Lausanne Palace Enjoy the New Magic of the Lausanne Palace 03

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lausanne Palace Enjoy the New Magic of the Lausanne Palace 03 LAUSANNE PALACE ENJOY THE NEW MAGIC OF THE LAUSANNE PALACE 03 TREAT YOURSELF TO A FESTIVE MENU 08 Sunday, December 24th 2017 | Monday, December 25th 2017 12 Sunday, December 31th 2017 | Monday, January 1st 2018 19 Throughout the Winter CONTENTS SUPERCALI FAIRYTALISTIC OFF THE BEATEN TRACK 25 Chef’s Tables 27 The Caveau | The Cellar | LP’s Bar EXTEND YOUR STAY UNDER THE STARS 29 Festive offer | And for your little ones... RECHARGE YOUR BATTERIES AT THE CBE CONCEPT SPA 33 Zen Christmas | Beautiful Christmas | Christmas Cocooning Fairy-tale Nature MAKE YOUR STAY EVEN MORE ENJOYABLE WITH SOME LAUSANNE FESTIVITIES 36 Bô Noël | Lausanne festival of lights | Christmas Midnight Run 37 Olympic museum | Musée de l’Elysée | Aquatis Aquarium-Vivarium 38 Musée Chaplin’s World | Béjart Ballet Lausanne 39 Opéra de Lausanne THE GIFT OF GIVING 40 Chef’s Gift Box | «Relaxation» Gift Box «Experience» Gift Box | «Lausanne Palace XXL» Gift Box 05 DEAR GUESTS AND FRIENDS, Time is marching on, bringing with it winter and its traditional collection of celebrations, and we can’t wait for you to join us! This year, we get the feeling that winter is going to be magical, daring, whimsical and happy! SUPERCALIFRAGILISTICEXPIALIDOCIOUS The longest word you ever heard, and one that is sure to make you sound precocious! Let’s enjoy some wonderful experiences in the fairy-tale magic of the Lausanne Palace and allow the elegant party atmosphere make your golden dreams come true. I wish you the Merriest of Christmas and the Happiest New Year. IVAN RIVIER GENERAL MANAGER CHAPTER 1 07 TREAT YOURSELF TO A FESTIVE MENU Our bars and restaurants look forward to welcoming you this winter to delight your taste buds in a fairy-tale setting. Chef Edgard Bovier and his brigades are pleased to offer you a range of menus with festive flavours that will appeal to dinners of all ages. Reservations and information + 41 21 331 39 99 or [email protected] TREAT YOURSELF TO A FESTIVE MENU 09 th Sunday, December 24 DINNER «LA TABLE D’EDGARD» Amuse-bouche LUNCH «CÔTÉ JARDIN» *** Scallop carpaccio with taramasalata and sea urchin vinaigrette BRUNCH ACCOMPANIED BY THE CHRISTMAS MENU *** Cappelletti of spicy artichokes and baby cuttlefish / olive tapenade One of the best spots for an amazing brunch in Lausanne. *** *** Pavé of sea bass with celery and black truffle Chef Edgard Bovier is celebrating Christmas with a host of new recipes *** and presents a collection of sweet and savoury festive delights. Free range Bresse turkey with Christmas accompaniments *** *** There are too many to list here, so why not head to Côté Jardin to find Brillat-Savarin with black truffle out more, and taste them for yourself with a glass of complimentary champagne! *** Mandarin marinated in spices / clementine sorbet and rosé champagne Buffet CHF 98.– per person, drinks not included CHF 210.– per person Buffet for children aged 6 to 12 ( 5 and under free ) CHF 49.– with a glass of champagne. TREAT YOURSELF TO A FESTIVE MENU 11 th Monday, December 25 LUNCH «LA TABLE D’EDGARD» Amuse-bouche LUNCH «CÔTÉ JARDIN» *** Roast langoustine with artichokes en barigoule / creamy burrata CHRISTMAS BRUNCH and fruity olive oil *** One of the best spots for an amazing brunch in Lausanne. Carnaroli rice with Krug «164ème Edition» champagne, scallops / «insalata di fiori» *** and pistachios from Bronte Chef Edgard Bovier is celebrating Christmas with a host of new recipes *** and presents a collection of sweet and savoury festive delights. Young guinea fowl with truffle / roast foie gras and confit applies *** *** There are too many to list here, so why not head to Côté Jardin to find Maître Anthony goat’s cheese and tomme de Rougemont with truffle out more, and taste them for yourself with a glass of complimentary *** champagne! «13 desserts» yule log Buffet CHF 98.