Combating Language: Monologue Use in the Theatre of Yasmina Reza

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Combating Language: Monologue Use in the Theatre of Yasmina Reza Combating Language: Monologue use in the theatre of Yasmina Reza by Natasha Wahid B.A., University of Michigan, 2011 Thesis in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts in the Department of French Faculty of Arts and Social Sciences © Natasha Wahid 2015 SIMON FRASER UNIVERSITY Summer 2015 Approval Name: Natasha Wahid Degree: Master of Arts Title: Combating Language: Monologue use in the theatre of Yasmina Reza Examining Committee: Chair: Dr. Catherine Black Associate Professor Dr. Jorge Calderón Senior Supervisor Associate Professor Dr. Joy Palacios Supervisor Assistant Professor Dr. Adina Balint-Babos External Examiner Assistant Professor Department of French Studies University of Winnipeg Date Defended/Approved: July 02, 2015 ii Abstract In 1977, Roland Barthes presented a theory during a lecture at Collège de France: language is fascist. Language obliges us to speak rather than enables us to speak. Language houses power, and it is the duty of the intellectual to challenge the powers that be. Barthes posited that literature, for various reasons, including its constant shifting and transformation, allows for a writer to challenge the system of language within the written word. In 1987, Yasmina Reza’s first play premiered in Paris. In this analysis, I examine Reza’s theatre canon, which includes eight plays to date, looking particularly at her use of monologue, within the context of Barthes’ theory. Monologue is often a significant moment in theatre, however Reza employs monologue in seemingly nonsensical ways. In this analysis, I examine how Reza’s use of monologue challenges the system of language, both within her texts and within the sphere of performance. Keywords: Barthes; language; theatre; monologue; Reza, Yasmina; power iii Dedication For John. iv Acknowledgements I would like to acknowledge my supervisor Jorge, who helped me to discover my subject and aided me in bringing this thesis to fruition. I would also like to thank Joy Palacios, whose enthusiastic demeanour encouraged me during each of our interactions. I want very much to acknowledge my parents, Susan and Haroon Wahid, who continue to support me in my every endeavour, as well as Alison Roach, Sarah McKellar, and Megan McKellar, whose consideration enabled me to write furiously from home. I would also like to acknowledge Andre Dorais, whose kindness, love and support enabled me to persevere when I was exhausted and, ultimately, to finish this thesis. Finally, I want to acknowledge the brilliant Yasmina Reza, whose work captured me immediately and continues to fascinate me. v Table of Contents Approval ............................................................................................................................. ii Abstract ............................................................................................................................. iii Dedication ......................................................................................................................... iv Acknowledgements ............................................................................................................ v Table of Contents .............................................................................................................. vi Chapter 1. Introduction ............................................................................................... 1 Chapter 2. Au début ................................................................................................... 11 Chapter 3. Grande Renommée ................................................................................. 29 Chapter 4. Après “Art” .............................................................................................. 47 Chapter 5. Carnage .................................................................................................... 68 Chapter 6. Conclusion ............................................................................................... 84 References .................................................................................................................. 92 vi Chapter 1. Introduction In order to understand my study of contemporary French playwright, Yasmina Reza, and her use of monologue throughout her plays, I must take you back to 1977, prior to the publishing, performing, and even, in all likelihood, the writing of her first play. Roland Barthes had just been elected Chair of Literary Semiology at the Collège de France and delivered an inaugural lecture, which was published as Leçon in 1978. All Barthes citations are taken from the English translation by Richard Howard entitled “Inaugural Lecture, Collège de France” published by Farrar, Straus and Giroux, Inc. In this lecture, Barthes presents a theory regarding language and literature, namely his view of language as fascist and his view of literature as a strategy by which to subvert said fascism. Fascism is defined here as a political ideology marked by authoritarianism, which is characterized by absolute or blind obedience to an authority. It is often associated with militaristic nationalism (an individual must be loyal to their nation-state over their own interests), and the idea of innate social hierarchy1. For Barthes, language is an authoritarian dictator, demanding that we submit to its codes and constraints, unyielding in its rigid structure. He begins his lecture with an interrogation of the definition of power as a single thing: some have it and some do not. “And yet, what if power were plural, like demons?” he demands (459), presenting an idea of “powers” as everywhere and on all sides, existing even in the most minute levels of social exchange. As such, power does not rest 1 “authoritarianism” and “fascism” from Encyclopedia Britannica. 