ISLAM in JAPAN HISTORY, SPREAD, and INSTITUTIONS in the COUNTRY by Prof

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ISLAM in JAPAN HISTORY, SPREAD, and INSTITUTIONS in the COUNTRY by Prof ISLAM IN JAPAN HISTORY, SPREAD, AND INSTITUTIONS IN THE COUNTRY By Prof. Dr. Salih Mahdi S. Al Samarrai Chairman Islamic Center- Japan 2003 [email protected] 1 2 Introduction: The light of Islam emanated from the Arabian Peninsula and spread eastwards to Iraq, Iran, Afghanistan, and Indian sub- continent, then to Malaysia and reached as far as China and Philippine. It continued spreading for a long time and reached different parts of the world but reached Japan only towards the end of the nineteenth century. In fact, Japanese, Muslims and non-Muslims alike, feel wonder why Islam was so delayed and did not reach Japan at the time it did reach to China and Philippine. In the present pamphlet, I would like to present a chronology of Islam in Japan, writing whatever information I have about each point in time, based on fifty years of my life which I spent in Japan and fifty years of research. The present work does not pretend to be exhaustive, but different writings on the subject will certainly provide a more comprehensive study. I hereby present my work, seeking the good pleasure of Almighty Allah. I pray to Allah (S.W.T.) for His Mercy and I beg my Muslim bothers for forgiveness. Dr. Salih Mahdi S. Al Samarrai Email: [email protected] 3 The Era before 1900: With the beginning of the era of Japanese Renaissance, known as the era of Meiji, started in 1868, only two countries in Asia enjoyed independence, namely the Ottoman Empire and Japan. As they both came under pressure from Western countries, they decided to establish friendly relations between them and consequently they started to exchange visits. The most important of these visits was the mission sent by Abdul Hamid II (reigned 1876-1909) to Japan on board Al Togrul ship which carried more than six hundred officers and soldiers led by admiral Uthman Pasha in 1890. On the homeward journey, after the mission was successfully accomplished in Japan and meeting Japanese emperor, a fierce hurricane fell on the ship while it was still in Japanese waters, causing the death of more than 550 people including the Sultan's brother. The disaster deeply moved both sides and the survivors were carried on board of two Japanese ships to Istanbul. The martyrs were buried at the site of the accident and a museum was set up not far from the accident site. Japanese and Turks still celebrate this event until today at the same site of the accident every five years despite successive change of governments. Along the ship with the survivors going home, a young Japanese journalist by the name of Torajiro Noda who raised donations in Japan for the martyrs families, left for Istanbul, handed these donations to Turkish authorities and even met Sultan Abdul Hamid II, who asked him to stay in Istanbul and teach Japanese to ottoman officers. During his stay in Istanbul, he met Abdullah Guillaume, an English Muslim from Liverpool, Britain who introduced Noda to Islam. Quite convinced after a lengthy discussion that Islam is the truth, Noda embraced Islam and chose to be named Abdul Haleem, as Turkish document at back of the present pamphlet shows. In fact, Abdul Haleem Noda could be considered the first Japanese Muslim. Soon afterwards, another Japanese called Yamada went to Istanbul in 1893 to give donations he had collected back home to the martyrs 4 families in Turkey. Following his conversion to Islam, being the second Japanese person to embrace Islam, he changed his name to Khaleel, or maybe Abdul Khaleel. He stayed in Istanbul several years doing business and kept friendly relations with Turkey after coming home until his death. The third Japanese person to embrace Islam was a Christian merchant by the name of Ahmad Ariga. He visited Bombay, India in 1900. The beautiful sight of a Mosque there attracted his attention, he went in and declared his conversion to Islam. During this period, a number of Indian Muslim merchants lived in Tokyo, Yokohama, and Kobe, they are considered to be the first Muslim community in Japan. PERIOD FROM 1900 TO 1920: Muhammad Ali, one of Sultan Abdul Hamid’s envoys, visited Japan in 1902 with the intention of building a Mosque in Yokohama, as some documents have revealed, but he was not successful. A Turkish general Pertav Pasha, an envoy of Sultan Abdul Hamid, also visited Japan to monitor the Russo-Japanese War (1904-05). He spent two years there, met Ottoman emperor and authored a three volume book in Turkish which I translated the first two volumes into Arabic language. After the Russo-Japanese War, news came in the press that Japanese showed interest in Islam as well as in the Muslim world, prompted Muslims to call Japanese for Islam. Abbas 