Invest in YOUR BUSINESS DESTINATION

www.bydgoszcz.pl www.fb.com/bydgoszczpl Miasto Bydgoszcz

Kierunki lotów | Flight Destinations Czy wiesz, że... / Did you know... Miasto/City Dzień/Day Przewoźnik/ Carrier 1 2 3 4 5 6 7 W Bydgoszczy znajduje się jedyne w tej części Barcelona Girona x x RyanAir Europy międzynarodowe Centrum Szkolenia Birmingham x x x RyanAir Sił Połączonych NATO dla oficerów wojsk taktycznych. Dublin x x x RyanAir Düsseldorf x x RyanAir In Bydgoszcz operates the CEE only NATO Glasgow x x RyanAir Joint Force Training Center for tactical level Londyn x x x x x RyanAir commanders. Warszawa x x x x x x x PLL LOT

Bydgoszcz to stolica województwa kujawsko- Bydgoszcz is the capital of the Kuyavian-Pomeranian pomorskiego z populacją liczącą ponad 360 tys. Voivodeship with a population of over 360,000 residents. mieszkańców. Jest ósmym miastem w Polsce pod It is the eighth largest Polish city, located in central względem wielkości, usytuowanym w niemal centralnej at the intersection of major country roads No. 5, części kraju, na przecięciu ważnych dróg krajowych 10, 25 and 80, railway lines connecting Silesia and the Nr 5, 10, 25, 80 oraz linii kolejowych łączących coast, east and west of the country, as well as E-70 Śląsk i Wybrzeże, wschód i zachód kraju, a także waterways connecting and Kaliningrad. Another drogi wodnej E-70 łączącej Berlin z Kaliningradem. advantage is a rapidly developing I. J. Paderewski Dodatkowym atutem jest dynamicznie rozwijający się International Airport which serves domestic and foreign Międzynarodowy Port Lotniczy im. I. J. Paderewskiego flights, including charter flights. obsługujący połączenia krajowe i zagraniczne, w tym czarterowe. Due to continued investments in infrastructure and the influx of new investors, Bydgoszcz continuously Dzięki nieustającym inwestycjom w infrastrukturę oraz changing its image from an industrial city to a city of napływowi nowych inwestorów, Bydgoszcz trwale modern technologies and services. Bydgoszcz strives zmienia wizerunek z miasta przemysłowego na miasto for creating conditions to support the development of nowoczesnych technologii i usług. Dbając o stworzenie modern economy by providing the right conditions for warunków sprzyjających rozwojowi nowoczesnej investment and supporting the economic activity of gospodarki, Bydgoszcz zapewnia dogodne środowisko existing enterprises. Investment incentives available do inwestowania, wspierając aktywność gospodarczą in the city include for example exemption from income zarówno nowych, jak i istniejących podmiotów. tax within the area of the subzone of the Special Miasto oferuje szereg zachęt inwestycyjnych z czego Pomeranian Economic Zone. jedną z najistotniejszych jest zwolnienie z podatku dochodowego na terenie podstrefy Pomorskiej The city has received numerous prestigious awards Specjalnej Strefy Ekonomicznej. and distinctions, including “Rising Star of BPO”, “Local government which supports SMEs”, “Gmina na 5” or Miasto otrzymało liczne prestiżowe nagrody i wy­róż­ “Leader in modern technology 2012”. nienia m.in.: „Wschodząca gwiazda BPO”, „Samorząd, który wspiera MŚP”, „Gmina na 5”, „Lider nowoczesnych technologii 2012”.

Odległość z Bydgoszczy do głównych miast Poznań Gdańsk Łódź Warszawa Wrocław Kraków w Polsce / Distance from Bydgoszcz to main cities in Poland 142 km 176 km 220 km 264 km 290 km 481 km

Odległość z Bydgoszczy do Berlin Stockholm Brussels Paris Zurych London Rome Madrid głównych miast w Europie / Distance from Bydgoszcz to 320 km 690 km 970 km 1190 km 1210 km 1240 km 1320 km 2680 km main cities in Europe

