitet: 2x1238KW lar C4 4DIT, 60KW (2.129.360kcal/h) Dåpsmusikk: Lødingen musikkorps hadde en sur jobb på kaia. Mai måned er alltid lunefull. Her er Lødingens nye fra verftet til fiskefeltene i Nord- og Fjords utsendte. er det lett å se de mange gjen- laboratorium sentralt plassert denne typen, er det hybride som fartøyet settes inn i. Dette dekk. Ringnota, 820 meter lang Fjerde generasjon skritt bak. Fiskerikandidaten, flaggskip; nye «M. Ytter- sjøen, og har vært der siden. nomtenkte løsningene, sier Øy- og senkekjøl med avansert må- motorløsninger, der en moderat handler om eksperimentering og 200 meter dyp, har ennå ikke Rederiet som ble startet i 1907 som aldri har tatt artium, har stad» til snaut 200 millio- Men endelig skulle flaggskipet Avansert stein, der vi klatrer opp og ned leteknologi rett utenfor labora- hovedmotor på 4000 kilowatt, med kalkulator og sunt vett, mer vært om bord, bare en enorm drives nå av fjerde generasjon styrt skuta fra en gigantisk silde- vises fram i hjembygda, med Den snaut 75 meter lange snur- i skipets indre.
Recommended publications
  • Jk NVE NORGES VASSDRAGS- OG ENERGIVERK I I I I I I Roger Sværd I FLOMBEREGNING for ROTENVIKVATNETVED LYNGSEIDET I
    I 13 1997 jk NVE NORGES VASSDRAGS- OG ENERGIVERK I i i I I i Roger Sværd i FLOMBEREGNING FOR ROTENVIKVATNETVED LYNGSEIDET I I -- I , I .-, I i I I I NVE REGION NORD I Foto: FjeHangerWiderøe AS NVE NORGES VASSDRAGS- OG ENERGIVERK TITTEL RAPPORT Nr 13 1997 FLOMBEREGNING FOR ROTENVIKVATNET VED LYNGSEIDET Vassdra nr. 204.3B SAKSBEHANDLER DATO 13. Juni 1997 Roger Sværd NVE Re ion Nord RAPPORTEN ER Apen OPPDRAGSGIVER OPPLAG 10 TROMS KRAFTFORSYNING DA v/ Geir Pettersen, 9005 TROMSØ SAMMENDRAG Rapporten beskriver metoder og beregninger som ligger til grunn for en bestemmelse av dimensjonerende flomvannstand DFV og maksimal flomvannstand MFV for Rotenvikvatnet ved Lyngseidet. Videre omtaler rapporten beregninger og målinger av middelavløp og flomtap. Resultater og konklusjoner er vist i bilag 14, og beskrevet i kap 8 og 9. Det er spesiellt viktig å være klar over at dimensjonerende flommer for Rotenvikvatnet på det nåværende tidspunkt ikke kan beregnes med større nøyaktighet enn angitt i kap 10 og bilag 15. Resultatene av flomanal sen: Parameter Enhet Dimensjonerende flom Påregnelig maksimal flom T = 1000 år Dø n S iss Dø n S iss Tilløpsflom m3/s 21.2 70.1 28.4 105.6 Avløpsflom m3/s 20.7 39.1 27.5 59.7 Maksimal vannstand moh 488.45 488.69 Flomstigning Ah, flomløp m 0.85 1.09 Flomstigning Ah, krone å dam 4 o 5 cm 0 6 Ved påregnelig maksimal flom vil stigningen over damkrona på dam 4 og 5 med dagens flomløp og stengte tappeluker være moderat, ca 6 cdr.n. Middelavløpet er ifølge NVE's isohydatkart av 1987, 22.1 mill.m3/år, med en usikkerhet på ±20%.