5 Mahmoud Al Aqqad, a prominent Egyptian scholar, mentioned that some Egyptian officers were so impressed by Japanese victory against Russian forces that they volunteered to serve in Japanese army and later on married Japanese women who gave birth to children. Some of them returned home while some others stayed in Japan. Qari Sarfaraz Hussein, a famous Indian scholar, also visited Japan towards the end of 1905 and early 1906 and gave lectures on Islam in Nagasaki and Tokyo. The first Mosque was built in Osaka for Russian Muslim prisoners in 1905. News in the Muslim world also announced in 1906 that a conference is to be held in Tokyo in which Japanese would conduct a comparison between various faiths in order to choose the right one. This news also prompted enthusiastic Muslims to travel to Japan to attend the conference. Ali Ahmad Al Jarjawi, an Egyptian Shahriah lawyer and a graduate from Al Azhar University, claimed that he had attended the conference and wrote a book titled The Japanese Journey. Al Jarjawi, along with Chinese Sulaiman, Russian Mukhlis Mahmoud and Indian Hussein Abdul Munim, formed a society in Tokyo to call to Islam resulted that embraced 12,000 Japanese Islam. Two or three years later, Abdur Rasheed Ibrahim, a Muslim traveler and noted caller of Islam from Russia, came to Japan in 1909 and rejected the claims of Al Jarjawi. This claim was also 6 rejected by an Indian intellectual Muhammad Barakatullah who stayed in Japan for five years (1909-1914). In fact, the present author has for some years until now been trying to find out if Al Jarjawi really visited Japan or not, and has not found any tangible evidence to this effect, apart from the book written by Al Jarjawi. Abdur Rasheed Ibrahim came to Japan in 1909 and stayed there for six months, during which he met a number of Japanese people, ranging from ministers to peasants. As a result of his Islamic activities, many young intellectuals, officers, and journalists embraced Islam. He also visited China, Korea, India, and Hejaz, Saudi Arabia, and wrote a thousand page long book in ottoman language, which the author of the present work translated and revised into Arabic language. It is in the press and will come out soon, inshaa Allah. In fact, Abdur Rasheed Ibrahim was a prominent traveler, a caller of Islam, a politician, a man of letters and an erudite scholar. The late Dr. Abdul Wahhab Azzam of Egypt, mentioned that the book Abdur Rasheed Ibrahim had authored was far better than Bin Battutah's book, as Dr. Muhammad Rajab Bayyumi mentioned in an article published in Al Azhar magazine. Muhammad Barakatullah, from Bhopal, Indian, also visited Japan and was the first to teach Urdu in the University of Foreign languages in Tokyo. He also issued Islamic Fraternity, an Islamic magazine, for three years (1910-1912), and managed to convert a large number of Japanese people into Islam. In fact, I have managed to find only two issues of his magazine, 7 and I am still trying to find the rest as they certainly reflect the early beginning of Islam in Japan. Ahmad Fadli, an Egyptian officer, stayed in Japan and married a Japanese lady in 1908. He met Abdur Rasheed Ibrahim and worked closely with him. He also worked closely with Barakatullah for six months and helped in producing his magazine. In fact, Fadli wrote The Secret behind the Japanese Progress in Arabic in 1911 and translated the Soul of Japanese into Arabic. He also visited Waseda University along with Abdur Rasheed Ibrahim and translated one of his lectures on Islam which lasted for three hours. Abdur Rasheed Ibrahim mentioned that there were about one thousand Chinese at Waseda University of whom thirty-nine were Muslims who published “Islamic Awakening” an Islamic magazine in Chinese which also bears the title in Arabic. Hasan UHO Hatano, who embraced Islam through Barakatullah, published an illustrated magazine named Islamic Brotherhood in 1918. He also published another magazine “Islam” in both Japanese and English in 1912. I have not found a single issue of these two magazines. The first Japanese Muslim to perform pilgrimage was Umar Yamaoka in 1909, who accompanied Abdur Rasheed Ibrahim to the holy lands and then to Istanbul. French magazine La Mound Mousol Man also published in 1911 some news to the effect that two Japanese people who were residing in China embraced Islam, and then returned to Japan, determined to spread Islam in their home country. 8 PERIOD FROM 1920 TO 1930: The Japanese became more interested in the Muslim world for expansionist, economic, and cultural reasons. The meaning of Holy Qur'an was translated into Japanese, Islamic societies were set up, and Islamic and Orientalist books were written. The Tatar Muslim emigrants then started entering Japan fleeing Communist rule in Russia and most of them ultimately settled in Tokyo, Nagoya, and Kobe.