2. The City of Bydgoszcz

Stockholm 690 km

Gdańsk

Bydgoszcz

Berlin Poznań 320 km Warszawa

Łódź

London Brussels Wrocław 1240 km 970 km Kraków

Paris 1190 km Zurych 1210 km

Rome 1320 km

Madrid 2680 km

3. Innowacyjna Gospodarka

Populacja Bydgoszczy to przede wszystkim młode (średnia wieku wynosi 36 lat), wykształcone spo­ łeczeństwo, stanowiące zaplecze kadrowe firm w mieście. Ponadto doskonała jakość pracy oraz konkurencyjny na tle innych miast poziom wynagrodzeń jest jednym z istotnych czynników branych pod uwagę przez przedsiębiorców przy wyborze lokalizacji pod działalność gospodarczą. Dodatkowym atutem jest zdywersyfikowana struktura gospodarki i doskonale działający sektor otoczenia biznesu.

Miasto przy wspieraniu przedsiębiorców podejmuje Czy wiesz, że... / Did you know... liczne działania mające na celu ułatwienie rozpoczęcia działalności gospodarczej, w tym w szczególności: Najbogatszy Polak – Jan Kulczyk jest pomaga w wyszukaniu najlepszej lokalizacji dla bydgoszczaninem, największy w Polsce producent projektu, uzyskaniu niezbędnych decyzji i zezwoleń, taboru kolejowego i pojazdów szynowych – PESA tworzy środowisko przyjazne rozwojowi lokalnej ma swoją siedzibę w naszym mieście, a służące przedsiębiorczości. Przedstawiciele Urzędu Miasta w polskim lotnictwie samoloty F-16 naprawiane pomagają także w przeprowadzeniu procesu re­ są właśnie tutaj … w Bydgoszczy. krutacji, zgodnie z przedstawionymi przez Inwestora wymaganiami, przy wykorzystaniu lokalnego potencjału The richest Pole - Jan Kulczyk is from Bydgoszcz, studentów i absolwentów bydgoskich uczelni oraz Poland’s largest manufacturer of rail vehicles – zasobów kadrowych Powiatowego Urzędu Pracy PESA operates in our city, and F-16 aircrafts of w Bydgoszczy. the Polish Air Force are serviced right here ... in Bydgoszcz. Miasto jednocześnie pomaga w uzyskaniu krajowego wsparcia inwestycji w ramach grantów rządowych przeznaczonych dla nowego projektu inwestycyjnego lub dla tworzenia nowych miejsc pracy. Jednocześnie O Bydgoszczy jako optymalnym miejscu prowadzenia przedstawiciele Urzędu wspierają inwestorów w uzyski­ działalności gospodarczej, świadczy liczna, wciąż waniuniu wsparcia ze środków europejskich. powiększająca się grupa renomowanych firm.

W mieście dominującymi branżami są, m.in.: elektro­ W mieście funkcjonuje Regionalne Centrum Inno­ maszynowa, elektroniczna z telekomunikacją, drzewna, wacyjności – centrum informacji patentowej, norma­ spożywcza, a także narzędziowa, przetwórstwa two­ lizacyjnej i technicznej, odpowiedzialne za nawią­ ­ rzyw sztucznych i chemiczna, a przedsiębiorcy ww. zywanie i zacieśnianie powiązań między światem branż mają doskonałe warunki współpracy w prężnie nauki i gospodarką, a także inicjowanie i wdrażanie działającym Bydgoskim Klastrze Przemysłowym, który przedsięwzięć związanych z transferem technologii, skupia obecnie 57 podmiotów. wiedzy i know-how w regionie.

Średnie miesięczne wynagrodzenie brutto w 2012 r. / Average monthly gross remuneration in 2012

Gdańsk Katowice Kraków Lublin Poznań Szczecin Toruń Warszawa Wrocław Bydgoszcz

Ogółem (EUR) / Total (EUR) 1 106,19 1 268,74 901,91 929,97 991,27 901,86 824,81 1 157,18 872,53 782,01

Przemysł (EUR) / Industry (EUR) 1 234,24 1 472,35 1 107,85 1 214,48 1 232,72 898,91 841,37 1 202,97 1 039,34 858,51

