Attractions Eat | Sleep Activities
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Gall Bwcabus Eich Cludo Yno!
GALL BWCABUS EICH CCLLUDO YNO!O! LET BWCABUS GET YOUU THERE!E! Llinell archebu ar agor 7 Booking line open 7 diwrnod yr wythnos o days a week 7am – 7pm 7am – 7pm 01239 801 601 01239 801 601 Gwasanaeth yn gweithredu o Service operates ddydd Llun i ddydd Sadwrn o Monday to Saturday 7am – 7pm 7am – 7pm Archebwch erbyn 7pm os Book before 7pm if you hoffech deithio cyn 2pm y would like to travel the diwrnod wedyn next day before 2pm Archebwch erbyn 11.30am Book by 11.30am if you os hoffech deithio ar ôl would like to travel after 2pm y prynhawn hwnnw 2pm that afternoon Mae amserlenni llwybrau Bwcabus fixed route and sefydlog Bwcabus a’r connecting service timetables gwasanaethau cysylltu ar gael ar are available on our website. If ein gwefan. Os nad oes you don’t have a bus service or gwasanaeth bws yn eich ardal if the times are not suitable, take neu os nad yw’r amserau’n advantage of the Bwcabus addas, manteisiwch ar demand responsive service. wasanaeth Bwcabus sy’n Enquire about the availability of ymateb i’r galw. Gallwch ffonio the Bwcabus with our call agents staff ein canolfan alwadau 01239 on 01239 801 601. Booking can 801 601 i weld a oes lle ar gael be made up to a month in ar Bwcabus. Gellir archebu taith advance. hyd at fis ymlaen llaw. Rhydlewis - Castellnewydd Emlyn/Newcastle Emlyn Bwcabus 611 drwy/via Brongest Yn weithredol/Eff ective from 04/03/2019 Dydd Llun, dydd Iau a dydd Gwener yn unig • Monday, Thursday and Friday only Brodyr Richards/Richards Bros am/pm am am/pm pm Rhydlewis, neuadd/hall 9.45 Castellnewydd Emlyn/Newcastle -
1. Footsteps of the Parson Points of Interest
1. Footsteps of the Parson A circular walk exploring both sides of the Rheidol Valley, with steep sections passing the historic Parsons Bridge Walk Details Time : 5 hours Distance : 7 miles Start Grid Reference : SN 745, 806 Points of Interest A. Ysbyty Cynfyn Dedicated to St. John, this is a 19th century replacement of an earlier church. Ysbyty is derived from the Latin hospitium (hospice) and it is said that this was the site of a medieval Knights Hospitillar’s hospice for gorge by chains and sixpence a day pilgrims travelling down to St. David’s in danger money was paid to the man who D. Ponterwyd In Welsh Ponterwyd means “pont y ddwy Pembrokeshire. Take a moment or two to maintained it. Upstream are the remains of rhyd” meaning, “the bridge at two fords”. read the heritage panel in front of the church the disused Temple Mine, one of northern The village stands at the confluence of the and to explore the grave yard. Ceredigion’s many lead mines which were operational until the early 1900’s. Rheidol and Castell rivers at the foot of B Parsons Bridge Pumlumon mountain (2,467 feet). The village hotel takes its name from the mid Deep in the Rheidol gorge is Parsons Bridge, C. Coed Rheidol eighteenth century traveller George Borrow reputedly so-named because it provided This is a National Nature Reserve of 107 who stayed there in 1854 and described the a short-cut for the parson walking from acres managed by the Countryside Council village in his book “Wild Wales”. -
NLW Minor Deposits. (GB 0210 MINDEPS)
Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales Cymorth chwilio | Finding Aid - NLW Minor Deposits. (GB 0210 MINDEPS) Cynhyrchir gan Access to Memory (AtoM) 2.4.0 Generated by Access to Memory (AtoM) 2.4.0 Argraffwyd: Mawrth 29, 2019 Printed: March 29, 2019 Wrth lunio'r disgrifiad hwn dilynwyd canllawiau ANW a seiliwyd ar ISAD(G) Ail Argraffiad; rheolau AACR2; ac LCSH Description follows NLW guidelines based on ISAD(G) 2nd ed.; AACR2; and LCSH https://archifau.llyfrgell.cymru/index.php/nlw-minor-deposits https://archives.library.wales/index.php/nlw-minor-deposits Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales Allt Penglais Aberystwyth Ceredigion United Kingdom SY23 3BU 01970 632 800 01970 615 709 [email protected] www.llgc.org.uk NLW Minor Deposits. Tabl cynnwys | Table of contents Gwybodaeth grynodeb | Summary information .............................................................................................. 