Recommended publications
  • Architectural Mimicry and the Politics of Mosque Building: Negotiating Islam and Nation in Turkey
    The Journal of Architecture ISSN: 1360-2365 (Print) 1466-4410 (Online) Journal homepage: http://www.tandfonline.com/loi/rjar20 Architectural mimicry and the politics of mosque building: negotiating Islam and Nation in Turkey Bülent Batuman To cite this article: Bülent Batuman (2016) Architectural mimicry and the politics of mosque building: negotiating Islam and Nation in Turkey, The Journal of Architecture, 21:3, 321-347, DOI: 10.1080/13602365.2016.1179660 To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/13602365.2016.1179660 Published online: 17 May 2016. Submit your article to this journal Article views: 43 View related articles View Crossmark data Full Terms & Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=rjar20 Download by: [Bilkent University] Date: 24 June 2016, At: 05:51 321 The Journal of Architecture Volume 21 Number 3 Architectural mimicry and the politics of mosque building: negotiating Islam and Nation in Turkey Bülent Batuman Department of Urban Design and Landscape Architecture, Bilkent University, Turkey (Author’s e-mail address: [email protected]) This paper discusses the politics of mosque architecture in modern Turkey. The classical Ottoman mosque image has been reproduced in state-sponsored mosques throughout the second half of the twentieth century. Defining this particular design strategy as architectural mimicry, I discuss the emergence of this image through the negotiation between the nation- state and the ‘nationalist conservative’ discourse within the context of Cold War geopolitics. Comparing the Turkish case with the Islamic post-colonial world, I argue that the prevalence of architectural mimicry is related to the nostalgia it generates.
    [Show full text]
  • Islam-In-Japan.Pdf
    With the Name of Allah, Most Merciful, Ever-Merciful Islamic Centre of Japan Publications THE MESSAGE OF ISLAM IN JAPAN – ITS HISTORY & DEVELOPMENT by Dr. Salih Mahdi al-Samarrai Director, Islamic Centre of Japan Translated from the 2nd Arabic edition, November 1999 by Dr. Usama Hasan (London) with thanks to Dr. Imtiaz Ahmad for her invaluable help with Japanese proper nouns ISLAMIC CENTRE OF JAPAN 1-16-11, Ohara, Setagaya-ku, Tokyo – 156 – 0041, Japan Tel: 0081-3-3460-6169 Fax: 0081-3-3460-6105 E-mail: [email protected] URL: http://islamcenter.or.jp 1 CONTENTS Introduction 4 Barkatullah, Noda & Yamada 5 Al Tughrul and the Beginning of Japanese-Ottoman Relations 6 The Conference of Religions in Japan, 1906 8 Al-Jirjawi and his Japanese Journey 9 My Travels to Investigate Jirjawi’s Journey to Japan 10 Ahmad Fadli 11 Maulwi Barkatullah and His Role in the Call to Islam in Japan 12 Hasan Hatano 12 ‘Umar Yamaoka, the First Japanese Pilgrim 12 Ahmad Arija 13 Tatar (Kazan) Immigrants and Other Minorities 13 The Role of Universities and Cultural Organisations 13 The Association of Japanese Muslims – the first organised gathering of Japanese Muslims 14 Professor Nazir Ahmad Barlas 14 The Role of Arab Academics 14 The Role of Jama’ah al-Tabligh 15 ‘Abdul Rashid Arshad, one of the Giants of the Call to Islam in Japan 15 The Muslim Students’ Organisation and the Joint Islamic Board 16 The Founding of the International Islamic Centre 16 Muhammad Jamil, another Giant of the Call to Islam 17 2 King Faysal and his influence in anchoring the
    [Show full text]
