Nora Okja Keller and the Silenced Woman: an Interview

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nora Okja Keller and the Silenced Woman: an Interview Nora Okja Keller and the Silenced Woman: An Interview Y ouog-Oak Lee Downloaded from https://academic.oup.com/melus/article/28/4/145/1291655 by guest on 29 September 2021 Sungkyunkwan University Nora Okja Keller (1965- ) is a writer based in Hawaii. She was born in Seoul, and her family moved to the United States when she was three. After studying English and Psychology at the University of Hawaii, she earned her master's degree in American literature at the University of California, Santa Cruz. Her first book, Comfort Woman (1997), is inspired by the tes­ timony of Keum-ja Hwang, who had the courage to break the silence of half a century and talk about what the colonizer did to her and to her country during World War II. In 1941, Hwang, at the age of twenty, was tricked into the Japanese military scheme of mobilizing Korean young girls, as many as 200,000, as sex objef;ts for soldiers. Keller's novel evoked a sensational response from readers in many countries and served as a catalyst for addressing issues ofcolonialism, patriarchy, sexuality, and gender. Keller's second novel, Fox Girl, was published in April 2002 by Viking and shows Keller's continued interest in the silenced status of women. Using the Korean legend of the fox girl, Keller directs our attention to women who struggle to survive at the lowest rung ofthe social ladder as prostitutes. This interview is an integration of an email interview with an in-person interview, when Keller came to Berkeley to give a reading of Fox Girl on April 30, 2002., I have merged these parts into a continuous flow/of conversation. MEL US. Volume 28, Number 4 (Winter 2003) 146 YOUNG-OAK ,LEE Lee: You say that being raised by your Korean mother involved a lot of absorption of Korean sensibilities and culture. Could you be more specific about this? For instance, do you mean that she helped shape the world of your imagination by telling you stories or folktales? Downloaded from https://academic.oup.com/melus/article/28/4/145/1291655 by guest on 29 September 2021 Keller: Not so much my mother, but my older brother and older sister, told me very many folktales and stories before so I grew up with those types of stories in my mind. Of course, there's always food. There's always customs .... Lee: And the way you make a judgment on things, the way you shape up your opinions? Keller: Perhaps, but that's hard to say if that comes from my mother's Korean upbringing. That's hard to say, because I'm a mixture of very many things, so I cannot say, "Oh, this part is Korean, this part is American, this part is from Hawaii." It's all woven together, so I couldn't pick it apart. Lee: Where would you call your home? . Keller: Hawaii. Even though I was born in Korea, I left there when I was three, so I started elementary school in Hawaii and grew up there. Lee: Was it a mixed place when you were growing up? Keller: One of the best things about Hawaii is that the majority of people are mixed race in some way or another, so I grew up where that was the norm. And I think I would have had a very different experience if I had grown up in either Korea or in the Midwest, say, in the States. It would be very different. In both places I think I would have been noticeably different, whereas in Hawaii I was very much accepted as a local girl. Lee: So you heard stories mostly from your brothers and sisters? INTERVIEW WITH NORA OKJA KELLER 147 Keller: Yes, because my mother was working so much, I didn't see her at that time, so my brother and sister would tell us all these stories. Lee: And when you were listening to those stories, did you. think that you would like to tell stories someday yourself? Downloaded from https://academic.oup.com/melus/article/28/4/145/1291655 by guest on 29 September 2021 Keller: No, I just enjoyed listening to the stories; nobody I knew was a writer of any kind. Lee: When did you find yourself wanting to write? Keller: Well, I have always loved books. I love to read. Lee: What kind of books did you read? Keller: Growing up, I read all sorts of things: from science fiction to the traditional canon. I didn't read very many books written by Asian Americans, however, because they weren't available to me. I only became aware of an Asian American literary tradition in college; it caused me to reflect upon my identity and profoundly changed my writing. I gained a greater sense of history and a greater respect for my own family's experience, in particular my mother's struggle as a single-parent immigrant. And then from a very early age I wrote little things-poems or stories, but I never thought I would write a book or anything like that. And even when I was working on Comfort Woman, I didn't think of it as a novel. I thought of it just as little short stories at a time, and that grew into a bigger piece. Lee: Fox Girl was different? Keller: Oh, Fox Girl I knew right away that it was a novel, and that's partly why the structure of the two books is so different. I went in right away knowing that it was a novel and considered things like plot, how I was going to structure it, very conscious of the choices that an author makes. 