Journal of the American Historical Society of Germans from Russia
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Journal of the American Historical Society of Germans from Russia Spring 1998 Volume 21, No. 1 Editor CHRISTINE CLAYTON AHSGR Headquarters, Lincoln, Nebraska Editorial Board IRMGARD HEIN ELUNGSON PETER J.KLASSEN Bukovina Society, Ellis, KS California State University, Fresno ARTHUR E.FLEGEL TIMOTHY KLOBERDANZ Certified Genealogist, Menio Park, CA North Dakota State University, Fargo ADAMGIESINGER GEORGE KUFELDT University of Manitoba, Canada, emeritus Anderson University, Indiana, emeritus NANCY BERNHARDT HOLLAND CHRIS LOVETT Trinity College, Burlington, VT Emporia State University, Kansas WILLIAM KEEL LEONAPFEIFER University of Kansas, Lawrence Fort Hays State University, Kansas, emeritus On the cover: Mail delivery in Fachria. The photograph is from Der Dobrudschabote, special edition The Journal of the American Historical Society of Germans from Russia is published quarterly by AHSGR. 1995. See Alida Schieike-Brenner's poem and Members of the Sociely receive a quarterly Journal and Newsletter. Members qualify for discounts on Elaine Sauer DeBoer's English version for material available for purchase from AHSGR. Membership categories are: Individual, $50; reminiscences on an area which is now part of Family, $5(1; Contributing, $75; Sustaining, $100; Life, $750. Memberships are based on a calendar year, due each January 1. Dues in excess of $50 may be tax-deductible as allowed by law. Applications for Romania and Bulgaria. membership should be sent to AHSGR, 631 D Street, Lincoln, NE 68502-1199. The Journal welcomes the submission of articles, essays,, family histories, anecdotes, folklore, book reviews, and items regarding all aspects of the lives of Germans in/from Russia. All submissions are subject to review by the Editorial Board. Manuscripts should be typed double spaced with endnotes. Computer fan- fold paper should be separated before mailing. If written on computer, please include a diskette containing a copy of the computer file. We can accept IBM-compatible ASCII or WordPerfect™ files. Our style guide is The Chicago Manual of Style, 14th ed. revised (Chicago: University of Chicago Press, 1993). Please indicate in your cover letter whether you have photos or illustrations to accompany your article. If you wish your submission returned to you, please include a stamped, self-addressed envelope with adequate postage. Unless you instruct us otherwise, submissions not published in the Journal will be added to the AHSGR Archives. The International Foundation of AHSGR is a non-profit organization which seeks funds to support the needs of the many operations of the Society. The Foundation accepts monetary gifts, bequests, securities, memorial gifts, trusts, and other donalions. Gifts to the Society may be designated for specific purposes such as promoting the work of the Aussiedler Project gathering information from German-Russian emigrants recently arrived in Germany, the AHSGR/CIS Project for purchasing documents from the Russian archives, or supporting the Society's library or genealogical work; gifts may also be designated for use where most needed, All contributions help further the goals of AHSGR: to gather, preserve, and make available for research material pertaining to the history of Germans from Russia. For information and to make contributions, contact the American Historical Society of Germans from Russia, 631 D Street, Lincoln, NE 68502-1199. Telephone: (402) 474-3363. Fax: (402) 474-7229. E-mail: [email protected]. Donations are lax deductible as allowed by law. Opinions and statements of fact expressed by contributors are their own and do not necessarily reflect the views of the Society, the Foundation, the Editor, or members of the Editorial Board, who assume no responsibility for statements made by contributors. Published by the American Historical Society of Germans From Russia 631 D Street • Lincoln, ME 68502-1199 • Phone 402-474-3363 • Fax 402-474-7229 • E-mail [email protected] ' Copyright 1998 by the American Historical Society of Germans from Russia. All rights reserved. Printed in the U.S.A. ISSN 0162-8283 $10.00 U.S. CONTENTS FROM AMERICA TO RUSSIA AND BACK John Balzer Translated by Harold Balzer and Karl Angermeier and edited by Peggy Goertzen..……………….... 1 SOME ARCHAIC TONGUE Ron Vossler ................................................................................................................................... 7 HEINR1CH J. LOBSACK: PIONEER, PRESIDENT, AND POET OF THE ADVENTIST CHURCH IN RUSSIA, 1870-1938 Daniel Heinz.................................................................................................................................... 11 A ROUNDTRIP THROUGH DOBRUDSCHA Alida Schielke-Brenner Translated by Elaine Sauer DeBoer .......................................………................................................ 17 FROM VOLGA-GERMAN HERITAGE TO PROUD AMERICAN George Schissler.............................................................................................................................. 