Joe Roberts Discusses Recent Problems Facing Univ. System

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Joe Roberts Discusses Recent Problems Facing Univ. System 'If Uncle Sam drafts you--he owns yo.u' by John Burgess up when he was being drafted Hell no--we won't go lo warn him. He wishes they sentiment was minimal at the had. peace rally held last Friday "There's a time to fight and but still emotions ran high as there's a time to run," Mason speakers remembered past said. "But it's your choice and conflicts and hoped for a not Uncle Sam's." peace filled future. Karen Ellington, assistant The most charged of the professor of modern afternoon was an an­ languages, was introduced as nonymous speaker who a feminist. stepped up front after the "Many women's groups scheduled speakers had found themselves in the trap finished. of responding to the issue of "I would like to remind women being drafted like people that May fourth is the this: I support the ERA tenth anniversary of the (Equal Rights Amendment) display of American military so I have to support women might at Kent State-where being drafted," Ellingson four students were shot dead said. "I think men and women by our National Gurad., he have to stand together and yelled without the voice our strong and firm no spoke to students at the peace rally last Friday mjcrophone. Also not to to both the registration and Red Buckman, a candidate for governor, forget that two days later at the draft." specifically about people being pawns in a game. Bob Do<<nba<h pho•• Jackson State in Mjssissippi Ellingson told the crowd military spending. No to the if we get into a state poljce used tommy guns that already legal groups are needs to keep your military respond arms race. No to nuclear hardware and to defend to murder nine Black ready to take the registration equipped with situation of having arms. And, most importantly, slop this anti-defense attitude it in first students. I'm not going to of one particular age group this country-and do we are saying no to a cold war that was a reaction to Viet fight for those people." and sex to court and argue class style." hysteria that ultimately political Viet Nam veteran John unconstitutionality. Nam. Ray Pratt from the threatens the world." Another featured speaker Mason made his points The reinactment of the science department spoke Another speaker from the was Red Beckman, a can­ in Iran bluntly. draft, Ellingson said, should about the situation crowd, only calling himself didate for governor, who paying "Uncle Sam has no respect be looked at in a larger saying tha[ the U.S. is Dan, said he doesn't support spoke about being pawns in a I of for life. He doesn't know the context. he price with the hostages but felt it necessary value of your life," Mason told "I think we have to see it as the draft game. putting the Shah in power in military spending. saying is that the mostly student crowd. the growing military posture to increase "What we are I he 1950's. "One reason we are we won't fight any more of Reflecting on the lime he our government is taking Mouse wars­ Jerry Coffey from the was drafted, Mason said, "I throughout the world," overreacting now is because these Mjckey Beckman said. English Department read a went because I thought Ellingson said. "In this we let our military defenses like Korea," to control any poem written in the fox holes maybe there's a chance the context we have to oppose it.;, slide down after the Viet Nam "We are going war we are in." of World War I and student United States is right here. Ellingson said it was a good era," Dan said. added, "I believe David Waldman read his own Well I'll tell you, now that if I thing that we have time to Beckman added that the U.S. the American people will poem titled "War Bones." had it to do over agafo, I'd be hold discussions and rallies He in Canada with my intelligent for peace. friends." "I think if we voice a strong Joe Roberts discusses recent Mason went on to warn the protest against the crowd that if Uncle Sam registration," Ellingson said, drafts you-he owns you. "we are also saying no to problems facing Univ. system Mason said no one had stood other things:No to escalated by Michael Johnson more funds to the .lllOre comment made. the Come join the Indian Days Joe Roberts, candidate for popular curricula while at Dr. Tom Wessel, Head of the rest of Lieutenant-Governor and same time eroding I he llist ory and Philosophy Governor Tom Judges' I he University. It has already Depart men!, pleaded that if festivities May 9th and 10th was campaign running mate, was happened at MSU, it t