Calendrier Des Messes

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Calendrier Des Messes DECEMBRE -2019- Calendrier des Messes ■ Ensemble n°03 Noël 2019 19h00 ST QUENTIN MA 17 FEVRIER -2020- Secteurs Pastoraux Arveyres et Branne-Rauzan Célébration pénitentielle Bulletin des paroisses de : SA 1 18h00 MERIGNAS SA 21 18h00 GUILLAC DI 2 09h15 ST GERMAIN Arveyres, Baron, Branne, Cabara, Cadarsac, Camiac et St Denis, Cessac, Daignac, Espiet, DI 22 09h15 VAYRES DI 2 11h00 BRANNE Frontenac, Génissac, Grézillac, Guillac, Jugazan, Lugaignac, Lugasson, Mérignas, Moulon, DI 22 11h00 CABARA Ma 04 20h30 Veillée St QUENTIN Naujan et Postiac, Nérigean, Rauzan, St Aubin de Branne, St Germain du Puch, St Jean de Blaignac, St Quentin de Baron, St Vincent de Pertignas, Tizac de Curton, Vayres. MA 24 19h00 MOULON SA 08 18h00 NERIGEAN DI 09 09h15 NAUJAN De L’Avent à Noël ■ Editorial la promesse de Dieu qui a marqué MA 24 22h30 BRANNE DI 09 11h00 MOULON tout l’Ancien Testament, il nous re- L’Avent est d’abord perçu comme la place devant le « pas encore » en ME 25 11h00 NOËL GREZILLAC préparation de Noël. Les thémati- SA 15 18h00 RAUZAN nous invitant à faire du retour du ques se croisent : fin de l’année, va- SA 28 18h00 JUGAZAN Christ dans la gloire une « boussole » DI 16 11h00 ST QUENTIN cances scolaires, planification des Di 29 09h15 GENISSAC pour notre vie. Par là, il nous incite à cadeaux et repas, fêtes familiales, Di 29 11h00 RAUZAN vouloir accueillir à SA 22 18h00 ST VINCENT de P. avec l’attente que ces moments nouveau la présence JANVIER -2020- soient vécues comme une trêve, DI 23 09h15 GENISSAC du Christ dans nos un moment de paix. SA 4 18h00 MERIGNAS DI 23 11h00 CABARA vies pour qu’il puisse DI 5 09h15 ARVEYRES Messe des Cendres : En contrepoint avec la frénésie continuer à naître consumériste, la liturgie fait DI 5 11h00 NAUJAN MER 26 19h00 GUILLAC dans notre monde. preuve d’une grande sobriété. Avec Ma 07 20h30 Veillée St QUENTIN L’Avent est une préparation, com- finesse et subtilité de ce temps, elle SA 11 18h00 LUGASSON SA 29 18h00 LUGASSON me quand on parle de préparation en nous enseigne comment demeurer cuisine ou en pharmacie. Tous les Dimanche Autrement DI 12 11h00 ST QUENTIN dans l’attente et l’espérance, joyeuse- ingrédients de la vie chrétienne y Veillée de prières ment mais sans chercher à tout avoir sont : la foi dans la promesse, l’espé- « tout de suite ». L’Avent propose rance joyeuse de la venue et la chari- SA 18 18h00 FRONTENAC CONFESSIONS : tout un parcours, en quatre diman- DI 19 09h15 BARON té accomplie en Christ. Le mélange Mercredi 18 décembre Samedi 21 décembre ches. est subtil et léger, comme l’est la vie DI 19 11h00 CABARA 18h à 20h, Maison Pa- 10h à 12h, Et ce n’est que la dernière se- divine qui pénètre mystérieusement SA 25 18h00 CAMIAC roissiale ST QUENTIN église de RAUZAN maine, après le 17 décembre, que la dans l’humanité. liturgie nous prépare directement DI 26 09h15 RAUZAN Secrétariat du père Jaroslaw KUCHARSKI à Noël. Avant, il nous remet devant Père Jaroslaw DI 26 11h00 MOULON 05 57 24 81 57 / [email protected] - Le vendredi : Messes en semaine Père Jaroslaw KUCHARSKI curé / Secteur Pastoraux d’ARVEYRES et BRANNE-RAUZAN - Le mardi Chapelle de Rauzan, à 17h00 Maison de Retraite de Rauzan 17h00 les 10/01 et 14/02 Maison Paroissiale 3 rue Montaigne, 33750 St Quentin de Baron - Le mercredi 17h00 : (SAUF le 26 février) Maison Paroissiale de St Quentin Maison de Retraite de Vayres 05.57.24.81.57 / [email protected] 15h00 les 17/01 et 21/02 Secrétariat : le Lundi : de 13h à 16h et du Mardi au Vendredi : de 9h15 à 12h15 - Le jeudi à BRANNE 9h30 Maison de Retraite de Branne Accueil : Vendredi : 14h à 17h et Samedi : 9h30 à 12h SAUF les 16 janvier et 13 février 16h30 les 03 et 17 /01 ; les 07 et 21/02 Directeur de la publication : Père Jaroslaw KUCHARSKI / Pour contacter le journal : [email protected] NOËL 2019 DIMANCHE 15 DECEMBRE 2019 La question de la date Quelques observations sur la date s’impo- Aux origines de Noël sent : nous n’avons en effet aucun moyen Les chrétiens n’ont fêté la naissance de de dater exactement la naissance de Jé- sus. L’année même de cette naissance Jésus à Noël qu’à partir du 4eme siècle. est discutée. Jésus est né sous le règne Le premier témoignage officiel, qui re- d’Hérode le Grand, qui, paradoxalement, monte à 354, suppose que la nuit du 24 est mort en 4 avant J.-C. Il n’y a là aucun À partir de 09h00 à au 25 décembre est fêtée comme anni- mystère ! Simplement le fait que lorsque versaire de la naissance du Christ depuis le calendrier chrétien a été établi à partir une vingtaine d’années à peine. Au siècle de la naissance de Jésus, on situait cette St-Quentin de Baron. suivant, l’empereur Théodose II l’officiali- naissance par rapport à la fondation de sera. Il s’agissait de remplacer les fêtes Rome. Le moine qui travailla sur ce ca- païennes du solstice d’hiver. Car, c’est à lendrier, Denys le Petit (5eme siècle), 11h00: Messe tous ensemble ce moment de l’année que l’on célébrait s’est trompé de cinq ou six ans pour fixer Prochains dimanches autrement : 12 janvier et 16 février 2020 depuis longtemps dans l’empire romain l’an 1. Les chrétiens ne s’inquiètent pas la renaissance du soleil, « sol invictus », de cette ignorance ; leur foi ne consiste pas seulement à faire mémoire d’un pas- Rencontres Bibliques avec les jours qui recommencent à gran- sé révolu, mais à affirmer aussi la pré- dir. sence du Seigneur vivant aujourd’hui, aux Thème : l’Evangile de saint Jean Noël affirmait que, pour les chrétiens, Jé- côtés des siens et de tous les hommes de Le 2ème mardi de chaque mois, 20h30, Maison Paroissiale sus était le seul soleil levant, l’astre qui bonne volonté. Raconter sa vie et son illuminait la nuit. histoire, c’est montrer que celui qui na- (14 janvier, 11 février, 10 mars, 14 avril, 12 mai et 09 juin) quit sous Hérode le Grand et mourut sous Pour tout renseignement, contactez Jean-Yves VERVISCH au 05 57 24 05 78 Ponce Pilate est bien le Seigneur ressus- Noël, jonction inouïe du cité qui vient à notre rencontre et trans- forme nos vies. Veillée de prières CHAPELET divin et de l’humain er Noël fut d’abord fêté en lien avec l’Épiphanie. Depuis la fin du 2ème siècle, quelques chaque 1 mardi du mois à En l’église Notre-Dame de TIZAC groupes chrétiens célébraient l’Épiphanie comme « manifestation du Seigneur », en lien ST QUENTIN de BARON avec le baptême de Jésus. Lors de ce baptême la voix divine le révéla comme Fils de les vendredis dans la vingtaine du mois, Dieu, habité par son Esprit. La fête se situait dans la première semaine de janvier. Au- à 18h00 jourd’hui, les orthodoxes et les catholiques de rite byzantin, célèbrent en même temps, le 6 janvier, Noël et l’Épiphanie. Ils ont en effet conservé le calendrier « julien » (introduit par 20 décembre 24 janvier Jules César), comportant treize jours d’écart par rapport au calendrier occidental « grégo- 21 février 20 mars rien » (institué par le pape Grégoire XIII au XVIe siècle), et qui est devenu le calendrier 22 mai 26 juin civil. Si, en Occident, Noël et l’Épiphanie sont restées des fêtes distinctes, le lien entre les deux grandes célébrations reste évident. Il s’agit bien, en s’appuyant entre autres sur le récit "Être touchés par la présence de Dieu, qui se fait l'un de nous à Noël, de la visite