148 YOUNG-OAK LEE Lee: Did you take courses in creative writing while at college? Keller: Not really. I took one when I was an undergraduate, but I didn't really feel like I got a lot out of it. So it was just one, and I took it for fun, not really considering that that was going to be my career. After that first one I concentrated more on my academic course requirements. For an undergraduate it was Psychology and Downloaded from https://academic.oup.com/melus/article/28/4/145/1291655 by guest on 29 September 2021 English. And then in graduate school I just took all academic courses in literature. Lee: How long have you been working with the Bamboo Ridge workshop? Keller: I first met them when I was an undergraduate at the University of Hawaii. But I was too young then, and so intimidated by their work and them as people. Like, these are real writers. I'm not really a writer. So, I didn't really feel like I belonged in that group. It wasn't until many years later, probably six or seven years after I first met them, that I went back to the group and started writing. Lee: And how does it work in a group? Keller: Every month we meet, and then we talk about each other's work. We also talk about writing in general. We talk about other works that are coming up in the Asian American community or in Hawaii's community. So we try to keep up with what's happening. Lee: How many are there usually? Keller: There are about twelve people, but in any given month there might be six people who show up, sometimes ten, sometimes four, you know [laughs]. Lee: When you come to a meeting, do you have to share some­ thing? INTERVIEW WITH NORA OKJA KELLER 149 Keller: No, if you want to, if you have something, you can. So when I was writing the book, I would try to: that would be my goal each month. I'm going to try to fulfill my goal to complete one chapter, one draft of ,a chapter, so I have something to bring. So that gave me sort of a deadline to work with, to work for. Lee: That's a nice mechanism. To put pressure on you so that. .. Downloaded from https://academic.oup.com/melus/article/28/4/145/1291655 by guest on 29 September 2021 Keller: Right. So once a month I'm going to try to get a chapter done. And then they're just such good readers. They give such good criticism. And, you know, you have to trust the people that you show an earlier draft to. Lee: Right. Are there other writers who started publishing since joining that group? Keller: Oh, sure! Lois Ann Yamanaka, Cathy Song, Marie Hara, , Wing Tek Lum ... just about everybody has a book out. Lee: They're all based in Hawaii? Keller: Yes. Because the Bamboo Ridge Press is in Hawaii. Lee: Right. Was Maxine Hong Kingston one of them? Keller: No, no. She was in Hawaii in the 70s. And, you know, Hawaii is a small literary community, so a lot of people at that time knew Maxine, had met her and talked with her. But that was before I started writing and joined the group. Lee: So you haven't met her yet? Keller: I've never met her at all. No, I met her just once at a book signing where I asked her to sign my book. I was in graduate school at the University ,.of California, Santa Cruz, and I asked her to sign my book. That's: the only time I've met her. I didn't meet her in Hawaii. I was still in high school when she was there.
Recommended publications
  • AML 2410—Issues in American Literature and Culture: American Empire and Territories, Spring 2019
    AML 2410—Issues in American Literature and Culture: American Empire and Territories, Spring 2019 Instructor: Ms. Rachel Hartnett Section: 5700 Meeting Times: MWF Period 7 Location: Matherly 0114 Email: [email protected] Office: Turlington 4321 Office Hours: Wednesday 9 AM - Noon, or by appointment COURSE DESCRIPTION AND OBJECTIVES This course will focus on an important theme in the study of American literature and culture: empire. Many critics and citizens have argued that the United States of America is an inherently anti-imperial nation; however, this ignores the multitude of colonial enterprises and imperialistic tendencies of the U.S. While the founding fathers were resisting British colonial tyranny, American colonists were actively attempting to replace the indigenous population and settle tribal lands west of the Appalachian Mountains. The U.S. continued this removal of the native population, and began its wars of imperialism, in their drive for Manifest Destiny. The involvement of U.S. military forces in the coup of the Hawaiian monarchy, led by the American businessmen in Hawaii, marked the first external connection to imperialism for the United States. Despite the nation’s decision to back independence-minded colonies of Spain in the Spanish-American War, it subsequently took over colonial authority for the Philippines, ignoring the budding First Philippine Republic. The U.S.’s imperialism shifted after World War II and began to be shaped through the use of foreign military bases, particularly in places like Japan and Germany. This only intensified during the Cold War, as the U.S. and the Soviet Union arose as true global powers.