he st al c makes the decision on campus Friday to discuss reported. The popular to keep all schools open "at the Rocky Boy Reservation, by Ginger Hula with members of the ad­ curricula also change due to least make them worth The 5th Annual Indfan will MC. ministration and ASMSU the fluctuations in the job having a name". will take place Days will be held in the MSU Registration problems facing the Montana market, so funding bounces Roberts conceded that "one all day Friday at the Fieldhouse May 9th and 10th. University system. Also on around from one department of our greatest resources, our fieldhouse. Competition will MSU's Indian Club and the his schedule was a tour of the Io another within a single education" is in trouble. 7 p.m. grand Native American Studies start after the biofuels and alternative school. and will Department will be the entry of contestants energy research projects of A not her participant of:\nlci2ol[)\lc.' continue through Saturday sponsors. MSU. mentioned that slate U\J~ Ll:VLS will be Over 400 contestants, from evenfog. Winners Representing Lincoln legislators may not r---------.J.- decided on a point system. all over the United States, are County residents in the past necessarily be against higher The marathon race starts expected to take part in the as a state representative and education, but the funding Univ.Highlights .. .4 Saturday at 10 a.m. and is marathon race, dance and stale senator, Roberts said he originates when education drum contests. There is no open to anyone. believes Montanans want competes with agencies that Marlboro Man ...... 8 The dancers will be admission charge, and it is quality education. can show immediate results competing for $3,000 in prize open to the general public. One administration whereas the university thinks Sports .............. 9 money. The categories are Phil Beaumont, Sr., from member criticized the and plans fort he future. "The the Crow Reservation, and men, women, children, fancy budgeting formula used to priority system (for funding) Cl ·r· d is bad news for us" was a __a_s_s_,_,_e_s_ •. _._ •• _._._. 11 ~ Russell Standingrock, from (Continued to page 12) allocate funds saying it gives Y'· "' EXPONENT 2 Tuesday, May 6, 1980 Business school wins national award The School of Business at a period of one full academic been selected by MSU lo be Montana State University has year. the visiting L.J. Buchan been named the recipient of Kenneth 0. Cogger, an Distinguished Professor. Skydiver falls to death I he prestigious L.J. Buchan associate professor of Cogger will spend l he 1980-81 Distinguished Professorship business administration at academic :rear on the MSU Authorities in Bozeman have identified a A ward for 1980-81. the University of Kansas, has campus. young Bozeman businessman, Tim Harkins, as the victim in The award is presented I hat fat al parachute jump yesterday afternoon. Harkins fell annually Io one business Students help Big Brothers to his death on a highway intersection near Belgrade on his school in the nation by Beta first try at parachute jumping. He was the owner and operator of a business called "ski surgeon" in Bozeman and Gamma Sigma, an honorary Students in Social Work to leave pamphlets and lo was believed to be in his late 20's. Survivors include a wife, organization affiliated with 301 are doing a community have information printed in Pat Robertson of Bozeman, and parents in Wisconsin. I he American Assembly of awareness project for Big the church news letters. The Collegiate Schools of Brol hers-Big Sisters. The students are also leaving Judge will ask for more money Business. goal is to let the community cards in various restaurants The MSU School of in town. They will also be Governor Judge says he will ask the know of the need for legislature next year for what he called "enormous" in­ Business will receive a volunteers to be Big Brothers putting up posters in town. $35,000 grant from Beta On May 7th, from 11 lo 4 creases in taxpayer-support for the University System. and Big Sisters to offer a Judge said the increased funding is needed becausi> t hi> Gamma Sigma as the result of p.m., there will be a booth special opportunity to university campuses are in an "emergency situation." He being named the award children primarily from across from the main desk in s3:1ct. he would look for ways to divert par! of the state's 36 winner. The school will use single-parent families. This the SUB. Members from Big million dollar tax surplus into the University System the grant to secure the opportunity is the growth Brothers and Big Sisters will ?udgel.