des mages dans l’évangile de Matthieu, de célébrer la manifestation, à tous est un don inestimable... Il n'y a rien de plus beau, de plus urgent, ni de plus les peuples de la terre, de Dieu, venu dans notre chair. « Et le Verbe s’est fait chair », affir- important, que de donner gratuitement aux hommes ce que nous avons reçu me le prologue de l’évangile de Jean (Jean 1,14). gratuitement de Dieu. Rien ne peut nous exempter ni nous dispenser de cet Noël met en lumière l’action la plus inattendue de notre Dieu : il vient, en Jésus, partager engagement exigeant et fascinant. La joie de la Nativité..., tandis qu'elle notre humanité. Là s’opère la jonction inouïe du divin et de l’humain, de l’éternité et du temps. nous comble d'espérance, nous incite à annoncer à tous la présence de Dieu Roselyne DUPOND-ROC, Bibliste au milieu de nous" Benoît XVI, le 23 déc Jesus.catholique.fr Page 2 / ENSEMBLE /Noël 2019 ENSEMBLE /Noël 2019 / Page 3 .
Recommended publications
  • Publication of a Communication of Approval of a Standard
    29.7.2019 EN Official Journal of the European Union C 254/3 V (Announcements) OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of a communication of approval of a standard amendment to the product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2019/C 254/03) This notice is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATION OF APPROVAL OF A STANDARD AMENDMENT ‘Haut-Médoc’ Reference number: PDO-FR-A0710-AM03 Date of communication: 10.4.2019 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Demarcated parcel area Description and reasons This application includes the applications with reference PDO-FR-A0710-AM01 and PDO-FR-A0710-AM02, submit­ ted on 7 April 2016 and 12 January 2018, respectively. The following is inserted in chapter I, point IV(2) of the specification after the words ‘16 March 2007’: ‘ 28 September 2011, 11 September 2014, 9 June 2015, 8 June 2016, 23 November 2016 and 15 February 2018, and of its standing committee of 25 March 2014’. The purpose of this amendment is to add the dates on which the competent national authority approved changes to the demarcated parcel area within the geographical area of production. Parcels are demarcated by identifying the parcels within the geographical area of production that are suitable for producing the product covered by the regis­ tered designation of origin in question. Accordingly, as a r esult of this amendment, a new point (b) has been added
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs N° 12 - Volume I - Décembre 2005 – Page 2
    PRÉFECTURE DE LA REGION AQUITAINE PREFECTURE DE LA GIRONDE RReeccuueeiill ddeess AAcctteess AAddmmiinniissttrraattiiffss Le texte intégral, les annexes ou tableaux non inclus des actes insérés dans le présent recueil peuvent être consultés et obtenus, sur demande, auprès des directions ou mairies dont ils émanent. Il est important d'en noter les références précises (objet, date et service émetteur) Extrait de la circulaire du ministre de l'Intérieur du 15 juin 1989 : "L'insertion d'un texte administratif au recueil par voie d'extraits selon la théorie dite "des mentions essentielles" élaborée par le juge administratif peut être adoptée ..." N° 12 - Volume I - Décembre 2005 ISSN 1253-7292 Recueil consultable sur le site internet de la Préfecture de la Gironde www.gironde.pref.gouv.fr Sommaire CHASSE ...................................................................................................................................................................................................5 Arrêté - 2005-12-0032 - Agrément de M. Sylvain DELRIEUX en qualité de Garde-Chasse Particulier - 06/12/2005.............................5 COLLECTIVITES LOCALES - Intercommunalité ............................................................................................................................6 Arrêté - 2005-12-0013 - Syndicat intercommunal d'adduction d'eau potable et d'assainissement du Cubzadais-Fronsadais - Transformation en syndicat mixte - 15/12/2005 ........................................................................................................................................6