1 solely in the hands of those we consider powerful, such as political leaders or dominant groups, but in the hands of the masses as well. In its plurality, power is omnipresent: each one of us participates in exchanges of power, no matter our place in the social hierarchy. “For if [power] is plural in social space, power is, symmetrically, perpetual in historical time,” (459/460) says Barthes, explaining that, throughout man’s history, power, defeated in one place, reappears in another. It is at this point that Barthes arrives at language: “The object in which power is inscribed, for all of human eternity, is language, or to be more precise, its necessary expression: the language we speak and write” (460). Language houses power – it perpetuates dominant ideologies, it gives voice to dominant opinions; its structure, in and of itself, dominates communication, demanding that we operate within its bounds. Stereotypes are imbedded in language, taken as meaning. Thus, power is innate in the code of language. Barthes reminds us that the oppressive nature of speech often goes unnoticed, even though, as a classification, speech is oppressive. “All classifications are oppressive,” (460) he explains, referencing Roman Jakobson2 who defined a speech-system not by what it allows one to say, but by what it obliges one to say. He hammers home this point with a brief analysis of the demands of the French language: I am obliged to posit myself first as subject before stating the action which will henceforth be no more than my attribute: what I do is merely a consequence and consecution of what I am […] I must always choose between the masculine and feminine, for the neuter and the dual are forbidden me. Further, I must indicate my relation to the other person by resorting to either tu or vous; social or affective suspension is denied me. (460) According to Barthes, as soon as it is spoken, speech is in the service of power; he expounds, describing the two categories of speech: “the authority of assertion” and “the gregariousness of repetition” (461). Speech is assertive: any expressions of doubt or negation or uncertainty require particular mechanisms. Speech is also only 2 Russian-American linguist and literary theorist (1896-1982). 2 understood insofar as its signs are recognized or repeated. This means that, in speech, the speaker is both assertive and passive, both maître and esclave: “I assert tellingly what I repeat” (461). If the forces of power and servility are simultaneously at work in speech, how then can one ever be free, asks Barthes? Freedom is defined here as “not only the capacity to escape power but also and especially the capacity to subjugate no one,” (461) therefore, freedom can only exist outside of language. But, of course, there is no exterior to human language; it has no exit3. It is at this point in the lecture that Barthes throws a lifeline to his auditors and readers, undoubtedly despairing over their inevitable participation in the fascist code of language; he presents a workaround in the form of literature, that is “the practice of writing.” It is through literature, explains Barthes, that we are able to cheat speech. “This salutary trickery, this evasion, this grand imposture which allows us to understand speech outside the bounds of power, in the splendor of a permanent revolution of language, I for one call literature” (462). Here, I must interject briefly. Barthes focuses on spoken language and writing as a strategy for escaping from the inescapable, however, in my analysis of Reza’s plays, I will also examine the realm of performance as a viable “exit”. Reza writes words that are meant to be spoken, to be interpreted and imbued with meaning outside of the words themselves: consider
Recommended publications
  • Brochure Spetherton 2012
    BFFS SOUTH WEST GROUP Carnage Cert 15 France 2011 79 mins Crew Director Roman Polanski Screenplay Roman Polanski & Yasmina Reza Cinematography Pawel Edelman Film Editing Hervé de Luze Original music Alexandre Desplat Cast Jodie Foster Penelope Longstreet Kate Winslet Nancy Cowan Christoph Waltz Alan Cowan John C. Reilly Michael Longstreet Reviews Synopsis ....A comedy of malice, Carnage is a tight film expertly paced by Polanski who demonstrates a talent for tickling ribs that will New York, the present. Eleven-year- probably come as a surprise to many. Adapted from Yasmina Reza's old classmatesSynopsis Zachary Cowan and play 'Le Dieu du Carnage' the film (a collaboration between Reza and Ethan Longstreet have an argument in Polanski) falls into three acts - or bouts - of steadily worsening the park which ends when Zachary hits relations. Skewering the upper middle-classes with wry Ethan across the face with a stick, observations of their neuroses and petty obsessions, Polanski just causing him to lose a tooth. about manages to sidestep snootiness and stays in the realm of the The boys' parents learn of the cheeky. In fact the script does have some very clever judgement to altercation through Ethan's parents pass, although there is an unfortunate reliance on some tired gender questioning him about his injuries. tropes in the film's final stretch..... And so the Longstreet parents invite the Cowan parents to their Brooklyn What really keeps the simple premise buoyant are the pitch-perfect apartment to discuss how to deal with cast who are all sickeningly authentic. Foster especially stands out the incident in a civilized manner....