Recommended publications
  • Universal Declaration of Human Rights
    Hattak Móma Iholisso Ishtaa-aya Ámmo'na Holisso Hattakat yaakni' áyya'shakat mómakat ittíllawwi bíyyi'ka. Naalhpisa'at hattak mómakat immi'. Alhínchikma hattak mómakat ishtayoppa'ni. Hookya nannalhpisa' ihíngbittooka ittimilat taha. Himmaka hattakat aa- áyya'shahookano ilaapo' nanna anokfillikakoot nannikchokmoho anokfillihootokoot yammako yahmichi bannahoot áyya'sha. Nannalhpisa' ihíngbittookookano kaniya'chi ki'yo. Immoot maháa'chi hattakat áyya'sha aalhlhika. Nannalhpisa' ihíngbittooka immoot maháahookya hattakat ikayoppa'chokmat ibaachaffa ikbannokmat ilaapo' nanna aanokfillikakoot yahmichi bannahoot áyya'sha. Hattak mómakat nannaka ittibaachaffa bíyyi'kakma chokma'ni. Hattak yaakni' áyya'shakat nannalhpisa'a naapiisa' alhihaat mómakat ittibaachaffa bíyyi'kakma nanna mómakat alhpi'sa bíyyi'ka'ni. Yaakni' hattak áyya'shakat mómakat nannaka yahmi bannahoot áyya'shakat holisso holissochi: Chihoowaat hattak ikbikat ittiílawwi bíyyi'kaho Chihoowaat naalhpisa' ikbittooka yammako hattakat kanihmihoot áyya'sha bannakat yámmohmihoot áyya'sha'chi. Hattak yaakni' áyya'shakat mómakat yammookano ittibaachaffahookmaka'chi nannakat alhpi'sa bíyyi'ka'chika. Hattak mómakat ithánahookmaka'chi. Himmaka' nittak áyya'shakat General Assemblyat Nanna mómaka nannaka ithánacha ittibaachaffahookmakoot nannaka alhíncha'chikat holisso ikbi. AnompaKanihmo'si1 Himmaka' nittakookano hattak yokasht toksalicha'nikat ki'yo. Hattak mómakat ittíllawwi bíyyi'kacha nanna mómaka ittibaachaffa'hitok. AnompaKanihmo'si2 Hattakat pisa ittimilayyokhacha kaniyaho aamintihookya
    [Show full text]
  • FAIR FACTS W'lnv]N C+S !!@ Gu/Kflnsfd] !$.)#.@)&* “Pk–K|D'v;Fu] K|;F}Tl Hgfgl Sfo{Qmd” Cgt/Ut K|;F}Tls] Kf}Li6s Vfojnf Lrh Af6}T
    Coronavirus CivActs Campaign presents FAIR FACTS w'lnv]n c+s !!@ gu/kflnsfd] !$.)#.@)&* “pk–k|d'v;Fu] k|;f}tL hgfgL sfo{qmd” cGt/ut k|;f}tLs] kf}li6s vfojnf lrh af6}t . tl:j/M /f]hg tfdfª cO{ c+s leQ/ t];/ nx/d] 8]N6f Kn; ;+:s/0f ;F hghLjg tx;gx; kf/t slxs xNnf 5}. 8]N6f ;+:s/0f &*Ü ;F !@!Ü a];L ;+qmfds b]vnu]n 5} . 8]N6f ;+:s/0fs] bf];/ ?k 8]N6f Kn; ;+:s/0f 5} . sf]/f]gf lj?4s] klxn vf]k nu]g];es] ;/sf/ bf];/ dfqf vf]k nuf /xn 5} sxfbg . sf]lelzN8s] klxn dfqf nu]g] cfbdL;e cO{d] g} k/} 5} . sf7df08f} pkTosfd] lgif]wf1fd] l9nfO{ . gLlh ;jf/L sf]le8 – !( s] ;dod] blnt ;d'bfo ;fwgd] hf]/lahf]/ k|0ffnL nfu', bf]sfg;e lbg lj?4 e]n lje]b;e cg';f/ kfn]kfnf] v'nt . ckg gful/ss] ;'/Iff s/k8\jnf /fHo cf yk ljj/0fx¿sf] nflu oxfF lSns ug{'xf];\ ;'/Iff lgsfo ckg] kL8ss] ?kd] cfu' cfPn 5n} . ! | | Fair Facts #!!