4 Natur a chynnwys | Scope and content .......................................................................................................... 4 Trefniant | Arrangement .................................................................................................................................. 5 Nodiadau | Notes ............................................................................................................................................. 5 Disgrifiad cyfres | Series descriptions ........................................................................................................... -
Vebraalto.Com
Fronfelen Farm Chancery, Llanfarian Aberystwyth Ceredigion SY23 4DF Guide price £250,000 19 acre smallholding with dilapidated farmhouse 16 Terrace Rd LOCAL AUTHORITY AND PLANNING DEPT with planning for a new dwelling. Aberystwyth Ceredigion County Council, Penmorfa, Ceredigion Aberaeron, Ceredigion. 01545 570881 GENERAL REMARKS AND STIPULATIONS 01970 626160 SINGLE FARM PAYMENT DIRECTIONS TENURE There are no single farm payments included in the From Aberystwyth take the A487 coastal trunk The property is sold as freehold sale. road south through Penparcau and Llanfarian to Chancery and Fronfelen is the first turning right as O.S.PLAN PARTICULARS AND CONDITIONS OF SALE you enter the village and turn immediately left to An O.S Plan is included with these sales Any intending purchaser(s) must satisfy the rear of Fronfelen Villa. particulars for identification purposes only. him/herself by inspection or otherwise as to the correctness of the statements containing theses SITUATION SOLICITORS particulars and general remarks. Fronfelen is approached from the trunk over a The solicitors acting in this matter are: shared access road/ drive way leading to the Roger James Clements & Partners, Should any dispute arise between the Vendor and homestead. Local amenities are near by at 72 Bridge St, the Purchaser(s) as to the interpretation of any Llanfarian to include village stores and primary Newport, Gwent part of said particulars and general remarks or as school. The university and market town of NP20 8AQ to any matter contained therein, the same shall be Aberystwyth is some 4 miles or so travelling 01633 257844 REF: JC referred to the arbitration of the Agents, whose distance to the north. -
Anrhydeddu Pobl Lleol Yn Y Sioe Ymddeoliad Coron I Karen
Rhifyn 286 - 60c www.clonc.co.uk Medi 2010 Papur Bro ardal plwyfi: Cellan, Llanbedr Pont Steffan, Llanbedr Wledig, Llanfair Clydogau, Llangybi, Llanllwni, Llanwenog, Llanwnnen, Llanybydder, Llanycrwys ac Uwch Gaeo a Phencarreg Canlyniadau Cadwyn Canlyniadau Sioe cyfrinachau Sioe Cwmsychpant yr ifanc Gorsgoch Tudalen 15 Tudalen 14 Tudalen 21 Anrhydeddu Pobl Lleol yn y Sioe Ymddeoliad Yn torri’r gacen ar achlysur eu hymddeoliad Gwobr Myfyriwr y Flwyddyn CAFC - Angharad Haf James, Castell Du, Llanwnnen yn derbyn y mae Huw a Liz Jenkins, Pennaeth a Phennaeth wobr o law Llywydd y Sioe, Dai a’i wraig Olwen Jones, ynghyd â’r noddwr Dai Davies ar ran ‘The y Cyfnod Sylfaen Ysgol Ffynnonbedr. Rhwng Federation of Small Businesses’. y ddau roedd ganddynt 52 o flynyddoedd o wasanaeth i’r ysgol. Gyda hwy mae eu hŵyr, Coron i Karen Daniel ynghyd ag Eifion Evans, Cyfarwyddwr Addysg. Nigel Davies Pennaeth Busnes Amaethyddol Banc HSBC dros Gymru yn derbyn yr anrhydedd o fod yn Aelod o Gymdeithas Sioe Frenhinol Cymru o law ei dad Cyril Davies, Cadeirydd y Cyril Davies, Gymdeithas yn cyflwyno yr Cadeirydd y anrhydedd o fod yn Gymrawd Enillydd Coron Eisteddfod Rhys Thomas James, Llambed oedd Karen Owen, Caernarfon. Gymdeithas, yn o Gymdeithas Sioe Frenhinol Gwelir Karen gyda merched Ysgol Llanwenog a fu yn ei chyfarch gyda dawns. ystod y sioe. Cymru i Mrs Margaret Dalton. Sioeau lleol Llywyddion Sioe Gorsgoch Mr a Mrs Geraint Evans yn cyflwyno cwpannau Rhai o enillwyr y Babell yn Sioe Cwmsychpant gyda Llywydd y Sioe, i’r enillwyr y babell – Gwaith llaw - Sali Rees, Llanarth; Tarian i’r ysgol a’r Dennis Davies, Esgerddedwydd a gyflwynodd y cwpanau iddynt. -
