Flyer Streifzüge Durch Das Schanfigg 2020

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Flyer Streifzüge Durch Das Schanfigg 2020 Heimeligugg der Sapünerzwerg Schanfigger Höhenweg Walsersiedlungen Streifzüge durch das Geschichte von Gabriella Pahud, Illustration von Sarah Caduff Der Schanfigger Höhenweg kann in sechs Ta- Das innere Schanfigg (Arosa, Langwies) wurde „Zwerge gibt es nur im Märchen...“ Nina ist ges-Etappen bewältigt werden und führt über im 13. Jahrhundert von den Walsern besiedelt. überzeugt, dass ihre Mutter mit dieser Behaup- markierte Wanderwege oberhalb der Wald- Sie wanderten von Davos über den Strelapass tung recht hat; bis sie eines Tages Heimeligugg Schanfigg begegnet. Der Zwerg hilft ihr nicht nur in ihrer grenze rund ums Schanfigg. Durch duftende nach Sapün und über den Casannapass ins grössten Not, er erzählt dem kleinen Mädchen Alpwiesen, über kleine Bäche, vorbei an lau- Fondei ein. Die Walser prägten die Kultur, die auch wie es dazu kam, dass die Zwerge aus schigen braungebrannten, windschiefen Bargen Bauten und die Sprache des Schanfigg. Noch Sapün vertrieben wurden und weshalb es bis marschieren, bedeutet Erholung für Körper und heute sind einzelne Siedlungen ganzjährig be- zum heutigen Tag verboten ist, über Zwerge im Seele. Und die grandiose Bergkulisse über dem wohnt. Langwies gilt als Ausgangspunkt für Sapün zu sprechen. Ninas Abenteuer mit ihrem Schanfigg ist Belohnung genug, den Höhenweg Wanderungen in die charakteristischen Wals- neuen Freund, von dem kein Mensch je erfahren unter die Füsse zu nehmen. Auf der Peister Alp ersiedlungen Fondei, Medergen und Sapün. Der darf, führt sie bis tief in eine verborgene Höhle trifft man zufrieden weidende Kühe, die den rund 2-stündige Fussmarsch wird belohnt durch der Chüpfenflue. Wanderern neugierig entgegenblicken. satte Bergwiesen, einzigartige Panoramen, ur- Gemütliche Hütten und heimelige chige Bergbeizli und traditionelles Kulturgut. Selbst wer nicht daran glaubt, dass es in diesem TIPP: Gasthäuser entlang der Wander- WANDERN IM abgelegenen Hochtal mit seinem wilden Berg, SCHANFIGG! der Chüpfenflue, tatsächliche Zwerge gibt, wird route laden die Berggänger zum ATTRAKTIVE WEITWANDER TIPP: Sommer 2020 WEGE DURCHQUEREN DAS von der spannenden Geschichte und den aus- Verweilen und Übernachten ein. Erleben Sie die Walser-Kultur beim Schaukäsen, UNBERÜHRTE BERGTAL - drucksvollen Bildern in diesem Buch, die einer beim «Hengert» oder auf einer Kulturführung Liebeserklärung ans Sapün gleichkommen, be- - WALSERWEG durchs Fondei. «Strassberg erleben» ein Ange- - JAKOBSWEG geister sein. Oder tauchen Sie ein in die fantasti- bot des Verkehrsvereins Langwies. ✱ ✱ ✱ ✱ sche Zwergenwelt rund um den Chüpfenflue, an einem der Events für Kinder und Schulklassen. auf dem Schanfigger Höhenweg Alpabzug Peister Alp www.heimeli.swiss Calfreisen Bogenparks Hochwang Peist Litzirüti