    [Show full text]
  • Gaivouna / Kåfjord, Lyngen Og Storfjord Kommune
    PLANBESKRIVELSE 17.10. 2013 Interkommunal kystsoneplan for: Gaivouna / Kåfjord, Lyngen og Storfjord kommune SISTE REVISJON: 24.06.14 1 INNHOLD BAKGRUNN Et interkommunalt samarbeidsprosjekt 05 1 INNLEDNING 06 1.1 Lokalisering 06 1.2 Plantype 06 1.3 Plandokumenter 06 1.4 Planens formål 07 1.5 Effektmål 07 1.6 Rettsvirkning 07 1.7 Overordnede rammer og føringer 08 1.8 Interkommunalt plansamarbeid 08 1.9 Organisering av planarbeidet 09 1.10 Planprosess 09 1.11 Veien videre 10 1.12 Planens avgrensning 10 1.13 Geografisk avgrensning 10 2 INNSPILL TIL PLANEN 11 2.1 Plandokumenter 11 2.2 Politiske innspill til planen for eventuell oppfølging 12 3 BESKRIVELSE AV PLANTEMA 14 3.1 Lyngenfjorden 14 3.2 Nøkkeltall 14 3.3 Bebyggelse 14 3.4 Strandsonen 14 3.5 Landbruk 15 3.6 Reindrift 15 3.7 Forsvaret 16 3.8 Friluftsliv 16 3.9 Båndlagte områder 17 3.10 Biologisk mangfold 17 3.11 Tradisjonell bruk, samisk kultur, utmarksnæring og samfunnsliv 19 3.12 Småbåthavn 19 3.13 Ferdsel/farleder 19 3.14 Fiskeri 19 3.15 Akvakultur 21 3.16 Sikringssoner anadrom fisk 22 3.17 Samfunnssikkerhet 22 4 HOVEDTREKK I PLANARBEIDET 25 4.1 Strategiske valg 26 4.2 Om kartdelen 26 4.3 Om arealformål 26 5 BESKRIVELSE AV DE ENKELTE AREALFORMÅL 27 5.1 Bebyggelse og anlegg 27 5.2 Samferdselsanlegg og teknisk infrastruktur 27 5.3 Grønnstruktur 27 5.4 Forsvaret 27 5.5 Landbruks- natur- og friluftsområder, samt reindrift 28 5.6 Bruk og vern av sjø og vassddrag med tilhørende strandsone 28 5.6.1 Flerbruksområder 28 5.6.2 Ferdsel 29 5.6.3 Småbåthavn 29 5.6.4 Fiskeri 29 5.6.5 Akvakultur 30 5.6.6 Kombinerte formål 30 5.6.7 Naturområder 31 5.6.8 Friluftsområder i sjø.
    [Show full text]
  • Planbeskrivelse Lyngen Kommune
    REVISJON AV KOMMUNEPLANENS AREALDEL 2013 -2025 Planbeskrivelse Lyngen kommune Beskrivelse er inndelt i 5 hoveddeler: Pkt. 1 - Generell informasjon om plantypen Pkt. 2 - Beskrivelse av lokale innspill (fra politikerne, bygdeutvalg og beboerne). Pkt. 3 - Beskrivelse av regionale/nasjonale hensyn (fra ulike sektorer og fagmyndigheter) Pkt. 4 - Planens hovedtrekk Pkt. 5 - Konsekvensanalyse med ROS Juni 2013 1 Forord Kommuneplanen er kommunens overordnede styringsdokument og gir rammer for utvikling av kommunesamfunnet og forvaltningen av arealressursene. Kommuneplanen består derfor av en samfunnsdel og en arealdel. Kommuneplanens arealdel ble godkjent i kommunestyret i juli 2005 og samfunnsdelen ble godkjent i februar 2007. Det er kommuneplanens arealdel som nå skal revideres. Arealplanen viser hvor i kommunen ulike typer bebyggelse kan skje og hvilke arealer som av ulike grunner ikke ønskes utbygd (landbruk, kulturminner, skredområder, natur- og friluftsområder med mer). Det er både utfordrende og viktig å komme fram til en fornuftig avveiing mellom utbyggings- og verneinteresser. Vedlagte kart og bestemmelser er foreløpig resultat av en slik avveiing. Sammen med plankart og bestemmelser legges dette dokumentet ut til offentlig ettersyn. Vi ber om at innspill/kommentarer blir tilsendt Lyngen kommune innen 23. juli 2013. Med hilsen Sølvi Jensen ordfører 2 Innhold 1.0 INNLEDNINGSDEL 04 1.1 Lokalisering 04 1.2 Plantype 04 1.3 Planens formål og hensikt 04 1.4 Planens hoveddokumenter 04 1.5 Virkninger av planen 05 1.6 Endringer fra forrige revisjon
