13. San Salvatore Our Savior’S

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

13. San Salvatore Our Savior’S 13. San Salvatore Our Savior’s espite its historic and artistic importance San Salvatore can Dtoo easily be bypassed though it is still one of the most active churches in town. With its central location, just around the corner from San Michele, but free from the constant flow of tourists into that church, San Salvatore is the preferred destination for the local faithful. The traditional name of the church is San Salvatore in Mustolio (or Mustiolo), but the derivation seems impossibly obscure, ranging from “the perfumer’s district” to yet another “tanning district” to the “oil district.” The toponym was originally needed to distinguish it from several other San Salvatores in town, but they CHURCHES have all disappeared, so today simply San Salvatore is sufficient. The first document which mentions the church is dated 1009 but it was certainly founded before that, probably by the monastery of the same name which is recorded in the year 800. With the demise of the monastery about 1100, the church became an orphan, and it has ever since led an orphan’s difficult life. During the early 1100s San Salvatore was a source of conflict between the churches of San Frediano and San Michele. At that time the canons of San Frediano were becoming a powerful group. They built a magnificent new church and began acquiring widespread property, in the process alienating not only the officers of other churches but at times the Bishop and even the Pope. At the same time San Salvatore was available and had acquired sufficient wealth to be worth a takeover. It was located between San Frediano and San Michele, but closer to the latter and, therefore, the Canons of San Michele saw themselves as the rightful proprietors. In the traditional method of negotiating such disputes, street fights broke out between the two claimants. Stones were thrown, holy services disrupted. The dispute went on for years. In 1140, his patience at an end, the Pope issued a bull granting the church to the monastery of San Frediano. Popes come and go, but grudges live on. The dispute drew the censure of successive popes, until it was finally settled in favor of San 109 churches Frediano, which had established firm ties at the Vatican; the prior of San Frediano would soon after be appointed a Cardinal. Surprisingly, it was during this dispute that the church was rebuilt, being finished by about 1180, the date of the lintel over the side door. Most likely it was the wealth of San Frediano which paid for the construction, establishing its claim. (And yet the name Rolando on Biduino’s lintel may be that of a prior of San Michele in 1167.) By the later 1300s the church seems to have fallen into such disrepair that it required a complete makeover. A papal bull of 1410 recounts that Simone Boccella, finding the church more like a hovel, had paid to repair it and “make it like a new church.” It also recounts that he took such interest in it because his ancestors had built it. Simone Boccella was one of the most successful mer- chants of the time, having lent money for Lucca to buy its freedom in 1369. In 1370 he represented Lucca in an embassy to the Pope in Avignon. In 1780 the Monastery of San Frediano was suppressed and San Salvatore was once again orphaned to a succession of squabbling directors, leading one priest to say that “this parish is small, but the most troublesome which one could find.” Finally the church was closed and its parishioners assigned to San Michele, which at last won a long awaited victory over San Frediano. In 1818 the archbishop granted the church to the Fraternity of Christian Charity, which began restoration work. This fraternal order later merged with the Confraternita di Misericordia (Fraternity of Mercy) and assumed dominion over the church, which it retains to the present. They have proven worthy guardians. It is their ambulances you see garaged nearby. San Salvatore is finally a peaceful parish, except when the sirens go off, as they frequently do. The ambulance service is provided free of charge. 