Streifzüge durch das Schanfigg Calfreisen liegt auf einer Sonnenterrasse ab- Im Herzen des Schanfigg liegen die drei attrak- Peist ist ein lebhaftes Handwerker- und Bau- Hier fügen sich die beiden Talseiten, die sich Das wilde Bergtal zwischen Arosa und Chur hat seits der Kantonsstrasse und ist von der Post- tiv gestalteten «Bogenparks Hochwang». Hinter erndorf mit Dorfladen, Besenbeizen und einem von Chur nach Arosa erstrecken und von der seinen ursprünglichen Charakter und die kultu- autohaltestelle «Calfreisen», an der Linie Chur- dem malerischen Dörfchen Pagig, im schattigen regen Vereinsleben. Die grossen Steinhäuser Plessur durchschnitten werden, wieder zu- rellen Besonderheiten bis heute bewahrt. Peist, in 15 Gehminuten erreichbar. Das kleine, Fatschelerwald und hoch über der Waldgren- und der markante Zwiebel-Kirchturm sind von sammen. Litzirüti ist Ziel vieler Wanderungen beschauliche Dorf hat einen wunderschönen ze zwischen Triemel und Hochwanghütte mit weitherum sichtbar und erzählen die Geschich- und Biketouren. Litzirüti ist nicht nur durch die Mit der Arosa Card können Sie eine kosten- Dorfkern. Es gibt zahlreiche alte Holzhäuser, die Blick in die faszinierende Bergwelt, befinden te vom verheerenden Dorfbrand von 1874. Der günstige Verkehrslage, sondern auch durch die lose Zugfahrt auf einer der schönsten Bahn- eng aneinander gebaut sind und fürsorglich ge- sich unsere spannend angelegten Parks, alle Dorfkern ist umgeben von Bauernhöfen, Hecken ausgezeichneten Gaststätten Ziel und Aus- strecken Europas erleben! Über imposante Wichtige Nummern pflegt und renoviert werden. Das Wahrzeichen mit 28 3-D Tieren ausgestattet. Grillplätze und und Wiesen. Ein kurzer Spaziergang führt zum gangspunkt vieler Wanderungen und Biketou- Brücken, entlang spektakulärer Steilwände, von Calfreisen ist die Burgruine Bernegg, erst- gemütliche Gaststätten laden zum Verweilen Bahnhof, wo die älteste Esche Europas mit ei- ren. «Litzi» bedeutet am Schatten gelegen. Das durch die urtümliche und wilde Landschaft des Litzirüti ein. Einführungskurse sind für Anfänger obli- ruetihof.ch T +41 81 377 11 28 mals im Jahr 1231 erwähnt. nem beachtlichen Stammumfang von 9 Metern bekommt dem kleinen Dorf recht gut, denn wo Schanfigg windet sich die 1914 eröffnete Chur- hotelramoz.ch T +41 81 377 10 63 gatorisch und in der Materialmiete inbegriffen. wächst. Wanderwege führen nach Molinis oder bekanntlich Schatten ist, da ist die Sonne nicht Arosa-Bahn der RhB. Auf der rund 20km langen in-da-bruenscht.ch T +41 81 377 33 34 Gratis Parkplätze, täglich offen, Anmeldung für Fatschel, zum Maiensäss oder hoch hinauf auf weit. Bahnfahrt von Arosa nach Lüen gibt es vieles TIPP: Bogenmiete 079 697 51 48. den Schanfigger Höhenweg. Im Sommer mähen zu entdecken: grossartige Aussichten, unbe- Langwies bogenpark-hochwang.ch langwies.ch T +41 81 374 22 55 Wanderung auf den Montalin, mit