– per person, drinks not included CHF 170.– per person Buffet for children aged 6 to 12 ( 5 and under free ) CHF 49.– with a glass of champagne. TREAT YOURSELF TO A FESTIVE MENU 13 st Sunday, December 31 DINNER «LA TABLE D’EDGARD» Amuse-bouche LUNCH «CÔTÉ JARDIN» *** Paris de Prunier caviar «nouvelle pêche», shredded crab with aromatic herbs NEW YEAR’S BRUNCH *** Delicate foie gras and artichoke ravioli with a freshly pressed olive oil jus With just a few hours to go before the end of the year, why not *** get into the party mood over brunch with our special menu designed Turbot à la braise / melted crispy endives, for 31st December? saffron mousseline, capers and the flesh of Amalfi lemons *** *** You’re sure to leave with some delicious and delectable resolutions! Rack of free range veal studded with black truffle *** roasted on a spit, Périgueux jus and early season green asparagus Our team will greet you with a glass of complimentary champagne. *** Brie de Meaux with black truffle and country bread *** Iced trilogy of citrus fruits from Amalfi *** Buffet CHF 98.– per person, drinks not included Chocolate Grand Cru with crispy passion fruit praline Buffet for children aged 6 to 12 ( 5 and under free ) CHF 49.– Granita made of Krug «164ème Edition» champagne CHF 395.– per person with a glass of champagne. TREAT YOURSELF TO A FESTIVE MENU 15 st Sunday, December 31 DINNER BRASSERIE «GRAND CHÊNE» NEW YEAR’S MENU DINNER BRASSERIE «GRAND CHÊNE» Amuse-bouche *** SEAFOOD MENU Avocado with shredded crab, sour cream with «Tradition» Prunier caviar Amuse-bouche Or *** Pullet with duck foie gras and vegetables en barigoule Oyster platter and a gourmet vinaigrette *** *** Half a lobster cooked in a court-bouillon, Line-caught fish marinated in pastis and saffron, beurre blanc with «Tradition» Prunier caviar bouillabaisse jus / confit artichoke and fennel *** *** Iced lime parfait / pineapple roasted with vanilla Fillet of local beef with foie gras / truffle sauce, and aged rum from Martinique young braised lettuce / Potato pancakes with baby pears *** Chocolate finger with exotic fruits / Passion fruit sorbet / Victoria pineapple CHF 180. – per person Please let us know your menu choice when with a glass of champagne or cocktail. you make your booking. CHF 210.– per person Please let us know your menu choice when you with a glass of champagne or cocktail. make your booking. «GRAND CHÊNE» TREAT YOURSELF TO A FESTIVE MENU 17 st Sunday, 31 December 31 HABANA «CHIC & CASUAL» NIGHT LP’S BAR «WHITE NIGHT» THE HABANA BAR BRINGS BACK VINTAGE ELEGANCE TO BRING IN THE NEW YEAR WITH YOU. DISCOVER LP’S BAR LIKE YOU’VE NEVER SEEN IT BEFORE! From 9pm Bedecked in white, the bar is open for an unforgettable evening, Dress code: «Chic & Casual» a perfect paradise for night owls. Live music with Enzo *** *** All through the night Delicious twists on classic cocktails will spice up your Live music with Jimmy & Co New Year’s Eve in a sophisticated and cosy atmosphere. Dress code: As much (or as little) white as you like! *** Couples’ special: An assortment of sweet and savoury treats to share A bottle of Ruinart Blanc de Blanc CHF 290.- for 2 people From 9pm, bookings only TREAT YOURSELF TO A FESTIVE MENU 19 Monday, January 1st, 2018 throughout the winter TEA TIME VIBES Spend a wonderful winter’s afternoon at Bar 1915: curled up on a sofa with a book or for a NEW YEAR’S BRUNCH WITH DANCING chat, warmed by a seasonal tea with some sweet and savoury treats. Add in the Palace’s fairy-tale atmosphere and you’ll never want to leave! Our most beautiful event spaces are open for you to celebrate Every weekend from 3 pm to 6 pm with lounge music the first day of the New Year in style. CHF 38.