  • The Great Daii Sheikh Nimatullah by Prof. Dr. Salih Mahdi Samarrai
    The Great Daii Sheikh Nimatullah By Prof. Dr. Salih Mahdi Samarrai Chairman Islamic Center Japan [email protected] Daii Sheikh Nimatullah 1 Introduction I have accompanied Sheikh Nematullah for decades in Japan. He is a unique person in his dawa method so he is of the idea that: "If every Muslim calls for the Dawah all people of the earth will become Muslim in two years." He also says: "The origin and spirit of Dawah is the saying of the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) to the Arabs: "Say, there is no but one God you will succeed". I have explained the examples of Sheikh Naymatullah's unique method in Dawah and translate it into several languages for the benefit of Ummah, seeking the pleasance's of Allah. 2 The Great Daii Sheikh Nimatullah (1) Who is Sheikh Nimatullah? Edited by Prof. Dr. Salih Mahdi Samarrai Chairman: Islamic Center Japan [email protected] Sheikh Nimatullah is of Turkish origin. He lived in Al- Madinah Al-Monawara (Saudi Arabia) for 15 years, and in Makkah as Imam of Jabal Al-Nour mosque inside Hira Mountain. Before that he was doing AZAN (prayer call) 3 in Sultan Ahmed Mosque, the largest mosque in Istanbul (Turkey). He was Imam in many mosques in Istanbul. He studied under many scholars who were contemporaries of the late Sultan Abdul Hamid. He visited more than 50 countries for Dawa. He made hundreds of pub goers in Europe to enter the mosques and become pious Muslims. With the permission of the Chinese government, he introduced into China 20 thousand copies of the Holy Qur’an in 1981.
    [Show full text]
  • The Changing of Image of Islam in Japan: the Role of Civil Society in Disseminating Informations About Islam
    The Changing of Image of Islam in Japan: The Role of Civil Society in Disseminating Informations about Islam Irma Rachmi Yulita1 and Susy Ong2 {[email protected], [email protected]} 1,2School of Strategic and Global Studies, Universitas Indonesia, Indonesia Abstract. This research focuses on the image of Islam in Japan and the efforts to eradicate Islam’s negative image created by the Japan’s mass media. In preparation for the coming 2020 Olympic Games, the government as well as the local organization nationwide is taking initiatives to create a friendlier social condition toward foreigners, including Muslim foreigners. I try to look into their efforts to disseminate knowledge and informations about Islam to the general public. I have conducted in-depth interviews with 6 Muslims residing in Kobe, Kyoto, and Tokyo, and compared their stories with Japanese articles on Muslim and Islam, as well as books and academic journals. I have come to the conclusion that Japanese society is becoming friendlier and showing understanding toward Islam culture and belief. Keywords: Muslim community in Japan, Japanese society, disseminate knowledge about Islam 1. INTRODUCTION This study takes the theme of the Muslim community in Japan, linked to the image of Islam in the Japanese society. Due to geographical and historical reasons, the Islamic religion until the early 20th century is still less well known by Japanese society in general. Few of the Japanese people had the opportunity to interact with the Muslim community, therefore their knowledge and understanding of Islam and Muslims tend to be minimal. The majority of people know Muslims and Islam from the mass media.
