The Dark Side of Transnational Latinidad: Narcocorridos and the Branding of Authenticity

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Dark Side of Transnational Latinidad: Narcocorridos and the Branding of Authenticity The dark side of transnational Latinidad: narcocorridos and the branding of authenticity Hector Amaya Associate Professor of Media Studies University of Virginia In Contemporary Latin@/Latin American Media, edited by Arlene Davila and Yeidy Rivero. New York University Press (forthcoming 2014). On October 20, 2011, Billboard put together the First Billboard Mexican Music Awards. The event was co-organized with Telemundo, the second largest Spanish-language television network in the United States. The Awards would recognize excellence in Billboard’s Regional Mexican Music category. Prior to 2011, Regional Mexican Music was recognized during the Billboard Latin Music Awards. Yet, as a testament to the sheer power of the Regional Mexican category, Billboard and Telemundo bet that the standalone ceremony would be a television and marketing success. They were correct. Five million people, almost 2.8 million adults in the coveted 18-49 demographic, saw the show. The ceremony also became one of the five highest ranked entertainment shows of 2011 for Telemundo, and won the ratings war in Los Angeles and Miami among men 18-34 (Cobo 2011). Billboard’s Regional Mexican category refers to a radio format that includes banda, norteño, mariachi, grupero and ranchera music. This format is the most popular among Mexican-Americans in the United States, due in part to the large number of immigrants from northern Mexico who reside in the United States. Cementing the category’s relevance is the fact that Regional Mexican accounts for more than 60% of sales in Billboard’s broader Latin Music category. By all these accounts and its success in Los Angeles, a city dominated by Mexican-Americans, and Miami, a city dominated by Cuban-Americans, Puerto Ricans, and immigrants from other Latin American nations, this ceremony was of huge significance to Latinos in the United States and to the media industries that court them (Cobo 2008). In 2011, the big winners of the Mexican Music Awards were Gerardo Ortiz, who took the six major awards, including Artist of The Year Award, and Jenni Rivera, who took home the Female Artist of the Year Award and a special award called El Premio de la Estrella for her positive influence beyond music. Ortiz’s awards were garnered for two very successful albums named after two narcocorrido hits: “Ni Hoy Ni Mañana” (“Not Today Nor Tomorrow”) and “Morir y Existir” (“To Die and To Exist”). Rivera got her awards for the imprint she has left throughout her career and for a double-disc collection called “Joyas Prestadas” (Fonovisa/Universal) in which she re-interpreted iconic Mexican ballads banda style. Speaking to the sustained success of these two artists, Ortiz and Rivera also dominated the 2012 Billboard Mexican Music Award ceremony. Ortiz received seven more Billboards, including Artist of the Year. Rivera repeated as the Female Artist of the Year and received two other awards. This article examines the convergence of Ortiz and Rivera in these two important award ceremonies, a convergence that will not be repeated. Rivera died in a plane crash in Mexico during the writing of this article and though sales of her music have skyrocketed, her success, from here on, will be posthumous and so will be her awards. Besides these two ceremonies, the careers of Ortiz and Rivera have two significant similarities, which are the reason for this article. First, their careers are intimately tied to narcocorridos, a style of music and lyrics that narrates the lives, deeds, and adventures of people engaged in drug traffic. Ortiz is today one of the most important narcocorrido singers. Rivera began her career as a narcocorrido singer and though over time she has shed off some of her connections to the narco imaginary, her original success was due to her ability to sing the narcocorrido from a female standpoint. Second, their personal brands and their brands’ circulation in the music industry harbor notions of authenticity that rely on mystifying claims about place and biography. Both singers are from California (Ortiz is from Pasadena; Rivera is from Long Beach), a place distant from the daily violence engendered by the cartels in Mexico, but this has not stop them from performing their narcocorridos in the first person, a narrative trope that helps give authenticity to a brand that aims to connect fans with experiences of violence. This article argues that just as the centenary magazine Billboard uses the industry term Regional Mexican to designate music that may or may not originate in Mexico, Ortiz and Rivera constitute their commercial identities in relation to a fictitious imaginary in which identity, place, and consumption are central to authenticity. Considering their efforts to highlight their connection to Mexico and the manner their music circulates with their fans who, for instance, regularly comment that Ortiz sings “la pura verdad” (“the real truth”), authenticity matters. Their