John Leland's Itinerary in Wales Edited by Lucy Toulmin Smith 1906
Introduction and cutteth them out of libraries, returning home and putting them abroad as monuments of their own country’. He was unsuccessful, but nevertheless managed to John Leland save much material from St. Augustine’s Abbey at Canterbury. The English antiquary John Leland or Leyland, sometimes referred to as ‘Junior’ to In 1545, after the completion of his tour, he presented an account of his distinguish him from an elder brother also named John, was born in London about achievements and future plans to the King, in the form of an address entitled ‘A New 1506, probably into a Lancashire family.1 He was educated at St. Paul’s school under Year’s Gift’. These included a projected Topography of England, a fifty volume work the noted scholar William Lily, where he enjoyed the patronage of a certain Thomas on the Antiquities and Civil History of Britain, a six volume Survey of the islands Myles. From there he proceeded to Christ’s College, Cambridge where he graduated adjoining Britain (including the Isle of Wight, the Isle of Man and Anglesey) and an B.A. in 1522. Afterwards he studied at All Souls, Oxford, where he met Thomas Caius, engraved map of Britain. He also proposed to publish a full description of all Henry’s and at Paris under Francis Sylvius. Royal Palaces. After entering Holy Orders in 1525, he became tutor to the son of Thomas Howard, Sadly, little or none of this materialised and Leland appears to have dissipated Duke of Norfolk. While so employed, he wrote much elegant Latin poetry in praise of much effort in seeking church advancement and in literary disputes such as that with the Royal Court which may have gained him favour with Henry VIII, for he was Richard Croke, who he claimed had slandered him. -
Devil's Bridge
Leave the woods and skirt the field below Dolgamfa farm. Cross the stile on the top left hand corner of the field and follow the lane below the trees. Leave this field climbing more steeply up to a gateway beside a ruin. Follow the track up to the left and join the track leading down to Dolgamfa. Continue until you reach the tarmac road at Llwynteifi Isaf farm. Straight ahead is Spirit of the Miners Walks Devil€s Bridge, on the other side of the gorge and behind you is the summit of Pumlumon. The road turns to the right and just after the second gateway, by a ruin on your right, take a stile in the hedgebank to your left. Drop down to a footbridge and climb the bank ahead to a lane leading to Penrhiw farm. Turn left along a lane, passing by a well in the stone wall on your right, to meet a junction. Turn right here to drop steeply down into Cwm Rheidol. Entering the woodland, on your left there is a stand of fine Scots pine trees. These trees have an association with rights of way. Overnight stops for animals to rest and feed were often marked by small groups of them and they were often planted along difficult sections of routes. To the right a fine view unfolds of Cwm Rheidol with the track of the steam railway directly opposite passing underneath Tynycastell. This steep path is much shorter than the signposted Ä Janet Baxter Borth to Devil€s bridge path -though both lead to the same point. -
The A5, A44, A55, A458, A470, A479, A483, A487, A489 and A494 Trunk