Źródło: Główny Urząd Statystyczny, średni kurs wg NBP w 2012 roku – 1 EUR = 4,1850 PLN Source: General Statistical Office, NBP Exchange rate in 2012 - 1 EUR = 4,1850 PLN

4. Innovative Economy

Struktura podmiotów gospodarczych / Distribution of economic entities The population of Bydgoszcz consists of mainly young 8,89 % (average age of 36) and educated people who find 18,10 % employment in companies which operate in Bydgoszcz. 10,14 % In addition, excellent quality of work and competitive level of remuneration, in comparison to other cities, is 6,49 % one of the most important factors taken into account by companies which are choosing the location for their businesses. An additional advantage is a diversified 7,50 % economic structure and a well-functioning business 27,41 % environment. 9,72 % 4,97 % 6,78 % Bydgoszcz in supporting entrepreneurs taking a number of measures to facilitate business start-ups, including, in przemysł / industry particular, helps in searching for the best location for the project, obtaining the necessary decisions and permits, budownictwo / construction creates an friendly environment for development of local entrepreneurship. Representatives of the City handel / trade also helps in conducting the recruitment process in accordance with the requirements set forth by the transport i gospodarka magazynowa / transport and Investor, using potential of students and graduates warehouse management services from the local Universities of Bydgoszcz and human obsługa rynku nieruchomości / property management resources from Labour Office in Bydgoszcz. services

The dominant industries in the city are: electrical działalność profesjonalna / professional activity machinery, electronics and telecommunications, wood, food, tool, plastics and chemical processing. In these opieka zdrowotna i pomoc społeczna / healthcare and social security sectors, entrepreneurs have excellent conditions for cooperation in the thriving Bydgoszcz Industrial Cluster. pozostała działalność usługowa / other services

City also helps in getting the support of domestic pozostałe sekcje / other sectors investment through government grants earmarked for new investment project or creating new jobs. At the same time representatives of the City assist investors The Regional Innovation Centre functioning in in obtaining support from the EU. Bydgoszcz is the centre of patent, technical and standardisation information. It is responsible for Bydgoszcz is the optimal place for running a business. establishing and strengthening the links between This is demonstrated by a large and still growing group science and economy, as well as initiating and of reputable companies whose subsidiaries are located implementing projects related to the transfer of in the city. technology, knowledge and know-how in the region.

Podmioty gospodarcze / Economic entities 2007 2008 2009 2010 2011 2012

Przedsiębiorstwa państwowe / state enterprises 22 6 5 5 3 3

Spółki prawa handlowego / commercial law companies 3 441 3 535 3 641 3 749 3 961 4 173

- z udziałem kapitału zagranicznego / - with foreign capital participation 499 517 533 550 549 551

Spółki cywilne / civil law companies 4 110 4 052 4 052 4 122 4 177 4 233

Osoby fizyczne prowadzące działalność gospodarczą / natural persons carrying out business activity 33 835 34 228 31 612 32 320 31 136 31 021

5. Bydgoski Park Przemysłowo – Technologiczny

Czy wiesz, że... / Did you know...

Bydgoski Park Przemysłowo – Technologiczny w 2013 roku zwyciężył w konkursie FDI Poland Investor Awards, w kategorii Top Technology Park of the Year.

Bydgoszcz Industrial and Technology Park was awarded as a Top Technology Park of the Year Gdańsk during 2013 FDI Poland Investor Awards. Piła BYDGOSZCZ