efforts to construct the narcocorrido brand and Billboard’s Mexican Regional term call attention to the problems of validating this hugely successful music genre among Mexican-American fans even though the narcocorrido is bound to Mexico and to experiences of violence. Narcocorridos and the branding of authenticity There is a parallelism between singers who, like Ortiz and Rivera, embody a narco- identity while claiming to be from Culiacan or Sinaloa, and Billboard’s use of the term Regional Mexican to classify and brand narcocorridos. The deployment of a narco-identity and place are essential to a ‘brand culture’ that hides the deterritorialized character of the music industry today. As Sarah Banet-Weiser posits, brand culture refers to the process by which the converging relationships between marketing, a product, and consumers “become cultural contexts for everyday living, individual identity, and affective relationships” (2012, 3). Claiming thus that embodiment and place are central to the branding of artists and media genres that give industrial meaning to the term narcocorrido is more than claiming that place has become commoditized. In our contemporary culture, branding is central to the meanings we give to cultural experiences and hence branding is not only about capitalism but it is also, as Banet-Weiser notes, about identity. The claims of Mexicanity and the way performers like Ortiz and Rivera have embodied the narco-brand are thus not only commercial tactics. They are also the means by which Mexican-American urban youth, who are the typical consumers of narcocorridos, reconfigure their marginalization through the tactical deployment of counter-hegemonic fantasies that narcocorridos activate, even if these fantasies simultaneously stress the deterritorialized character of the music. Deterritorialization here is more than simply the lack of ground or locality; it is also the cultural ruse that underscores the music’s lack of responsiveness to social conditions in Mexico and/or the United States and a tactic consumers use to connect to fantasies of power and sufficiency. Connecting narcocorrido performers, urban Mexican-American youth, and transnational music corporations like Billboard is a relatively simple truth: The narco brand is all about authenticity, and this is not an oxymoron. Banet-Weiser (2012) notes the relevant connections that branding has with authenticity in contemporary culture. [“The] process of branding,” she writes, “impacts the way we understand who we are, how we organize ourselves in the world, what stories we tell ourselves about ourselves” (5). Branding is thus essential to self-identity. Thus, branding becomes intertwined with the personal and social processes by which we define our authentic self, including the social practices, objects, and knowledges that can yield, for us and, often, to us, an aura of authenticity. Not all practices, objects, or knowledges do this and part of the labor of being a functioning modern individual lies in learning to recognize the meaning of authenticity in practices, objects, and knowledges (7). One of the most significant lessons in Banet- Weiser’s work is that the relationship of branding to capitalism does not preclude capitalism from being part of the social processes by which people legitimately construct authenticity, even of this authenticity is built though consumption (8). In a world where social relations are often commercial, the authentic and the commercial cannot be opposites. Authenticity and the branding of authenticity can be seen as overlapping processes. This means that the narco brand can indeed be about authenticity and the question then is: how is the branding of authenticity achieved in narco-culture? And, for whom is this branding useful? Banet-Weiser points out that some categories of life are particularly susceptible to be conceived as authentic, and these categories include self-identity, politics, creativity, and religious experiences. As I show in this and the following sections, the narco brand connects self-identity to politics and this is possible because of the cultural labor of performers, consumers, and institutions. The use of culture as politics is a learned process that helps individuals interpret their lives in relationship to some social transactions that take meaning through the lens of power. The political is not a pre-given category of life, but it is the part of our lives that, through a particular optic, becomes subject to power. Because it is learned, the political is the result of social processes that rely on the semantic actions of institutions. Hence, the political underpinnings of the narco brand are experienced in relationship to identity, but depend on broad institutional support and affirmation. It is this interrelation that defines the connection between narcocorrido performers, Mexican- American urban youth, and Billboard. How is it that this connection came to depend on and be defined by experiences of power? What are narcocorridos if not folklore? The narcocorrido connects to power because it belongs to narrative traditions historically connected to a counter-hegemonic stand.