    [Show full text]
  • Experience Tromsø Region
    Lyngenfiord. Photo: Jan R. Olsen Photo: Lyngenfiord. Experience Tromsø Region Providers of experiences in the region around Tromsø have made it easier for you to book organized packages to Lyngen, Senja, Målselv and Narvik during winter. Experience Tromsø Region is all about making the regions accesible. We, companies, along the route gives you the possibility to reach new destinations quick and easy - packages including bus transport. Some of the offers are also 1-day packages. Highlighted packages including bus: RINGVASSØYA Lyngen Havfiske- og Tursenter Route 1: Tromsø – Narvik – Tromsø KVALØYA Lyngen Storslett Breivikeidet Tromsø Koppangen brygger Daily departures from 10.12.2016 – 31.03.2017 91 Årøybukt 91 Olderdalen Mefjord brygger Aurora Spirit E8 From Tromsø: Also possible pick-up at Tromsø Airport. Hamn Skibotn NORWAY Senja E6 Finnsnes Time From Time From 855 E8 09:00 Tromsø 11:15 Narvik ANDØYA Buktamoen Nordkjosbotn Målselv fjellandsby/ 10:00 Nordkjosbotn 12:30 Arr Polar Park E6 10:25 Heia 14:30 Dep Polar Park Destination Snowman FINLAND Målselv Kilpisjärvi 10:50 Buktamoen and 15:00 Setermoen Fjellkysten Lapphaugen Turiststasjon Destination Snowman 15:40 Buktamoen and Harstad 21 11:30 Setermoen DestinationLOFOTEN Snowman Foldvik brygger Polar Park 12:00 Arr Polar Park 16:00 Heia Narvik E10 E10 SWEDEN 14:30 Dep Polar Park 16:25 Nordkjosbotn 15:45 Arr Narvik 17:30 Arr Tromsø E6 Route 2: Tromsø – Lyngen – Tromsø. Daily departures from 10.12.2016 – 31.03.2017 Bookable directly Time From Time From at companies 08:45 Tromsø 13:45 Årøybukt
    [Show full text]
  • 9788293090199.Pdf
    History Nothern lights above Store Vaggastinden (left) and Nordausttinden (right) on the east side of North Lyngen. Photo: Klaus Kranebitter THE LYNGEN ALPS © 2013 Fri Flyt AS Layout: Dennis Magnus-Andresen Coverphoto: Print: Ednas Print Maps are reproduced with permission from Statens Kartverk 712064-1679 by Nordeca AS Friflyt AS Postboks 4767 Nydalen postkontor Oslo, Norway Phone: (+47) 22 04 46 00 Web: www.friflyt.no ISBN: 978-82-93090-19-9 Contents CONTENTS NORTH LYNGEN, SECTOR 2 Foreword 8 Preface 10 The Jægervasstindane and Logistics 24 Lenangstindane massif 68 History 32 1. Store Jægervasstinden 1543 70 2. Nordre Jægervasstinden 1235 72 3. Lille Jægervasstinden >1400 73 NORTH LYNGEN, 4. Trolltinden 1426 77 SECTOR 1 5. Blåvannveggen 78 6. Trolltindfoten 78 The Storgalten and Stortinden range 42 7. Forholttinden >1360 80 1. Russelvfjellet 818 43 8. Gárjelgáisi (Stortinden) 1512 82 2. Storgalten 1219 44 9. Tvillingtinden 1437 84 3. Kalddalstinden 1000 46 10. Store Lenangstinden 1625 86 4. Store Peppartinden 1254 47 11. Tafeltinden 1395 90 5. Storurdtinden 1221 48 12. Store Struptinden 1575 92 6. Tverrbakktinden 1392 49 13. Struptindan 1152 and 1053 93 7. Hattetinden 1316 50 14. Store Koppangstinden 1224 94 8. Stortinden 1240 (Nordausttinden 1156) 51 15. Goalborri 950 95 Eastern Couloirs 52 The Isskardtindane massif 96 The Kvasstindfjellet and 16. Trollvasstinden 1440 98 Vaggastindane massif 54 17. Brevasstindane 102 9. Kvasstinden 1011 54 18. Sofiatinden 1222 103 10. Kvasstindfjellet 1094 (Ruthtind) 54 19. 1237 104 11. Stetinden 920 56 20. Sultinden 1083 105 12. Bjørndalstinden 913 57 21. Tverrelvdalstinden 1070 106 13. The Vaggas Traverse 57 22.