    [Show full text]
  • Remembrance of Things Past: Shakespeare’S Comedies on French Television
    Remembrance of Things Past: Shakespeare’s Comedies on French Television Sarah HATCHUEL and Nathalie VIENNE -GUERRIN This essay explores how Shakespeare’s comedies were adapted, appropriated and transformed by French television, with a focus on the early days of television. The first striking fact is that, if one is to except stage productions that were filmed and then broadcast, Shakespeare has not been adapted for French television since 1980. In other words, it has been twenty-eight years since a Shakespeare play was last translated, directed and performed for the exclusive benefit of TV viewers. Shakespeare on French television is not our contempor- ary 1. Through the documentary research for this essay, we went back to a time when the mingling of Shakespeare with television seemed to be less daunting and more economically viable than it is today. From the end of the fifties to the seventies, French television offered a substantial cycle: Twelfth Night was directed by Claude Loursais in 1957, then by Claude Barma in 1962; Othello (dir. Claude Barma) appeared on the TV screens in 1962, soon to be followed by Much Ado About Nothing (dir. Pierre Badel), The Merry Wives of Windsor (dir. Roger Iglesis) and The Taming of the Shrew (dir. Pierre Badel) in 1964, by King Lear (dir. Jean Kerchbron) in 1965, and by Antony and Cleopatra (dir. Jean Prat) in 1967. The seventies saw the broadcast of Measure for Measure (dir. Marcel Bluwal, 1971), As You Like It (dir. Agnès Delarive, 1972) and Romeo and Juliet (dir. Claude Barma, 1973). This cycle of French TV Shakespeare stopped short in 1980 _____ 1.
    [Show full text]
  • Du 14 Mai Au 26 Juin 2010 - LORENZACCIO
    Du 14 mai au 26 juin 2010 - LORENZACCIO Lorenzaccio est soutenu par : Nous remercions nos partenaires Hertz, Biblos et Gandousier pour leur soutien : Les Célestins, Théâtre de Lyon sont soutenus par le cercle des entreprises mécènes : Premier membre fondateur Membre associé Membre ami CONTACT PRESSE Magali Folléa Tél. 04 72 77 48 83 [email protected] Vous pouvez télécharger les dossiers de presse et photos des spectacles sur notre site www.celestins-lyon.org La vie est comme une cité : on peut y rester cinquante ou soixante ans sans voir autre chose que des promenades et des palais, mais il ne faut pas entrer dans les tripots, ni s'arrêter, en rentrant chez soi, aux fenêtres des mauvais quartiers. Lorenzo / acte III / sc. 3 Du 14 mai au 26 juin 2010 - LORENZACCIO Création dans le département du Rhône Depuis 6 ans, les Célestins font découvrir leurs spectacles dans plusieurs communes du département du Rhône. L’aventure a commencé en 2004 avec la tournée sous chapiteau de La Cuisine d’Arnold Wesker. L’action s’est étendue avec Jeux Doubles de Cristina Comencini puis la saison dernière avec Les Embiernes commencent par Émilie Valantin. Cette saison, c’est la nouvelle création des Célestins, Lorenzaccio d’Alfred de Musset, mise en scène par Claudia Stavisky qui parcourt le département. Comme en 2004, nous renouons avec l’atmosphère du chapiteau, pour présenter ce spectacle et retrouver l’ambiance conviviale des représentations que génère cette forme éphémère et itinérante. Au cœur de cette démarche réside pour nous la nécessité de garantir une qualité artistique, technique et d’accueil égale à celles proposées au public lyonnais.
    [Show full text]
  • By Yasmina Reza Translated by Christopher Hampton Principal Funders Welcome Regional Funding
    season of By Yasmina Reza Translated by ChRisTopheR hampTon principAL funders welcome regional funding In 2000 Auckland Theatre her ability to drill down through entertainment and provocation. core funders Premier partners Company presented Yasmina the sophisticated veneer of Metro Magazine stood out from Reza’s first internationally her middle class characters to the start and we’re delighted successful play, ART. The reveal to us the pain, the anger, to have them on board as a winner of multiple awards in the fear or the disinterest they Premier Partner for the first France, Britain and the USA, spend their time disguising. time this year. ART was translated into 30 Like Chekhov, she is a Thanks to my sterling design languages and is estimated compassionate satirist, allowing team Rachael Walker and Nik to have grossed $US300 million us to see her characters Janiurek — and to our Senior at box offices around the world. strengths and weaknesses Stage Manager Fern Christie major supporters GOD OF CARNAGE, Reza’s through a comic lens. “I’m and our Trainee Assistant latest play looks set to press interested in the banal, Director Pip Smith for their the same buttons. Theatre unguarded moments and the support and contribution to the companies around the world hairline fractures in a character process. are scrambling to present this that let the light through,” said play. What’s the attraction? Reza in a recent New Yorker Enjoy! Proud to be NZ’s Most Official caterers of Certainly the small cast and interview. Awarded Winery and Auckland Theatre Sponsor of Auckland Company the single set makes it very It's been a great pleasure to Theatre Company attractive to managements realise this production of in these straightened times.