    [Show full text]
  • Islam in Japan Its Past, Present and Future by Abu Bakr Morimoto
    ISLAM IN JAPAN ITS PAST, PRESENT AND FUTURE BY ABU BAKR MORIMOTO TRANSLATED BY ISKANDAR CHOWDHURY PREPARED BY PROF. DR. SALIH SAMARRAI [email protected] 1 اﻻسﻻم في اليابان بقلم أبو بكر موريموتو إعداد أ. د. صالح مهدى السامرائى [email protected] الدكتور السام ارئي وأبو بكر موري موتو في حج عام 1978 م Abu Bakr Morimoto with Dr. Salih Samarrai Hajj 1398 AH - 1978 2 ISLAM IN JAPAN: ITS PAST, PRESENT AND FUTURE CONTENTS PREFACE CHAPTER I Religious Environment in Japan and Islam……... 1 CHAPTER II Advent, Growth and DevelopMent of Islam in Japan………………………………………………………..…. 8 PART ONE 1. Historical Background 8 2. Lack of Historical Records of Muslim Contact with Japan.. 13 3. Who Was the First Japanese Muslim?.................................. 14 PART TWO 1. Establishment of Mosques……………………………….... 18 2. TranslatiorKof the Holy Quran into Japanese ..................... 29 3. Growth of Islamic Organizations…………………………. 38 4. Leaders of Islamic Movement…………………………….. 57 5. Relations with Foreign Muslims…………………………... 73 6. Muslim Students Community……………………………... 76 7. A Dialogue' among Japanese Muslims……………………. 79 8. Pilgrimage to Mecca: Experience of a Japanese Muslim…. 83 CHAPTER III Present Condition of Islam in Japan……….. 90 1. The Problems……………………………………………... 90 2. A Dialogue with Indonesian Muslims……………………. 92 3. An Interview with Prof. Ali Hassan EI-Sarnny………….. 102 3 4. Mass Media in Japan and Islam………………………….. 109 5. The problem of Muslim …… in Japan……………………… CHAPTER IV Future Outlook of Islam in Japan…………... 119 4 Introduction By Abdulrahman Siddiqi [email protected] Prof. Dr. Salih Samarrai [email protected] Islamic Center Japan has been receiving requests for information on Islam in Japan, from almost all over the world show in the progress of Islam in Japan.
    [Show full text]
  • A Contemporary Interpretation of Tradition in Mosque Design
    European Scientific Journal March 2019 edition Vol.15, No.8 ISSN: 1857 – 7881 (Print) e - ISSN 1857- 7431 A Contemporary Interpretation of Tradition in Mosque Design. Marmara Ilahiyat Mosque, Turkey Alev Erarslan, Assoc.Prof.Dr, Department of Architecture, İstanbul Aydın University, Turkey Doi:10.19044/esj.2019.v15n8p97 URL:http://dx.doi.org/10.19044/esj.2019.v15n8p97 Abstract In recent years, the concept of contemporary mosque architecture has emerged in all Islamic countries. The goal of these structures which are produced using original designs, contemporary materials, technology and construction systems is to design structures which suit modern architectural concepts of today in the architecture of traditional mosques. Taken up with contemporary plan and form concepts rather than traditional plans, contemporary lines and interpretations are seen in liturgical elements such as the mihrap, dais, pulpit, gallerys, courtyard, fountain and minaret, which are indispensable elements of the mosque architecture in these mosques. One of the important points that is dwelled upon with these structures is their interior design. The aim of this study is to examine the design, layout features as well as the interior decoration of the Marmara Ilahiyat Mosque, which is one of our contemporary mosques that have been addressed in Turkey in the 20th century. With this goal, the structure’s overall layout, its interior space, decorative and liturgic elements as well as characteristics such as materials, technology and lighting have been examined in detail.