    [Show full text]
  • Resisting Diaspora and Transnational Definitions in Monique Truong's the Book of Salt, Peter Bacho's Cebu, and Other Fiction
    Georgia State University ScholarWorks @ Georgia State University English Dissertations Department of English Spring 5-5-2012 Resisting Diaspora and Transnational Definitions in Monique Truong's the Book of Salt, Peter Bacho's Cebu, and Other Fiction Debora Stefani Georgia State University Follow this and additional works at: https://scholarworks.gsu.edu/english_diss Recommended Citation Stefani, Debora, "Resisting Diaspora and Transnational Definitions in Monique ruong'T s the Book of Salt, Peter Bacho's Cebu, and Other Fiction." Dissertation, Georgia State University, 2012. https://scholarworks.gsu.edu/english_diss/81 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Department of English at ScholarWorks @ Georgia State University. It has been accepted for inclusion in English Dissertations by an authorized administrator of ScholarWorks @ Georgia State University. For more information, please contact [email protected]. RESISTING DIASPORA AND TRANSNATIONAL DEFINITIONS IN MONIQUE TRUONG’S THE BOOK OF SALT, PETER BACHO’S CEBU, AND OTHER FICTION by DEBORA STEFANI Under the Direction of Ian Almond and Pearl McHaney ABSTRACT Even if their presence is only temporary, diasporic individuals are bound to disrupt the existing order of the pre-structured communities they enter. Plenty of scholars have written on how identity is constructed; I investigate the power relations that form when components such as ethnicity, gender, sexuality, religion, class, and language intersect in diasporic and transnational movements. How does sexuality operate on ethnicity so as to cause an existential crisis? How does religion function both to reinforce and to hide one’s ethnic identity? Diasporic subjects participate in the resignification of their identity not only because they encounter (semi)-alien, socio-economic and cultural environments but also because components of their identity mentioned above realign along different trajectories, and this realignment undoubtedly affects the way they interact in the new environment.
    [Show full text]
  • CENTRE for ENGLISH STUDIES SYLLABUS at a GLANCE Semester I
    CENTRE FOR ENGLISH STUDIES SYLLABUS AT A GLANCE Semester I Course Type Course No. Course Title Credits ENG 403 Literature of the British Renaissance 4 Core ENG 404 Literature of the Neoclassical Period 4 ENG 421 Indian Writing in English 4 ENG 422 Introduction to Linguistics 4 ENG 426 Social Movements and Literature 4 Optional ENG 427 Graphic Narrative 4 ENG 428 Life Writing 4 ENG 429 Theory and Practice of Women’s Writing 4 Project ENG 441 Project Work I 2 Total Required Number of Credits Per Semester 18 Semester II Course Type Course No. Course Title Credits ENG 453 Literature of the Romantic Period 4 Core ENG 454 Literary Criticism 4 ENG 471 Modern Indian Literature in English 4 Translation ENG 472 Introduction to ELT 4 ENG 474 Nation and Literature 4 Optional ENG 476 Visual Culture 4 ENG 477 Traditions of Republicanism: Ideas, Practices, 4 and Institutions ENG 478 Multiculturalism and Canadian Literary 4 Imagination Project ENG 491 Project Work II 2 Total Required Number of Credits Per Semester 18 1 Page Semester III Course Type Course No. Course Title Credits ENG 503 Literature of the Victorian Period 4 Core ENG 504 Key Directions in Literary Theory 4 ENG 526 Comparative Literary Studies 4 ENG 527 Discourse Analysis 4 ENG 528 Literatures of the Margins 4 Optional ENG 529 Film Studies 4 ENG 530 Literary Historiography 4 ENG 531 Race in the American Literary Imagination 4 ENG 532 Asian Literatures 4 Project ENG 541 Project Work III 2 Total Required Number of Credits Per Semester 18 Semester IV Course Type Course No.