1180 is the generally accepted date for completion of the medieval church, but as is so often the case the question of exactly how old certain parts are is frustratingly elusive. Biduino’s lintel may be datable about 1180 but was it inserted into an already existing wall? There is a seam along the right wall which suggests a lengthening of the church at one time, but when? Just how much was rebuilt in the 1100s and how much was reused, or remained, from the preceding church? In the mid-1300s the church was 110 13. san salvatore remade “like new.” Was this simply cosmetic work or were structural changes made? How much of the original church’s foundation was used, how much of the doors, or walls? We do know that the upper part of the facade, the row of hanging arches under the eaves and the stucco, date from the later 1800s. The arches over the doors, with alternating bands of white and green marble (commonly categorized, rather unfairly to Lucca, as Pistoian) are typical of the 1100s. The doorways—with their wide white jambs and heavy architraves surmounted by arches in which the inside and outside curves do not share the same radius point—are duplicated throughout the city in churches of the 1100s and 1200s. San Salvatore lacks a proper bell tower, but the close- by tower which originally housed local nobility, was pressed into service. Today it serves as a nest for television antennae. CHURCHES The Lintels The most precious possessions of the church are the two decorated lintels. Despite being exposed to the elements for more than 800 years they are in remarkably good condition, a testament to the hardness of the stone the sculptors worked. (Compare the decayed state of the stone embellishments on the palazzi of the 1500s and 1600s.) More remarkable is that they reside in situ, and have never been rescued by a museum. They are part of a very small body of work, the narrative lintel, which is the earliest expression of Tuscan art. There are only nine existing examples of this art form in western Tuscany. San Salvatore has two of them. No admission charge. Both lintels depict episodes from the life of Saint Nicholas. Nicholas has no other known relationship with the church, but he was one of the most popular saints of the 1100s. Saint Nicholas Saint Nicholas was the legendary bishop of Myra in Asia Minor, martyred under Diocletion in the 200s. He begins to appear in the west in the 800s and after 972 his cult spread into Germany when the Emperor married a Greek princess. His popularity exploded after 1087 when the Normans rescued his relics, re-interred them 111 churches in Bari, and built a basilica which remains a popular pilgrimage site today. By about 1200 there were nearly 200 churches dedicated to him throughout Italy. (There are nearly 400 in England.) His popularity among the Lucchesi is understandable: he is the patron of merchants and sailors. His rescue of a son from a foreign land must have made him frequently invoked by Lucchesi parents whose sons went abroad in trade. These invocations probably took place in San Salvatore. It is known that plays about St. Nicholas were performed in Lucca at least until the 1500s. In the middle ages the saint was equally popular with the Pisans; by 1192 its merchants had dedicated a church to him in Constantinople. The St. Nicholas story is best known from the Golden Legend, written about 1260. Its author, Jacobus de Voragine, was born near Genoa. Side Door The lintel over the side door is particularly valuable, because it is signed biduino me fecit hoc (I, Biduino, made this). It can be dated to approximately 1180. (It is curious that the fi nal word of this phrase did not fi t on the tub and so is scrunched up in the background beside it; a surprising lack of planning for such an accomplished sculptor.) Its subject is The Bath of Saint Nicholas. The incident is recounted in the Golden Legend: “While the infant was being bathed on the fi rst day of his life, he stood straight up in the tub.” In the sculpture the wide-eyed and oversized newborn saint stands up while being washed by two women. Biduino has placed his signature in the most conspicuous place of the work, on the front of the tub, sharing equal billing, as it were, with the saint. In the background is inscribed, almost as an afterthought, “s. nickolaus”. The scene is symmetrically framed by columned buildings with domes and turrets. The fi gures in the upper turrets look toward and hail the saint; the one on the far left holds a cross, on the far right, a 112 13. san salvatore book. Under the left dome a man apparently swings an incense burner. On the right are two old men leaning on staffs, and a rampant boar and lion face each other. The domed buildings are unusual and are probably meant to suggest the Oriental architecture of Saint Nicholas’ birthplace in Asia Minor. Front door The elaborate lintel over the right front door is not signed but it almost certainly dates to the same period, about 1180, and is commonly assigned to the “circle of Biduino.” It tells the Story of CHURCHES the Son of Getron, another episode from the Golden Legend. Adeodatus (“god-given”) was the son of Getron.