Brda Warszawa Wisła Toruń

Poznań

Warszawa Toruń

Inowrocław

Bydgoski Park Przemysłowo – Technologiczny (BPPT) Aktualnie na terenie BPPT prowadzi działalność to ponad 280 ha terenów objętych miejscowym pla­ 51 firm. nem zagospodarowania przestrzennego, uzbrojonych w nowoczesną infrastrukturę, dobrze skomunikowanych Podstrefa Pomorskiej Specjalnej Strefy Eko­ z centrum miasta oraz z innymi częściami kraju, nomicznej na terenie BPPT– inwestując w PSSE m.in. poprzez bezpośrednie połączenie z drogą w Bydgoszczy przedsiębiorca może skorzystać krajową Nr 10 oraz bliskość portu lotniczego i żeglugi z pomocy regionalnej w formie zwolnień podatkowych śródlądowej. Obecnie do zagospodarowania pozostaje w wysokości 50% z tytułu kosztów nowej inwestycji i/lub około 100 ha nieruchomości na sprzedaż, dzierżawę kosztów tworzenia nowych miejsc pracy; w przypadku oraz inwestycje typu biuld-to-suit. Atutem jest również małych przedsiębiorstw maksymalna intensywność bezpośredni dostęp do towarowego transportu pomocy ulega zwiększeniu o 20 punktów procentowych, kolejowego, co daje podstawy do intermodalnego a w przypadku średnich przedsiębiorstw o 10 punktów transportu wytworzonych produktów. Dodatkowo BPPT procentowych. oferuje specjalne przygotowanie kształtu i rozmiaru działki inwestycyjnej zgodnie z wymaganiami inwestora (minimalna powierzchnia terenu 1 ha).

6. Bydgoszcz Industrial and Technological Park

BPPT w liczbach / BITP in numbers 1169

powierzchnia obiektów wartość nakładów inwestycyjnych liczba zatrudnionych area of facilities value of investments number of employees 745 96 mln PLN / 22,69 € 2 547 2 81,5 mln PLN / 19,27 € 434 51 000 m 2 62 mln PLN / 14,66 € 45 000 m 2 2 48 mln PLN / 11,35 mln € 48 mln PLN / 11,35 32 000 m 39 mln PLN / 9,22 € 213 22 000 m 18 000 m

2008 2009 2010 2011 2012

Bydgoszcz Industrial and Technological Park (BITP) At the moment in the BITP operates 51 companies. offers an area of more than 280 hectares with modern infrastructure, included in the Local Spatial Development When investing in the Pomeranian Special Economic Plan, with good access to the city centre and other Zone in Bydgoszcz located in the Bydgoszcz Industrial parts of the country, a direct connection to country road and Technological Park, an entrepreneur can benefit No. 10, proximity to the airport and inland waterways. from regional aid in the form of a 50% tax exemption for The advantage is also direct access to rail freight which the cost of new investments and/or the cost of creating allows intermodal transport of manufactured products. new workplaces; in the case of small enterprises the Additionally, BITP offers customised size of investment maximum aid has increased by 20%, and 10% for land in accordance with the requirements of investors medium-sized enterprises. (minimum area of 1 ha).

Wybrane firmy w BPPT / Selected Companies located in BITP

7. BPO

Czy wiesz, że... / Did you know...

Bydgoszcz w 2008 roku została nazwana „Wschodzącą gwiazdą BPO”, a dziś jest traktowana jako „silny gracz na mapie projektów BPO w Polsce”.

In 2008 Bydgoszcz was named “The Rising Star of BPO” and today it is considered as a “strong player on the map of BPO in Poland”.

Źródo / Source: Colliers International „Improving trough moving”

Bydgoszcz coraz mocniej zaznacza się na krajowej mapie usług outsourcingu, zapewniając korzystne warunki dla sektora BPO/SSC, co umożliwia firmom budowanie przewagi konkurencyjnej opartej nie tylko na kwestiach ekonomicznych, tj. ceny, ale przede wszystkim na jakości świadczonych usług. Miasto zapewnia atrakcyjne warunki dla prowadzenia działalności gospodarczej. Lokalni deweloperzy oferują nowoczesne powierzchnie biurowe w najwyższym standardzie A oraz, co najważniejsze, wykształcenie lokalnej kadry informatyków oraz ekonomistów pozostaje na bardzo wysokim poziomie, zapewniając ciągły dopływ talentów na rynek pracy.

Wraz z zwiększającym się zainteresowaniem naszym miastem, dynamicznie rozwija się ilość i jakość oferowanej powierzchni biurowej, w tym typu open- space. Łączna ilość istniejącej powierzchni biurowej w mieście wynosi 42 tys. m2 ( planowana powierzchnia biurowa ok. 33 tys. m2 ).