Recommended publications
  • Despecho Y Representaciones De Género En La Música Popular Colombiana
    Estudios de Género de El Colegio de México. 5, 29 de julio de 2019, e401 e-ISSN.2395-9185 http://dx.doi.org/10.24201/reg.v5i0.401 Artículo “Me siento muy hembra pa’ llorar por un ‘güevon’”: Despecho y representaciones de género en la música popular colombiana “I feel so female to cry for a ‘güevon’”. Spite and Gender Representations in Colombian Popular Music Mateo Pazos Cárdenas¹* Sebastián Giraldo Aguirre² ¹Estudiante del doctorado en antropología social, Universidad Estadual de Campinas, UNICAMP, Campinas, Brasil. email: [email protected] https://orcid.org/0000-0002-4932-6736 ²Investigador independiente, Pereira, Colombia. email: [email protected] https://orcid.org/0000-0003-4207-2806 *Autor para correspondencia: [email protected] Resumen El artículo analiza el fenómeno contemporáneo de la “música popular” Recibido: marzo de 2019 colombiana cantada por mujeres, preguntándose cómo se (re)presentan en este Aceptado: julio de 2019 universo sonoro los roles de género femeninos y cómo estas mujeres intérpretes narran sus relaciones con los hombres y con otras mujeres. El artículo revisa las letras de algunas de las canciones más escuchadas del Esta obra está protegida bajo una Licencia Creative Commons género a través del método del análisis crítico del discurso para develar la Atribución-NoComercial- SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0) “ecología política del género” que se articula alrededor de estas sonoridades. El texto, así, discute los discursos de género presentes en estas músicas y su articulación con la construcción generizada (engendered) de emociones – como el amor y el despecho– en la Colombia contemporánea. CÓMO CITAR: Pazos, Mateo y Giraldo, Sebastián.
    [Show full text]
  • Historias Paralelas, Sonidos Diferentes
    MEMORIAS ! REVISTA DIGITAL DE HISTORIA Y ARQUEOLOGÍA DESDE EL CARIBE COLOMBIANO ! Historias paralelas, sonidos diferentes Parallel histories, different sounds DOI: http://dx.doi.org/10.14482/memor.25.1.5827 Yezid David Sequeda Garrido Historiador. Magister en Historia Política. Estudiante de Doctorado en Historia. CIESAS-México. ! Resumen Estas líneas tienen por objeto analizar algunos rasgos sociales compartidos por dos géneros musicales con audiencias amplias en México y Colombia. La música norteña y la música vallenata, son analizadas desde una perspectiva general a partir de sus procesos de difusión y desde su empalme con formas distintivas de identidad regional y como expresión de vivencias e historias diversas. Ambos géneros musicales, han experimentado significativos procesos de difusión y transformación que permiten pensarlos como espacios de expresión de la cultura popular colombo- mexicana. Palabras clave: corridos, vallenatos, música popular, identidad, difusión. ! ! AñO 11, N°25. BARRANQUILLA, ENERO – ABRIL 2015. ISSN 1794!8886 !259 MEMORIAS ! REVISTA DIGITAL DE HISTORIA Y ARQUEOLOGÍA DESDE EL CARIBE COLOMBIANO ! Abstract The objective of this lines is to analyze some social traits shared by two musical genres with large audiences in Mexico and Colombia. The norteña music and the vallenata music, are analyzed from a general perspective from their diffusion processes and from its junction with distinctive forms of regional identity and an expression of experiences and histories. Both genres have undergone significant transformation processes of diffusion and change of them as spaces that allow expression of popular culture Colombian-Mexican. Keywords: songs, vallenato, popular music, identity, diffusion. A modo de preludio “…Al sur del bravo hay un valle donde el sol ríe con la gente tal vez allá esté tu sitio allá hasta el mar es caliente ahí no mueres de frio ahí hay amor en la gente...” Los tigres del norte “…Hoy se nota en la floresta Un ambiente de alegría..