@ ˆofS6 l;6 ls k|b]z ;/sf/åf/f sPnu]n k|of; g]kfns] :jf:Yo If]q ;'wf/ cf cfly{s k'g?Tyfgs] n]n kof{Kt 5} t < & ;'b"/klZrd k|b]z % n'lDagL k|b]z ^ s0ff{nL k|b]z hDdf ah]6 ?= $) ca{ (& s/f]8 % n'lDagL k|b]z k|ToIf ?kd] sf]le8 – !( ;F ;DalGwt -)=**Ü_ • :jf:Yo ;+/rgf cf k|of]uzfnf agfas] n]n ?= @# s/f]8 %) nfv • sf]le8 – !( ;F k|efljt s[lifd] cfwfl/t hLjgofkgs] ;'wf/s] n]n ?= !! s/f]8 • O{–nlg{ªs] k|f]T;flxt s/ ?= ! s/f]8 @) nfv ck|ToIf ?kd] sf]le8 – !( ;F ;DalGwt -!=*^Ü_ • j}slNks O{nfh ?= # s/f]8 • :jf:Yo cleofg ;~rfng ug{ ?= * s/f]8 & ;'b"/klZrd k|b]z :jf:Yo ;]jf, c:ktfns] Ifdtf cf :jf:YosdL{s] Ifdtf • hDdf ah]6 ljsf; s/ ?= %@ s/f]8 ?= #) ca{ ## s/f]8 • pks/0f lsg tyf Ifdtf lj:tf/ !( s/f]8 k|ToIf ?kd] sf]le8 – !( ;F ;DalGwt -#Ü_ • sf]le8 – !(
    [Show full text]
  • Ukrainian ASCII-Cyrillic
    This is the ASCII-Cyrillic Home Page, PDF rendition. N.B. The bitmaps probably look best at 100% size! ASCII-Cyrillic and its converter email-ru.tex (beta version) A new faithful ASCII representation for Russian called ASCII-Cyrillic is presented here, one which permits accurate typing and reading of Russian where no Russian keyboard or font is available -- as often occurs outside of Russia. ASCII-Cyrillic serves the Russian and Ukrainian languages in parallel. This brief introduction is initially for Russian; but, further along, come the modifications needed to adapt to the Ukrainian alphabet. Here is a fragment of Russian email. As far as the email system was concerned, the email message was roughly a sequence of "octets" or "bytes" (each 8 zeros or ones); where each octet corresponds to a character according to some 8-bit encoding. As originally typed and sent, it is probably readable (using a 8-bit Russian screen font) on most computers in any country where a Cyrillic alphabet is indigenous --- but rarely beyond. (The GIF image you see here is widely readable, but at least 10 times as bulky, and somewhat hazy too.) The portability of 8-bit Cyrillic text is hampered by the frequent need to re-encode for another computer operating system. When the targeted encoding does not contain all the characters used, reencoding can become not just inconvenient but downright problematic. The utility "email-ru.tex" converts this 8-bit text to and from ASCII-Cyrillic, the new 7-bit ASCII transcription of Russian. This scheme was designed to be both typeable and readable on every computer worldwide: Na obratnom puti !Gardine obq'asnila mne, kak delath peresadku na metro.