    [Show full text]
  • Fieldwork Note on Tatar Migrants from the Far East to the USA for Reviews of Islam Policy in Prewar and Wartime Japan
    Special Feature (Research Note)/特集(研究ノート) Fieldwork Note on Tatar Migrants from the Far East to the USA For Reviews of Islam Policy in Prewar and Wartime Japan NUMATA Sayoko Ⅰ . Introduction Ⅱ . From the Far East to the USA Ⅲ . Current situation in San Francisco Bay Area Ⅳ . Future research issues 極東出身の在米タタール人に関する調査 戦前・戦中期日本における「回教政策」再評価のために 沼田 彩誉子 戦前・戦中期において、日本および日本占領下にあった満州・朝鮮半島に居住していたタター ル人の多くは、戦後アメリカやトルコへと渡った。両国では2012年現在も、彼らや彼ら の家族が暮らしている。本稿では、こうした極東出身のタタール人のうち、アメリカ合衆 国カリフォルニア州サンフランシスコ・ベイエリア(以下ベイエリア)へ移住した在米タター 127 Fieldwork Note on Tatar Migrants from the Far East to the USA (Numata) 中東学会28-2.indb 127 2013/02/14 13:15:49 ル人に焦点をあてる。聞き取り調査を中心に、戦前・戦中期日本での生活、戦後の極東地 域からの移住、およびベイエリアにおける現況をまとめる。 従前「在日タタール人」と呼称される彼らは、戦前・戦中期における日本の「回教政策」 と深く関わる存在である。一例をあげれば、早稲田大学に保管される大日本回教協会寄託 資料には、彼らに関する文書・写真資料が所蔵されている。しかしながら「在日タタール人」 の多くが戦後、極東地域から移住したために、彼らの存在、あるいは彼らの所有する資料 は、日本では長らく忘却されてきた。アメリカやトルコに暮らす極東出身のタタール人や 彼らの家族への聞き取りにより、既存文書・写真の特定や新規資料発見が大いに期待され る。関係者の逝去・高齢化が進むなか、戦前・戦中期に関わる聞き取りおよび写真や書簡 など私文書の調査は、喫緊の課題である。 このとき、戦前・戦中期における「回教政策」が独善的なものであった事実を忘れては ならない。そのため、先行研究の多くは、「在日タタール人」を「回教政策」の対象や道具 として扱ってきた。しかしながら、戦前・戦中期の日本とイスラーム関係の新たな理解を 目指すとき、当時の「在日タタール人」と日本との関係が必ずしも良好だったわけではない にしても、彼らの視点から改めて日本の「回教政策」を評価することが求められる。その ためには第一に、現在の状況を正しく把握・理解し、インフォーマントとの関係を慎重に 構築することが不可欠である。本稿は、彼らの移住経験に着目しつつ、聞き取り・資料調 査を通じてその歴史を見直す作業への、第一歩として位置づけられる。 本稿で扱うデータは、2012年4月25日から5月7日にかけて筆者が行ったベイエリアで の調査に基づくものである。日本での生活や移住の経験、ベイエリアにおける在米タター ル人の状況について、合計9名の関係者への聞き取りを中心とする、フィールドワークを行った。 日本では、東京、名古屋、神戸、熊本がタタール人の主な居住地となり、組織や学校、 モスク、印刷所などが設立された。タタール人の流入が始まった1920年代当初、クルバ ンガリーがコミュニティ形成のイニシアチブをとった。しかし1933年にイスハキーが来日
    [Show full text]
  • Islam and Muslims in “Non-Religious” Japan: Caught in Between Prejudice Against Islam
    International Journal of Asian Studies (2021), 1–17 doi:10.1017/S1479591421000012 RESEARCH ARTICLE “ ” . Islam and Muslims in non-religious Japan: caught in between prejudice against Islam and performative tolerance Yoko Yamashita Graduate School of International Culture and Communication Studies, Waseda University, Shinjuku-ku, Tokyo 169-8050, Japan Author for correspondence: Yoko Yamashita, E-mail: [email protected] https://www.cambridge.org/core/terms (Received 30 April 2020; revised 2 January 2021; accepted 10 January 2021) Abstract This paper examines how Islam in Japan tends to be tolerated as (foreign) “culture,” especially within the framework of tabunka kyōsei, multicultural coexistence, and cosmetic multiculturalism to circumvent reli- gious apathy, phobia of religion, and prejudice against Islam. In doing so, this paper will: first provide a history of Muslim–Japanese relations and Muslim communities in Japan as well as an overview of the total estimate of the Muslim population in Japan as of 2018; historicize and denaturalize religious apathy, pho- bia of religion, and prejudice against Islam among the general Japanese public; analyze the rhetoric of tabunka kyōsei and its relation to cosmetic multiculturalism as well as its problematics; investigate the cases of local oppositions to the building projects of mosques and my observations made at events orga- nized by Muslim groups; and conclude with a critical remark on the cosmetic multiculturalist understand- ing of “Islamic culture” and its approach to tabunka
    [Show full text]
  • English, As Well As in the Languages Such As Urdu and Turkish