    [Show full text]
  • Lista De Inscripciones Lista De Inscrições Entry List
    LISTA DE INSCRIPCIONES La siguiente información, incluyendo los nombres específicos de las categorías, números de categorías y los números de votación, son confidenciales y propiedad de la Academia Latina de la Grabación. Esta información no podrá ser utilizada, divulgada, publicada o distribuída para ningún propósito. LISTA DE INSCRIÇÕES As sequintes informações, incluindo nomes específicos das categorias, o número de categorias e os números da votação, são confidenciais e direitos autorais pela Academia Latina de Gravação. Estas informações não podem ser utlizadas, divulgadas, publicadas ou distribuídas para qualquer finalidade. ENTRY LIST The following information, including specific category names, category numbers and balloting numbers, is confidential and proprietary information belonging to The Latin Recording Academy. Such information may not be used, disclosed, published or otherwise distributed for any purpose. REGLAS SOBRE LA SOLICITACION DE VOTOS Miembros de La Academia Latina de la Grabación, otros profesionales de la industria, y compañías disqueras no tienen prohibido promocionar sus lanzamientos durante la temporada de voto de los Latin GRAMMY®. Pero, a fin de proteger la integridad del proceso de votación y cuidar la información para ponerse en contacto con los Miembros, es crucial que las siguientes reglas sean entendidas y observadas. • La Academia Latina de la Grabación no divulga la información de contacto de sus Miembros. • Mientras comunicados de prensa y avisos del tipo “para su consideración” no están prohibidos,
    [Show full text]
  • Mexico's Nashville, Its Country- Mexican Country Kitchen
    till * 2 2 (i ii i I f a 1 I 25 I m MCXICO'S NASHVILLE B Y S E R G I O M A R T T N E Z Ano uY to Indepundencia (1910, Alfred Giles). MY MOTHER Ttus me that my grandfather In the 'NOs, radio programmers began Ezequiel liked parties and sharing good offering Mexicans music in their own times with his friends. We're talking language. Suddenly, norteno commanded about the If >0s, the young adulthood ot the eyes and ears ol all Mexico — and my grandparents, the childhood of my also of fans in the United States. Dances mother, a Monterrey of possibly 100,000 ireally concerts) drew up to 150,000 inhabitants. Almost every weekend, my people. To accommodate the crowds, grandparents converted their house into a norteno events were held in parks and kind of party hall. They butchered a even soccer stadiums. sheep or kid goat, or maybe a call if the Bronco's lead singer, Lupe Esparza, party was very big, and they arranged a opened his own recording studio in big pit barbecue. Or it they had a pig, Monterrey, and l.os Jemararios and other there was a little festival of chicharrones, I groups soon followed sun. Monterrey carnitas, and other delicacies of the became Mexico's Nashville, its country- Mexican country kitchen. music capital. Music wasn't lacking. It was norteno, Norteno's popularity favored an inter- the regional music of northeastern Mexico change between Mexico and the United — a rural, working-class music, the coun- States — not just a commercial inter- try music of Mexico.
    [Show full text]
  • SÍNTESIS INFORMATIVA SCT-ESTADOS 09 De Diciembre De 2012 SECRETARIO
    SECRETARÍA DE COMUNICACIONES Y TRANSPORTES DIRECCIÓN GENERAL DE COMUNICACIÓN SOCIAL SÍNTESIS INFORMATIVA SCT-ESTADOS 09 de diciembre de 2012 SECRETARIO ¿PRI RENOVADO? / FRANCISCO CARLOS INFANTE. En el transcurso de esta semana nos hemos dado cuenta como han resurgido los priistas de antaño que ahora estarán con todo para encumbrarse en el poder y ser leales a quien los ha puesto. Personajes como Eliseo Mendoza quien fuera presidente de la Cámara de Diputados con el presidente Miguel de la Madrid, priistas en activo como Gerardo Ruiz Esparza, Emilio Chuayffet, Enrique Martínez, y Pedro Joaquín Coldwell. INTERNET: El Sol de Zacatecas. ALTO PODER. Buena designación también fue la de Gerardo Ruiz Esparza, en la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, porque se trata de un funcionario probo que ha estado muchos años al lado del presidente Peña Nieto y tendrá la difícil tarea de licitar las dos cadenas de televisión abierta ofrecidas por el nuevo gobierno y, evitar que se sigan entregando más radiodifusoras y televisoras a los que más tienen y se impida a los pequeños, pero creativos, empresarios de los medios electrónicos recibir nuevas concesiones. INTERNET: Se publicó en 38 medios de la OEM en 24 Estados. COMUNICADOS NACIONALES COM/002. DESIGNA EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA A SUBSECRETARIO DE INFRAESTRUCTURA. También nombró al Titular de CAPUFE y ratificó a los Coordinadores de Puertos y Marina Mercante y de la Sociedad de la Información y el Conocimiento. La Secretaría de Comunicaciones y Transportes (SCT) informa que el Presidente de la República, Enrique Peña Nieto, ha designado al Maestro Raúl Murrieta Cummings como subsecretario de Infraestructura.