    [Show full text]
  • Learning Cyrillic
    LEARNING CYRILLIC Question: If there is no equivalent letter in the Cyrillic alphabet for the Roman "J" or "H" how do you transcribe good German names like Johannes, Heinrich, Wilhelm, etc. I heard one suggestion that Johann was written as Ivan and that the "h" was replaced with a "g". Can you give me a little insight into what you have found? In researching would I be looking for the name Ivan rather than Johann? One must always think phonetic, that is, think how a name is pronounced in German, and how does the Russian Cyrillic script produce that sound? JOHANNES. The Cyrillic spelling begins with the letter “I – eye”, but pronounced “eee”, so we have phonetically “eee-o-hann” which sounds like “Yo-hann”. You can see it better in typeface – Иоганн , which letter for letter reads as “I-o-h-a-n-n”. The modern Typeface script is radically different than the old hand-written Cyrillic script. Use the guide which I sent to you. Ivan is the Russian equivalent of Johann, and it pops up occasionally in Church records. JOSEPH / JOSEF. Listen to the way the name is pronounced in German – “yo-sef”, also “yo-sif”. That “yo” sound is produced by the Cyrillic script letters “I” and “o”. Again you can see it in the typeface. Иосеф and also Иосиф. And sometimes Joseph appears as , transliterated as O-s-i-p. Similar to all languages and scripts, Cyrillic spellings are not consistent. The “a” ending indicates a male name. JAKOB. There is no “Jay” sound in the German language.
    [Show full text]
  • Speaking Russian
    05_149744 ch01.qxp 7/26/07 6:07 PM Page 5 Chapter 1 I Say It How? Speaking Russian In This Chapter ᮣ Understanding the Russian alphabet ᮣ Pronouncing words properly ᮣ Discovering popular expressions elcome to Russian! Whether you want to read Wa Russian menu, enjoy Russian music, or just chat it up with your Russian friends, this is the begin- ning of your journey. In this chapter, you get all the letters of the Russian alphabet, discover the basic rules of Russian pronunciation, and say some popular Russian expressions and idioms. Looking at the Russian Alphabet If you’re like most English speakers, you probably think that the Russian alphabet is the most challenging aspect of picking up the language. But not to worry. The Russian alphabet isn’t as hard as you think. COPYRIGHTED MATERIAL From A to Ya: Making sense of Cyrillic The Russian alphabet is based on the Cyrillic alpha- bet, which was named after the ninth-century Byzantine monk, Cyril. But throughout this book, we convert all the letters into familiar Latin symbols, which are the same symbols we use in the English 05_149744 ch01.qxp 7/26/07 6:07 PM Page 6 6 Russian Phrases For Dummies alphabet. This process of converting from Cyrillic to Latin letters is known as transliteration. We list the Cyrillic alphabet here in case you’re adventurous and brave enough to prefer reading real Russian instead of being fed with the ready-to-digest Latin version of it. And even if you don’t want to read the real Russian, check out Table 1-1 to find out what the whole fuss is about regarding the notorious “Russian alphabet.” Notice that, in most cases, a transliterated letter corresponds to the way it’s actually pronounced.
    [Show full text]
  • Language Specific Peculiarities Document for Halh Mongolian As Spoken in MONGOLIA
    Language Specific Peculiarities Document for Halh Mongolian as Spoken in MONGOLIA Halh Mongolian, also known as Khalkha (or Xalxa) Mongolian, is a Mongolic language spoken in Mongolia. It has approximately 3 million speakers. 1. Special handling of dialects There are several Mongolic languages or dialects which are mutually intelligible. These include Chakhar and Ordos Mongol, both spoken in the Inner Mongolia region of China. Their status as separate languages is a matter of dispute (Rybatzki 2003). Halh Mongolian is the only Mongolian dialect spoken by the ethnic Mongolian majority in Mongolia. Mongolian speakers from outside Mongolia were not included in this data collection; only Halh Mongolian was collected. 2. Deviation from native-speaker principle No deviation, only native speakers of Halh Mongolian in Mongolia were collected. 3. Special handling of spelling None. 4. Description of character set used for orthographic transcription Mongolian has historically been written in a large variety of scripts. A Latin alphabet was introduced in 1941, but is no longer current (Grenoble, 2003). Today, the classic Mongolian script is still used in Inner Mongolia, but the official standard spelling of Halh Mongolian uses Mongolian Cyrillic. This is also the script used for all educational purposes in Mongolia, and therefore the script which was used for this project. It consists of the standard Cyrillic range (Ux0410-Ux044F, Ux0401, and Ux0451) plus two extra characters, Ux04E8/Ux04E9 and Ux04AE/Ux04AF (see also the table in Section 5.1). 5. Description of Romanization scheme The table in Section 5.1 shows Appen's Mongolian Romanization scheme, which is fully reversible.