    [Show full text]
  • The First Northern Lights Over Lyngenfjord
    02-09-2014 15:07 CEST The first Northern lights over Lyngenfjord The light summer nights are magnificient in Lyngenfjord but now, we are ready to welcome Autumn! This weekend, 29th and 30th of August, the first Northern lights were spotted for this season. - I could not believe it! I am here to hike and enjoy the late summer in Northern Norway and all of a sudden, I could see the northern lights! Says the happy tourist from England who paid a visit to the tourist information in Lyngseidet. There is a belief that one only can see the northern lights during cold, arctic nights. The fact is that September and October are also great months for spotting the magic phenomena on the sky! The temperature is nice and the snow has not yet fallen which guarantee dark nights and easy access to view points. - My friends at home will not believe me when I tell them I saw the northern lights during my summer vacation! Unforgettable, says the english tourist while she prepares the camera for the coming northern lights hunt. Visit Lyngenfjord offers accommodation, activities and packages with Northern lights theme. Check out our homepage www.visit-lyngenfjord.com for more information! Visit Lyngenfjord is a travel company operating in Northern Norway in the popular Lyngen region. We represent accommodation places, activities and places to eat. We offer online booking of accommodation, activities and complete packages, important information and we run two tourist information offices in the area. You find all the necessary information about our region at www.visit-lyngenfjord.com.
    [Show full text]
  • Industrial Clusters and Establishment of MIT Fablab at Furuflaten, Norway
    Session R1A Industrial clusters and establishment of MIT FabLab at Furuflaten, Norway Arne Gjengedal Assistant Professor, Tromsø University College, Faculty of Engineering and Economics, N-9293 Tromsø, Norway, [email protected] Abstract - This paper is based on results from the project from Tromsø where Furuflaten has several factories producing “Study of successful innovation and establishment of high- a wide range of products. Massachusetts Institute of tech industry in Tromsø region”, which identified several Technology (MIT) recently established MIT-FabLab Norway innovation clusters. Furuflaten in Lyngen is a small at Solvik Farm close by. community about 100 km from Tromsø where several During the last years the industry in Furuflaten, Solvik factories produce a wide range of products. At Solvik farm and MIT Fablab have been exposed in the media, both Farm near by Furuflaten Massachusetts Institute of local and national papers, technical press, local and national Technology (MIT) has established MIT-FabLab Norway. radio and TV. Other research projects are using Furuflaten as The paper gives a short history of the industry and example in several studies. Politicians from the Norwegian presents the largest factories, their products and markets. Parliament and members of the Norwegian government have Then a description of the collaboration between the visited Furuflaten, Solvik farm and MIT FabLab several times. businesses, Tromsø University College and other research They use Furuflaten as an example of a successful industrial organizations and innovation infrastructure in Tromsø community with high productivity (and result of a successful will be precented. The models used to explain the growth industrial policy?). Other smaller industrial communities have of the industry are clusters, networks and triple helix one or a few industrial companies, often based on the local model.
    [Show full text]
  • Welcome to Lyngsalpan Experiences
    Welcome to Facts and information Experiences Lyngsalpan Protected Landscape area was established in 2004, Lyngsalpan Lyngsalpan is an area for all, with opportunities for long summit and covers 961.2 km². hikes as well as less demanding rambles on the hills and through the valleys. There are few waymarked trails, but the area’s footpaths Where is Troms and Finnmark county. Lyngen, Storfjord, Lyngsalpan offers a special combination of steep alpine mountains are normally easy to follow. Alternatively, you can take in the alpine Lyngsalpan? Balsfjord and Tromsø municipalities and coastal landscapes. There is something for everyone, ranging landscape from a kayak on the fjord. The Lyngsalpan area is easy to How do I get Bus: Check the journey planner on from challenging adventures to gentle rambles. access by road and sea. there? www.tromskortet.no. Driving from Tromsø: E8 to FV 91, or E8 to E6 and onwards to FV 868. Western parts: E8 to FV 7900, or E8 to FV 7898 to FV 7900 In the summer, this area attracts In the winter, the steep mountains of Hiking (1834 metres above sea level). However, Driving from Alta: Eastern parts: E6 to FV 91 or mountaineers from all over the world, Lyngsalpan make the area prone to remember to pay attention to the weather FV 868. Western parts: E6 to E8, and onwards to and in the winter, Lyngsalpan is famous avalanches. Remember to take special The many valleys of Lyngsalpan all offer forecast and ground conditions, check FV 7898 or FV 7900 for being Norway’s top destination for care after a period of heavy snowfall their own perspective and experiences for avalanche warnings on varsom.no and Eivind Rinde Photo: Ellen Helsing Photo: summit skiing.
