Milano Sanremo 1924
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Bardiani Valvole - CSF Inox Pro Team in 2013, a Interrupted Journey in the International Professional Cycling
PRO CYCLING TEAM IDENTITY, TRASPARENCY, RELATIONSHIP E INNOVATION THE #GREEN TEAM IS COMING... A HISTORY LONG 32 YEARS From Termolan - Galli in 1982 to Bardiani Valvole - CSF Inox Pro Team in 2013, A interrupted journey in the international professional cycling. 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 Termolan - Galli Termolan - Galli Santini - Conti Santini - Krups Santini - Cierre Selca - Thermomec Selca - Ciclolinea Selca - Conti 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 Italbonifica - Navigare Italbonifica - Navigare Italbonifica - Navigare Navigare - Blue Storm Navigare - Blue Storm Navigare - Blue Storm Scrigno - Blue Storm Scrigno - Gaerne 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 Scrigno - Gaerne Scrigno - Gaerne Navigare - Gaerne Navigare - Gaerne Panaria - Fiordo Panaria - Fiordo Panaria - Navigare Panaria - Magres 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 Panaria - Navigare Panaria - Navigare CSF Group - Navigare CSF Inox - Navigare Colnago - CSF Inox Colnago - CSF Inox Colnago - CSF Inox Bardiani - CSF Inox SPORT RESULTS From 1982 to 2012, the cycling teams owned by Bruno and Roberto Reverberi, have won more than 300 races in all the continents, including 26 stage at Giro d’Italia. An unmatched competitive standard in world professional cycling. VICTORIES IN THE LAST 10 YEARS (2003 - 2012) 2 3 1 1 25 1 18 1 18 1 13 15 10 11 7 6 8 Victories at Giro d’Italia Other victories 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 ITALIAN CUP AND UCI EUROPE TOUR ITALIAN CUP CLASSIFICATION 2009 2010 2011 2012 1 CSF Group - Navigare 670 1 Androni -
16 Settembre 2020
Con il patrocinio di: Comune di Comune Pontedera di Peccioli 5° 16 Settembre 2020 Pontedera - Pontedera (PI) www.girodellatoscana.com [email protected] www.coppasabatini.it Regolamento speciale di corsa Art. 1 - Organizzazione L’UNIONE CICLISTICA PECCIOLESE - Codice Società 08P1974 – Via Roma n. 7 – 56037 – Peccioli (PI) – Tel e Fax (+39) 0587636536 – e-mail [email protected], Presidente e Legale Rappresentante dell’Organizzazione Di Sandro Luca, Tel. 335.5315388, e-mail [email protected], organizza in conformità ai regolamenti UCI il giorno 16 Settembre 2020 una Manifestazione Internazionale denominata “5° Giro di Toscana – Memorial Alfredo Martini” - classe 1.1, riservata alla partecipazione di squadre di cui art. 2.1.005 UCI per Società affiliate alla F.C.I. e alla U.C.I. Art. 2 - Norme di partecipazione A) La gara si svolge in completa conformità ai regolamenti dell’Unione Ciclistica Internazionale e della Federazione Ciclistica Italiana previsti per le gare professionistiche internazionali. B) Ai classificati saranno assegnati i punti previsti dal regolamento UCI. C) La gara è ad INVITO e l’iscrizione sarà effettuata tramite regolare “Bollettino di Iscrizione” che dovrà pervenire almeno 20 giorni prima della manifestazione; D) Saranno ammesse squadre composte da minimo nr. 5 e massimo nr. 7 atleti; E) Possono partecipare Squadre UCI WorldTeams, UCI professional continental teams, UCI continental teams, National teams F) Per l’eventuale indennità di partecipazione (vitto, alloggio, rimborso spese) valgono le norme -
LEGNANO – Italia
