Le parcours 15 Siga por el borde del río a mano izquierda hasta el puente de Branne. 1 Deje la Oficina de Tourismo pasando en frente 16 Pase abajo del puente de Branne. La carretera de la Casa del Vino y gire a la izquierda después continua a mano izquierda hasta el cruce. de la iglesia. Siga a lo largo del foso. 17 En el cruce de la D936, ceda el paso y gire a la 2 Pase en frente de la puerta de hierro del izquierda para crucar el puente. Château Canon y la señal Secteur St-Martin. La 18 En la entrada de Branne después del puente, tome a mano izquierda hacia la Oficina de carretera sigue todo recto. Turismo y Cabara. Entre viñas y río 3 La carretera, rodeada por muros bajos, 19 Salga de Branne a lo largo de la Dordogne serpentea en el viñedo. Sigala hasta el « stop ». hacia Cabara. 4 En el stop, gire a la izquierda hacia . 20 Cruce la carretera con cuidado para continuar

5 Al pie de la pendiente, gire a la derecha y a la izquierda hacia Cabara. inmediatamente a la izquierda. 21 Llega en el centro del pueblo. Continúe a orillas del rio para salir de Cabara. 6 Pase detrás de la Cooperativa de St-Emilion y 22 En el stop, llega en la D18. Gire con cuidado a cruce la via de ferrocarril. la izquierda hacia St-Jean-de-. 7 Cruce con cuidado la carretera D670 en la 23 Pase en frente de la fabrica « Chaulne » a su localidad « Les Bigaroux ». Continúe todo recto izquierda (y la carretera de a su derecha) hacia Saint-Sulpice. y continúe todo recto hasta St-Jean. 24 En el stop llegando en St-Jean-de-Blaignac, 8 La carretera pasa en el medio del viñedo del gire a la izquierda hacia Lavagnac. Château Monbousquet (a su izquierda). Continúe 25 Pase en frente del restaurante L'Auberge St- hasta Saint-Sulpice. Jean y cruce el puente. 9 Llegando en Saint-Sulpice, en frente de la 26 Cruce el pueblo de Lavagnac y en el centro columna, gire a la izquierda y siga por la « rue de tome la carretera de Sainte-Terre a la derecha al Descripción nivel del « Jardin de la Lamproie ». Bertinat ». 27 Siga a lo largo de la Dordogne hasta el Este circuito bucólico es hecho para los ena- 10 En el stop, cruce la carretera y continúe todo pueblo de Sainte-Terre. morados de la naturaleza ... y del vino ! recto en la « rue de la Dordogne » a la largo del 28 Llegando en Sainte-Terre, gire a la Ofrece bonitos puntos de vista sobre el garaje. derecha hacia el centro. viñedo y el río Dordogne. Permite tambien 11 Continúe todo recto hacia el Château Grand 29 En el centro, gire a la izquierda, pase en entender la historia y el patrimonio de esta Baillarge. frente de la puerta de la iglesia y salga hacia zona historica. 12 Siga la carretera que gira a la derecha. St-Pey-d'Armens. Para obtener más información sobre esta pista, descarge 13 En la intersección, tome a la izquierda hacia La 30 Después de la señal de salida del pueblo, gratuitamente la aplicación Cirkwi ! Moulinate (señal Vignobles Bernard Xans). gire a la izquierda hacia el Château Guillemin. 14 En el cruce siguiente, gire a la derecha hacia 31 En la intersección, gire a la derecha.

32 En la segunda intersección, tome de nuevo a Agua y Vino la derecha y siga todo recto hasta la gran Puntos de intéres carretera. La historia de Saint-Emilion y la de la Dordogne 33 Cuidado, hay que cruzar la carretera D936. A Vista hacia el l río Dordogne desde la orilla están estrechamente vinculadas. Siempre fue un Continúe en frente hacia el Château Reynaud. derecha del rio, cerca de Branne. lugar de intercambio y de comercio. El río estaba 34 En la intersección, gire a la izquierda. B El pueblo de Cabara y la Dordogne : Vista frecuentado por gabarras que se iban hacia el 35 En la intersección siguiente, tome la pequeña sobre el rio estuario de la transportando a las barri- carretera a la derecha. 36 Deje las carreteras a la izquierda y a la C El Jardin de la Lamprea : parque sobre el tema cas de vino. Este negocio permitia sobre todo derecha y siga todo recto. del rio Dordogne y de la lamprea abastecer el mercado inglés desde el siglo XII

37 En el cruce siguiente, gire a la derecha. hasta el siglo XV. 38 Pase en frente del Château Beaurang y D Iglesia « Saint-Alexis » de Sainte-Terre : continúe todo recto. iglesia románica construida en el siglo XII. Las riquesas del río 39 Atreviese con cuidado la carretera D670. Siga El puerto de Pierrefitte, a unos 5 km del centro todo recto hacia St-Laurent-des-Combes. E Château Clos des Prince : Señor Prince ; Saint- 40 En el cruce, tome la carretera a la izquierda Emilion Grand Cru. Abierto al público con cita de del pueblo, sirvio durante mucho tiempo para hacia el Château Mauvezin. lunes a sabado - 6 €. Tél : 06 37 55 39 85 la exportación de la piedra caliza extraída en el 41 En las intersecciones, siga todo recto hasta la F Château Beaurang : Familia Puyol ; Saint- subsuelo de la jurisdiccion de Saint-Emilion. vía de ferrocaril. Pase la vía y siga hasta el stop. Emilion AOC. Abierto al público toda la semana - 42 En el stop, tome la carretera D245 a la Durante más o menos un milenio los canteros Gratis - Tél : 05 57 24 73 31 izquierda hacia St-Emilion. extrajeron millones de bloques de piedra en 80 43 Pase en frente del Château Pavie situada en la hectareas de canteras subterraneas. Utilizaron a ladera a su derecha. Siga todo recto hasta La El menhir de Saint Emilion estas piedras para las construcciones en Saint- Gaffelière. Emilion, Libourne y Burdeos. 44 En La Gaffelière, gire a la derecha hacia Saint- En la ubicación del puerto de Saint Emilion un Emilion. Se sube a lo largo del viñedo del Château enorme megalito surge de la tierra. Este menhir Hoy, el paisaje a orillas de la Dordogne es muy Ausone (a mano izquierda). alto de más de 5 metros viene probablemente de diferente del resto de la jurisdiccion. Los pueblos 45 Llegando en la parte baja del pueblo, tome la de Saint Sulpice de Faleyrens y se ex- rue Guadet, calle principal adoquinada que sube las profundidades de Saint Emilion y esto mucho a su derecha. antes de la fundación del pueblo. Fue tienden en una zona protegida de marismas a 46 En la parte final de la subida, gire a la seguramente erigido entre 2600 y 2300 antes de donde solo los mochileros valientes se arriesgan. izquierda en la « rue du clocher » al nivel de la Cristo. La « Petra Fixa » o Piedra Fija (explicacion A veces se pueden ver a garzas, cigüeñas o tienda de vino Martin. Llega en la Oficina de de su nombre) sirvió para delimitar la corzos ... Turismo. jurisdiccion de Saint-Emilion. Se dice que abrazando a esta piedra se obtiene felicidad y prosperidad. Por eso se la celebra en el solsticio de verano. Distancia : 30 km Duración: 2h30 Nivel : Fácil EN CASO DE EMERGENCIA : Bomberos 18/ CRUM 15 / Policia 17 Informaciónes prácticas : Office de tourisme du Grand Saint-Emilionnais : 05.57.55.28.28