21 PLANT THE SEEDS AND REAP THE HARVEST Jean Roth......................................................................................................................................... 24 1997 JOURNAL INDEX Brent Alan Mai................................................................................................................................ 29 AHSGR Journal/Spring 1998 About the Postcard Harold Balzer of Buhler, Kansas, the contributor of the article starting on the following page, writes; Ever since the postcard was received, I tried to find someone to translate its contents. After making several copies, one copy was sent to Peggy Goertzen, Hillsboro, Kansas, to translate. This was done and further queries were made from time to time to find the exact date it was written. I was advised by Fedelia Plett it was written in 1916. This was doubtful because World War I started in 1914. It was during the presentation "From Prussia, to Russia, to America" at Inman Pleasantview Home that Alvin Siemens stated that a letter was written about the trip in the Zionsbote and it was in 1913. Further inquiry led me to the Tabor Archives to search for the letter. I looked through the 1913 and 1914 issues of Zionsbote, but to no avail. Peggy Goertzen, the curator at Tabor, suggested I should go to Bethel and search the newspaper Die Mennonitische Rundschau for the letter. It was there that the letter was found. It was published in three issues of Die Mennonitische Rundschau (25 March 1914,1 April 1914, and 8 April 1914). The USS George Washington. Courtesy of Harold Balzer. On 1 August 1913, John Balzer and his wife, Aganeta, his brother-in-law Abraham Bose, and Abraham Reimer left Buhler, Kansas, on an extended trip to Russia to visit friends and relatives. They returned on 28 November 1913. John Balzer sent a postcard to his son John A, Balzer. The contents of the postcard was translated by Peggy Goertzen. It reads as follows: NORDDEUTSCHER LLOYD BREMEN... Dear children, A greeting first! We have already passed the islands. We have already seen several ships. We will arrive tomorrow afternoon in Bremen. Up to now we have had very nice weather, but now it is foggy, and it jerks so that I cannot write the best. We have been healthy thus far. We hope that we no longer have any seasickness. Next time we'll write a lot, and also next time we will write more. Greetings from your parents. [Writing on front of postcard: "The ship is 722 feet long".] AHSGR Journal/Spring 1998 FROM AMERICA TO RUSSIA AND BACK John Balzer Translated by Harold Balzer and Karl Angermeier Edited by Peggy Goertzen John Balzer was born in the village of Paulsheim Molochna next day at ten o'clock. Brother A. F. Wiens was at the Colony, in South Russia. His grandparents, the Henry depot and drove us to his home. We found everyone well Balzer family, migrated from Schweingrube, Prussia, in and active. From there we went to the large museum, where 1819 and established their home in Grossweide in the there is much to see, and then to the lake. Here we saw Moiochna Colony, It was here that John's father, Peter, was ships coming and going. There was heavy traffic. There born and raised. Peter married Anna Peters and they started was also much to see at Lincoln Park—various animals, their home life in Paulsheim, where John was born, John flowers, and lovely beds, etc. Sunday morning we drove to met his bride to be, Sarah Penner, and they were married in the Mission Church of the Old Mennonites. In the afternoon 1872, two years before their transmigration to America. we were in A. F. Wiens's Sunday school class, and we The Balzers settled in McPherson County, Kansas, in rejoiced over the work they were doing for the Lord. In the 1874, where John and his family farmed on the prairies. In evening we went to the hotel. Monday morning we boarded 1910 he retired from farming and moved to Buhler, Kansas. the train and rode to Buffalo. We got there at four o'clock On 1 August 1913, John Balzer and his second wife, and stayed in a hotel for the night. In the morning we went Aganeta, his brother-in-law Abraham Bose, and Abraham to Niagara Falls, where we saw the wonderful creations of Reimer left Buhler, Kansas, on an extended trip to visit God. The water there falls from 150 to 160 feet, then foams friends and relatives in the Molochna Colony, South up, and is entirely misty. There was also a fountain where Russia. They returned on 28 November 1913. Three articles the water rolled and bubbled like water boiling in a kettle. recording the journey and visit were found in Die When it was lit, it burned and the flames flew high in the Mennonitische Rundschau. These articles were titled "Von air. That was the gas that came up very high. Then he lit the Amerika nach Rufiland und zuriick" and appeared in the 25 pump-handle and the fire came through the pipe. When the March, 1 April and 8 April 1914 issues of the Rundschau. man held a towel over it, it did not burn. When he put out Harold Balzer, the contributor of this article, is the the fire, he gave us the water to drink, and the water was grandson of John Balzer. cold. Then we went on a street car, which was two hundred feet above the water and landed on the other side of the river.