    [Show full text]
  • Ngwan Mbusa.Pub
    vtrø jv`œ…xd mch 6/// ¬—l— mø mxøsh+ mø∆ lør`jh+ gø s` cnjh…xd 42-/// jø sn l—mh sd ø vtrø chxl` ¬hxd jøæ- Gø o`»œ ¬n¬ø j`- Lør`x lø œfv`œ 0 6- ©—j— œfv`œ+ ¬tx— jv`k— mø∆ ¬tx— mx`lah- Øfv`œ latr` • J`qd vøsø+ xn jdæk løs` j`l—s`m9 4/l w 4/l < 1-4//l 1<0.3 g`- • üjs`q vøsø 'g`(+ xn jdæk løs` f—l`x9 0//l w 0//l<0/-///l 1<0 g`- • J`qd xhmh+ jdæk øjs`q vøsø '0 g`(- • J`qd vøsø ¬næœ jv`k— latr` jhkn 5 '5 jf(- • üjs`q vøsø ¬næœ jv`k— latr` jhkn 14 '14 jf(: C`mhdk MCNLANT+ r`l`m ahrhl vøsø- Atx løœfv`œ • J`qd œfv`œ latr` vøsø mxøæjh ahrhl latr` 3/ 'snm vøsø9 0/// jf ( - 1//2 • üjs`q vøsø mxøæjh ahrhl latr` 05/ comité de langue kak — 'snm xhmh 9 3/// jf( BP 128, Batouri MA 9 ¢tx— mx`lah x`j`l` ¬ø mc` xhjø+ œfø vtrø Province de l’Est ¬dœfvø løœfhsø l`j` gømø- 20 1 Agriculture 1: Le champ de Maïs jnk— m`- Manuel d’agriculture en langue kako • ¬`jh…xd latr` sd xh …x`œfv`sd jhl—sd jtl— jø œfhl— sd xh løiøœ løsd ¬dmcø jøæ+ møæ vtrø ¬hx ¬t…x` l—mh- Vtmø mi—œ+ Gø o`»œ ¬øœø l—m— xdj`lahxø jøæ- Øfø vtrø …hxø jhmø mxø mxøsh jø latr` rt Løj`m` løsd x—j— xn anr` løj`m` lø m`+ xhsd rhmø ¬dœftœ— s` j`¬h…x` xn jø løœfhsø jø j`rh lør`x lø œfv`œ- Xn xh j`lø mø ¬dlad- Xhsd mcd+ jø l—x j`qd vøsø+ jø ahrhl j`mc— J`j— jø lør`x løsd xh ¬n jdkø jøæ- Gø o`œl` j`mcø mø j`rh œfv`œ latr`- Gø s` mid jø∆ 3/+ ¬dœftœ— s` …xd ahrhl 1/+ gø l` mid la—lat mø løœfhsø jø j`rh œfv`œ ahœf—+ œfv`œ …x`œfvø mch ahrhl 1/- xnlan+ œfv`œ jvømcø+ œfv`œ c`œf`k+ mø ¬tjvø sd Jø vtrø …x`œfvø ahrhl vøsø jø 2///+ xn xhqh- mxøæjh ¬tx— l—mh …djø9 1/ w 2/// <5/-///- Xh vdrh…xd mø mx`lah ¬t…x`sd jø
    [Show full text]
  • INTRODUCTION to UZBEK A. Pronunciation Uzbek Is Currently
    INTRODUCTION TO UZBEK A. Pronunciation Uzbek is currently written in the Cyrillic script, which has been in use since 1940, and the Latin script, which has been introduced in the last couple of years and is now being used more and more, though most people only know the Cyrillic script and most signs and written materials are still only in Cyrillic. In general, words are pronounced as they sound in the Latin script, but some explanation is necessary for a few of the sounds represented by certain Latin letters. Below are those sounds which are not found in English or which require some explanation. Note that stress in Uzbek is generally on the last syllable, except for a few suffixes, which are never stressed. In the wordlist below, stressed syllables are underlined. Note also that two adjacent vowels are pronounced separately (e.g. fl‹Œ‡ ásoatà is pronounced like English ásaw atà), but a vowel followed by áyà becomes a diphthong (e.g. œ‹◊ áboyà is pronounced the same as English áboyà). Cyrillic Latin Pronunciation Æ Œ A a "a" as in "cat" ≥ ” Ye ye, E e "ye" as in "yet" at the beginning of a word, "e" as in "let" elsewhere ñ ¶ Yo yo "ya" as in "yawn" ∂ ÷ I I "i" as in "pin" º ‹ O o "o" as in "pot" æ fi R r a "trilled r" (like in Scottish), or, between vowels, a "flapped r" (like "dd" in "ladder" in normal speech) ¡ · U u "oo" as in "cool" √ „ X x "ch" as in German "Bach" or Scottish "loch" À Î E e "e" as in "let" Ã Ï Yu yu "yu" as in "you" Õ Ì Ya ya "ya" as in "yak" Ç å O' o' "u" as in "put" (also represents a second vowel in some dialects, similar to "au" as in "caught" Å ã Q q like a "k" but further back in the mouth F Ñ G' g' like a French "r" (voiced version of "x") B.