„Atos przez ostatnie kilka lat przekonał się, iż Bydgoszcz jest dobrym miejscem do inwestycji. Miasto to oferuje stabilne środowisko, jeżeli chodzi o dostęp do wykwalifikowanych kadr, zarówno w obszarze IT, jak i w zakresie znajomości różnych języków obcych. Ponadto konkurencyjne koszty zatrudnienia w powiązaniu z relatywnie niską rotacją pracowników czynią to miejsce bardziej atrakcyjnym aniżeli inne znane większe ośrodki BPO w Polsce. Jesteśmy również zadowoleni z dobrej współpracy z lokalnym samorządem. Jednym z przykładów jest otrzymane wsparcie w uzyskaniu grantu z Państwowej Agencji Informacji i Inwestycji Zagranicznych na stworzenie nowych miejsc pracy. Wymienione powyżej fakty czynią Bydgoszcz miastem atrakcyjnym dla takich inwestorów, jak Atos.”

“Over the last few years Atos had a chance to experience and confirm that Bydgoszcz is a good place to invest. The City offers a stable environment when it comes to the availability of skilled resources, both in IT and multiple languages. Furthermore, competitive costs of employment combined with low attrition rate makes this place more attractive than other well known BPO cities in Poland. We also like the good Maciej Ruszkiewicz cooperation with local authorities. One example is the support that we received in order to apply for a financial grant from Polish Information and Foreign Investment Managed Services Global Agency for creating new work places. All that make the City attractive for investors Factory Director, like Atos.” Atos IT Services sp. z o.o. 8. BPO

The position of Bydgoszcz on the Polish map of W Bydgoszczy operują następujące firmy / outsourcing services is becoming increasingly strong. The following companies operate in Bydgoszcz: The City enables good conditions for the BPO/SSC sector and enables creation of competitive advantage, based not only on economic aspect such as price, but also on the quality of services. The City offers attractive conditions for business, local developers offer modern office spaces of the highest A standard and most importantly, skills of local IT specialists and economists remain at the highest level providing a continuous supply of talents in the labour market.

Along with an increasing interest in the City, the number and the quality of available office spaces, including open-space, is growing rapidly. The total area of existing office space in the City is 42 000 sqm (planned office spaces ca. 33 000 sqm).

Powierzchnia biurowa Średnia koszt najmu (w tym typu open-space) / m2/miesiąc powierzchni Office space biurowej / (including open-space) Average rent m2/month

42 tys. m2 / sqm PLN 34,0 – 40,0 (22,9 tys. m2 / sqm) € 8,5 – 10,0

„Bydgoszcz coraz mocniej zaznacza swoją obecność na biurowej mapie Polski. Dotychczas rozwój rynku biurowego w mieście był inicjowany przez lokalnych deweloperów. Obecnie tereny pod nowe projekty biurowe posiadają także deweloperzy spoza Bydgoszczy. Bydgoski rynek biurowy ze względu na dobrą infrastrukturę drogową oraz atrakcyjny poziom oferowanych czynszów (8,5-10 EUR/ mkw./ m-c) może konkurować z innymi lokalizacjami w Polsce i stać się ciekawą alternatywą dla firm z sektora nowoczesnych usług biznesowych.”

“Bydgoszcz emerges as an attractive office destination on the Polish market. Although, so far the growth of the City office market has been driven by local developers, today, also companies from outside of the city are planning or undertaking office projects in Bydgoszcz. It is worth noting that due to itswell- developed infrastructure and attractive rent level (8,5-10 €/ sq m/ month), the office Magdalena Reńska market in Bydgoszcz is competitive to other Polish cities and presents an interesting alternative for the companies from the business services sector.” Associate Director, Jones Lang La Salle