    [Show full text]
  • Tout Le Patrimoine Local
    Tout le patrimoine local Nom Adresse Code postal / Ville Contact Tarif Église Saint-Laurent Route de l'Église 33350 +33 9 62 19 88 98 BOSSUGAN mairiedebossugan@wanadoo. fr Pont de Branne 2 Route de Cabara 33420 BRANNE Halle de Branne Place du Marché 33420 +33 5 57 84 52 33 BRANNE [email protected] https://www.mairie-branne.fr/ Croix du cimetière 18 Chemin de 33420 +33 5 57 84 52 33 l'Evangile BRANNE [email protected] https://www.mairie-branne.fr/ Église Saint-Étienne Rue Emmanuel Roy 33420 +33 5 57 74 90 24 BRANNE brannetourisme@castillonpujol s.fr https://www.tourisme- castillonpujols.fr/ Chapelle Sainte-Marguerite Route de la Chapelle 33350 +33 5 57 40 00 06 CASTILLON-LA- [email protected] BATAILLE http://www.castillonlabataille.fr/ Porte du midi dite Porte de fer 3 Rue Vienne Y 33350 +33 5 57 40 00 06 Vienne CASTILLON-LA- [email protected] BATAILLE http://www.castillonlabataille.fr/ Église Saint-Symphorien Place Maréchal de 33350 +33 5 57 40 00 06 Turenne CASTILLON-LA- [email protected] BATAILLE http://www.castillonlabataille.fr/ Église Saint-Philippe Le Bourg 33890 +33 5 57 47 42 30 COUBEYRAC mairie.decoubeyrac@wanado o.fr Église Notre-Dame Le Bourg-ouest 33350 +33 5 57 40 51 83 DOULEZON [email protected] http://www.doulezon.fr/ Reposoir Lieu-dit Le Bourg 33420 +33 5 57 84 52 10 GREZILLAC [email protected] http://www.mairie-grezillac.fr/ Église Notre-Dame Lieu-dit Le Bourg 33420 +33 5 57 84 52 10 GREZILLAC [email protected] https://www.mairie-grezillac.fr/
    [Show full text]
  • English Version
    What will you find in our practical guide? Practical information Land of wines Saint-Émilion town map List of the wineries open to the public 12 must see monuments Wineries open to the public 2020 main events Shops The Greater Saint-Émilion Area Restaurants Jurisdiction of Saint-Émilion: Accommodation a UNESCO World Heritage Site History & Traditions Leisure activities Gourmet land 3 SAINT-ÉMILION TOURISME TO KNOW OFFICE IS OPEN EVERY DAY Wear comfortable, low-heeled shoes to feel at ease on the narrow OF THE YEAR cobblestone streets, some of which are quite steep. th (except on December, 25 ) As there is a significant difference in temperature between the outdoor city and the wine cellars or the underground monuments (constant temperature OPENING HOURS of 13°C - 55°F), it would be a good idea to take a light sweater with you. (for more information You will find several toilets in Saint-Émilion: visit our website) - in the upper part of the village: free: Espace Villemaurine; paying: • Off season behind the collegiate church, Gendarmerie (police station) parking. (from November to April): - in the lower part of the village: paying: near the old wash houses 10:00 am - 12:30 pm and Place Bouqueyre. 2:00 pm - 5:00 pm • Mid-season (from April to June There is a limited number of parking spaces, but you will be able to park your car on the free parking lot behind the Gendarmerie and paying parking and September to October): (around the collegiate church in the upper town and Place Bouqueyre at the 9:30 am - 12:30 pm lower part of the village).