    [Show full text]
  • ' I:$Wi ^Isi^Lly^ Ft«' Yo' T. «Rc^ Mr. ^Astman Avon't Yo'? One of the ^«|V
    A VIOLET. promised not to care. It's very nice of U. OF M. 29; COLBY 0. praise. The whole Colby team did well ' yo' to take me to the party. • "A violet by a mossy stone " Twenty-nine to nothing ; that was the and even better than could be expected Half hidden from the eye!" "By Jove, it's nice for me ," thought story of the U. of M.-Colby considering the small amount of practice —William Wordsworth. the young mam. footbal l 1 Somehow he forgot to game Saturday on College field. But they had had before the game. study people that evening. A small dark haired girl sat shivering He didn't the supporters of the blue and the gray Colby is to be commended on the fight once think of her as a "type. before the open /fire in a dormitory room " were not disappointed in the showing she put up in the games with Bates and The acquaintance thus begun , ripened of K— college. It was growing dark made by Colby against the strong Maine Maine and with such spirit displayed , into friendship. Faith was studying and the rain beat dismally against the team. It was expected that our team had we had the full strength of the Col- hard that, winter and often asked John •window panes. She seemed not' to bear would meet defeat in this game and even lege in the field , a banner would surely to take Elizabeth to some merry-making it, but gazed steadily at the smoldering a larger score was expected by many.
    [Show full text]
  • Reading Russian Documents: the Alphabet
    Reading Russian Documents: The Alphabet Russian “How to” Guide, Beginner Level: Instruction October 2019 GOAL This guide will help you to: • understand a basic history of the Cyrillic alphabet. • recognize and identify Russian letters – both typed and handwritten. • learn the English transcription and pronunciation for letters of the Cyrillic alphabet. INTRODUCTION The Russian language uses the Cyrillic alphabet which has roots in the mid-ninth century. At this time, a new Slavic Empire known as Moravia was forming in the east. In 862, Prince Rastislav of Moravia requested that missionaries from the Byzantine Empire be sent to teach his people. Shortly thereafter, two brothers, known as Constantine and Methodius, arrived from what is now modern-day Macedonia. Realizing that a written alphabet could aid in spreading the gospel message, Constantine created a written alphabet to translate the Gospels and other religious texts. As a result of his work, the Orthodox Church later canonized Constantine as St. Cyril, Apostle to the Slavs. The Russian Empire adopted St. Cyril’s alphabet in 988 and used it for centuries until some changes were made in the seventeenth century. In 1672, Tsar Peter the Great came into power and immediately began carrying out several reforms, including an alphabet reform. Peter wanted the Cyrillic characters to appear less Greek and more westernized. As a result, several Greek letters were eliminated and other letters that looked “too” Greek were replaced with Latin visual equivalents. Additionally, Peter the Great replaced the Cyrillic numbering system for the usage of Arabic numerals. The next major change to the alphabet came in 1918, following the Russian Revolution.