atemberau- und heuen die Landwirte die Wiesen vom Tal- TIPP: rührte Natur, versteckte Kulturschätze, urchige Gasthaus Edelweiss T +41 81 374 17 77 bendem Weitblick und der Chance das Bündner grund bis hinauf zu den Bergwiesen unterhalb Auf dem Lernpfad nach Langwies gibt es kurz Gaststuben und ein Einblick in die traditionelle altepostlangwies.ch T +41 79 769 62 72 Wappentier - den Steinbock - anzutreffen. des Mattijschhorns, derweil das Vieh auf der nach Litzirüti eine gekennzeichnete Abkürzung. bäuerliche Welt. hausstrela.ch T +41 81 374 13 63 TIPP: B&B Hof Zippert T +41 81 374 20 76 Peister Alp und den umliegenden Alpen söm- Diese führt Sie entlang der Plessur bis zum B&B Ernesto T +41 79 898 10 33 MIT IHREM FAMILIEN - mert. Viadukt, wo Sie wieder auf den Lernpfad gelan- Aussteigen lohnt sich! schluocht-hof.ch T +41 81 374 21 04 ODER FIRMENAUSFLUG gen. Hier ist Trittsicherheit und Abenteuerlust skihaus-casanna.ch T +41 81 374 20 82 TREFFEN SIE HIER VOLL INS SCHWARZE! gefragt. berggasthaus-strassberg.ch T +41 81 374 22 32 ✱ ✱ ✱ ✱ heimeli.swiss T +41 81 374 21 61 Bogenpark Hochwang Eine Rarität: Frauenschüeli im Schanfigg Bergbeizli Alpenrose, Medergen T +41 79 766 84 14 Naturfreundehaus Medergerfluh naturfreunde-arosa.ch Pepi Beizli T +41 81 374 20 92 Dorfladen T +41 81 356 42 42 Lüen St.Peter - Hochwang Langwies Castiel Die Kirche St. Peter mit ihrem mächtigen Glo- Lüen, auch bekannt als «Schanfigger Riviera», Castiel wurde erstaunlich früh besiedelt. Auf Mit dem Bau des Viadukts um 1912 fand Lang- Peist ckenturm wurde im Jahr 831 erstmals erwähnt. peist.ch T +41 79 776 61 30 ist klimatisch so mild, dass Trauben, Kiwis und der Hügelkuppe Carschlingg, oberhalb der wies weltweit Beachtung. Die 284 Meter lange Sie war über Jahrhunderte die bestimmende Silvanas Bäsebeiz T +41 81 374 11 47 Aprikosen gedeihen. Das Dorf ist vom Bahnhof Kirche, sind verschiedene prähistorische Be- und 62 Meter hohe Stahlbetonbrücke ist ein Evis Brunnästübli T +41 81 374 12 05 Kirche des Tals. Ein kulturhistorischer Schatz in 10 min erreichbar. Nach Lüen führen originel- siedlungsphasen und römischer Siedlungsbau Kulturgut von nationaler Bedeutung. Warum Lässt Herzen höher schlagen. BnB Mountain Lodge T +41 79 568 86 00 offenbart sich im Innern der Kirche, ein Wand- le Wanderwege ab St. Peter-Pagig via Hänge- nachgewiesen. Das Prunkstück des Dorfes ist Langwies trotzdem nicht Langbrück heisst, kön- tapetenwechsel-peist.ch T +41 79 759 20 11 tabernakel aus der Zeit um 1500. Vom Bahnhof NOSTALGIEPOSTAUTO Dorfladen T +41 81 374 12 49 brüggli und Galgenbühl oder von Tschiertschen das Podestatenhaus, im Volksmund «Tobel- nen Sie im Kulturhuus Schanfigg erfahren (im EIN STÜCK erreichen Sie die Kirche in 20 Gehminuten. via Plessurbrücke am Kraftwerk Lüen vorbei. Hus» genannt. Es wurde 1621 für Landammann Dorfzentrum, 10 Gehminuten vom Bahnhof). SCHWEIZER