Advances in Social Science, Education and Humanities Research, volume 453 Proceedings of the International University Symposium on Humanities and Arts (INUSHARTS 2019) The Rise of English Among K-Pop Idols: Language Varieties in The Immigration 1st Andita Dyah Octaviani 2nd Harumi Manik Ayu Yamin* English Studies Program, Faculty Linguistics Department, Faculty of of Humanities Humanities Universitas Indonesia, Universitas Indonesia, Depok, Indonesia Depok, Indonesia
[email protected] [email protected] Abstract—Well known worldwide, K-Pop idols are into common phenomena in society, especially in expected to maintain their fame by speaking in English bilingual and multilingual countries. Stylianou-Panayi to promote themselves to international viewers. The idea [2] acknowledges that code-switching and code- that K-Pop idols ought to speak English is even mixing may occur in bilingual communities. Owen [3] emphasized by the host of a variety show called The mentions that South Korean citizens use several Immigration, aired on K-Style TV. The host has stated languages daily, such as standard Korean, Korean that speaking English is essential for K-Pop idols before dialects, English, Chinese, and Japanese. they attend any overseas performances. Nonetheless, some K-Pop idols are still unaccustomed to English, This research paper has two essential aims: to which leads to the phenomena called code-switching and investigate the influential factors that affect K-Pop code-mixing. To explore this matter, this study used idols to switch and mix their speech between English three episodes of The Immigration to determine the and Korean and to investigate viewers’ opinions influential factors behind the code-switching and code- toward the phenomenon that leads to the impact of mixing phenomena.