Recommended publications
  • Vai Al Catalogo
    MAURIZIO NOBILE 23 N. 23 N. 23 2020 MAURIZIO NOBILE N. 23 Coordinamento scientifico di Laura Marchesini Autori delle schede Francesca Baldassari, Gabriele Fattorini, Chiara Fiorini, Giancarlo Gentilini, Francesco Leone, Laura Marchesini, Massimo Pulini, Marco Riccòmini, Davide Trevisani, Francesca Valli Questo è il XXIII catalogo della mia carriera ormai trentennale. Ogni volta che presento la mia selezione si rinnova in me l’emozione per ogni opera che ho scelto, studiato e acquisito. Fortu- natamente è ancora l’entusiasmo, nonostante le difficoltà che attraversa il Mercato dell’Arte da qualche anno, che mi guida nella ricerca quoti- diana dei pezzi portandomi a viaggiare in Italia e all’estero e a visitare collezioni private e colleghi. Così nasce questo catalogo come una raccolta di disegni, dipinti e sculture dal XVI al XX secolo che mi rappresenta. Queste opere rispecchiano il mio gusto e, in un certo senso, sono anche le tes- sere di un «mosaico» ideale che compone la mia stessa storia, perché ciascuna è un amore, una speranza, una riconferma, un insegnamento, il ricordo di un viaggio e di un incontro e, a volte, perché no, anche un’arrabbiatura. La scelta di comprendere grafica, pittura e scultura vuole sottolineare l’ampiezza dei miei interessi e, con l’occasione del TEFAF, presentare anche al pubblico di Works on Paper la poliedricità della mia ricerca e delle mie scelte, anche al di là del Disegno, che resta comunque per me una delle mie grandi passioni. Maurizio Nobile 5 1 GIORGIO GANDINI DEL GRANO parma, fine del xv secolo — 1538 Studio per sette figure, c.
    [Show full text]
  • Elenco Manoscritti
    Elenco Manoscritti Bibl. Nazionale 1 FRONTINI.= De Re Militari in cambio del 259 2 Ricordanze di Neri di Bicci dipintore, da Biblioteca 1453-1475 Strozzi 3 ADRIANO Marcello Juniore = De Categoria 4 S.S. PATRUM = Opuscolo D. Augusti et Bibl. Nazionale Hyaronimi. Come sopra 5 VACCA FLAMINIO = Antichità di Roma da Biblioteca Strozzi 6 Epitaffio et elogia (Cod. Cartaceo del sec. XVI) 7 Inscriptiones Romanae (2 voll.) da Biblioteca Strozzi 8 Trattato sopra i nomi dalle Tribù da Biblioteca Strozzi 9 BOCCHI = Sulle opere di Andrea del Sarto da Biblioteca Strozzi (Borghini invenzione della cupola) 10 VASARI = Alcuni disegni di macchine, da Biblioteca Statuti della Accademia del Strozzi Disegno...(1584) 11 Ragionamento con Francesco de' Medici da Biblioteca Strozzi sopra le pitture di Palazzo Vecchio.... (Del Vasari) 12 STROZZI = Iscrizioni antiche da Biblioteca Strozzi ? 13 NORIS = Epistolae e studi diversi (Cod. del XVII sec.) 14 Medaglie d'oro della serie Imperiale. 15 Tavole di pittura e sculture egregio. 16 PANETALIO, P. = Trattato della pittura del Lomazzo. da Biblioteca Strozzi 17 MIRABELLA = Medaglie consolari. da Biblioteca 18 Erudizione orientale di numismatica. Strozzi 19 BACINI lasciati per legato alla Casa Medici.... 20 BIANCHI = Descrizione dalla R. Galleria 21 BIANCHI = Catalogo della Imperial Galleria di Firenze. 22 COCCHI = Studi diversi di antiquaria. 23 " = Notizie sopra alcune medaglie 24 " = Indice di Medaglie per classi (5 filze) 25 PELLI BENCIVENNI = Notizie della R. Galleria 26 Studi degli antiquari Bassetti, Querci e Pelli. 27 LANZI = Miscellanea (4 volumi) 28 LANZI = Repertorivm earum ..Inscriptiones pert.. 29 LANZI = Repertorio di Medaglie consolari... 30 LANZI = Repertorium de caracteribus 31 LANZI = Repertorio di antichità figurate.