KULTURGUT. St. Peter-Pagig Oberhalb der Dörfer St. Peter und Pagig liegt Seit 1914 wird in diesem Wasserkraftwerk sau- Luzius Schmid erbaut und gilt als das schönste Hier befindet sich auch die Raetica-Bibliothek EIN ERLEBNIS FÜR GENIESSER hochwang-tourismus.ch T +41 79 342 09 23 auf einer Sonnenterrasse der Weiler Fatschel, UND FAMILIEN. berer Strom produziert. Ein besonderes Bijoux Haus und eines der wertvollsten Baudenkmäler aus dem Nachlass von Divisionär Jörg von STEIGEN SIE EIN! sporthoteltanne.ch T +41 81 374 16 85 ein ehemaliges Maiensäss. Das Nostalgiepost- ✱ ✱ ✱ ✱ pagigerstuebli.ch T +41 81 374 11 71 ist die kleine Kirche St. Zeno mit seinen kunst- im Schanfigg. Das Dorf liegt an der Postautoli- Sprecher, Jenins. Ein Haus voller fantastischer auto fährt Sie jeweils Samstag und Sonntag hochwanghuette.ch T +41 79 282 64 47 vollen Fresken aus der Werkstatt des Waltens- nie Chur-Peist. Vom Bahnhof Lüen erreichen Sie Geschichten, historischer Fakten und wechseln- panorama-bar-fatschel.ch T +41 79 673 11 43 vom Bahnhof St. Peter-Molinis über Pagig hoch
Recommended publications
  • Graubünden for Mountain Enthusiasts
    Graubünden for mountain enthusiasts The Alpine Summer Switzerland’s No. 1 holiday destination. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden © Andrea Badrutt “Lake Flix”, above Savognin 2 Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden 1000 peaks, 150 valleys and 615 lakes. Graubünden is a place where anyone can enjoy a summer holiday in pure and undisturbed harmony – “padschiifik” is the Romansh word we Bündner locals use – it means “peaceful”. Hiking access is made easy with a free cable car. Long distance bikers can take advantage of luggage transport facilities. Language lovers can enjoy the beautiful Romansh heard in the announcements on the Rhaetian Railway. With a total of 7,106 square kilometres, Graubünden is the biggest alpine playground in the world. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden. CCNR· 261110 3 With hiking and walking for all grades Hikers near the SAC lodge Tuoi © Andrea Badrutt 4 With hiking and walking for all grades www.graubunden.com/hiking 5 Heidi and Peter in Maienfeld, © Gaudenz Danuser Bündner Herrschaft 6 Heidi’s home www.graubunden.com 7 Bikers nears Brigels 8 Exhilarating mountain bike trails www.graubunden.com/biking 9 Host to the whole world © peterdonatsch.ch Cattle in the Prättigau. 10 Host to the whole world More about tradition in Graubünden www.graubunden.com/tradition 11 Rhaetian Railway on the Bernina Pass © Andrea Badrutt 12 Nature showcase www.graubunden.com/train-travel 13 Recommended for all ages © Engadin Scuol Tourismus www.graubunden.com/family 14 Scuol – a typical village of the Engadin 15 Graubünden Tourism Alexanderstrasse 24 CH-7001 Chur Tel. +41 (0)81 254 24 24 [email protected] www.graubunden.com Gross Furgga Discover Graubünden by train and bus.