– or CHF 52.– with glass of champagne *** «NICE MARKET» BRUNCH Enjoy a fabulous brunch while listening to music that will transport The flavours of the South of France will bring you some Mediterranean warmth this winter. you to another world, and if you feel like it, onto the dance floor. The team at our «Côté Jardin» restaurant have designed a delicious traditional recipe from *** the French Riviera for this original brunch: bouillabaisse. Our team will greet you with a glass of complimentary champagne. Brunch served every Saturday from 12:00 CHF 68.– accompanied by a glass of rosé Provence or pastis Live music with Jimmy & Co OYSTER BAR The oyster bar, jewel in the Brasserie Grand Chêne’s crown, takes up residence at the Palace. Offering you the best the sea has to offer throughout the winter as a platter that can be ordered to take away or eaten here. Buffet CHF 130.– per person, drinks not included Buffet for children aged 6 to 12 ( 5 and under free ) CHF 65.– CHAPTER 2 23 OFF THE BEATEN TRACK The Palace is full of hidden corners perfect for unique experiences. The festive season is the perfect time to enjoy them surrounded by family and friends. From natural wooden decor with a hint of romance to the hidden treasures of our wine cellar, they’re waiting to be discovered. Reservations and information + 41 21 331 39 99 or [email protected] 25 the table d’edgard, the brasserie grand chêne, the caveau, the cellier, lp’s bar... Festive tables d’hôte! GET A GLIMPSE OF HOW THE MAGIC IS CREATED AT THE LAUSANNE PALACE! Go behind the scenes at the Lausanne Palace! The Table d’Edgard and the Brasserie Grand Chêne offer you a chance to sample their respective table d’hôtes menus. Straight from the kitchen, share the excitement of what is a hectic environment, where our kitchen brigades meet the savoir-faire and passion of Chef Edgard Bovier.
Recommended publications
  • LOUSONNA : Un Passé D'actualité
    CANTON DE VAUD DÉPARTEMENT DE LA FORMATION, DE LA JEUNESSE ET DE LA CULTURE (DFJC) SERVICE DES AFFAIRES CULTURELLES dp • n°61–2017 LOUSONNA : Musée romain un passé d’actualité de Lausanne-Vidy PRÉAMBULE Ce dossier pédagogique s’adresse aux enseignants et aux élèves des cycles 2 et 3. Il aborde la notion de contextualisation des traces et permet la comparaison des sociétés humaines en tenant compte des dimensions sociale, économique, politique, religieuse et culturelle. Les enseignants du cycle 2 sont invités à s’inspirer de ces notions et à adapter leur démarche. La partie « avant » permet de se préparer à la visite autonome du Musée romain de Lausanne- Vidy en donnant des informations sur la ville gallo-romaine de Lousonna, son développement au cours du temps, ses principaux bâtiments et son emplacement stratégique. Elle propose également une réflexion sur le commerce et les échanges à cette époque. La partie « pendant » comprend des fiches d’activités pour les élèves à réaliser durant la visite du musée. Elles sont axées sur le repérage et l’identification de traces du passé, en questionnant leur fonction, leur nature, leur diversité et leur utilisation actuelle. Elles invitent donc les élèves à découvrir les objets de l’exposition permanente et à s’approprier le discours du musée qui illustre comment, par bien des aspects, l’antiquité romaine renvoie à l’actualité moderne. La partie « après » regroupe des prolongements possibles à réaliser collectivement en classe suite à la visite. Ce code QR vous donne l’accès direct aux illustrations et aux photographies présentes dans ce dossier, ainsi qu’à toutes les fiches d’activités et à leurs corrigés ! En ligne : www.lausanne.ch/mrv > jeune public > dossiers pédagogiques La forme masculine est uniquement utilisée dans le présent dossier mais elle recouvre les deux formes, masculine et féminine.