Le maglie che hanno fatto la storia del ciclismo 3 LEGNANO – Italia La squadra ciclistica “Legnano” nasce nel 1906 parallelamente alla comparsa della fabbrica di biciclette costituita dall’industriale milanese Emilio Bozzi con l’appoggio della “Franco Tosi”. La fabbrica produceva biciclette su licenza dell’inglese Wolseley immesse sul mercato italiano con il nome di “Wolsit” (contrazione di "Wolseley Italiana") ma Bozzi volle intitolare la squadra ciclistica alla città dove aveva sede la fabbrica. Nel 1927 la “Wolsit” cambiò nome in "Legnano", con Bozzi unico proprietario, e assunse come simbolo quello del monumento al guerriero di Legnano. Il bozzetto da riprodurre sulle bici lo realizzò Binda. La maglia della Legnano era inizialmente grigio-rossa per poi diventare stabilmente verde “ramarro” dalla fine degli anni trenta. US Vicarello 1919 www.usv1919.it febbraio 2021 La prima vittoria della Legnano dovrebbe essere (il condizionale è d’obbligo poiché le fonti sono un po' confuse) la quarta tappa del Giro di Sicilia del 1908 vinta da Pierino Albini ma già nel 1909 la squadra vince quattro tappe al primo Giro d’Italia e con il romano Dario Beni ottiene il suo primo campionato italiano su strada. Nel 1910 la Legnano vince due tappe al Tour de France con Ernesto Azzini. Le vittorie di Azzini non furono però le prime vittorie all’estero perché nella primavera dello stesso anno Maurice Brocco, forte corridore francese, vince con i colori grigio-rossi della Legnano la Parigi – Bruxelles. 1910, Tour de France: Albini, in maglia Legnano, viene superato da Lapize, che poi vincerà il Tour , sul Col d’Aubisque Da quel momento la Legnano non si ferma più e continua a vincere divenendo una delle più forti squadre di sempre a livello mondiale. -
Bianchi Catalogus 2010 EN.Pdf
NevereNdiNg FUN. infinito. Stay ahead. Stay ahead of the pack with the latest model in the C2C family. The ultra-light carbon frame and forks make the most of nanotechnology. The new shape delivers exceptional ergonomics, which are bolstered yet F.I.V. E. BIANCHI S.p.A. further by BAT technology, and surprising comfort levels are achieved thanks to details such as the raised Via delle Battaglie, 5 IT 24047 Treviglio (BG) head tube and anti-vibration Kevlar inserts. Last but not least, the brand-new look features dedicated ph +39 0363 3161 fax +39 0363 303680 components that match the new design of the bike. It all adds up to infinite fun, on a bike perfect for any road. www.bianchi.com [email protected] I TECHNOLOGY WITH SOUL 3 NUMBERS OF A SUCCESSFUL HISTORY. ARGENTINA CYPRUS INDONESIA POLAND SWEDEN LATEST TECHNOLOGY 4 RODADOS AURORA S.A. José Alico 537 POLYS POUMBOURIS & CO. LTD PT ACE HARDWARE INDONESIA Tbk DEL SPORT SP. Z O.O. MONARK EXERCISE AB 1770 Aldo Bonzi, LA MATANZA PCIA. MAKEDONITISSIS 84 ABC Jl.Puri Kencana No.1 Meruya Kembangan UL SYROKOMLI 16 KROONS VAG 1 2010 RANGE 5 The most conspicuous achievements BUENOS AIRES - ARGENTINA STROVOLOS - NICOSIA - CYPRUS JAKARTA 11610 - Indonesia 03-335 WARSZAWA / POLAND S-780 50 VANSBRO (SWEDEN) TEL. +54 1 4442-3447 TEL: +357 22 511171 Phone : +62 21 582 2222 TEL. +4822 811 01 02 TEL. +46 281 594940 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail : [email protected] E-mail: del [email protected] E-mail : [email protected] ROAD ROAD Website: www.rodadosaurora.com.ar Website: www.polysbikes.com website: www.acehardware.co.id Website: www.delsport.pl Website: www.monarkexercise.se HOC 6 AUSTRALIA DENMARK ISRAEL SWITZERLAND BIKESPORTZ IMPORTS PTY LTD CYCLEUROPE DANMARK BECIDAN CYCLES PORTUGAL F.I.V. -
Una Grande Corsa, in Una Grande Terra
29 SETT 2016 Una grande corsa, in una grande terra Diano d’Alba Agliè GIOVEDÌ, 29 SETTEMBRE 2016 THURSDAY SEPTEMBER 29TH 2016 207 km ilgranpiemonte.it GRAN PIEMONTE 2016 PRESENTED BY NAMEDSPORT Gran Piemonte come Gran Riserva. È una delle più belle Gran Piemonte is one of the most beautiful and valuable classiche italiane. E lo spumante si stapperà davvero, giovedì classics in Italy, just like a “Gran Riserva” wine. And you can be 29 settembre, perché la corsa della Gazzetta festeggia sure we will crack open a bottle to celebrate its 100th edition l’edizione numero 100. Che numero! A tre cifre come, in on Thursday, 29 September. What an amazing three-digit Italia, soltanto la Milano-Sanremo (107 edizioni) e il Giro di anniversary! In Italy, only the Milano-Sanremo and the Giro di Lombardia (110); nel 2017 si aggiungeranno il Giro d’Italia e il Lombardia have achieved this milestone so far, with 107 and Giro dell’Emilia, entrambe a 99. 