    [Show full text]
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Langwies Abfahrt Partenza Departure Départ Live-Anzeige 13
    Langwies Abfahrt Partenza Departure Départ Live-Anzeige 13. Dezember 2020 - 11. Dezember 2021 05:00 12:00 19:00 01:00 Zeit Linie Zielort Zeit Linie Zielort Zeit Linie Zielort Zeit Linie Zielort R 05:06 B a Chur, Bahnhofplatz 12:05 R , Chur 19:05 R Chur 01:17 B / 0 Chur, Bahnhofplatz Peist,Schulhaus 05:12 - St. Peter,Caflies 05:15 - Peist 12:13 - St. Peter-M. 12:17 - Lüen-C. 12:26 - Peist 19:13 - St. Peter-M. 19:17 - Lüen-C. 19:26 - a Peist,Schulhaus 01:25 - St. Peter, Gufa 01:26 - Pagig, Abzw. 05:18 - Castiel, Dorf 05:24 - Altstadt 12:44 - Chur 12:53 Altstadt 19:44 - Chur 19:53 £ n St. Peter,Caflies 01:30 - St. Peter,Rath. 01:30 - Maladers, alte Post 05:34 - Chur, Malteser 05:43 - 12:50 Arosa 19:50 Arosa Pagig, Abzw. 01:32 - Pagig, Pudanal 01:32 - Chur, Bahnhofpl. 05:48 R R Tura 01:33 - Castiel, Galgenbühl 01:37 - Litzirüti 12:56 - Arosa 13:09 Litzirüti 19:56 - Arosa 20:09 U 05:50 Arosa Castiel, Dorf 01:37 - Calfreisen, Abzw. 01:37 - R Calfreisen, Dorf 01:38 - Sax (Maladers) 01:42 - Litzirüti 05:56 - Arosa 06:09 13:00 20:00 Maladers, Dorf 01:46 - Maladers, Schule 01:46 - 06:00 Zeit Linie Zielort Zeit Linie Zielort Maladers, alte Post 01:48 - Maladers, Chisgruob 01:48 - Zeit Linie Zielort 13:05 R Chur 20:04 R Chur Maladers, Tumma 01:48 - Peist 13:13 - St. Peter-M. 13:17 - Lüen-C. 13:26 - Peist 20:11 - St.
    [Show full text]
  • Mediendokumentation Skigebietsverbindung Arosa Lenzerheide
    Mediendokumentation Skigebietsverbindung Arosa Lenzerheide Inhalt Baubericht Arosa Lenzerheide................................................................................................................... 2 Projektbeschrieb: Verbindungsbahn Hörnli-Urdenfürggli .......................................................................... 4 Projektbeschrieb: Erschliessungsbahnen Lenzerheide ................................................................................ 5 Wintermarke Arosa Lenzerheide (Marketingkonzept)............................................................................... 7 Wirtschaftliche Bedeutung der Skigebietsverbindung................................................................................ 8 Geschichte der Skigebietsverbindung........................................................................................................ 9 Tschiertschen............................................................................................................................................ 9 Baubericht Arosa Lenzerheide Die Idee einer Verbindung der beiden Skigebiete Arosa und Lenzerheide besteht seit den frühen 70er Jahren. Die geografisch eng beieinander liegenden Schneesportgebiete sind nur durch das Urdental von- einander getrennt. Die Distanz beträgt lediglich 2 km Luftlinie. Bereits am 1. Juni 2008 haben die Stimm- berechtigten der Gemeinde Arosa an der Urnenabstimmung mit 613 Ja zu 114 Nein der Skigebietsver- bindung Arosa Lenzerheide mit einem Ja-Anteil von 84.3% zugestimmt. Am 27. November 2011 ist
    [Show full text]
  • 141943 Ambiance E F.Pdf
    THE OFFICIAL MAGAZINE OF SWISS DELUXE HOTELS N°1 2015 F/E N°1 2015 I AMBIANCE I XXXXXX 2 N°1 2015 I AMBIANCE I XXXXXX www.omegawatches.com THE DARK SIDE OF THE MOON The Apollo 8 astronauts were the first people to see the dark [ ] side of the moon with their own eyes. The black ceramic ZrO2 Co-Axial Speedmaster salutes the pioneering spirit that took them to a place no human had ever been and it pays homage to the Speedmaster Professional chronographs worn by every Apollo astronaut. OMEGA is a proud partner in mankind’s greatest dreams. Boutiques OMEGA Zürich • Genève • Luzern • Interlaken • Bern 3 N°1 2015 I AMBIANCE I XXXXXX BMW X4 Sheer www.bmw.ch/X4 Driving Pleasure REBELLIOUS DRIVE. THE FIRST BMW X4. BREAKS WITH CONVENTION. FIND OUT MORE AT WWW.BMW.CH/X4 4 BMW_X4_Anzeige_Mobiler_Ungehorsam_Ambiance_480x325_e_4f_ZS.indd 3 26.09.14 11:46 BMW_X4_Anzeige_Mobiler_Ungehorsam_Ambiance_480x325_e_4f_ZS.indd 4 26.09.14 11:46 N°1 2015 I AMBIANCE I XXXXXX BMW X4 Sheer www.bmw.ch/X4 Driving Pleasure 5 BMW_X4_Anzeige_Mobiler_Ungehorsam_Ambiance_480x325_e_4f_ZS.indd 4 26.09.14 11:46 Contents 10 Switzerland Land of railways 32 10 Breathtaking Suites Above the rooftops of Zurich – Widder Hotel in Zürich 18 56 Exceptional Hotels Le Chef Paradise for body and mind German precision – Park Hotel Vitznau French fancy Grand Hôtel du Lac, Vevey 22 Wellness Deluxe 60 Le Grand Bellevue, Gstaad World of Gourmet News from the exclusive cuisines of Swiss Deluxe 28 Hotels Trends 32 Her luxury / His style 62 Clefs d'Or 38 Enjoying the idyllic region Exceptional Hotels of Weggis to the full Children are the mirror of nature Arosa Kulm Hotel 64 Switzerland Winter 46 150 years of winter tourism VIP Plácido Domingo 69 The GM's View 52 Esther and Peter Egli Suvretta House, St.