    [Show full text]
  • The Ghost As Ghost: Compulsory Rationalism and Asian American Literature, Post-1965
    ABSTRACT Title of Document: THE GHOST AS GHOST: COMPULSORY RATIONALISM AND ASIAN AMERICAN LITERATURE, POST-1965 Lawrence-Minh Bùi Davis, Doctor of Philosophy, 2014 Directed By: Professor Sangeeta Ray, Department of English Since the early 1980s, scholarship across disciplines has employed the “ghostly” as critical lens for understanding the upheavals of modernity. The ghost stands metaphorically for the lasting trace of what has been erased, whether bodies or histories. The ghost always stands for something , rather than the ghost simply is —a conception in keeping with dominant Western rationalism. But such a reading practice threatens the very sort of violent erasure it means to redress, uncovering lost histories at the expense of non-Western and “minority” ways of knowing. What about the ghost as ghost? What about the array of non-rational knowledges out of which the ghostly frequently emerges? This project seeks to transform the application of the ghostly as scholarly lens, bringing to bear Foucault’s notion of “popular” knowledges and drawing from Asian American studies and critical mixed race studies frameworks. Its timeline begins with the 1965 Immigration Act and traces across the 1970s-1990s rise of multiculturalism and the 1980s-2000s rise of the Multiracial Movement. For field of analysis, the project turns to Asian American literature and its rich evocations of the ghostly and compulsory rationalism, in particular Maxine Hong Kingston’s The Woman Warrior and China Men , Amy Tan’s The Hundred Secret Senses , Nora Okja Keller’s Comfort Woman , Lan Cao’s Monkey Bridge , Heinz Insu Fenkl’s Memories of My Ghost Brother , Shawna Yang Ryan’s Water Ghosts , and Ruth Ozeki’s A Tale for the Time Being .
    [Show full text]
  • American Book Awards 2004
    BEFORE COLUMBUS FOUNDATION PRESENTS THE AMERICAN BOOK AWARDS 2004 America was intended to be a place where freedom from discrimination was the means by which equality was achieved. Today, American culture THE is the most diverse ever on the face of this earth. Recognizing literary excel- lence demands a panoramic perspective. A narrow view strictly to the mainstream ignores all the tributaries that feed it. American literature is AMERICAN not one tradition but all traditions. From those who have been here for thousands of years to the most recent immigrants, we are all contributing to American culture. We are all being translated into a new language. BOOK Everyone should know by now that Columbus did not “discover” America. Rather, we are all still discovering America—and we must continue to do AWARDS so. The Before Columbus Foundation was founded in 1976 as a nonprofit educational and service organization dedicated to the promotion and dissemination of contemporary American multicultural literature. The goals of BCF are to provide recognition and a wider audience for the wealth of cultural and ethnic diversity that constitutes American writing. BCF has always employed the term “multicultural” not as a description of an aspect of American literature, but as a definition of all American litera- ture. BCF believes that the ingredients of America’s so-called “melting pot” are not only distinct, but integral to the unique constitution of American Culture—the whole comprises the parts. In 1978, the Board of Directors of BCF (authors, editors, and publishers representing the multicultural diversity of American Literature) decided that one of its programs should be a book award that would, for the first time, respect and honor excellence in American literature without restric- tion or bias with regard to race, sex, creed, cultural origin, size of press or ad budget, or even genre.
    [Show full text]
  • A Concise Companion to American Studies
    A Concise Companion to American Studies A Concise Companion to American Studies Edited by John Carlos Rowe A John Wiley & Sons, Ltd., Publication This edition first published 2010 © 2010 Blackwell Publishing Ltd except for editorial material and organization © 2010 John Carlos Rowe Blackwell Publishing was acquired by John Wiley & Sons in February 2007. Blackwell’s publishing program has been merged with Wiley’s global Scientific, Technical, and Medical business to form Wiley-Blackwell. Registered Office John Wiley & Sons Ltd, The Atrium, Southern Gate, Chichester, West Sussex, PO19 8SQ , United Kingdom Editorial Offices 350 Main Street, Malden, MA 02148-5020, USA 9600 Garsington Road, Oxford, OX4 2DQ , UK The Atrium, Southern Gate, Chichester, West Sussex, PO19 8SQ , UK For details of our global editorial offices, for customer services, and for information about how to apply for permission to reuse the copyright material in this book please see our website at www.wiley.com/wiley-blackwell. The right of John Carlos Rowe to be identified as the author of the editorial material in this work has been asserted in accordance with the UK Copyright, Designs and Patents Act 1988. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, except as permitted by the UK Copyright, Designs and Patents Act 1988, without the prior permission of the publisher. Wiley also publishes its books in a variety of electronic formats. Some content that appears in print may not be available in electronic books.