    [Show full text]
  • Liste Des Villes Et Villages Du Département De La Gironde
    Liste des villes et villages du département de la Gironde Communes du département de la Gironde en A Abzac Aillas Ambarès-et-Lagrave Ambès Andernos-les-Bains Anglade Arbanats Arbis Arcachon Arcins Arès Arsac Artigues-près-Bordeaux Arveyres Asques Aubiac Aubie-et-Espessas Audenge Auriolles Auros Avensan Ayguemorte-les-Graves Communes du département de la Gironde en B Bagas Baigneaux Balizac Barie Baron Barsac Bassanne Bassens Baurech Bayas Bayon-sur-Gironde Bazas Beautiran Bégadan Bègles Béguey Belin-Béliet Bellebat Bellefond Belvès-de-Castillon Bernos-Beaulac Berson Berthez Beychac-et-Caillau Bieujac Biganos Birac Blaignac Blaignan Blanquefort Blasimon Blaye Blésignac Bommes Bonnetan Bonzac Bordeaux Bossugan Bouliac Bourdelles Bourg Bourideys Brach Branne Brannens Braud-et-Saint-Louis Brouqueyran Bruges Budos Communes du département de la Gironde en C Cabanac-et-Villagrains Cabara Cadarsac Cadaujac Cadillac Cadillac-en-Fronsadais Camarsac Cambes Camblanes-et-Meynac Camiac-et-Saint-Denis Camiran Camps-sur-l'Isle Campugnan Canéjan Cantenac Cantois Capian Caplong Captieux Carbon-Blanc Carcans Cardan Carignan-de-Bordeaux Cars Cartelègue Casseuil Castelmoron-d'Albret Castelnau-de-Médoc Castelviel Castets-en-Dorthe Castillon-de-Castets Castillon-la-Bataille Castres-Gironde Caudrot Caumont Cauvignac Cavignac Cazalis Cazats Cazaugitat Cénac Cenon Cérons Cessac Cestas Cézac Chamadelle Cissac-Médoc Civrac-de-Blaye Civrac-en-Médoc Civrac-sur-Dordogne Cleyrac Coimères Coirac Comps Coubeyrac Couquèques Courpiac Cours-de-Monségur Cours-les-Bains Coutras
    [Show full text]
  • Diagnostic Ecologique De La Doline De David (Rauzan,33)
    Club de Recherches et d’Explorations Souterraines 132 avenue Aristide Briand 33700 MERIGNAC DIAGNOSTIC ECOLOGIQUE DE LA DOLINE DE DAVID (RAUZAN, 33) ET PROPOSITION DE PISTES D’ACTIONS VERSION DEFINITIVE Gabriel BALLOUX Responsable de la commission Environnement Août 2018 Table des matières 1. Introduction ..................................................................................................................................... 4 2. Contexte géographique et géologique ............................................................................................ 4 2.1. Localisation de la zone d’étude ............................................................................................... 4 2.2. Le système aquifère ................................................................................................................ 5 2.3. Le karst de l’Entre-deux-Mers ................................................................................................. 7 2.3.1. Caractéristiques générales .............................................................................................. 7 2.3.2. Le réseau de Rauzan ........................................................................................................ 8 3. Contexte écologique ...................................................................................................................... 10 3.1. Les milieux naturels dans le nord de l’Entre-deux-Mers ....................................................... 10 3.1.1. Le plateau viticole .........................................................................................................