111 editions, respectively. In 2017, this will also be the case for Piemonte vuol dire valorizzazione del territorio, il modo per the Giro d’Italia and the Giro dell’Emilia, currently at their 99th trasformare una corsa in turismo, gastronomia, scelte di edition. Gran Piemonte is a great way to advertise the territory viaggio. La forza del ciclismo italiano. Partenza da Diano d’Alba, and to turn a cycling event into a major opportunity to promote nel Cuneese, poi direzione nord verso Asti, Casale Monferrato, tourism, culinary arts and travel. The very strength of Italian Santhià, Ivrea e il finale nel Canavese, zona valorizzata negli cycling. -
22 Marzo 2015 • Sunday, 22Nd March 2015 293 Km Il “Festival Del Ciclismo” | the “Cycling Festival”
rzo 22 Ma 2015 OPS Milano_Sanremo 2015 no sponsor.indd 1 13/03/15 15:13 2 Domenica 22 Marzo 2015 • Sunday, 22nd March 2015 293 km Il “FESTIVAL DEL CICLISMO” | THE “CYCLING FESTIVAL” La Milano-Sanremo comincia con l’ultimo giorno d’inverno e finisce Milano-Sanremo starts on the last day of winter and ends on the first con il primo giorno di primavera, anche se piove o nevica, perché da day of spring, even in the rain or snow, because there are no transitional tempo non esistono più le mezze stagioni ma l’unica stagione sempre seasons only more, only the eternal present of a cycling season that is attuale è quella del ciclismo, che con il tempo si è allungata e allargata, longer and broader than ever, and once extended from Milano-Sanremo prima andava dalla Milano-Sanremo al Giro di Lombardia e adesso va to the the Giro d’Italia di Lombardia but now begins in Africa and ends dall’Africa alla Cina. in China. La Milano-Sanremo è la storia che abita la geografia ed è la geogra- Milano-Sanremo is history that inhabits geography, geography made fia che si umanizza nella storia, però è anche scienze, applicazioni human in history, but it is also applied science, technology, and a lot tecniche e moltissima educazione fisica, è italiano, che continua of physical education. It is Italian, which is still the language spoken a essere la lingua del gruppo, però è sempre francese e sempre più in the peloton, but it remains French, and is becoming increasingly inglese, è anche religione, tutti credenti nella bicicletta come simbolo English. -
9781781316566 01.Pdf
CONTENTS 1 The death of Fausto 7 Nairo Quintana is born 12 Maurice Garin is born 17 Van Steenbergen wins 27 Henri Pélissier, convict 37 The first Cima Coppi Coppi 2 January 4 February 3 March Flanders 2 April of the road, is shot dead 4 June 2 Thomas Stevens cycles 8 The Boston Cycling Club 13 First Tirenno–Adriatico 18 71 start, four finish 1 May 38 Gianni Bugno wins round the world is formed 11 February starts 11 March Milan–Sanremo 3 April 28 The narrowest ever the Giro 6 June 4 January 9 Marco Pantani dies 14 Louison Bobet dies 19 Grégory Baugé wins Grand Tour win is 39 LeMond’s comeback 3 Jacques Anquetil is 14 February 13 March seventh world title recorded 6 May 11 June born 8 January 10 Romain Maes dies 15 First Paris–Nice gets 7 April 29 Beryl Burton is born 40 The Bernina Strike 4 The Vélodrome d’Hiver 22 February underway 14 March 20 Hinault wins Paris– 12 May 12 June hosts its first six-day 11 Djamolidine 16 Wim van Est is born Roubaix 12 April 30 The first Giro d’Italia 41 Ottavio Bottecchia fatal race 13 January Abdoujaparov is born 25 March 21 Fiftieth edition of Paris– starts 13 May training ride ‘accident’ 5 The inaugural Tour 28 February Roubaix 13 April 31 Willie Hume wins in 14 June Down Under 19 January 22 Fischer wins first Hell of Belfast and changes 42 Franceso Moser is born 6 Tom Boonen’s Qatar the North 19 April cycle racing 18 May 19 June dominance begins 23 Hippolyte Aucouturier 32 Last Peace Race finishes 43 The longest Tour starts 30 January dies 22 April 20 May 20 June 24 The Florist wins Paris– 33 Mark Cavendish -
Introduction Ottavio Bottecchia Died on June 15, 1927. Ninety Years Have Since Passed, but He Has Not Faded Into Oblivion. If Yo