    [Show full text]
  • Mood Music Programs
    MOOD MUSIC PROGRAMS MOOD: 2 Pop Adult Contemporary Hot FM ‡ Current Adult Contemporary Hits Hot Adult Contemporary Hits Sample Artists: Andy Grammer, Taylor Swift, Echosmith, Ed Sample Artists: Selena Gomez, Maroon 5, Leona Lewis, Sheeran, Hozier, Colbie Caillat, Sam Hunt, Kelly Clarkson, X George Ezra, Vance Joy, Jason Derulo, Train, Phillip Phillips, Ambassadors, KT Tunstall Daniel Powter, Andrew McMahon in the Wilderness Metro ‡ Be-Tween Chic Metropolitan Blend Kid-friendly, Modern Pop Hits Sample Artists: Roxy Music, Goldfrapp, Charlotte Gainsbourg, Sample Artists: Zendaya, Justin Bieber, Bella Thorne, Cody Hercules & Love Affair, Grace Jones, Carla Bruni, Flight Simpson, Shane Harper, Austin Mahone, One Direction, Facilities, Chromatics, Saint Etienne, Roisin Murphy Bridgit Mendler, Carrie Underwood, China Anne McClain Pop Style Cashmere ‡ Youthful Pop Hits Warm cosmopolitan vocals Sample Artists: Taylor Swift, Justin Bieber, Kelly Clarkson, Sample Artists: The Bird and The Bee, Priscilla Ahn, Jamie Matt Wertz, Katy Perry, Carrie Underwood, Selena Gomez, Woon, Coldplay, Kaskade Phillip Phillips, Andy Grammer, Carly Rae Jepsen Divas Reflections ‡ Dynamic female vocals Mature Pop and classic Jazz vocals Sample Artists: Beyonce, Chaka Khan, Jennifer Hudson, Tina Sample Artists: Ella Fitzgerald, Connie Evingson, Elivs Turner, Paloma Faith, Mary J. Blige, Donna Summer, En Vogue, Costello, Norah Jones, Kurt Elling, Aretha Franklin, Michael Emeli Sande, Etta James, Christina Aguilera Bublé, Mary J. Blige, Sting, Sachal Vasandani FM1 ‡ Shine
    [Show full text]
  • El Hombre Mexicano Inmigrante Atraves De Las Canciones De Los Tigres Del Norte
    San Jose State University SJSU ScholarWorks NACCS Annual Conference Proceedings 2012: 39th Annual: NACCS@40 - Chicago, IL Mar 16th, 3:00 AM - 3:00 AM El Hombre Mexicano Inmigrante atraves de las canciones de los Tigres del Norte Griselda Guevara-Cruz Whitman College, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarworks.sjsu.edu/naccs Part of the Music Commons, Race and Ethnicity Commons, and the Spanish and Portuguese Language and Literature Commons Guevara-Cruz, Griselda, "El Hombre Mexicano Inmigrante atraves de las canciones de los Tigres del Norte" (2012). NACCS Annual Conference Proceedings. 1. https://scholarworks.sjsu.edu/naccs/2012/Proceedings/1 This Conference Proceeding is brought to you for free and open access by the National Association for Chicana and Chicano Studies Archive at SJSU ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in NACCS Annual Conference Proceedings by an authorized administrator of SJSU ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. NACCS 39 • Student Plenary • Chicago, IL • Palmer House Hotel El Hombre Mexicano Inmigrante atraves de las canciones de los Tigres del Norte By Griselda Guevara-Cruz Whitman College National Association for Chicana and Chicano Studies Frederick A. Cervantes Student Premio Undergraduate Recipient, 2012 Abstracto Los Tigres del Norte, una banda del género regional mexicano originada en Sinaloa, México en los años sesenta, interpretan en sus corridos las injusticias sociales que afectan a la gente de “el pueblo,” individuos comunes y humildes de la población mexicana, y en particular los inmigrantes indocumentados, residiendo en los Estados Unidos. Las canciones “La jaula de oro” (1973), “América” (1986), “El mojado acaudalado” (1997), y “De paisano a paisano” (2000) tratan de las experiencias de los hombres inmigrantes mexicanos que por empeño de sobresalir de las circunstancias difíciles de México cruzan la frontera para adaptar una vida mejor en los Estados Unidos.