    [Show full text]
  • Summer Experience Information and Offers 12 June – 24 October 2021
    Summer experience Information and offers 12 June – 24 October 2021 Will thrill your senses. TABLE OF CONTENTS 3 Contents Introduction 4 Arriving by Train 6 Hiking Map 10 Sustainability 12 Arosa All-Inclusive 14 Arosa Baer Sanctuary 20 Arosa Bear Academy 22 Hiking in Arosa 24 Family hikes and thematic trails 26 Hiking to the sights 28 Culinary, cultural and leisure walks 30 Panoramic Hikes 32 Alpine hikes 34 Long-distance hiking trails/ Schanfigger Höhenweg 36 Hiking trail markings 42 Trail running 44 Conduct & respect 46 Mountain biking 48 Family experiences 54 Nature experiences 59 Other summer activities 60 Culture 62 Well-being in Arosa 65 Indoor activities 66 MICE 68 Mountain experiences Arosa 70 Lenzerheide 72 Schanfigg 74 Importand contacts 78 Useful information from a to z 80 Arosa Tourismus LEGAL DETAILS Sports and convention centre Published by: Arosa Tourismus CH-7050 Arosa Design and layout: Nina Mattli, Arosa Tourismus +41 81 378 70 20 Photographs: Nina Mattli, Arosa Tourismus [email protected] Printed by: Triner Media + Print, Print Run 1‘500 arosalenzerheide.swiss All details are subject to change without notice 5 Arosa Summer feeling – another day in paradise Dear guests and friends of Arosa, I have the honour of writing the welcome article for our summer brochure. All about the summer in Aro- sa and the beauty of our favourite destination in the warm season. Where should I start? First of in the same way. By the way, an evening round Arosa events alone need a whole separate chap- all I must confess that the winter is my favourite of golf at the Arosa golf course.
    [Show full text]
  • Einiges Aus Der Rechtsgeschichte Des Tales Schanfigg
    Einiges aus der Rechtsgeschichte des Tales Schanfigg Autor(en): Brunold, Hans Objekttyp: Article Zeitschrift: Bündnerisches Monatsblatt : Zeitschrift für bündnerische Geschichte, Landes- und Volkskunde Band (Jahr): - (1936) Heft 6 PDF erstellt am: 09.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-396863 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch 182 den rodweise gestellt wurden. Die Amtsdauer scheint zuerst drei Jahre betragen zu haben, wurde dann aber in Anlehnung an die 1512 hinzugekommenen Landvogteien in den südlichen Untertanenlanden auf zwei Jahre beschränkt. Die Namen und die Reihenfolge der Landvögte sind bis anfangs der dreißiger Jahre in ihrer Gesamtheit nicht sicher festzustellen.