Introduction Ottavio Bottecchia died on June 15, 1927. Ninety years have since passed, but he has not faded into oblivion. If you pause to listen, you can hear the faint sound of his breath. The echoes of his horn, echoing through the mountains, the great horn of Orlando. Bottecchia does not merely belong to the histories of sport or Italy, but in the tales of heroic deeds. His accomplishments are too great for reporters, they should be told by the poets. He emerged at the time of the "giants of the road". Audacious and pure, defying the ambushes. The bicycle was his sword, the Excalibur next to which he died. The mountain roads of Friuli were his battleground. Throughout Bottecchia's life, heroism, mystery and tragedy are all interwoven with glorious embellishment. If Bartali was the champion of faith, then Bottecchia was the hero of war. If Bartali was the river Jordan, then Bottecchia was the Piave. Bartali was like a crusader, he had an army at his back and God on his side. Bottecchia stood alone, an embodiment of all these values. Face to face with Rommel at the Tagliamento. He was the prisoner that escaped three times. He was the champion of migrants. His footsteps have been traced by millions of Italians. Those who were cannon fodder. Those with cardboard suitcases. Those who crossed boundaries and challenged the unknown. Those who, instead of a bank account, had two counsellors: dreams and despair. First Carnera has her own shoes. They leave heavy footprints. He was the man of metamorphosis. -
Giro Ditalia Bibliografia
Il Giro d'Italia ha un sapore mitico: sembra J. Foot, Pedalare! La grande avventura del esistere da sempre, eppure ha una sua storia, ciclismo italiano. Rizzoli, 2011 che accompagna e in cui si riflette la storia B. Conti, 100 storie del Giro. Graphot, 2008 culturale e sociale dell'Italia. (M. Franzinelli) G.L. Favetto, Italia, provincia del Giro. Storie di Fra pochi giorni anche Cernusco entrerà a far eroi, strade e di inutili fughe. Mondadori, 2006 IL GIRO D’ITALIA parte di questa Storia e anche se altri e più tristi G. Brera, L’Anticavallo; sulle strade del Tour e eventi hanno smorzato l’entusiasmo, vogliamo del Giro. Baldini & Castoldi, 1997 Bibliografia comunque celebrare l’evento con i nostri consueti suggerimenti di lettura. D. Buzzati, Dino Buzzati al Giro d’italia. Mondadori, 1981 Buon Giro a tutti! Il ciclismo e la Storia S. Clemiston, Storia del ciclismo in 100 oggetti, Rizzoli, 2018 R. Dineen, Ciclopedia. Guida Infografica al ciclismo. Il Castello, 2017 C. Sidwells, Le maglie leggendarie del ciclismo, Storia del Giro Ediciclo, 2017 D. Coltrinari, L. Onesti, C’era una volta in J.L. Marianantoni, 110 anni in rosa. Pendragon, Portogallo, Tuga, 2016 2019 G. Burreddu. Vedrai che uno arriverà. Il ciclismo I. Serantoni, La magia rosa. Bolis, 2017 tra inferni e paradisi. Absolutely Free, 2014 P. Colombo, La corsa del secolo. Mondadori, O. Beha, Un cuore in fuga. Piemme, 2014 2017 A. Bartali, Gino Bartali, mio papà. Limina, M. Franzinelli, Il Giro d’Italia. Dai pionieri agli 2012G. Brera, L’avocatt in bicicletta. Book Time, anni d’oro. -
28 SETT 2016 San Giuliano Milanese Superga
28 SETT 2016 San Giuliano Milanese Superga MERCOLEDÌ 28 SETTEMBRE 2016 WEDNESDAY, SEPTEMBER 28TH 2016 186 km milanotorino.it MILANO-TORINO 2016 PRESENTED BY NAMEDSPORT Superga è lì, con il suo carico di ricordi e memorie. Quando Superga is standing there, bringing back vivid thoughts and il ciclismo scala la Collina simbolo di Torino, è come se i memories. Every time we climb up this iconic hill, the symbol of corridori fossero sempre qui di casa. La bici ha i suoi luoghi the city, it looks as though riders are at home here. Cycling has storici, identificabili immediatamente in ogni parte del mondo. its iconic and historic locations, which anyone will recognize Come dire Monza per la F.1., per esempio. immediately, anywhere in the world. Monza is to Formula 1 E allora se dici