    [Show full text]
  • EPCI 2017 Pacte 2018 Sdaasp__Cantons Communes
    LE VERDON- SUR-MER Les territoires des Pôles de Solidarité (périmètre d’étude du SDAASP), SOULAC-SUR-MER TALAIS l’intercommunalité à scalité propre, SAINT- VIVIEN- GRAYAN- DE-MÉDOC ET-L’HÔPITAL les cantons et les communes JAU-DIGNAC- ET-LOIRAC VENSAC VALEYRAC QUEYRAC BÉGADAN SAINT-CHRISTOLY- CIVRAC-EN-MÉDOC MÉDOC VENDAYS- COUQUÈQUES MONTALIVET SAINT-YZANS- PLEINE- BLAIGNAN-PRIGNAC SELVE GAILLAN- DE-MÉDOC EN-MÉDOC LESPARRE- ORDONNAC SAINT-PALAIS SAINT-CIERS- MÉDOC SAINT-SEURIN- SUR-GIRONDE DE-CADOURNE NAUJAC-SUR-MER SAINT- VAL-de-LIVENNE BRAUD- GERMAIN- CDCSAINT- ET-SAINT-LOUIS D’ESTEUIL VERTHEUIL SAINT- AUBIN- Charente-maritime ESTÈPHE de l’EstuaireDE-BLAYE Canton de Saint-Ciers DONNEZAC CISSAC-MÉDOC REIGNAC ÉTAULIERS SAINT- ANGLADE SAINT- ANDRONY SAUVEUR PAUILLAC CDC EYRANS CARTELÈGUE HOURTIN Médoc Coeur CAMPUGNAN SAUGON FOURS ST-GENÈS- MAZION GÉNÉRAC DE-BLAYE de Presqu’île SAINT-JULIEN- ST- SEURIN- ST- SAINT- ST- CDC BEYCHEVELLE SAINT- ST-MARTIN- DE- GIRONS- SAVIN YZAN- PAULCDC SAINT- LACAUSSADE D’AIGUEVIVES Médoc CURSAC CHRISTOLY- DE-CDC DE- SOUDIAC SAINT-LAURENT-MÉDOC du Canton CUSSAC- CARS BLAYE Atlantique BLAYE Latitude Nord Gironde FORT- de Blaye SAINT- BERSON CIVRAC- MARIENS MÉDOC LARUSCADE PLASSAC ST-VIVIEN- DE-BLAYE LAMARQUE ST- DE-BLAYE CARCANS TEUILLAC CIERS- ST- CÉZAC CAVIGNAC LAPOUYADE VILLENEUVE DE- TROJAN CHAMADELLE ARCINS CANESSE MOMBRIER PUGNAC LES ÉGLISOTTES- SAINT- CHRISTOPHE- GAURIAC COMPS SAMONAC CUBNEZAIS TIZAC-DE- ET-CHALAURES LANSAC LAGORCE DE-DOUBLE LISTRAC-MÉDOC MOULIS- SOUSSANS MARSAS LAPOUYADE MARANSIN BAYON-SUR-GIRONDE
    [Show full text]
  • Journal Muni 2017-Final Mail
    Flaujagues Bulletin municipal Editi 2017 Yann & Julie Estingoy 5, Lieu-dit Le Fougueyra SYLVIE GRASSER-TABANOU 33350 Flaujagues HORTICULTURE [email protected] 06 48 31 59 29 Tel : 05 57 40 51 72 DALLA VERDE DAVID Ent; Bâtiment Maçonnerie Tel & Fax : 09 81 92 47 62 PATRICK PEREZ PEINTRE EN BATIMENT 05 57 40 15 59 S.C.E.A. Daine de Micleau 33350 FLAUJAGUES 05 57 40 07 30 1 L’édito du Mae Mes Chers Concitoyens, Après une année 2016, marquée par d’effroyables attentats contre la république et ses valeurs, mes premières pensées iront vers vos foyers. Je souhaite de tout cœur que 2017 soit placé pour vous sous le quadruple signe de la santé, de la réussite, de la paix et du bonheur. Que l’aménagement du territoire revitalise nos communes rurales et contribue, certes modestement, à faire baisser le chômage, ce mal affreux qui ronge le visage de notre société et en fait oublier les attraits. Dans les moments douloureux, la France a su se rassembler. Flaujagues a su le faire également car notre ambition partagée doit être de faire vivre notre commune comme une grande famille où nul ne doit se sentir oublié, où toutes les conditions et convictions qui font notre richesse s’unissent pour faire régner ensemble une active solidarité et une grande fraternité. C’est en tout cas le vœux que je forme pour notre commune et je citerai une phrase d’un homme célèbre qui disait : « Le bonheur, inutile de le chercher ailleurs que dans la chaleur des relations humaines.