9. Edukacja

www.utp.edu.pl/en www.cm.umk.pl/en www.ukw.edu.pl/strona/english

Miasto oferuje wysoki poziom nauczania na The City offers excellent education at all levels wszystkich szczeblach edukacji, a przede in 15 higher education facilities, including 2 wszystkim na znajdujących się w Bydgoszczy 15 universities. 42 000 Bydgoszcz students constitute uczelniach wyższych, w tym 2 uniwersytetach, over a half of all students in the Voivodeship. na których studiuje około 42 tys. studentów - The curriculum complies with the requirements ponad połowa studiujących w województwie. of the labour market, profiled on such fields of Program nauczania zgodny jest z wymogami study as engineering, IT, telecommunications and rynku pracy, sprofilowany na takie kierunki economics. Another advantage is good knowledge studiów, jak: inżynieria, informatyka, teleko­ of foreign languages among the graduates. munikacja, ekonomia. Dodatkowym atutem jest dobra znajomość języków obcych bydgoskich The only international school in the region is also absolwentów. located in Bydgoszcz. The school has the power to issue diplomas recognised all over the world. W Bydgoszczy znajduje się jedyna w regionie It is attended by children of NATO officers and szkoła międzynarodowa, posiadająca uprawnienia foreign employees. do wystawiania świadectw uznawanych na całym świecie, do której uczęszczają dzieci oficerów wojsk NATO oraz zagranicznych pracowników.

Wybrane kierunki studiów podyplomowych / Main postgraduate courses

Nazwa uczelni / Branża / Nazwa kierunku 2013/2014 / Name of university Branch Name of studies 2013 / 2014

Finanse F&A Controlling i Budżetowanie / Controlling and Budgeting

Finanse F&A Doradca finansowy / Finance advisory

Wyższa Szkoła Bankowa (oddział w Bydgoszczy) IT Aplikacje Internetowe i Mobilne / Internet and Mobile Applications Higher School of Banking Department in Bydgoszcz IT Innowacyjny E-marketing / Innovative E-marketing

Logistyka Logistyka w biznesie / Logistics in business Logistics Zarządzanie Six Sigma, Optymalizacja procesów / Six Sigma, Process improvements Management Zarządzanie Nowoczesną Organizacją ICT / Management of IT a modern ICT organization

IT Grafika Komputerowa i Multimedia / Computer Graphics (DTP) and Multimedia Wyższa Szkoła Gospodarki w Bydgoszczy Technologie Mobilne w Systemach Sterowania / Mobile Technology in Control Higher School of Economy in IT Systems Bydgoszcz Zarządzanie Bezpieczeństwem Informatycznym / Management of Informatics IT Security Zarządzanie Zaawansowanymi Sieciami Teleinformatycznymi / Management of IT the Advanced Telecommunication Networks

10. Education

Uczelnie w Bydgoszczy i regionie / Czy wiesz, że... / Did you know... Universities in Bydgoszcz and the region

Bydgoszcz Region To właśnie matematyk i kryptolog rodem z Bydgoszczy rozszyfrował niemiecką maszynę Liczba uczelni ogółem 15 21 szyfrującą „Enigma”, zmieniając tym samym losy Number of universities total II wojny światowej. Liczba studentów ogółem 42 730 76 781 Number of students total Liczba absolwentów ogółem It was a mathematician and cryptologist from 12 460 23 348 Number of graduates total Bydgoszcz who decoded the German “Enigma” and changed the course of World War II. Źródło: Główny Urząd Statystyczny Source: Central Statistical Office

Studenci i absolwenci kierunków lingwistycznych / Students and graduates of language studies Studenci i absolwenci wybranych kierunków /

Students and graduates of chosen specialisations Liczba absolwentów Liczba studentów w Bydgoszczy/Regionie w Bydgoszczy/Regionie (rok akademicki (rok akademicki Typ kierunku / Specialisation type: Kierunek / 2010/2011) / Number 2011/2012) / Number of Studies of graduates in students in Bydgoszcz/ Bydgoszcz/Region Ekonomiczne i pokrewne / Economics and related Region (academic year n (academic year 2011/2012) n IT i pokrewne / IT and related 2011/2012) n Inżynieryjne, inne niż IT / technical, other than IT Filologia angielska / English studies 1031 / 1519 329 / 497 n Językowe / Languages Filologia germańska / German studies 304 / 565 98 / 187

Filologia rosyjska / Russian studies 133 / 359 51 / 98

Lingwistyka stosowana / Applied linguistics 393 / 422 134 / -

Filologia hiszpańska / 5871 35,28% 14940 54,13% Spanish studies 103 / - 26 / - 2879 17,30% 3224 11,68% Filologia francuska / / - / - 5957 35,80% 5957 21,58% French studies 29 5 27 599 16 640 11,62% 12,60% 1933 3478 Filologia bałkańska / Balkan studies - / 168 - / 39 Liczba studentów / No. of students Filologia klasyczna / w Bydgoszczy / In Bydgoszcz w regionie / in the region Classic studies - / 32 - / 11 (rok akademicki 2011/2012) / (2011/2012 academic year) Filologia romańska / Romance studies - / 169 - / 35