    [Show full text]
  • Baldi-Mini-Book-Classic.Pdf
    Firenze 1867 CLASSIC COLLECTIONS 2 3 BALDI HOME JEWELS THE GUESTS WERE CHattinG IN THE FLICKERING LIGHT OF THE CANDELABRAS. THEY LAUGHED ALL NIGHT UNTIL SUNRISE, WHEN YOU LEFT THE GLASS AND YOUR FeatHER MASK ON THE AMETHYST CONSOLLE AND THEY TOOK LEAVE. THE BRIGHT MORNING LIGHTENS UP THE GOLD AND THE CRYstal COLUMNS, YOU LEAN ON THE CHISELLED BRONZE LEAVES ON THE staiRS AND LOOK BACK: IT IS YOUR WORLD. THE ALLURE OF THE HOME JEWELS IS PERVADING THE atMOSPHERE. THE JEWEL IS THE CENTRE OF THE attention, IT RADiates EMOTIONS, IT IS THE MOST VALUABLE, HYPNOTIZING DESIRABLE OBJECT. AS THE UltiMate STEP OF BALDI PRODUCT EVOLUTION, IT COMPRISES ONE AND A HALF CENTURY OF CRAFTSMANSHIP, CReatiVITY AND PRECIOUSNESS, IT IS A Detail CAPABLE OF GIVING LIFE TO THE WHOLE INTERIORS - IT CANNOT JUST BE BOUGHT, YOU MUST FALL IN LOVE WITH IT. 4 5 CRYSTAL - GOLD CRYSTAL - SILVER FURNITURE 8 110 AMBER 154 CLEAR 108 TABLES, CONSOLLES AND SIGNATURE PIECES 116 AMBER/BLUE 160 FUME’ 122 CLEAR 166 CLEAR/TURQUOISE CONTENTS 128 AQUAMARINE 170 PINK 132 GREEN 174 VIOLET LIGHTINGS 48 136 RED 180 BLACK 5048 CANDLESTICKS/CANDELABRAS 138 PINK 184 CLEARCLEAR/BLACK / BLACK 60 TABLE LAMPS 142 LILAC 62 TORCHERES 146 VIOLET 150 BLACK DECORATIVE & FURNISHING ACCESSORIES 66 CLOCKS TRAYS - MINIATURES 186 BALDI’S FRAGRANCES 68 CLOCKS 102 TRAYS CORPORATE 188 106 MINIATURES 188 FIRENZE 1867, HISTORY OF TRADITION 190 BALDI ETHOS SEMI PRECIOUS STONES/MARBLES 76 MALACHITE 192 BALDI, THE artistic CRAFTSMANSHIP IN THE 21ST century 84 ROCK CRYSTAL 194 COLOURS, DESIGNS AND materials 88
    [Show full text]
  • Pisa and Lucca
    SHORE EXCURSION BROCHURE FROM THE PORT OF LA SPEZIA DURATION 10 hr Pisa and Lucca TOUR DIFFICULTY EASY MEDIUM HARD iscover the elegant cities of Pisa and Lucca. Your private driver will Dpick you up at the port and take you on the picturesque ride to nearby Pisa where your private guide will be expecting you. Explore the Pisa square of Piazza dei Miracoli, see its Baptistery and the legendary Leaning Tower of Pisa, a UNESCO World Heritage site. After a visit inside the Pisa Duomo to learn about its history, your driver will take you to nearby Lucca, one of Tuscany’s lesser-known gems. After lunch at a selected trattoria, you will tour the town of Lucca which during the Longobard rule in the 11th century was made the capital of Italy. Lucca was famous for its sturdy walls that still encircle the town and its Romanesque architecture. Stroll along its famous ramparts to enjoy magnificent views of the town and surrounding coun- tryside, learn about its precious architecture and the individual spirit of its inhabitants. Enjoy seeing Piazza dell ‘Anfiteatro, Lucca Cathedral and more, and finish with a slice of ‘buccellato,’ Lucca’s signature cake! long with some time for shopping, you’ll fall under the spell of this Aenchanting town. hroughout our Lucca & Pisa shore excursions we’ll try and use scenic Tback roads so that you can fully appreciate the countryside of Tuscany prior to returning to the port of La Spezia and your cruise ship. BUTIQUE TOURS OTHER INFORMATION Highlights Of Your Excursion • This La Spezia shore excursion to Pisa and Lucca • English-speaking driver and private vehicle departs from and returns to your cruise ship.