    [Show full text]
  • Roger Pierre
    2 2 A mes parents et à mon parrain que j’aime. Ils sont près de moi chaque jour de ma vie. 2 3 24 Sommaire Hommage à Haïti ................................................... 9 Renée ..................................................................... 13 Roger Pierre ........................................................... 15 Pierre ..................................................................... 18 Patrick .................................................................... 21 Jean ........................................................................ 24 Ginette ................................................................... 28 Le 70ème anniversaire de la commémoration de l’appel du 18 juin 1940 ..................................... 31 Les couples ............................................................ 33 Cécile ..................................................................... 35 Alfreda ................................................................... 37 Geneviève .............................................................. 39 Le printemps des poètes ........................................ 42 Les voisinages ....................................................... 45 Le chat et l’oiseau (une fable) ............................... 47 2 5 La maladie ............................................................. 48 Les pompiers .......................................................... 50 Bourvil ................................................................... 52 Fernandel ..............................................................
    [Show full text]
  • Catalog Sixty-Five Log Sixty-Five
    Royal Books Royal Royal Cata Books catalog sixty-five log Sixty-Five log royalbooks.com THE CELLULOID PAPER TRAIL Royal Books is pleased to announce the publication of The Celluloid Paper Trail by Terms and Conditions Oak Knoll Press, the first book All books are first editions unless indicated otherwise. ever published on film script All items in wrappers or without dust jackets advertised have glassine covers, and all dust jackets are protected identification and description, by new archival covers. Single, unframed photographs lavishly illustrated and detailed, housed in new, archival mats. designed for any book scholar, In many cases, more detailed physical descriptions for including collectors, archivists, archives, manuscripts, film scripts, and other ephemeral items can be found on our website. librarians, and dealers. Any item is returnable within 30 days for a full refund. Books may be reserved by telephone, fax, or email, Available now at royalbooks.com. and are subject to prior sale. Payment can be made by credit card or, if preferred, by check or money order with an invoice. Libraries and institutions may be billed Please feel free to let us know if you would like according to preference. Reciprocal courtesies extended your copy signed or inscribed by the author. to dealers. We accept credit card payments by VISA, MASTERCARD, AMERICAN EXPRESS, DISCOVER, and PAYPAL. Shipments are made via USPS Priority mail or Fedex Ground unless other arrangements are requested. All shipments are fully insured. Shipping is free within the United States. For international destinations, shipping is $60 for the first book and $10 for each thereafter.
    [Show full text]
  • The God of Carnage
    Presents Yasmina Reza’s The God Of Carnage Opening Night: Feb 15th 15, 16, 18, 19, 21, 22, 23, 25 February at 7 p.m. 17, 24 February at 4 p.m. at Teater Brunnsgatan 4 THE GOD OF CARNAGE - Following a playground altercation between two 11-year-old boys in an affluent London neighborhood, the parents agree to meet to discuss the situation civilly. However, the facade of polite society soon falls away as the two couples regress to childish accusations, bullying and bickering themselves. Originally written in French and entitled Le Dieu du Carnage, The God of Carnage premiered in 2006 at the Schauspielhaus in Zurich directed by Jürgen Gosch and it made its French-language debut at the Théâtre Antoine in Paris in January 2008 directed by the author. Reza’s long-time collaborator Christopher Hampton translated and adapted an English-language version that premiered at the Gielgud Theatre in London’s West End in March 2008 and the production won the 2009 Olivier Award for Best New Comedy. Hampton further adapted the script for an Americanized edition, which premiered on Broadway at the Bernard B. Jacobs Theatre in February 2009 and the production won Best Play (Reza’s second win). The international popularity of the play led to a film adaptation called Carnage, which premiered in Italy at the Venice Film Festival before being released in the United Stated in September 2011. Written by Reza with director Roman Polanski, the film starred Jodie Foster, Kate Winslet, John C. Reilly and Christoph Waltz. ABOUT SEST SEST – The Stockholm English Speaking Theatre, now in its third year, presents Yasmina Reza’s The God of Carnage, translated by Christopher Hampton, from Feb 15 to Feb 25 at Teater Brunnsgatan 4.