    [Show full text]
  • Fall 2016 Undergraduate Course Descriptions
    Fall 2016 Undergraduate Course Descriptions English 115 American Experience (ALU) Lecture 1 MWF 9:05-9:55 Instructor: Magdalena Zapędowski This course will provide an introduction to the interdisciplinary study of American culture, with a wide historical scope and attention to diverse cultural experiences in the U.S. We will focus on the relationship between humans and the material culture that surrounds them: landscape and cityscape, the built environment, machines, clothing, everyday objects. We will explore such questions as, How does material culture express and shape our identities? How do things acquire meaning and what stories do they tell? How does material culture reflect ideas about gender, race, and class? How do objects participate in nation-building, imperial expansion, and political resistance? How do they reinforce or subvert social and cultural hierarchies? Readings in fiction, nonfiction prose, and poetry may be supplemented by painting, photography, print culture, film, and a field trip to a local museum. Possible authors include: Louise Erdrich, Toni Morrison, Emily Dickinson, Walt Whitman, Frances Harper, Harriet Jacobs, Herman Melville, Denise Duhamel, Melissa Range, Yusef Komunyakaa (Gen.Ed. AL, U) English 115 American Experience (GenEd: ALU) Lecture 2 MWF 10:10-11:00 Instructor: Matthew Donlevy This course will pull students into various attempts to navigate conflicting (de/re)constructions of an U.S. American experience. As an American Literature Gen.Ed. course we will engage with a variety of texts, using the term loosely, that each attempt to knot, bolster, or cut the threads of American cultural understanding. Specifically, this course will investigate various U.S.
    [Show full text]
  • Home Is Where the Heart Is? : Identity and Belonging in Asian American Literature
    Home Is Where the Heart Is? Identity and Belonging in Asian American Literature Inaugural-Dissertation zur Erlangung des Grades eines Doktor der Philosophie in der Fakultät für Philologie der Ruhr-Universität Bochum vorgelegt von Heike Berner Gedruckt mit der Genehmigung der Fakultät für Philologie der Ruhr-Universität Bochum Referent: Prof. Dr. David Galloway Koreferent: Prof. Dr. Gerd Stratmann Tag der mündlichen Prüfung: 15. Januar 2003 Danksagungen Für die Unterstützung, die ich beim Schreiben dieser Arbeit erhalten habe, möchte ich hier stellvertretend einigen Menschen danken: Jungja und Gerd Berner, Christian Jungck, Bob und Diana Lee, Sharlyn M. Rhee, Elaine H. Kim, Steven Lee und Ruth Desmond, Yong Soon Min, Kyungmi Shin, Young Chung, Jean Shin, Rocío Davis, Josh Kavaloski und Jamie Lee, David Galloway und Gerd Stratmann und meinen Freundinnen und Freunden und Kolleginnen und Kollegen. 4 Contents I. Introduction 6 A. Identities 10 B. Mistaken Identities 15 II. Discourses on Identity in Asian America 19 A. Aiiieeeee! 19 B. The Big Aiiieeeee! 24 C. Other Points of View 25 D. 'Got Rice?' – Asian American Studies Then and Now 35 III. Identity and Belonging in Asian American Classics 43 A. "Asian American Classics" 43 1. John Okada: No-No Boy 44 a) Historical Background 44 b) Short Summary 48 c) Identity Conflict 49 d) Finding an Identity 51 2. Louis Chu: Eat a Bowl of Tea 61 a) Historical Background 62 b) Short Summary 63 c) Identity Conflict 64 d) Solution 67 3. Okada, Chu, and the Aiiieeeee!-editors: Asian American Realism 68 B. Maxine Hong Kingston: Of Women Warriors and China Men 71 1.