    [Show full text]
  • Session on Post-Accident
    Your logo here Main results from the French panel of Blayais Post-accident (D9.71) session Mélanie MAÎTRE, Pascal CROÜAIL, Eymeric LAFRANQUE, Thierry SCHNEIDER (CEPN) Sylvie CHARRON, Véronique LEROYER (IRSN) TERRITORIES Final Workshop 12-14 November 2019, Aix-en-Provence This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. Quick reminders about WP3 Your logo here ▌ FIRST STEPS Ref. Ares(2018)542785 - 30/01/2018 This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant ► agreement No 662287. Feedback analysis (post-Chernobyl, post-Fukushima) allowing to: EJP-CONCERT • European Joint Programme for the Integration of Radiation Protection Identify uncertainties and local concerns at stake in contaminated Research H2020 – 662287 D 9.65 – Decision processes/pathways TERRITORIES: Synthesis report of CONCERT sub-subtask 9.3.3.1 territories ; Lead Authors: Jérôme Guillevic (IRSN, France), Pascal Croüail, Mélanie Maître, Thierry Schneider (CEPN, France) • Develop a typology of uncertainties (deliverable D.9.65): With contributions from: Stéphane Baudé, Gilles Hériard Dubreuil (Mutadis, France), Tanja Perko, Bieke Abelshausen, Catrinel Turcanu (SCK•CEN, Belgium), Jelena Mrdakovic Popic, Lavrans Skuterud (NRPA, Norway), Danyl Perez, Roser Sala (CIEMAT, Spain), Andrei Goronovski, Rein Koch, Alan Tkaczyk (UT, Estonia) radiological characterization and impact assessment, zoning of affected Reviewer(s): CONCERT coordination team areas, feasibility and effectiveness of the remediation options, health consequences, socio-economic and financial aspects, quality of life in www.concert- the territories, social distrust. h2020.eu/en/Publications ▌ INTERACTIONS WITH STAKEHOLDERS ► Organization of panels, case studies, serious games: collect stakeholders' expectations and concerns to better consider the uncertainties in the management of contaminated territories.
    [Show full text]
  • Edito 22.Pdf
    Le bulletin municipal n°22 - mars 2017 Le mot du Maire: Mes chers concitoyens, Le conseil municipal a voté le budget primitif 2017, lors de sa dernière séance qui s’est tenue le 21 mars. Comme prévu, ce budget a dû être cons- truit dans un contexte prévisionnel de diminution des dotations de l’Etat. Cette année les taux des 3 taxes locales (taxe d’habitation, taxe sur le foncier bâti et taxe sur le foncier non bâti) ont été maintenues. Pour faire face à la diminution globale de nos recettes, l’accent est donc mis sur les économies de dépenses de fonctionnement. Chaque ligne budgétaire a été examinée avec une attention particulière. Dans ce budget, nous avons souhaité maintenir le soutien à nos associations qui œuvrent pour préserver le lien social du village. Côté investissements, priorité a été mise sur la réhabilitation thermique et mise en accessibili- té de l’école, l’opération a pris du retard puisque déjà prévue dans l’exercice précédent. Sont également envisagées, sous réserve de l’obtention des subventions requises, la réfection de la VC N° 101 (Château de Conques) et la continuité du chantier de sécurisation du bourg tel que défini dans le projet initial. Un programme d’investissement ambitieux mais réaliste. Nos asso- ciations proposent comme chaque année un large éventail de divertissements développés suc- cinctement en page 10. Elles vous attendent nombreux, soyons à leur côté. Je me permets également d’informer les séniors de notre commune que notre rencontre festive aura lieu cette année le 21 mai 2017, au restaurant de la forêt à St Christophe de Double.