    [Show full text]
  • 1.1 Document on Historical /Architectural/Environmental
    Ref. Ares(2016)1596182 - 04/04/2016 D1.1 – Document on historical /archi- tectural/environmental knowledge of the buildings Project Information Grant Agreement Number 646178 Nanomaterials for conservation of European architectural heritage developed by Project Full Title research on characteristic lithotypes Project Acronym NANO-CATHEDRAL NMP-21-2014 Materials-based solutions for protection or preservation of Funding scheme European cultural heritage Start date of the project June, 1 2015 Duration 36 months Project Coordinator Andrea Lazzeri (INSTM) Project Website www.nanocathedral.eu Deliverable Information Deliverable n° D1.1 Deliverable title Document on historical/architectural/environmental knowledge of the buildings WP no. 1 WP Leader Marco Lezzerini (INSTM) CONSORZIO INTERUNIVERSITARIO NAZIONALE PER LA SCIENZA E TECNOLOGIA DIE MATERIALI, Opera della Primaziale Pisana, HDK, UNI BA, Fundación Catedral Contributing Partners Santa María, Dombausekretariat St.Stephan, TU WIEN, Architectenbureau Bressers, Statsbygg Nature public Authors Franz Zehetner, Marco Lezzerini, Michele Marroni, Francesca Signori Marco Lezzerini, Michele Marroni, Francesca Signori, Graziana Maddalena Gianluca De Felice, Anton Sutter, Donatella De Bonis, Roberto Cela Ulrike Brinckmann, Sven Eversberg, Peter Fuessenich, Sophie Hoepner Rainer Drewello Contributors Leandro Camara, Juan Ignacio Lasagabaster Wolfgang Zehetner, Franz Zehetner Andreas Rohatsch, Matea Ban Ignace Roelens, Matthias De Waele, Philippe Depotter, Maarten Van Landeghem Resty Garcia, Yngve Kvame Reviewers Marco Lezzerini, Francesca Signori Contractual Deadline Month 4 (Oct 2015) Delivery date to EC April 4, 2016 1/308 Dissemination Level PU Public PP Restricted to other programme participants (incl. Commission Services) RE Restricted to a group specified by the consortium (incl. Commission Services) CO Confidential, only for the members of the consortium (incl.