    GLOBAL MUSLIM DIASPORA Muslim Communities and Minorities in Non-OIC Member States JAPAN Country Report Series ORGANISATION OF ISLAMIC COOPERATION STATISTICAL, ECONOMIC AND SOCIAL RESEARCH AND TRAINING CENTRE FOR ISLAMIC COUNTRIES GLOBAL MUSLIM DIASPORA: MUSLIM COMMUNITIES AND MINORITIES IN NON-OIC MEMBER STATES COUNTRY REPORT SERIES JAPAN Organization of Islamic Cooperation The Statistical, Economic and Social Research and Training Centre for Islamic Countries (SESRIC) © January 2019 | The Statistical, Economic and Social Research and Training Centre for Islamic Countries (SESRIC) Kudüs Cad. No: 9, Diplomatik Site, 06450 Oran, Ankara –Turkey Telephone +90–312–468 6172 Internet www.sesric.org E-mail [email protected] All intellectual property rights for the publication belong to the SESRIC. The SESRIC gives the permission to view, copy, download and print the material presented provided that these materials are not going to be reused, on whatsoever condition, for commercial purposes. For permission to reproduce or reprint any part of this publication, please send a request with complete information to the Publication Department of SESRIC. All queries on rights and licenses should be addressed to the Publication Department, SESRIC, at the aforementioned address. The responsibility for the content, the views, interpretations and conditions expressed herein rests solely with the authors and can in no way be taken to reflect the views of the SESRIC or its Member States, partners, or of the OIC. The boundaries, colours and other information shown on any map in this work do not imply any judgment on the part of the SESRIC concerning the legal status of any territory or the endorsement of such boundaries.
    [Show full text]
  • Islamic Culture Forum
    ISLAMIC FEBRUARY 1975 I ISLAMIC CULTURE SOCIETY (JAPAN) https://hamidullah.info/ «•. #ri_»* 'Mr..n -i I An interior view of Tokyo Mosque; Mihreb and Mimbar. The mosque was established in 1938 at Ooyama-cho, Shibuya-ku, Tokyo https://hamidullah.info/ ISLAMIC CULTURE FORUM SAFAR FEBRUARY 1395 H 1975 IN THIS ISSUE OVERSEAS Editor's Note 2 EDITION To Our Readers 3 Use of Symbols in Religion by Muhammad Hamidullah 4 Rorum Report: Introducing a Japanese Muslim—I Haji Umar Mita 10 Colour Pictures On the Holy Quran: Philosophy and Justification of Fundamental Principles Editor; by Syed Mohammad Jamil 17 Abu Bakr Morimoto Glimpses: The Role of Islam in Africa with Special Reference to Nigeria Associate Editor: by Dr. Ahmed A. Onikijipa 20 Iskandar Chowdhury Muslims in Hong Kong and Macao by Abu Bakr Morimoto 22 On a Japanese Muslim Woman's Journey through African Deserts in a Motorcar 26 Islam in the Broadcast in Japan—II 28 Readers Forum 30 Islam News: Four Prominent Japanese Embrace Islam 32 Published by ISLAMIC CULTURE SOCIETY (JAPAN) 2-13-22, Tomigaya, Shibuya-ku, Tokyo 151, Japan Telephone: (Tokyo) 464-8553, 467-2036 Cable Address; ISLAMCULTURE, TOKYO https://hamidullah.info/ EDITOR'S NOTE ISLAMIC CULTURE FORUM is an English language quarterly magazine of the Islamic Culture Society (Japan). ISLAMIC CULTURE FORUM does make efforts to promote understanding of Islam as a cultural force. ISLAMIC CULTURE FORUM also does make efforts to foster mutual understanding among peoples irrespective of race, religion or geography. ISLAMIC CULTURE FORUM does not associate itself with any political, nationalistic or ideological platform.