    [Show full text]
  • Metigoshe Ministries in Norway 2020
    METIGOSHE MINISTRIES IN NORWAY 2020 June 5 - 17, 2020 Join Metigoshe Ministries on this unique tour in Norway to explore Lutheran heritage and connect with the culture of the Arctic region! • Trondheim • Bergen • Flåm Tromsø • Tromsø • Voss • Oslo Trondheim Bergen Flåm Voss Oslo NORWAY Stina and Catrine About this tour: Tour leaders: Stina Fagertun and Catrine Pedersen, friends of • Your trip will be hosted by Metigoshe Minstries’ Metigoshe Ministries, have customized an Arctic Executive Director Rev. Jon Halvorson and his wife experience for our group which will include once in a Laura. This trip will provide an in-depth look into the lifetime opportunities like visiting a coastal Sami and history of Christianity and the Lutheran Church in Kven village, spending time on a traditional farm, viewing Norway with a focus on emigration to the USA. traditional arts and crafts, enjoying cultural coffee • Mari Anne Roppe: Brekke Tour & Travel’s guide and together, and a personalized concert by musicians Norway native will accompany the group (Days 7-13) who were guests at Metigoshe Ministries. They will personally guide our group throughout our arrival in Trondheim and time in the Tromso region (Days 2-7)! Tour Highlights include: • Nidaros Cathedral • Hanseatic Wharf in Bergen • Hadeland Glassworks • Stiklestad Battle Site • Western Norway Emigration Center • Fredriksten Fortress • Arctic culture of music, arts & cuisine • Flåm scenic railway • Vigeland Park in Oslo • Troldhaugen, home of composer • Cruise the Sognefjord • Viking Ship Museum Edvard Grieg • Hopperstad Stave church • Norwegian Folk Museum BREKKE TOURS & TRAVEL 1-800-437-5302 [email protected] www.BrekkeTours.com Metigoshe Ministries in Norway 2020 June 5 - 17, 2020 Register no later than August 23, 2019 to secure your space Early Registration Process Plans are being made for a 2020 trip to Norway encompassing Trondheim, Tromsø, Bergen, Oslo, Norway’s awesome fjord country, along with an excursion to Østfold.
    [Show full text]
  • (2020-12-15) List of Fishery Products
    List of Fishery Products Establishments Registered to P.R. China The (Competent authority) The Norwegian Directory of fisheries of (Country) Norway communicate the following updates to the list of approved fishery products establishements registered to P.R. China. The establishments have been verified by our competent authority and we declare that they compliance with Chinese laws, regulations and standards. We promise the information in the following list is true and accurate, and we will undertake the responsibility for information errors. Number of additions: 5885 vessels Number of deletions:0 Number of modifications:0 (2020-12-15) Total List (after update) 上一年度输华数量 加工能力(吨/年 注册号 州/省/区 加工方式 (吨)Amount of 序号 企业名称 注册地址 市/县 企业类型 注册产品类别 )Processing 备注 更新状态 更新时间 Approval State/Province/Di Processing export to China NO. Establishment Name Establishment Address City/County Type Products for Approval Capacity(ton/one Remark Upstates Update time No. strict methods in the last year) year(ton) O 0001O VIKINGEN OSLO 0252 Oslo FV Fish, crustaceans, mollusca Chilled. O 0003O FJORDTASS OSLO 0198 Oslo FV Fish, crustaceans, mollusca Chilled. O 0004O SPJÆRØY OSLO 0750 Oslo FV Fish, crustaceans, mollusca Chilled. O 0005O FJORDGUTT OSLO 0198 Oslo FV Fish, crustaceans, mollusca Chilled. O 0006O GULJO NITTEDAL 1482 Oslo FV Fish, crustaceans, mollusca Chilled. O 0008O PELIKAN OSLO 0953 Oslo FV Fish, crustaceans, mollusca Chilled. O 0009O OFFSHORE HUNTER II EIDSVOLL 2080 Oslo FV Fish, crustaceans, mollusca Chilled. O 0013O LUNA AULI 1929 Oslo FV Fish, crustaceans, mollusca Chilled. O 0014O HELENE OSLO 0657 Oslo FV Fish, crustaceans, mollusca Chilled. O 0015O JANA MARI MINNESUND 2092 Oslo FV Fish, crustaceans, mollusca Chilled.