    [Show full text]
  • Omaha Indians. Letter from the Secretary of the Treasury, Transmitting Estimates for an Appropriation to Defray the Expenses of a Party of Omaha Indians
    University of Oklahoma College of Law University of Oklahoma College of Law Digital Commons American Indian and Alaskan Native Documents in the Congressional Serial Set: 1817-1899 2-20-1852 Omaha Indians. Letter from the Secretary of the Treasury, transmitting estimates for an appropriation to defray the expenses of a party of Omaha Indians Follow this and additional works at: https://digitalcommons.law.ou.edu/indianserialset Part of the Indian and Aboriginal Law Commons Recommended Citation H.R. Exec. Doc. No. 76, 32nd Cong., 2nd Sess. (1852) This House Executive Document is brought to you for free and open access by University of Oklahoma College of Law Digital Commons. It has been accepted for inclusion in American Indian and Alaskan Native Documents in the Congressional Serial Set: 1817-1899 by an authorized administrator of University of Oklahoma College of Law Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. 32d CoNGREss, [H. OF REPS.] }~~x. Doc· 1st Session. No.7(). OMAHA INDIANS. LETTER FRm1 'fHE SECRE'fARY OF 1'HE TREfiiLSURY, TRA:NS:\UTTIXG Estimates fo·r an appropriation to d~fray the expe ;~se .; c~f a pm·(1' o.f OJ::..aha Jndians. FEBRUARY 20, 1852. R(1fcrrecl to the Committee on Indian Aftairs, and ordered to be printeJ. 'I'REASUR\' DEPARTMENT, li'(b:·uarJ/ 1'3, ltl52. Sm: I have tbc honor to transmit, herewith, a letter from the Secretar-y of the Interior, of the 17th instant, covning fstimates fr0m the Commis­ sione(of Indian Afiairs for an appropriation of $2,500 to dcfriil.y the expense) of a party of Omaha Indians, now in this city.
    [Show full text]
  • Pronunciation and Phonetics Guidelines for Russian Steven Clancy
    Pronunciation and Phonetics Guidelines for Russian Steven Clancy <[email protected]> SECTION ONE Basic Vowels in Russian Keep in mind that the ten vowel letters of Russian represent five basic vowel sounds: hard soft series series phoneme ы и /i/ э е /e/ а я /a/ о ё /o/ у ю /u/ You may sometimes hear the “soft series” vowels called “soft vowels”, but this is not really the case. Softness is a matter of a difference of pronunciation in the preceding consonant (see Pronunciation and Phonetics Guidelines for Russian 2 Steven Clancy <[email protected]> below). The soft series vowels are just a way of spelling these additional consonantal sounds in Russian. Qualitatively, we are dealing with identical vowel sounds regardless of the character used to spell them with the exception1 of и and ы, which do have a difference in quality in their pronunciation. For endings, keep in mind that hard stems and soft stems will have the following correspondences: а/я, у/ю, ы/и, but о/е (or o/ё if stressed). And that frequently there is an alternation between е/ё when it is a matter of unstressed/stressed. This corresponds to the pronunciation rule that you only pronounce о/ё with their full sound when they are stressed, otherwise, vowel reduction takes place. Soft series vowels and j-glides In word initial position or after vowels or ь/ъ, the soft series vowels have a j-glide sound (like the Engl y in yelp, yonder, yo, yule, etc.) preceding them. The only exception is that и is not preceded by a j-glide in initial position, but does have one after vowels or ь/ъ (as in мои́ ‘my’ Npl, во́ин ‘warrior’, статьи́ ‘article’ Gsg).
    [Show full text]