    [Show full text]
  • Cahier Des Charges De L'appellation D'origine Contrôlée Saint-Emilion
    Publié au BO du MAA le 7 décembre 2017 Cahier des charges de l’appellation d’origine contrôlée « SAINT-EMILION » homologué par le décret n° 2011-1814 du 7 décembre 2011 modifié par arrêté du 22 novembre 2017 CHAPITRE Ier I. ― Nom de l’appellation Seuls peuvent prétendre à l’appellation d’origine contrôlée « Saint-Emilion », initialement reconnue par le décret du 14 novembre 1936, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. II. ― Dénominations géographiques et mentions complémentaires Pas de disposition particulière. III. ― Couleur et types de produit L’appellation d’origine contrôlée « Saint-Emilion » est réservée aux vins tranquilles rouges. IV. ― Aires et zones dans lesquelles différentes opérations sont réalisées 1° - Aire géographique : La récolte des raisins, la vinification, l’élaboration et l’élevage des vins sont assurés sur le territoire des communes suivantes du département de la Gironde : Saint-Christophe-des-Bardes, Saint- Emilion, Saint-Etienne-de-Lisse, Saint-Hippolyte, Saint-Laurent-des-Combes, Saint-Pey- d’Armens, Saint-Sulpice-de-Faleyrens, Vignonet et Libourne, pour la partie de son territoire limitée au sud par le ruisseau la Capelle et son prolongement jusqu’au chemin vicinal n° 28, par ce chemin jusqu’à la Dordogne et par la voie ferrée Bordeaux-Bergerac. 2° - Aire parcellaire délimitée : Les vins sont issus exclusivement des vignes situées dans l’aire parcellaire de production telle qu’approuvée par l’Institut national de l’origine et de la qualité lors des séances du comité national compétent des 16 novembre 1938 et 3 mai 2017. L’Institut national de l’origine et de la qualité dépose auprès des mairies des communes mentionnées au 1° les documents graphiques établissant les limites parcellaires de l’aire de production ainsi approuvées.
    [Show full text]
  • 160601Compte-Rendu CM Du 30 Mai 2016
    Conseil Municipal de Castillon-la-Bataille Compte-rendu de la réunion du Conseil Municipal du 30 mai 2016 L’an deux mil seize, le trente mai à 19 heures 30, le Conseil Municipal de la Commune de Castillon-la-Bataille dûment convoqué le 25 mai 2016 s’est réuni en session ordinaire, à la Mairie sous la présidence de Monsieur Jacques BREILLAT, Maire. Etaient présents : MM. Jacques BREILLAT, Jean-Claude DUCOUSSO, Patrick TRACHET, Jean- François LAMOTHE, Alain LEYDET, Gérard FERAUDET, Jérôme BORNERIE, Jean-Pierre BECHADERGUE, Pierre MEUNIER, Philippe BRIMALDI. Mmes Josiane ROCHE, Florence JOST, Marie-Noëlle MAGNE, Nicole FROUIN, Sylvie LAFAGE, Martine CHIVERCHE, Sophie SEIGUE, Françoise PRIOUR, Christine JOUANNO. Etaient absents excusés : Mme Aurélie BOULANGER donne pouvoir à Mme Florence JOST, M Fernand ESCALIER donne pouvoir à M Pierre MEUNIER. Etaient absents : M. Damien COMMUNAL, Mme Violette BOUTY Le scrutin a eu lieu, Mme Josiane ROCHE a été nommée pour remplir les fonctions de secrétaire de séance La séance est ouverte à 19h30 Après avoir procédé à l’appel nominal des membres du conseil, il est constaté que la condition de quorum est remplie. Monsieur le Maire présente pour validation le compte rendu de la séance du 11 avril 2016 qui est adopté à l’unanimité des membres présents. ORDRE DU JOUR DELIBERATIONS : OBJET : N° L 16-05/16-01/AG Arrêté de projet de périmètre de la Communauté de Communes Castillon/Pujols étendue aux communes de Branne, Cabara, Grézillac, Guillac, Jugazan, Lugaignac, Naujan-et-Postiac et St Aubin de Branne. ____________________________________________________________________________ PAGE 1 Monsieur le Maire explique que par courrier en date du 12 avril 2016, le Préfet de la Gironde a notifié à la commune un arrêté daté du 29 mars 2016 relatif au projet de périmètre de la Communauté de Communes Castillon/Pujols étendue aux communes de Branne, Cabara, Grézillac, Guillac, Jugazan, Lugaignac, Naujan-et-Postiac et St Aubin de Branne.
    [Show full text]