    [Show full text]
  • Le Musée Olympique
    LA CÔTE p.5 Château de Morges & ses musées p.6 Château de Nyon p.6 Maison du Basket p.7 La Maison de la Rivière p.8 Musée du Léman p.9 Musée national suisse – Château de Prangins p.10 Musée romain de Nyon YVÉRDON p.12 Centre d’art contemporain p.13 Maison d’Ailleurs p.14 Musée d’Yverdon et région (MY) LÔZÂNE p.16 Abbaye de Montheron p.17 Cinémathèque suisse p.17 Collection de l’Art Brut p.18 Espace des inventions p.19 Fondation de l'Hermitage p.20 Le Musée Olympique p.21 mudac p.22 Musée de la main UNIL-CHUV p.23 Musée de l'Elysée p.23 Musée historique de Lausanne p.24 Musée et Jardins botaniques cantonaux p.25 Musée romain de Lausanne-Vidy p.26 Palais de Rumine p.26 Ciné du musée p.27 Musée cantonal d’archéologie et d’histoire p.27 Musée monétaire cantonal p.28 Musée cantonal de géologie p.28 Musée cantonal de zoologie p.29 Musée cantonal des Beaux-Arts p.30 UNIL - L’éprouvette p.31 ArchéoLab p.32 Musée d'art de Pully RIVIÉRÂ p.34 Alimentarium - Musée de l'alimentation p.35 Musée Suisse du Jeu p.35 Château de Chillon™ p.36 Musée de Montreux p.36 Musée historique de Vevey / Musée de la Confrérie des Vignerons p.37 Musée Jenisch Vevey p.37 Musée nest p.38 Musée suisse de l’appareil photographique p.38 Villa « Le Lac » Le Corbusier KIK ANKOI ? p.39 Activités avec réservation p.44 Activités sans réservation p.46 Activités journalières PâKOMUZé continue d’étoffer son programme culturel en se réjouissant d’accueillir, pour sa treizième édition, le Château de Morges & ses Musées ainsi que le récent Musée nest.
    [Show full text]
  • Direction Des Travaux
    CHAPITRE IV Direction des travaux Suite à l’élection complémentaire à la Municipalité les 12 et 26 mars, la Directrice, Mme Silvia Zamora, quittait le Secrétariat général 31 mai la Direction des travaux pour celle de la Sécurité er sociale et environnement. Elle était remplacée le 1 juin Il s’agit de tâches de coordination de diverses affaires 2000 par M. Olivier Français. De plus, pour la même intéressant l’ensemble de la Direction ou de tâches date, la Municipalité décidait le transfert du service des particulières d’intérêt général ou dictées par la Direction parcs et promenades à la Direction de la sécurité sociale et de représentations internes ou externes. et environnement et celui du service d’assainissement à la Direction des travaux (un retour dix ans après l’avoir Séances des chefs de service (SCS) quitté le 1er janvier 1990). Le secrétariat général a établi les ordres du jour, rédigé A part les perturbations et réadaptations de ces les procès-verbaux et assuré la diffusion des 660 changements, les événements marquants de cette décisions (501 en 1999) prises au cours des 49 (50) année 2000 ont été les suivants : séances tenues en 2000. Les procès-verbaux sont − la fin du réaménagement de la rue Mercerie, maintenant disponibles sur l’Intranet de la Direction. − le début des chantiers de l’avenue de France et du Quai d’Ouchy ; avec le nouveau moyen de transport Séance des cadres de la Direction de la « Serpentine », Deux séance des cadres ont eu lieu en 2000. La − la mise en consultation publique du plan général première pour les adieux de Mme Silvia Zamora, le 25 d’affectation (PGA), doublé d’un site Internet, mai à l’Orangerie du service des parcs et promenades − l’amélioration du réseau des rues piétonnes au (avenue du Chablais) et le 11 octobre, séance ordinaire centre-ville, annuelle à Pierre-de-Plan avec le nouveau Directeur, M.
    [Show full text]
  • Terms of Use
    Terms of Use These terms of use (the “Terms of Use”) complement the standard terms of service (“Terms of Service”) applicable to digital services of the International Olympic Committee (the “IOC”) and its affiliates (accessible via the following link: https://www.olympic.org/terms-of- service). This application “The Olympic Museum in AR” (hereafter the “App”) is operated by the Olympic Foundation for Culture and Heritage (with seat at Quai d’Ouchy 1, 1001 Lausanne, Switzerland) (the “Foundation”) jointly with the IOC (with seat at Château de Vidy, 1007 Lausanne) and with the support of their subcontractors. For the purpose of these Terms of Use, “we” or “our” shall refer to the Foundation and the IOC. These Terms of Use explain the rules applicable for using the App. You should read these Terms of Use together with the Terms of Service (as stated above) and with our privacy policy (“Privacy Policy”, accessible via the following link: https://www.olympic.org/privacy-policy) which provides you with additional information regarding how we access and use your personal information when you use the App. In order to be authorized to access and use the App, you must first read and agree with these Terms of Use, the Terms of Service, the Privacy Policy as well as any other applicable third party’s terms or conditions. Therefore, your use of the App confirms that you have read the current version of these Terms of Use and agreed to fully comply with them. If you do not agree to any Section of these Terms of Use, you are not allowed to access and use the App or to continue accessing and using the App (as applicable).