Poggio, parli della Milano-Sanremo. Se parli what the Poggio is to Milano-Sanremo, and what the Ghisallo di Ghisallo, ecco il Lombardia. Nel caso di Superga, il Grande is to Il Lombardia. And speaking of Superga inevitably brings Torino. Molto più di una squadra di calcio, così come quelle to mind the Grande Torino. That was much more than just a gare sono molto più di semplici corse ciclistiche. Fausto Coppi football team, just as those races are way more than a simple era un grande tifoso del Torino. cycling event. Fausto Coppi was a huge fan of the Grande Lui nello spogliatoio della squadra granata, a incontrare Torino, and he even followed the team to their dressing room Valentino Mazzola. Bacigalupo, Ballarin, Maroso… to meet Valentino Mazzola. -
SANREMO-Guida Tecnica
COMUNE COMUNE DI MILANO DI SANREMO 17 MARZO 2013 OPS Milano_Sanremo 2013_interno copia.indd 1 15/01/13 12:22 Dici Milano-Sanremo... • Just mention Milano-Sanremo... Dici Milano-Sanremo e pensi al Grande Ciclismo che si mette Just mention Milano-Sanremo and immediately your mind goes in moto. Pensi alla Primavera (esattamente così la chiamano to “Grande Ciclismo” taking action. Reminding the “Primavera” gli stranieri) e pensi al primo grande appuntamento. Le (as foreigners use to call it) brings back the first important stagioni agonistiche si sono allungate a dismisura. Si rendezvous. The competition seasons have become longer and comincia a gennaio in Australia per chiudere a fine ottobre longer, growing out of all proportion. They begin in January in in Cina, ma i pilastri su cui si regge il movimento sono Australia for closing in October in China, but the pilasters which sempre gli stessi: i Grandi Giri e le Classiche Monumento, a support the whole movement are still the same, i.e. the Grandi cominciare dalla Sanremo… Giri and the Classiche Monumento, (Monumental Classics), and to begin with, the Sanremo… Come nelle buone tradizioni l’intera famiglia del ciclismo si ritrova a Milano. E mai come in questa occasione è As in all good families, the whole cycling world gathers in importante esserci. C’è voglia di ripartire con entusiasmo e Milan. And in such an occasion the important is to be there. fiducia. C’è voglia di credere nei ragazzi e negli ex ragazzi che There is a great lust for starting again with enthusiasm and self- proveranno a mettere la ruota davanti a tutti sul Lungomare confidence. -
Il Vostro Giornale - 1 / 2 - 24.09.2021 2
1 Ciclismo, domenica si corre la Milano-Sanremo: gli orari del passaggio nelle località savonesi di Redazione 13 Marzo 2013 – 17:54 Savona. Un tempo la Milano-Sanremo si correva il 19 marzo, festa di san Giuseppe, qualunque fosse il giorno in cui cadeva. Dopo l’abrogazione di tale festività, la corsa è stata svolta il sabato più vicino al 19 marzo. Dall’edizione 2013, una nuova variazione: la gara si corre la domenica più vicina al 19 marzo. Una scelta dettata da esigenze di sponsor e visibilità mediatica. Pertanto, “la classicissima” andrà in scena domenica 17 marzo. Sarà l’edizione numero 104. Nota anche come “classica di primavera”, la Milano-Sanremo è la più importante e famosa corsa di un giorno che si corre in Italia e, con una lunghezza 298 chilometri, è anche la più lunga. Forse lo sport delle due ruote non scalderà più gli animi come un tempo, ma in Liguria il passaggio dei corridori, domenica, sarà come sempre atteso da tanti appassionati o semplici curiosi, che formeranno ai lati delle strade due ali di spettatori che, assistendo alla corsa, faranno parte dello spettacolo stesso, all’insegna di una tradizione che ha sempre un sapore particolare per gli sportivi liguri. Il Vostro Giornale - 1 / 2 - 24.09.2021 2 I plurivincitori della corsa sono Eddy Merckx con 7 vittorie; Costante Girardengo con 6; Gino Bartali e Erik Zabel con 4; Fausto Coppi, Roger De Vlaeminck e Óscar Freire con 3 successi; Gaetano Belloni, Alfredo Binda, Giuseppe Olmo, Miguel Poblet, Laurent Fignon e Loretto Petrucci con 2.