    [Show full text]
  • A Piece of Bengal in Japan: the Intercultural Relationships Between Bengalis and Japanese in Tokyo
    Title Page A Piece of Bengal in Japan: The Intercultural Relationships Between Bengalis and Japanese in Tokyo by Maya Zoe Best Bachelor of Philosophy, University of Pittsburgh, 2020 Submitted to the Graduate Faculty of the University Honors College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Bachelor of Philosophy University of Pittsburgh 2020 Committee Page UNIVERSITY OF PITTSBURGH UNIVERSITY HONORS COLLEGE This thesis was presented by Maya Zoe Best It was defended on March 16, 2020 and approved by Clark Chilson, Associate Professor, Religious Studies Leo Coleman, Associate Professor, Anthropology, The City University of New York Nicole Constable, Professor, Anthropology Thesis Advisor: Heath Cabot, Assistant Professor, Anthropology ii Copyright © by Maya Zoe Best 2020 iii Abstract A Piece of Bengal in Japan: The Intercultural Relationships Between Bengalis and Japanese in Tokyo Maya Zoe Best, BPhil University of Pittsburgh, 2020 With the decrease in birth rate and rise in the elderly population, there is a great need for foreign labor in Japan. However, Japan’s strict and temporary immigration policies have made it very difficult for refugees to be granted asylum status or for working-class immigrants to settle in Japan. This research offers a qualitative exploration of instances of effective integration of Bengali migrants—from Bangladesh and West Bengal, India—into Japanese society, coming for economic and asylum related purposes. I examine examples of migrants who have been able to fulfill economic needs while also introducing new artforms and practices to Japan, strengthening intercultural relationships in ways that native Japanese appreciate and even emulate. Using ethnographic participant observation and in-person interviews, this research reveals how Bengalis have recreated feelings of "home" and "belonging" through culture exchange venues such as food industries, artforms, and language.
    [Show full text]
  • Journal of Islam in Asia
    Journal of Islam in Asia EDITOR-in-CHIEF Mohammed Farid Ali al-Fijawi ASSOCIATE EDITOR Homam Altabaa GUEST EDITORS James Frankel (Chinese University of Hong Kong) Ruslan Yusupov (Chinese University of Hong Kong) Majdan bin Alias (IIUM) EDITORIAL ASSISTANT Kamel Ouinez EDITORIAL ADVISORY BOARD LOCAL MEMBERS INTERNATIONAL MEMBERS Rahmah Bt. Ahmad H. Osman (IIUM Zafar Ishaque Ansari (Pakistan) Badri Najib bin Zubir (IIUM) Abdullah Khalil Al-Juburi (UAE) Abdel Aziz Berghout (IIUM) Abu Bakr Rafique (Bangladesh) Sayed Sikandar Shah (IIUM) Fikret Karcic (Bosnia) Thameem Ushama (IIUM) Muhammad Al-Zuhayli (UAE) Hassan Ibrahim Hendaoui (IIUM) Anis Ahmad (Pakistan) Muhammed Mumtaz Ali (IIUM) Nadzrah Ahmad (IIUM) Saidatolakma Mohd Yunus (IIUM) Articles submitted for publication in the Journal of Islam in Asia are subject to a process of peer review, in accordance with the normal academic practice. ≤ 2019 by International Islamic University Malaysia All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission of the publisher. Twentieth-Century Mosque Architecture in East Asia: The Case of Taipei’s Grand Mosque Senibina Masjid abad ke-20 di Asia Timur: Kes Masjid Besar Taipei Federica A. Broilo* Abstract Islam was introduced to Taiwan in two different periods via migrations of populations from the continent. The first one occurred in the seventeenth century in the wake of Ming loyalist Zheng Chenggong’s campaign of resistance against the Qing. The later one was in the mid-twentieth century following Chiang Kai-shek’s retreat to Taiwan after the defeat of the Nationalists in the Civil War against the Communist Par- ty.
    [Show full text]