    [Show full text]
  • © 2007 Maria J. Rice ALL RIGHTS RESERVED
    © 2007 Maria J. Rice ALL RIGHTS RESERVED MIGRATIONS OF MEMORY: POSTMEMORY IN TWENTIETH CENTURY ETHNIC AMERICAN WOMEN’S LITERATURE by MARIA J. RICE A Dissertation submitted to the Graduate School-New Brunswick Rutgers, The State University of New Jersey in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Graduate Program of Literatures in English written under the direction of Cheryl A. Wall and approved by _______________________________ _______________________________ _______________________________ _______________________________ May 2007 ABSTRACT OF THE DISSERTATION MIGRATIONS OF MEMORY: POSTMEMORY IN TWENTIETH CENTURY ETHNIC AMERICAN WOMEN’S LITERATURE by MARIA J. RICE Dissertation Director: Cheryl A. Wall “Migrations of Memory” studies the experience and resolution of inherited traumatic memory as depicted in the late twentieth-century narrative works of Ethnic and African American women writers. Often raised in the shadow of cultural or traumatic memories with which they have no direct experience, but deep affective connection, these writers from traditionally marginalized or subjugated groups find themselves, in the post 1960s era, with greater opportunities than ever before to enter the mainstream of American society and separate themselves from their cultural pasts. My study argues that, in response to this possible loss of cultural moorings, contemporary Ethnic and African American women writers use narrative to theorize their relationship to their cultural inheritance and the influence that relation
    [Show full text]
  • Transforming Whiteness: Seeing (And) Shifting Representations of Whiteness in Twentieth-Century American Literature and Film
    University of Tennessee, Knoxville TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange Doctoral Dissertations Graduate School 5-2009 Transforming whiteness: Seeing (and) shifting representations of whiteness in twentieth-century American literature and film Meredith McCarroll University of Tennessee Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss Recommended Citation McCarroll, Meredith, "Transforming whiteness: Seeing (and) shifting representations of whiteness in twentieth-century American literature and film. " PhD diss., University of Tennessee, 2009. https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss/6008 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Doctoral Dissertations by an authorized administrator of TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. To the Graduate Council: I am submitting herewith a dissertation written by Meredith McCarroll entitled "Transforming whiteness: Seeing (and) shifting representations of whiteness in twentieth-century American literature and film." I have examined the final electronic copy of this dissertation for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree of Doctor of Philosophy, with a major in English. La Vinia Delois Jennings, Major Professor We have read this dissertation and recommend its acceptance: Accepted for the Council: Carolyn
    [Show full text]
  • Contemporary Feminist Fiction and Historieal Trauma by Heidi Tiedemann Graduate Department of English University of Toronto Doctor of Philosophy, 200 1
    AFTER THE FACT:CONTEMPORARY FEMINIST FICTION AND HISTORICAL TRALWA Heidi Tiedemann A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Graduate Department of English University of Toronto C Copyright by Heidi Tiedemann 7001 National Ciitaiy Bibliothèque nationale du Canada Wiomand Accpiimet "i"Bib iographic Services services bibliographiques 385 Weiîingîon Street 395, nie WeUingtorr OItawaON K1AW -ON KlAW Canada Canada The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non excluive licence dowing the exclusive permettant à la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, distritute or seU reproduire, prêter, distdmer ou copies of this thesis in microform, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de microfichelnlm, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. After the Fact: Contemporary Feminist Fiction and Historieal Trauma by Heidi Tiedemann Graduate Department of English University of Toronto Doctor of Philosophy, 200 1 During the 1980s and 1990s, novels dealing with past traumatic expenences in both the public and private spheres appeared with some regularity. These works depict historical atrocities, including slavery and genocide. as well as varying fotms of interpersonal violence, and notably childhood sexual abuse.
    [Show full text]
  • The Dual Lives of Nora Okja Keller, an Interview
    is a struggle Keller remembers well. As the child of a German The Dual Lives of Nora Okja Keller engineer father and a Korean entrepreneur mother, Keller can An Interview still recall the discomfort she felt as a young child growing up By Terry Hong in Honolulu, trying to fit into a new culture as a recent immi- grant. “First grade was so traumatic,” she says. “I was FOB fter four or five conversations on the phone and numer- [fresh off the boat] and felt so isolated from the other kids. ous e-mails, Nora Okja Keller and I finally recognize one Public school was very tough.” another. “Oh, my goodness, I have your fingerprints in A Thankfully, by the time Keller entered Punahou School— my house!” she laughs gleefully. “No wonder your voice an elite prep academy that eventually led her to psychology sounds so familiar!” and English degrees from the University of Hawai’i—home More than a decade ago, Keller and I took the same mod- could never be anywhere else but Hawai’i. “I have too many ern literature seminar at the University of California, Santa roots here,” she says. “I could never live anywhere else.” Cruz, “the only time I’ve lived outside of Hawai’i [since mov- ing there as a five-year-old in 1969],” she The Bloomsbury Review: How did you choose to be a remembers. As we were all poor graduate writer? students at the time, I picked up copies of BOOKS BY NORA OKJA KELLER Nora Okja Keller: Writing is something I’ve always done.
    [Show full text]