Filologia grecka / Greek studies - / 37 - / 10 1372 34,85% 4040 56,47% Filologia włoska / Italian 834 21,18% 966 13,50% studies - / 91 - / 20 1077 27,36% 1077 15,05% Japonistyka / Japanese studies - / 44 - / 9 3 937 654 16,61% 7 154 1071 14,97%

dane dla Bydgoszczy / data for Bydgoszcz Liczba absolwentów / No. of graduates dane dla regionu / data for the region w Bydgoszczy / In Bydgoszcz w regionie / in the region (rok akademicki 2010/2011) / (2010/2011 academic year)

11. Kultura / Culture

Czy wiesz, że... / Did you know...

Najbardziej znany na świecie Międzynarodowy Festiwal Sztuki Autorów Zdjęć Filmowych „CAMERIMAGE” odbywa się w Bydgoszczy.

The world’s most famous International Festival of the Art of Cinematography “CAMERIMAGE” is held in Bydgoszcz.

Bydgoszcz to znany w kraju i Europie ośrodek Bydgoszcz is a cultural centre which is well-known kultury, ze znamienitą Operą Nova – jednym in the region and in Europe. The City can be proud z największych i najnowocześniejszych gma­ of the prominent Opera Nova – one of the largest chów operowych w Polsce, a także Filharmonią and most modern opera houses in Poland, as well Pomorską im. I. J. Paderewskiego słynącą z dos­ as I. J. Paderewski Pomeranian Philharmonic Hall konałej akustyki. W mieście funkcjonuje Teatr famous for its excellent acoustics. H. Konieczka Polski im. H. Konieczki, w którym wysta­wiane Polish Theatre is functioning very well and is są spektakle najnowszej dramaturgii w reżyserii staging the latest dramas directed by young and młodych i utalentowanych twórców. Bydgoszcz talented artists. Bydgoszcz also hosts Bydgoszcz to również Bydgoszcz Jazz Festival, czy też Jazz Festival and the International Festival of Międzynarodowy Festiwal Sztuki Autorów Zdjęć the Art of Cinematography Camerimage which Filmowych Camerimage, który każdego roku attracts the best international artists who visit przyciąga do miasta międzynarodowe sławy. Bydgoszcz every year.

Ponadto w mieście znajdują się muzea, w tym Moreover, the City invites its guests to museums, Muzeum Okręgowe im. L. Wyczółkowskiego such as the L. Wyczółkowski District Museum i Pomorskie Muzeum Wojskowe, biblioteki, kina or the Pomeranian Military Museum, libraries, oraz niezwykle popularne wśród bydgoszczan cinemas, clubs and restaurants which are very kluby i restauracje. popular among inhabitants of Bydgoszcz.

12. Sport

Bydgoszcz is a city of sports and an organiser Czy wiesz, że... / Did you know... of prestigious sport events that attract fans from all over the world. The most important of these are, among others, the World Junior W największym miejskim parku - Myślęcinku zimą pozjeżdżasz na nartach, a wiosną i latem Championships in Athletics, the European pograsz w golfa. Athletics Festival, the European Men and Women Basketball Championship, Women’s European Volleyball Championship, World Cross Country In the Forest Culture and Leisure Park Championships, Speedway Grand Prix, “Elite “Myślęcinek” you can go skiing in the winter or Pedro’s Cup” annual athletic meeting or the Great play golf during spring and summer. Rowing Regatta for the Cup.