    [Show full text]
  • Light and Sight in Ter Brugghen's Man Writing by Candlelight
    Volume 9, Issue 1 (Winter 2017) Light and Sight in ter Brugghen’s Man Writing by Candlelight Susan Donahue Kuretsky [email protected] Recommended Citation: Susan Donahue Kuretsky, “Light and Sight in ter Brugghen’s Man Writing by Candlelight,” JHNA 9:1 (Winter 2017) DOI: 10.5092/jhna.2017.9.1.4 Available at https://jhna.org/articles/light-sight-ter-brugghens-man-writing-by-candlelight/ Published by Historians of Netherlandish Art: https://hnanews.org/ Republication Guidelines: https://jhna.org/republication-guidelines/ Notes: This PDF is provided for reference purposes only and may not contain all the functionality or features of the original, online publication. This PDF provides paragraph numbers as well as page numbers for citation purposes. ISSN: 1949-9833 JHNA 7:2 (Summer 2015) 1 LIGHT AND SIGHT IN TER BRUGGHEN’S MAN WRITING BY CANDLELIGHT Susan Donahue Kuretsky Ter Brugghen’s Man Writing by Candlelight is commonly seen as a vanitas tronie of an old man with a flickering candle. Reconsideration of the figure’s age and activity raises another possibility, for the image’s pointed connection between light and sight and the fact that the figure has just signed the artist’s signature and is now completing the date suggests that ter Brugghen—like others who elevated the role of the artist in his period—was more interested in conveying the enduring aliveness of the artistic process and its outcome than in reminding the viewer about the transience of life. DOI:10.5092/jhna.2017.9.1.4 Fig. 1 Hendrick ter Brugghen, Man Writing by Candlelight, ca.
    [Show full text]
  • Angelo Caroselli (Roma, 1585 – 1652) the Penitent Magdalene Oil on Canvas Ca
    Angelo Caroselli (Roma, 1585 – 1652) The penitent Magdalene Oil on canvas Ca. 1610-15 59 x 75 cm. Angelo Caroselli was born in Rome, the son of Achilles, a dealer in second-hand goods who bought broken silver and gold objects and was a minor but dedicated collector of paintings by renowned painters of the past1. Caroselli was a self-taught, experimental and intellectually curious painter. By 1604 he appears as one of the artists registered at the Accademia di San Luca in Rome, an institution with which he maintained some relationship, at least in the years 1608 and 1636. Caroselli broadened his knowledge of art outside the frontiers of his native region with early trips to Florence in 1605 and Naples in 1613. He was primarily based in Rome from approximately 1615, the year of his first marriage to Maria Zurca from Sicily, and it was there that he must have had a large studio although little is known on this subject. Passeri states that among the regulars in the “bottega” were the Tuscan Pietro Paolini and the painters Francesco Lauri and possibly Tommaso Donnini. Caroselli always kept abreast of the latest developments in art, particularly since Paolini, who arrived in his studio around 1619, initiated him into the first phase of Caravaggesque naturalism. Caroselli’s use of this language essentially relates to form and composition rather than representing a profound adherence to the new pictorial philosophy. Nonetheless, around 1630 it is difficult to distinguish between his works and those of his follower Paolini, given that both artists were fully engaged in the new artistic trend.
    [Show full text]
  • ARTEMISIA GENTILESCHI ARTEMISIA ARTEMISIA GENTILESCHI E Il Suo Tempo