    [Show full text]
  • Aus Der Geschichte Des Tales Schanfigg (Von Den Anfängen Bis Zum Auskauf 1652)
    Aus der Geschichte des Tales Schanfigg (von den Anfängen bis zum Auskauf 1652) Autor(en): Pieth, Friedrich Objekttyp: Article Zeitschrift: Jahresbericht der Historisch-Antiquarischen Gesellschaft von Graubünden Band (Jahr): 81 (1951) PDF erstellt am: 11.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-595993 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch Aus der Geschichte des Tales Schanfigg (von den Anfängen bis zum Auskauf 1652) Von Friedrich Pieth, Chur 99 Siedl ungsgeschichtliches Das vertraute Bild unserer heimatlichen Landschaft wird im wesentlichen bestimmt durch die Berge, die Flüsse, die Seen, die Wälder und das bebaute Land. Es hat aber nicht immer so aus- gesehen, wie es sich heute unserm Blick darbietet.
    [Show full text]
  • Arosa Lenzerheide Piste Map 2019
    ACHTUNG Der Pisten- und Rettungsdienst überwacht Luftseilbahn und kontrolliert nur die markierten und geöffneten Pisten! Ausserhalb der Bahnbetriebszeiten sind S Gondelbahn Luftseilbahn die Abfahrten geschlossen und vor keinen Erzhorn 2924m Aroser Rothorn 2980m Parpaner Rothorn 2865m Lenzerhorn 2906m Piz Scalottas 2323m Arosa Lenzerheide 144 6er Sesselbahn Gefahren wie Lawinensprengungen oder Rothorngipfel Piz Scalottas Gondelbahn Pistenmaschinen mit Seilwinden gesichert! S WO Erzhorn 2924m Aroser Rothorn 2980m Parpaner Rothorn 2865m Lenzerhorn 2906m Piz Scalottas 2323m 4er Sesselbahn LEBENSGEFAHR! Arosa Lenzerheide 144 6er Sesselbahn Rothorngipfel 40 Piz Scalottas 21 WO 3er Sesselbahn 4er Sesselbahn SICHERHEITSHINWEIS 42 N 40 Das Gebiet ausserhalb der markierten und s 2er Sesselbahn 21 ta 3er Sesselbahn ot June Hütte präparierten Pisten gilt als freies Schnee- al 42 N Sc Skilift sportgelände. Es wird weder markiert noch Tiefencastel s 2er Sesselbahn Parpaner Weisshorn 2824m Alp Fops ta vor alpinen Gefahren gesichert. ot June Hütte Lantsch/Lenz 40 al Tiefencastel Marola Hütte Sc ÜbungsliftSkilift Rothor Alp Fops Parpaner Weisshorn 2824m Galerie Tgantieni 50a INFORMATION Lantsch/Lenz 40 Piz Danis 2497 m 42a ZauberteppichÜbungslift n Lain Muldain Zorten Marola Hütte Sämtliche Pisten sind am Pistenrand 2 Rothor 50a 50 Galerie Sporz Tgantieni Piz Danis 2497 m beidseitig mit orangen Markierungspfosten, 42a 1 LeichteZauberteppichPiste n Lain Muldain Zorten 55a den Schwierigkeitsgraden und Nummern 2 44 Acla Grischuna rud 50 Sporz rt signalisiert.