    [Show full text]
  • Studien Und Exkursionen Zur Glaziären Und Periglaziären Landschaftsformung in Troms Und Finnmark, Nord-Norwegen
    Heft 23 ISSN: 18-170X 23 Hamburger Beiträge zur Physischen Geographie und Landschaftsökologie Karl-Dieter Meier & Dietbert Thannheiser (Hrsg.) Studien und Exkursionen zur glaziären und periglaziären Landschaftsformung in Troms und Finnmark, Nord-Norwegen Universität Hamburg Institut für Geographie 2017 Hamburger Beiträge zur Physischen Geographie und Landschaftsökologie Heft 23 Karl-Dieter Meier & Dietbert Thannheiser (Hrsg.) Studien und Exkursionen zur glaziären und periglaziären Landschaftsformung in Troms und Finnmark, Nord-Norwegen Universität Hamburg Institut für Geographie 2017 Studien und Exkursionen zur glaziären und periglaziären Landschaftsformung in Troms und Finnmark, Nord- Norwegen Herausgeber: Dr. Karl-Dieter Meier Max-Planck Straße 11, 30823 Garbsen, Germany bzw: Otsontie 1, 95980 Ylläsjärvi, Finland Prof. Dr. Dietbert Thannheiser Universität Hamburg, CEN Center for Earth System Research and Sustainability, Institut für Geographie, Bundesstraße 55, 20146 Hamburg, Germany E-Mail: [email protected] Herausgeber der Reihe: Prof. Dr. Udo Schickhoff Universität Hamburg, CEN Center for Earth System Research and Sustainability, Institut für Geographie, Bundesstraße 55, 20146 Hamburg, Germany Tel.: +49 (0)40 42838-4911 E-Mail: [email protected] Prof. Dr. Jürgen Böhner Universität Hamburg, CEN Center for Earth System Research and Sustainability, Institut für Geographie, Bundesstraße 55, 20146 Hamburg, Germany Tel.: +49 (0)40 42838-4960 E-Mail: [email protected] Foto innere Titelseite: Blick von der äußeren
    [Show full text]
  • Route Through Lapland, North Cape and Lofoten Islands, Tailor­Made by Car
    Northern Europe: Route through Lapland, North Cape and Lofoten Islands, tailor­made by car Explore the Lapland of dreams and the country's northernmost routes that few can reach Enjoy every second of this spectacular experience that will take you to the North Cape, considered the northernmost point of Europe! At the North Cape you can experience, among other attractions, the phenomenon known as the Midnight Sun, or White Nights, a period of around 76 days ­ and no nights ­ between May and July... Giving you more time to enjoy the unforgettable landscapes and to make new discoveries. During this magical adventure you will be able to admire the beauty of the Northern Lights, which can be seen between mid­August and early April, usually appearing between the hours of 10.00 pm and 02.00 am. Can you picture a romantic dinner under the iridescence of the Aurora Borealis? It's simply unforgettable! But the attractions don't end here. During this northern European tour of mysteries and treasures, you can become personally acquainted with none other than Father Christmas who, despite keeping his home a secret, has a post office in the town of Rovaniemi, the starting point for this unique Route. You can also follow in the footsteps of ancient explorers in the Arctic Circle and discover the Sami culture ­ considered the only indigenous people of the Old Continent ­ firsthand. You can sample the traditional food of these distant lands, where favourite recipes are made from the freshest ingredients and based on reindeer meat. Feel free to take part in activities such as hiking, kayaking, sleigh rides, bicycle or snowmobiles in wonderful natural surroundings.
    [Show full text]