    ARTEMISIA GENTILESCHI ARTEMISIA GENTILESCHI e il suo tempo Attraverso un arco temporale che va dal 1593 al 1653, questo volume svela gli aspetti più autentici di Artemisia Gentileschi, pittrice di raro talento e straordinaria personalità artistica. Trenta opere autografe – tra cui magnifici capolavori come l’Autoritratto come suonatrice di liuto del Wadsworth Atheneum di Hartford, la Giuditta decapita Oloferne del Museo di Capodimonte e l’Ester e As- suero del Metropolitan Museum di New York – offrono un’indagine sulla sua carriera e sulla sua progressiva ascesa che la vide affermarsi a Firenze (dal 1613 al 1620), Roma (dal 1620 al 1626), Venezia (dalla fine del 1626 al 1630) e, infine, a Napoli, dove visse fino alla morte. Per capire il ruolo di Artemisia Gentileschi nel panorama del Seicento, le sue opere sono messe a confronto con quelle di altri grandi protagonisti della sua epoca, come Cristofano Allori, Simon Vouet, Giovanni Baglione, Antiveduto Gramatica e Jusepe de Ribera. e il suo tempo Skira € 38,00 Artemisia Gentileschi e il suo tempo Roma, Palazzo Braschi 30 novembre 2016 - 7 maggio 2017 In copertina Artemisia Gentileschi, Giuditta che decapita Oloferne, 1620-1621 circa Firenze, Gallerie degli Uffizi, inv. 1597 Virginia Raggi Direzione Musei, Presidente e Capo Ufficio Stampa Albino Ruberti (cat. 28) Sindaca Ville e Parchi storici Amministratore Adele Della Sala Amministratore Delegato Claudio Parisi Presicce, Iole Siena Luca Bergamo Ufficio Stampa Roberta Biglino Art Director Direttore Marcello Francone Assessore alla Crescita
    [Show full text]
  • ARTS 5306 Crosslisted with 4306 Baroque Art History Fall 2020
    ARTS 5306 crosslisted with 4306 Baroque Art HIstory fall 2020 Instructor: Jill Carrington [email protected] tel. 468-4351; Office 117 Office hours: MWF 11:00 - 11:30, MW 4:00 – 5:00; TR 11:00 – 12:00, 4:00 – 5:00 other times by appt. Class meets TR 2:00 – 3:15 in the Art History Room 106 in the Art Annex and remotely. Course description: European art from 1600 to 1750. Prerequisites: 6 hours in art including ART 1303 and 1304 (Art History I and II) or the equivalent in history. Text: Not required. The artists and most artworks come from Ann Sutherland Harris, Seventeenth Century Art and Architecture. Upper Saddle River, NJ: Pearson, Prentice Hall, 2e, 2008 or 1e, 2005. One copy of the 1e is on four-hour reserve in Steen Library. Used copies of the both 1e and 2e are available online; for I don’t require you to buy the book; however, you may want your own copy or share one. Objectives: .1a Broaden your interest in Baroque art in Europe by examining artworks by artists we studied in Art History II and artists perhaps new to you. .1b Understand the social, political and religious context of the art. .2 Identify major and typical works by leading artists, title and country of artist’s origin and terms (id quizzes). .3 Short essays on artists & works of art (midterm and end-term essay exams) .4 Evidence, analysis and argument: read an article and discuss the author’s thesis, main points and evidence with a small group of classmates.
    [Show full text]
  • Tesi Dottorato.Pdf
    DOTTORATO DI RICERCA IN STORIA DELLE ARTI E DELLO SPETTACOLO (Curriculum Storia dell’arte) CICLO XXX COORDINATORE prof. Andrea De Marchi PERCORSI ARTISTICI TRA FIRENZE E GLI STATI UNITI, 1815-1850. NUOVE PROSPETTIVE DI RICERCA Settore Scientifico Disciplinare L-ART/03 Dottorando Tutore dr. Michele Amedei prof. Antonio Pinelli Coordinatore prof. Andrea De Marchi a. a. 2014-2015/2016-2017 A Carlo Del Bravo Intendo ringraziare, in ordine sparso, quanti hanno contribuito, in vario modo, alla riuscita di questo lavoro; sono particolarmente grato a Cinzia Maria Sicca, Giovanna De Lorenzi, Karen Lemmey, Eleanor Harvey, Cristiano Giometti, Joe Madura, Alan Wallach, William Gerdts, William Truettner, Daniele Mazzolai, Anne Evenhaugen, Alexandra Reigle, Anna Marley, Crawford Alexander Mann III, Silvestra Bietoletti, Melissa Dabakis, Michele Cohen, Amelia Goerlitz, Tiziano Antognozzi, John F. McGuigan, Jr., Mary K. McGuigan, Kent Ahrens, Liletta Fornasari, Sandro Bellesi, Ettore Spalletti, Elisa Zucchini, John Allen, Fabio Cafagna, Valeria Bruni, Enrico Sartoni, Caterina Del Vivo e Simona Pasquinucci. Indice Introduzione................................................................................................p. 1 Capitolo 1. La colonia statunitense nel Granducato di Toscana nel primo Ottocento. Parte I. Statunitensi a Firenze. I-A. Cenni storici.....................................................................................................p. 9 I-B. Giacomo Ombrosi, console degli Stati Uniti d'America a Firenze................p. 17 Parte