    [Show full text]
  • Lausanne-By-Bike.Pdf
    Infos Pratiques N’oubliez pas de télécharger la carte de l’itinéraire sur Lausanne by bike www.lesbaladeurs.ch Thème A sightseeing tour Histoires Difficulté Tous mollets Durée 1h-2h Itinéraire The esplanade of the cathedral - The cathedral - The “Place du château” - The park of Mon-Repos - The "Place Saint-François" - The “Place de la Palud” - On the bridge over the Flon - The esplanade of Montbenon - The “Vallée de la Jeunesse” - Ouchy Prêts de vélos Prêt de vélo gratuit 7j/7 de 7h30 à 21h30 contre caution de 20 CHF et présentation d’une pièce d’identité. Lausanne Roule - sous les arches du Grand-Pont. 36 Lausanne by bike Lausanne by bike by Lausanne 35 2 bike by Lausanne se développeront ! développeront se d’usagers, mieux ils se feront respecter et plus les aménagements les plus et respecter feront se ils mieux d’usagers, vaut la peine de persévérer, car plus il y aura d’usagères et d’usagères aura y il plus car persévérer, de peine la vaut la route s’apprend, même lorsqu’il n’y a pas de piste cyclable. Cela cyclable. piste de pas a n’y lorsqu’il même s’apprend, route la périlleux, mais tout est question d’habitude ! Prendre sa place sur place sa Prendre ! d’habitude question est tout mais périlleux, pour l’environnement !Le vélo en ville peut sembler un exercice un sembler peut ville en vélo !Le l’environnement pour mode de déplacement, vous faites un geste pour votre santé et santé votre pour geste un faites vous déplacement, de mode Cette balade a été conçue pour s’effectuer à vélo.
    [Show full text]
  • Rapport Annuel 2020 3
    RAPPORT ANNUEL 2020 3 MESSAGE DU PRÉSIDENT L’année 2020 a été une année difficile pour Beau-Rivage SA et bien sûr en général pour les hôtels de la Fondation Sandoz. Vous me permettrez même de reprendre les mots de S.M. la Reine Elisabeth II d’Angleterre lors de son allocution du 24 novembre 1992 : « … ce fut vraiment une annus horribilis ». Pour la première fois en 160 ans d’existence, alors que deux guerres mondiales n’y étaient pas parvenues, la pandémie du Covid-19 a contraint le Beau-Rivage Palace à cesser toutes opérations et à fermer ses portes. Cette incertitude mondiale dans laquelle nous avons été plongés, a entraîné une chute d’activité sur les marchés traditionnellement les nôtres comme l’Extrême-Orient, le Moyen-Orient et les États-Unis. En raison du confinement, les ressortissants des pays Européens ont également arrêté de voyager. Un point positif se dégage cependant. Nous avons ainsi remarqué une augmentation du nombre de visiteurs Suisses. La part de cette clientèle helvétique a en effet fortement augmenté l’an dernier par rapport à 2019, progressant ainsi de 18% à 44% de notre production annuelle de nuitées. De plus, la majeure partie de ces clients Suisses se révèlent être de nou- veaux clients. Un constat similaire a été étudié concernant la clientèle française dont la proportion évaluée en 2019 à 11% passe à 20% en 2020. Autre conséquence directe de cette nouvelle situation, les clients Suisses « captifs » organisent eux-mêmes leurs séjours - vacances et ne font pas appel à des tiers tels que agences de voyages, voyagistes, etc.