The City has a well-developed sport infrastructure Bydgoszcz to miasto sportu z prestiżowymi for both professional and amateur sport imprezami sportowymi, które przyciągają kibiców enthusiasts. It offers 7 stadiums, 12 sports halls, z całego świata. Najważniejsze z nich to, m.in.: 56 tennis courts, a golf course, 10 swimming Mistrzostwa Świata Juniorów w Lekkiej Atletyce, pools, a regatta, archery, speedway and go- Europejski Festiwal Lekkoatletyczny, Mistrzostwa kart tracks, as well as fitness clubs and gyms. Europy w Koszykówce Kobiet i Mężczyzn, Moreover, Bydgoszcz invites outdoor fun lovers Mistrzostwa Europy w Siatkówce Kobiet, to more than 830 hectares of parks and green Mistrzostwa Świata w Biegach Przełajowych, areas. Local sportsmen are associated in over Grand Prix na żużlu, coroczny mityng 140 sports clubs and associations. lekkoatletyczny „Elite Pedro’s Cup”, czy Wielka Wioślarska o Puchar Brdy.

Miasto posiada rozbudowaną infrastrukturę sportową zarówno dla amatorów sportów wyczynowych, jak i rekreacji, m.in.: 7 stadionów, 12 hal sportowych, 56 kortów tenisowych, pole golfowe, 10 basenów, tor regatowy, łuczniczy, żużlowy, kartingowy, a także kluby fitness, siłownie. Dla amatorów sportów na świeżym powietrzu, Bydgoszcz oferuje ponad 830 ha parków i terenów zielonych. Lokalnych sportowców zrzesza ponad 140 klubów i stowarzyszeń sportowych.

13. Turystyka

Bydgoszcz pełna jest urokliwych zakątków, Czy wiesz, że... / Did you know... które na stałe wpisały się na mapie turystycznej miasta. Należą do nich m.in.: Kanał Bydgoski – wybudowana w latach 1773-1774 r. droga Bydgoszcz jest zielonym miastem – 830 ha wodna E-70 łącząca Berlin przez Bydgoszcz powierzchni parków rekreacyjno-wypoczyn­ z Kaliningradem, Wenecja Bydgoska z pobliską kowych i skwerów. Wyspą Młyńską, jednym z najpiękniejszych i bardzo popularnych wśród turystów i bydgosz­ Bydgoszcz is a green city - 830 ha of parks, czan zakątków w mieście. Dla miłośników recreation and leisure parks and squares. architektury, idealnym kierunkiem zwiedzania będzie „Sielanka” - urokliwa dzielnica willowa z początku ubiegłego wieku, a także główne ulice miejskiej starówki, które zachwycają niepowtarzalną zabudową secesyjną z przełomu XIX i XX wieku.

Leśny Park Kultury i Wypoczynku „Myślęcinek” jest miejscem pełnym urzekającej przyrody, idealnym do spacerów, z cenionymi przez rowerzystów trasami rowerowymi, a także Ogrodem Fauny Polskiej, Ogrodem Botanicznym, Ośrodkiem Rekreacji Konnej i Parkiem Rozrywki.

Bydgoszcz posiada dobrze rozwiniętą bazę noclegową, obejmującą 18 hoteli, w tym przed­ stawicieli światowych sieci hotelarskich.

14. Tourism

Bydgoszcz has a lot of charming corners which became a permanent part of a tourist map of the City. These include the Bydgoszcz – built between 1773 and 1774, E-70 waterway connecting Berlin and Kaliningrad, the Bydgoszcz Venice and the neighbouring Mill Island which is one of the most beautiful places in the City, very popular among tourists. For architecture enthusiasts, an ideal direction for exploration will be “Sielanka” – a charming residential area built at the beginning of the previous century, as well as the main streets of the Old Town which amaze with unique Art Nouveau architecture from the late 19th and early 20th century.

The Forest Culture and Leisure Park “Myślęcinek” is a place full of enchanting wildlife and an ideal place for a walk. “Myślęcinek” offers cycling routes, the Polish Fauna Garden, the Botanical Garden and Horse Recreation Centre.

Bydgoszcz has well-developed accommodation facilities - 18 hotels, including representatives of global hotel chains.

15. Miasto Bydgoszcz

ul. Mennica 6, 85-112 Bydgoszcz Tel. (+ 48 52) 585 88 23 www.zainwestuj.bydgoszcz.pl [email protected]

City Hall of Bydgoszcz

6 Mennica Street, 85-112 Bydgoszcz, Poland Tel. (+ 48 52) 585 88 23 www.investin.bydgoszcz.eu [email protected]

16.