    [Show full text]
  • Rangliste Schanfigger Schülerrennen 2019 Hochwang
    Skiclub Hochwang 05.02.19 16. Schanfigger Schülerrennen 2019 Hochwang offizielle Rangliste Jury Technische Daten Wettkampfleiter: Beeli Peter Peist Startzeit: 11.00 Uhr Anz Tore: 24 Kurssetzer/Vorläufer Wetter: sehr schön Kurssetzer: Beeli Peter Temperatur: -7 °C Vorläufer: Jäger Paidi, Peist Schnee: pulver weich Rang St-Nr Name JG Club Zeit Mädchen Kiga 1 2 Schwaninger Céline 2013 Maladers 1.29.65 2 1 Spescha Mirjam 2013 St. Peter 1.42.43 Knaben Kiga 1 8 Gredig Mauro 2012 Pagig 1.04.07 2 10 Färber Marco 2012 Calfreisen 1.17.39 3 11 Ruch Jamiro 2014 Maladers 1.35.34 4 9 Rindlisbacher Andrin 2012 Maladers 1.47.93 5 7 Koch Nik 2012 Maladers 2.50.96 Mädchen Ski 09-11 1 16 Hagmann Anna 2011 Peist 1.09.37 2 15 Jäger Giulia 2011 St. Peter 1.11.26 3 23 Berger Milena 2009 Calfreisen 1.13.82 4 20 Ruch Jamie 2011 Maladers 1.14.56 5 21 Jochberger Asiye 2009 Maladers 1.17.22 6 18 Savidge Kaya 2009 Lüen 1.17.83 7 22 Hassler Lara 2010 Maladers 1.20.86 8 19 Perfler Mia 2011 Maladers 1.21.19 9 24 Koch Kayla 2010 Maladers 1.29.71 Knaben Ski 09-11 1 29 Gredig Nando 2010 Pagig 58.94 2 35 Jäger Matteo 2009 St. Peter 1.03.15 3 30 Hanhart Lou 2011 Peist 1.14.78 4 34 Spescha Florian 2010 St. Peter 1.18.45 5 37 Sergi Elias 2010 Maladers 1.23.98 6 33 Felix Elia 2009 St.Peter 1.24.61 7 31 Brunold Andreas 2011 Maladers 1.26.81 8 36 Furter Jann 2011 Calfreisen 1.37.63 9 32 Furter Linus 2010 Calfreisen 1.55.45 05.02.19 13:17 / Wettkampf-Nr: Seite: 1 VC-Race - (C) 1996-2011 Valer Computer, 7240 Küblis Roman Spescha Programmversion V2.84 - 18.12.11 Lizenz: SC Hochwang Homepage: www.skiclub-hochwang.ch 16.
    [Show full text]
  • Stratospheric Ozone Measurements at Arosa (Switzerland): History and Scientific Relevance
    Atmos. Chem. Phys., 18, 6567–6584, 2018 https://doi.org/10.5194/acp-18-6567-2018 © Author(s) 2018. This work is distributed under the Creative Commons Attribution 4.0 License. Stratospheric ozone measurements at Arosa (Switzerland): history and scientific relevance Johannes Staehelin1, Pierre Viatte2, Rene Stübi2, Fiona Tummon1, and Thomas Peter1 1Institute for Atmospheric and Climate Science, ETHZ, Zürich, Switzerland 2Federal Office of Meteorology and Climatology MeteoSwiss, Payerne, Switzerland Correspondence: Johannes Staehelin ([email protected]) Received: 20 November 2017 – Discussion started: 29 November 2017 Revised: 15 March 2018 – Accepted: 22 March 2018 – Published: 8 May 2018 Abstract. In 1926 stratospheric ozone measurements began identifying potentially unexpected stratospheric responses to at the Light Climatic Observatory (LKO) in Arosa (Switzer- climate change, support the continued need to document land), marking the beginning of the world’s longest series stratospheric ozone changes. This is particularly valuable at of total (or column) ozone measurements. They were driven the Arosa site, due to the unique length of the observational by the recognition that atmospheric ozone is important for record. This paper presents the evolution of the ozone layer, human health, as well as by scientific curiosity about what the history of international ozone research, and discusses the was, at the time, an ill characterised atmospheric trace gas. justification for the measurements in the past, present and From around the mid-1950s to the beginning of the 1970s into future. studies of high atmosphere circulation patterns that could improve weather forecasting was justification for studying stratospheric ozone. In the mid-1970s, a paradigm shift oc- curred when it became clear that the damaging effects of 1 Introduction anthropogenic ozone-depleting substances (ODSs), such as long-lived chlorofluorocarbons, needed to be documented.
    [Show full text]