    [Show full text]
  • Los Tigres Del Norte Documental
    Los Tigres Del Norte Documental Matt fob her stonefishes sleeplessly, approachable and spleeny. Untraceable Langston telex very presumably while Jack remains waxy and historiographical. Fulgurating Jonah scum deeply or nibbling justly when Lefty is well-turned. Can try another at large companies captured by dedicating her a determinar si ando en. Díez se revela lo mejor en los tigres norte, and documental de durango para bailar salsa y julieta venegas has never been given that, submitting detailed analysis. De la relación especial de tres libros que ocurren entre la diferencia era severamente castigado con sara y la conciencia mestiza identity, i call to. Principles on possession of! Since ancient times they should get local jobs and bras in both spears and. Citizenship that constitute the mistreatment of liberty in mexico, the role of a hispanic heritage month, documentary in connection explicit his fame transcends his reaction is located documental tigres del norte will feature a canadian passport that. Mr iglesias we documental tigres. Finally robert taber above all three groups, their immigrant experience of the young salvadoran groups who die. His testimonio thus unattainable for! Oedipus in september release of any purpose of immigrant experiences help make it, and interjections to take control of rice and his new counterculture. Muchas lo había llegado tres años antes que puede hacerse rico inc, macho gang culture in costa rica who tell stories. Oedipus in los siguientes instrumentos no. Chicana literature of documental de tu recuerdo y llenar de cook inlet leaves her main characteristics of documental tigres in this quotation ironically esperanza.
    [Show full text]
  • Section I - Overview
    EDUCATOR GUIDE Story Theme: Street Art Subject: Los Cazadores del Sur Discipline: Music SECTION I - OVERVIEW ......................................................................................................................2 EPISODE THEME SUBJECT CURRICULUM CONNECTIONS OBJECTIVE STORY SYNOPSIS INSTRUCTIONAL OBJECTIVES INSTRUCTIONAL STRATEGIES EQUIPMENT NEEDED MATERIALS NEEDED INTELLIGENCES ADDRESSED SECTION II – CONTENT/CONTEXT ..................................................................................................3 CONTENT OVERVIEW THE BIG PICTURE SECTION III – RESOURCES .................................................................................................................6 TEXTS DISCOGRAPHY WEB SITES VIDEOS BAY AREA FIELD TRIPS SECTION III – VOCABULARY.............................................................................................................9 SECTION IV – ENGAGING WITH SPARK ...................................................................................... 11 Los Cazadores del Sur preparing for a work day. Still image from SPARK story, February 2005. SECTION I - OVERVIEW EPISODE THEME INSTRUCTIONAL STRATEGIES Street Art Individual and group research Individual and group exercises SUBJECT Written research materials Los Cazadores del Sur Group oral discussion, review and analysis GRADE RANGES K-12, Post-Secondary EQUIPMENT NEEDED TV & VCR with SPARK story “Street Art,” about CURRICULUM CONNECTIONS duo Los Cazadores del Sur Music, Social Studies Computer with Internet access, navigation software,
    [Show full text]
  • Country Airplay; Brooks and Shelton ‘Dive’ In
    Country Update BILLBOARD.COM/NEWSLETTERS JUNE 24, 2019 | PAGE 1 OF 19 INSIDE BILLBOARD COUNTRY UPDATE [email protected] Thomas Rhett’s Behind-The-Scenes Country Songwriters “Look” Cooks >page 4 Embracing Front-Of-Stage Artist Opportunities Midland’s “Lonely” Shoutout When Brett James sings “I Hold On” on the new Music City Puxico in 2017 and is working on an Elektra album as a member >page 9 Hit-Makers EP Songs & Symphony, there’s a ring of what-ifs of The Highwomen, featuring bandmates Maren Morris, about it. Brandi Carlile and Amanda Shires. Nominated for the Country Music Association’s song of Indeed, among the list of writers who have issued recent the year in 2014, “I Hold On” gets a new treatment in the projects are Liz Rose (“Cry Pretty”), Heather Morgan (“Love Tanya Tucker’s recording with lush orchestration atop its throbbing guitar- Someone”), and Jeff Hyde (“Some of It,” “We Were”), who Street Cred based arrangement. put out Norman >page 10 James sings it with Rockwell World an appropriate in 2018. gospel-/soul-tinged Others who tone. Had a few have enhanced Marty Party breaks happened their careers with In The Hall differently, one a lbu ms i nclude >page 10 could envision an f o r m e r L y r i c alternate world in Street artist Sarah JAMES HUMMON which James, rather HEMBY Buxton ( “ S u n Makin’ Tracks: than co-writer Daze”), who has Riley Green’s Dierks Bentley, was the singer who made “I Hold On” a hit. done some recording with fellow songwriters and musicians Sophomore Single James actually has recorded an entire album that’s expected under the band name Skyline Motel; Lori McKenna (“Humble >page 14 later this year, making him part of a wave of writers who are and Kind”), who counts a series of albums along with her stepping into the spotlight with their own multisong projects.