    [Show full text]
  • The Hidden God in Yasmina Reza's Le Dieu Du Carnage
    Studies in 20th & 21st Century Literature Volume 40 Issue 1 Article 4 2016 Gender: The Hidden God in Yasmina Reza's Le Dieu du Carnage Lauren Tilger The Pennsylvania State University, [email protected] Follow this and additional works at: https://newprairiepress.org/sttcl Part of the French and Francophone Literature Commons, Modern Literature Commons, Other Feminist, Gender, and Sexuality Studies Commons, and the Women's Studies Commons This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 4.0 License. Recommended Citation Tilger, Lauren (2016) "Gender: The Hidden God in Yasmina Reza's Le Dieu du Carnage," Studies in 20th & 21st Century Literature: Vol. 40: Iss. 1, Article 4. https://doi.org/10.4148/2334-4415.1832 This Article is brought to you for free and open access by New Prairie Press. It has been accepted for inclusion in Studies in 20th & 21st Century Literature by an authorized administrator of New Prairie Press. For more information, please contact [email protected]. Gender: The Hidden God in Yasmina Reza's Le Dieu du Carnage Abstract Most critics have analyzed acclaimed playwright Yasmina Reza’s Le Dieu du Carnage (2007) as a descent into savagery. This close examination of the play points to the role of gender norms and stereotypes in causing the decline in civility. By taking part in a culture that worships gender ideals, the characters in Reza’s play police one another’s actions to ensure that everyone behaves like proper men and women. The act of attempting to successfully perform femininity or masculinity leads to the evening’s disastrous events.
    [Show full text]
  • 032744 Art Insert.Indd
    ‘ART’ Director Notes, Michael Butler CENTER REPERTORY COMPANY Michael Butler, Artistic Director Scott Denison, Managing Director There are three great unanswered questions in the world: “Is there a God?” “Do aliens exist?” And “What is art?” presents Some time ago I visited the High Museum in Atlanta. It’s an excellent small museum. They’ve got a Picasso and a couple of other 20th century heavyweights hanging on the walls. But the highlight for me was the Ad Reinhardt painting. Reinhardt was an American abstract expressionist best known for his monochromatic canvases in black, much like the white painting that stirs up so much trouble in Yasmina Reza’s play ‘ART.’ In Ms. Reza’s play, Marc is deeply disturbed when his friend Serge buys an expensive white painting. A third friend, Yvan, tries to hold the friendship together and things get sticky as the glue of male bonding comes undone. It’s a funny, surprisingly complex play about men, written by a woman, one that explores what can happen when someone close to you, someone you think you know, does something completely unexpected. Like buy an all-white painting for a lot of money. ‘art’ The High Museum was showing one of Reinhardt’s black paintings. It was a canvas about 4 by 5 feet, pretty much all black but if you looked closely and patiently, it was possible to detect hues and textures, and possibly even some lines or patterns within it, and perhaps what looked like the shape of a cross. Hard By to say though; look at anything closely or long enough and you may see all kinds of things.
    [Show full text]
  • Job Description
    Job Description Job title: Assistant Producer Reporting to: Managing Director, Theatre Royal Bath Productions Principal duties: To work with the Managing Director to develop and manage theatre production projects. In particular: 1. To research potential theatre production projects. 2. To liaise with agents about the availability/likely interest of their clients in theatre production projects. 3. To work with the General Manager on all physical aspects of theatre production. 4. To work alongside and manage freelance production staff i.e. company manager and casting directors. 5. To liaise with other producers and theatre managements. 6. To create co-production agreements with other theatre managements. 7. To negotiate deals with agents for the services of actors, understudies, directors, lighting designers, sound designers and other members of creative teams. 8. To draft contracts for the services of the above. 9. To negotiate rights agreements with literary agents. 10. To create and monitor budgets for theatrical productions. 11. To attend first days of rehearsals, run-throughs, previews and press nights and liaise as necessary with directors. 12. To create and maintain the creative team fee/royalties database. 13. To liaise with marketing and press consultants. 14. To process venue contracts. Assistant Producer - Person Specification Skills Essential . Computer literate - Microsoft Word & Excel packages . Accurate typing . Good telephone manner . Excellent communicator – written & oral Experience Essential Experience of working in an organisation with a team environment Desirable . Experience of working in an arts organisation Personal Qualities Essential . Organisational flair with the ability to prioritise workloads . Calm, patient and prepared to work for others . Ability to work swiftly and under pressure .