    [Show full text]
  • Download Download
    Journal of Arts & Humanities Volume 09, Issue 06, 2020: 01-11 Article Received: 26-04-2020 Accepted: 05-06-2020 Available Online: 13-06-2020 ISSN: 2167-9045 (Print), 2167-9053 (Online) DOI: http://dx.doi.org/10.18533/journal.v9i6.1920 Caravaggio and Tenebrism—Beauty of light and shadow in baroque paintings Andy Xu1 ABSTRACT The following paper examines the reasons behind the use of tenebrism by Caravaggio under the special context of Counter-Reformation and its influence on later artists during the Baroque in Northern Europe. As Protestantism expanded throughout the entire Europe, the Catholic Church was seeking artistic methods to reattract believers. Being the precursor of Counter-Reformation art, Caravaggio incorporated tenebrism in his paintings. Art historians mostly correlate the use of tenebrism with religion, but there have also been scholars proposing how tenebrism reflects a unique naturalism that only belongs to Caravaggio. The paper will thus start with the introduction of tenebrism, discuss the two major uses of this artistic technique and will finally discuss Caravaggio’s legacy until today. Keywords: Caravaggio, Tenebrism, Counter-Reformation, Baroque, Painting, Religion. This is an open access article under Creative Commons Attribution 4.0 License. 1. Introduction Most scholars agree that the Baroque range approximately from 1600 to 1750. There are mainly four aspects that led to the Baroque: scientific experimentation, free-market economies in Northern Europe, new philosophical and political ideas, and the division in the Catholic Church due to criticism of its corruption. Despite the fact that Galileo's discovery in astronomy, the Tulip bulb craze in Amsterdam, the diplomatic artworks by Peter Paul Rubens, the music by Johann Sebastian Bach, the Mercantilist economic theories of Colbert, the Absolutism in France are all fascinating, this paper will focus on the sophisticated and dramatic production of Catholic art during the Counter-Reformation ("Baroque Art and Architecture," n.d.).
    [Show full text]
  • Renaissance Art and Architecture
    Renaissance Art and Architecture from the libraries of Professor Craig Hugh Smyth late Director of the Institute of Fine Arts, New York University; Director, I Tatti, Florence; Ph.D., Princeton University & Professor Robert Munman Associate Professor Emeritus of the University of Illinois; Ph.D., Harvard University 2552 titles in circa 3000 physical volumes Craig Hugh Smyth Craig Hugh Smyth, 91, Dies; Renaissance Art Historian By ROJA HEYDARPOUR Published: January 1, 2007 Craig Hugh Smyth, an art historian who drew attention to the importance of conservation and the recovery of purloined art and cultural objects, died on Dec. 22 in Englewood, N.J. He was 91 and lived in Cresskill, N.J. The New York Times, 1964 Craig Hugh Smyth The cause was a heart attack, his daughter, Alexandra, said. Mr. Smyth led the first academic program in conservation in the United States in 1960 as the director of the Institute of Fine Arts at New York University. Long before he began his academic career, he worked in the recovery of stolen art. After the defeat of Germany in World War II, Mr. Smyth was made director of the Munich Central Collecting Point, set up by the Allies for works that they retrieved. There, he received art and cultural relics confiscated by the Nazis, cared for them and tried to return them to their owners or their countries of origin. He served as a lieutenant in the United States Naval Reserve during the war, and the art job was part of his military service. Upon returning from Germany in 1946, he lectured at the Frick Collection and, in 1949, was awarded a Fulbright research fellowship, which took him to Florence, Italy.
    [Show full text]