OFFERYNNAU STATUDOL WELSH CYMRU STATUTORY INSTRUMENT S 2019 Rhif (Cy. ) 2019 No. (W. ) TRAFFIG FFYRDD, CYMRU ROAD TRAFFIC, WALES Gorchymyn Cefnffyrdd yr A5, yr The A5, A44, A55, A458, A470, A44, yr A55, yr A458, yr A470, yr A479, A483, A487, A489 and A494 A479, yr A483, yr A487, yr A489 Trunk Roads (Various Locations in a’r A494 (Lleoliadau Amrywiol yng North and Mid Wales) (Temporary Ngogledd a Chanolbarth Cymru) Prohibition of Vehicles) Order (Gwahardd Cerbydau Dros Dro) 2019 2019 Gwnaed 15 Ebrill 2019 Made 15 April 2019 Yn dod i rym 25 Ebrill 2019 Coming into force 25 April 2019 Mae Gweinidogion Cymru, sef yr awdurdod traffig ar The Welsh Ministers, being the traffic authority for gyfer cefnffyrdd yr A5, yr A44, yr A55, yr A458, yr the A5, A44, A55, A458, A470, A479, A483, A487, A470, yr A479, yr A483, yr A487, yr A489 a’r A494, A489 and A494 trunk roads, are satisfied that traffic wedi eu bodloni y dylid gwahardd traffig ar ddarnau on specified lengths of the trunk roads should be penodedig o’r cefnffyrdd oherwydd y tebygolrwydd y prohibited due to the likelihood of danger to the byddai perygl i’r cyhoedd yn codi o ganlyniad i gludo public arising from the transportation of abnormal llwythi anwahanadwy annormal. indivisible loads. Mae Gweinidogion Cymru, felly, drwy arfer y pwerau The Welsh Ministers, therefore, in exercise of the a roddir iddynt gan adran 14(1) a (4) o Ddeddf powers conferred upon them by section 14(1) and (4) Rheoleiddio Traffig Ffyrdd 1984(1), yn gwneud y of the Road Traffic Regulation Act 1984(1), make this Gorchymyn hwn. -
585 Bus Time Schedule & Line Route
585 bus time schedule & line map 585 Lampeter - Aberystwyth via Tregaron View In Website Mode The 585 bus line (Lampeter - Aberystwyth via Tregaron) has 5 routes. For regular weekdays, their operation hours are: (1) Aberystwyth: 6:35 AM - 6:45 PM (2) Bwlch-Llan: 6:55 AM (3) Lampeter: 8:00 AM - 5:45 PM (4) Tregaron: 7:45 AM (5) Waun-Fawr: 6:35 AM Use the Moovit App to ƒnd the closest 585 bus station near you and ƒnd out when is the next 585 bus arriving. Direction: Aberystwyth 585 bus Time Schedule 30 stops Aberystwyth Route Timetable: VIEW LINE SCHEDULE Sunday Not Operational Monday 6:35 AM - 6:45 PM Nat West Bank, Lampeter High Street, Lampeter Tuesday 6:35 AM - 6:45 PM Pioneer, Lampeter Wednesday 6:35 AM - 6:45 PM Bridge Street, Lampeter Thursday 6:35 AM - 6:45 PM War Memorial, Cwmann Friday 6:35 AM - 6:45 PM Pont Pont-Faen-Cellan, Cellan Saturday 6:35 AM - 6:45 PM St Mary's Church, Llanfair Clydogau Post O∆ce, Llanddewi Breƒ 585 bus Info Talbot Hotel, Tregaron Direction: Aberystwyth Stops: 30 Penybont Crossroads, Llanio-Faw Trip Duration: 93 min B4578, Llangeitho Community Line Summary: Nat West Bank, Lampeter, Pioneer, Lampeter, War Memorial, Cwmann, Pont Pont-Faen- Post O∆ce, Llangeitho Cellan, Cellan, St Mary's Church, Llanfair Clydogau, Post O∆ce, Llanddewi Breƒ, Talbot Hotel, Tregaron, Penybont Crossroads, Llanio-Faw Penybont Crossroads, Llanio-Faw, Post O∆ce, Llangeitho, Penybont Crossroads, Llanio-Faw, B4578, Llangeitho Community Square, Tyncelyn, Old Post O∆ce, Bronnant, Post Square, Tyncelyn O∆ce, Lledrod, Gorwel, Rhos-Y-Garth, -
Upland Regeneration Study Pentir Pumlumon
Upland Regeneration Study Pentir Pumlumon Final Report July 2017 Authors: Nick Miller Susie Stevenson Astrid Aupetit July 2017 Pen-y-Wyrlod, Llanvetherine, Abergavenny, Monmouthshire, NP7 8RG, UK www.miller-research.co.uk | 01873 851880 | Twitter: @miller_research Upland Regeneration Study Final Report Contents Executive Summary ................................................................................................................... 2 1 Introduction ......................................................................................................................... 7 1.1 Objectives ............................................................................................................... 7 1.2 Report Structure ..................................................................................................... 