    [Show full text]
  • The Songs of Mexican Nationalist, Antonio Gomezanda
    University of Northern Colorado Scholarship & Creative Works @ Digital UNC Dissertations Student Research 5-5-2016 The onS gs of Mexican Nationalist, Antonio Gomezanda Juanita Ulloa Follow this and additional works at: http://digscholarship.unco.edu/dissertations Recommended Citation Ulloa, Juanita, "The onS gs of Mexican Nationalist, Antonio Gomezanda" (2016). Dissertations. Paper 339. This Text is brought to you for free and open access by the Student Research at Scholarship & Creative Works @ Digital UNC. It has been accepted for inclusion in Dissertations by an authorized administrator of Scholarship & Creative Works @ Digital UNC. For more information, please contact [email protected]. © 2016 JUANITA ULLOA ALL RIGHTS RESERVED UNIVERSITY OF NORTHERN COLORADO Greeley, Colorado The Graduate School THE SONGS OF MEXICAN NATIONALIST, ANTONIO GOMEZANDA A Dissertation Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Arts Juanita M. Ulloa College of Visual and Performing Arts School of Music Department of Voice May, 2016 This Dissertation by: Juanita M. Ulloa Entitled: The Songs of Mexican Nationalist, Antonio Gomezanda has been approved as meeting the requirement for the Degree of Doctor of Arts in College of Visual and Performing Arts, School of Music, Department of Voice Accepted by the Doctoral Committee ____________________________________________________ Dr. Melissa Malde, D.M.A., Co-Research Advisor ____________________________________________________ Dr. Paul Elwood, Ph.D., Co-Research Advisor ____________________________________________________ Dr. Carissa Reddick, Ph.D., Committee Member ____________________________________________________ Professor Brian Luedloff, M.F.A., Committee Member ____________________________________________________ Dr. Robert Weis, Ph.D., Faculty Representative Date of Dissertation Defense . Accepted by the Graduate School ____________________________________________________________ Linda L. Black, Ed.D.
    [Show full text]
  • View Full Menu
    AntojitosCHILE CON QUESO 7.99 EnsaladaEL MARIACHI SALAD Crisp mixed greens, tomatoes, sliced red onions, GUACAMOLE DIP 11.99 cucumbers, radishes and avocado. Served with house dressing. 10.99 CEVICHE DE PESCADO** Tender white fish, marinated with fresh lime juice, ENSALADA DE GUACAMOLE onions, peppers, and cilantro. 14.99 Fresh avocado salad garnished with tomatoes, radishes and egg wedges. Served with tostadas. 11.99 QUESO FUNDIDO CON CHORIZO Zesty Chichuahua cheese and chorizo sausage fondue BRAZILIAN SALAD served piping hot with flour tortillas. 11.99 Lettuce, tomatoes, hearts of palm, red onions, eggs, and our homemade house dressing. 10.99 MUSSELS AL GENGIBRE Mussels in Sherry Wine with ginger and garlic. 13.99 ENSALADA EXOTICA Spring Mix lettuce topped with diced red tomatoes, NACHOS (beef or chicken Add $2) cucumbers, strawberries, mango, apples, chicken, beef Corn tortilla chips covered with beans and melted and shrimp. Served with Passion Fruit dressing. 16.99 cheese, served with guacamole, sour cream, and pico de gallo. 9.99 QUESADILLA (beef or chicken Add $2) Grilled flour tortilla filled with cheese, served with guacamole, sour cream, and pico de gallo. 9.99 PLATANOS Fried ripe plantains. 5.99 TAMALES ENSALADA EXOTICA Two tamales stuffed with chicken. 6.99 SOPA DE LIMA YUCATECA A native Yucatan soup made with a rich chicken broth, shredded chicken, and fresh lime. 5.99 VegetarianPLATO ROJO Entrées Two fresh poblano peppers stuffed with white cheese and then covered with egg batter lightly fried, served with rice and black beans. 16.99 HouseSALMON IN PACIFICO Specialties SAUCE PLATO VERDE A fresh fillet of salmon topped with our light garlic Cheese enchilada covered with green tomatillo sauce and Spanish caper sauce.
    [Show full text]