    [Show full text]
  • Ab8ea3308c1893d4260136be5b
    En tournée dans le département en mai 2010 Du 14 mai au 26 juin 2010 Création Célestins 2010 LORENZACCIO De Alfred de Musset Mise en scène Claudia Stavisky SOUS CHAPITEAU DDDossierDossier pédagogique 1 LORENZACCIO De Alfred de Musset Mise en scène Claudia Stavisky Avec : Thibault Vinçon - Lorenzo Alexandre Zambeaux - Le Duc Denis Ardant - Giomo, l’officier allemand, un des Strozzi Fabien Albanese - Tebaldeo, Maffio, un des 4 Huit, un des Strozzi Christian Taponard - L’orfèvre, Ruccelai, un des bourgeois, un des bannis, un des Strozzi Daniel Pouthier - Le marchand, Sire Maurice, un des bourgeois, un des Strozzi Loïc Risser - Salviati, un des bourgeois, un des banni, un des 4 Huit, un des Strozzi Colin Rey - Léon Strozzi, le provéditeur, un des 4 Huit, un des Strozzi François Herpeux - un masque, un des bourgeois, un des bannis, un des Strozzi Noémie Bianco - Catherine, Louise Strozzi, une Dame de la cour, une des courtisanes Jean-Marc Avocat - Cardinal Cibo, un des Strozzi Magali Bonat - La Marquise Cibo, une femme, une des courtisanes, un des Strozzi Mohamed Brikat - Cardinal Valori, Bindo, Scoronconcolo, un des deux bourgeois, un des Strozzi Laurence Roy - Marie, une Dame de la cour, une femme du peuple, une des courtisanes, un des Strozzi Philippe Vincenot - Philippe Strozzi Clément Carabédian - Pierre Strozzi, un des Strozzi, foule Scénographie – Estelle Gautier Lumière – Franck Thevenon Son - André Serré Costumes – Clara Ognibene Assistante à la mise en scène – Marjorie Evesque Durée : 2h15 Coproduction : Célestins, Théâtre de Lyon Avec le soutien du Département du Rhône et la participation artistique de l’Ensatt Contact : Marie-Françoise Palluy 04 72 77 48 35 [email protected] 2 SOMMAIRE Le texte et l’œuvre Lorenzaccio ………………………………………………………………5 Alfred de Musset .................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • By Yasmina Reza Translated by March 22-April 15, 2012 Christopher Hampton 1
    A Study Guide presented by San Jose Repertory Theatre For more information, contact Karen Altree Piemme, Director of Outreach [email protected] or 408.367.7291 BY YASMINA REZA TRANSLATED BY MARCH 22-APRIL 15, 2012 CHRISTOPHER HAMPTON 1 Table of Contents SYNOPSIS Synopsis...........................................1 About the Playwright……...….2 A COMEDY ABOUT MANNERS, WITHOUT MANNERS Yasmina Reza Interview….....3-5 This sharp-edged comedy takes us on a rollercoaster ride to Anger Management……...... 6-7 twisted depths and hilarious contradictions when "grown-ups" Spartacus……………...…….8-9 are called upon to tidy up children’s messes. Two sets of par- Drug Recalls....………….….....10 ents try to put their best foot forward to deal with the after- Pharmaceutical Lawsuits...11-13 math of a playground altercation between their sons. But any Clafoutis………………….......14 attempt at having a civilized conversation quickly devolves in- Overparenting…………...15-19 to a hysterical night of name calling, 9nger-pointing and Discussion Questions….....20-21 throwing things. The men gang up on the women, the women gang up on the men, and what begins as a calm, rational de- Further Research……...….….22 bate among adults becomes a journey into the heart of human chaos and savage instinct. “Never underestimate the pleasure of watching really good actors behaving terribly.” -New York Times 1 About the Playwright Yasmina Reza was born in 1959 to parents who were both of Jewish origin — her father Works by Yasmina Reza Iranian, her mother Hungarian. At the beginning of her career, Reza acted in Plays several new plays as well as in plays by both Molière and Marivaux.
    [Show full text]