7 1.3 Approach ................................................................................................................ 8 2 Background ......................................................................................................................... 9 2.1 Literature Review .................................................................................................... 9 2.2 Visitor Offer and Current Visitors ............................................................................. 9 3 Community Engagement and Evidence Gathering .............................................................22 3.1 Workshop 1.......................................................................................................... -
Ceredigion Welsh District Council Elections Results 1973-1991
Ceredigion Welsh District Council Elections Results 1973-1991 Colin Rallings and Michael Thrasher The Elections Centre Plymouth University The information contained in this report has been obtained from a number of sources. Election results from the immediate post-reorganisation period were painstakingly collected by Alan Willis largely, although not exclusively, from local newspaper reports. From the mid- 1980s onwards the results have been obtained from each local authority by the Elections Centre. The data are stored in a database designed by Lawrence Ware and maintained by Brian Cheal and others at Plymouth University. Despite our best efforts some information remains elusive whilst we accept that some errors are likely to remain. Notice of any mistakes should be sent to [email protected]. The results sequence can be kept up to date by purchasing copies of the annual Local Elections Handbook, details of which can be obtained by contacting the email address above. Front cover: the graph shows the distribution of percentage vote shares over the period covered by the results. The lines reflect the colours traditionally used by the three main parties. The grey line is the share obtained by Independent candidates while the purple line groups together the vote shares for all other parties. Rear cover: the top graph shows the percentage share of council seats for the main parties as well as those won by Independents and other parties. The lines take account of any by- election changes (but not those resulting from elected councillors switching party allegiance) as well as the transfers of seats during the main round of local election. -
Ionawr 2012 Rhif 375
Caryl yn y neuadd... Tud 4 Ionawr 2012 Rhif 375 tud 3 tud 8 tud 11 tud 12 Pobl a Phethe Calennig Croesair Y Gair Olaf Blwyddyn Newydd Dda mewn hetiau amrywiol yn dilyn arweinydd yn gwisgo lliain wen a phen ceffyl wedi ei greu o papier mache! Mawr yw ein diolch i’r tîm dan gyfarwyddid Ruth Jen a Helen Jones a fu wrthi’n creu’r Fari’n arbennig ar ein cyfer – roedd hi’n werth ei gweld! Bu Ruth, Helen a’r tîm hefyd yn brysur ar y dydd Mercher cyn Nos Galan yn cynnal gweithdy yn y Neuadd, lle roedd croeso i unrhyw un daro draw i greu het arbennig i’w gwisgo ar y noson. Bu’r gweithdy’n brysur, ac mi gawson gyfl e i weld ffrwyth eu llafur ar y noson - amrywiaeth o hetiau o bob siap a maint wedi eu llunio o papier mache a fframiau pren. Wedi cyrraedd nôl i’r Neuadd cafwyd parti arbennig. Fe ymunwyd â ni gan y grãp gwerin A Llawer Mwy a fu’n ein diddanu gyda cherddoriaeth gwerin a dawnsio twmpath. O dan gyfarwyddid gwych y grãp mi ddawnsiodd mwyafrif y gynulleidfa o leiaf un cân! Mwynhawyd y twmpath yn fawr iawn gan yr hen a’r ifanc fel ei gilydd, ac roedd yn gyfl e gwych i ddod i nabod bobl eraill ar Dawnsio gwerin yn y Neuadd Goffa i ddathlu’r Calan y noson. Mi aeth y dawnsio a’r bwyta a ni Cafwyd Nos Galan tra gwahanol yn Nhal-y-bont eleni! Braf oedd at hanner nos, pan y gweld y Neuadd Goffa dan ei sang ar 31 Rhagfyr 2011 pan ddaeth tywysodd Harry James pentrefwyr a ffrindiau ynghñd er mwyn croesawi’r fl wyddyn ni i’r fl wyddyn newydd, newydd.