    [Show full text]
  • Technical Manual on Other Olympic Games Matters
    OTHER OLYMPIC GAMES MATTERS Technical Manual on Other Olympic Games Matters Technical Manual on Other Olympic Games Matters November 2005 Technical Manual on Other Olympic Games Matters NOVEMBER 2005 1_27 Technical Manual on Other Olympic Games Matters November 2005 International Olympic Committee Château de Vidy C.P. 356 CH-1007 Lausanne / Switzerland Tel: (41.21) 621 61 11 Fax: (41.21) 621 62 16 www.olympic.org © IOC NOVEMBER 2005 ALL RIGHTS RESERVED 2_27 Technical Manual on Other Olympic Games Matters November 2005 Table of Contents I. Global Reference Data ...........................................................................................................4 II. Changes from Previous Version............................................................................................5 III. Related Documents .............................................................................................................6 IV. Information Road Map.........................................................................................................7 V. Olympic Games Study ........................................................................................................10 VI. Introduction ......................................................................................................................14 VII. Executive Summary ..........................................................................................................15 VIII. Specific Glossary .............................................................................................................16
    [Show full text]
  • Programme of the IOC Executive Board Meeting and 134Th IOC
    Programme of the IOC Executive Board meeting and 134th IOC Session, including election of the host city for the Olympic Winter Games 2026 Lausanne, 19 to 26 June 2019 Wednesday 19 June 2019 Time Meetings/Events Place 8.40 a.m. Photo opportunity for media Lausanne Palace (photographers & cameramen only) Interested media are requested to gather in the lobby at 8.40 a.m. 8:45 a.m. – 1 p.m. IOC Executive Board meeting Lausanne Palace 2 – 6 p.m. IOC Executive Board meeting Lausanne Palace 6.30 p.m. Press briefing with the IOC Spokesperson, Lausanne Palace Mark Adams Thursday 20 June 2019 Time Meetings/Events Place 8.50 a.m. Photo opportunity for media Lausanne Palace (photographers & cameramen only) Interested media are requested to gather in the lobby at 8.50 a.m. 9 a.m. – 1 p.m. IOC Executive Board meeting Lausanne Palace 2 – 6 p.m. IOC Executive Board meeting Lausanne Palace 6.30 p.m. TBC IOC President’s press conference Lausanne Palace Saturday 22 June 2019 Time Meetings/Events Place 10 a.m. Olympic Capital Run Lausanne Vidy Golden Rings Awards Ceremony Salle Métropole, 5 – 8 p.m. Interested media are requested to send an Bel-Air email to [email protected] Sunday 23 June 2019 Time Meetings/Events Place Inauguration of Olympic House (by invitation only) 10 a.m. – 2 p.m. Available to follow proceedings on closed Château de Vidy circuit TV in the media working room at the SwissTech Convention Centre 5.20 – 6.10 p.m. Bilateral Meeting: Stockholm–Åre 2026 Olympic Museum 6.20 – 7.10 p.m.
    [Show full text]
  • Bienvenue Welcome
    ECHANGEUR D’ECUBLENS SORTIE VENNES AQUATIS RENENS GARE PARC ET TOUR DE SAUVABELIN CROISETTES ECHANGEUR D’ECUBLENS VENNES PARC ET TOUR DE SAUVABELIN SORTIE VENNES AQUATIS SALLAZ FOURMI PARC DE R VALENCY U RUE DE RENENS E PALAIS DE BEAULIEU D E CENTRE SPORTIF L A RENENS GARE A DE MALLEY VE B ECHANGEUR NU O E R D D ← E D’ECUBLENS E S BE RG AVENUE DE MORGES IÈ R N A E V S O E PARC DE A B C D E F N N U G E L'HERMITAGE U D B ← ’E C SORTIE H U D A VENNES L L E MALLEY E N U PARC DE S R R VALENCY U AQUATIS RUE DE RENENS E AVEN D UE A PALAIS DE BEAULIEU PARC ET TOUR DE M V E OR E G N E CENTRE SPORTIF L S U U A DE SAUVABELIN GARE PRILLY MALLEY E E A I V A D L V B E DE MALLEY E E U N N O F U R A U E R RUE DE GENÈVE A E E D D E N B V S E C B E E IN ER D E G T AVENUE DE MORGES IÈ E R N E U A S O L V N E E PARC DE N N N E N CHÂTEAU U G E V U L'HERMITAGE U A T R D B STMAIRE U U ’E D C E 1 U E H BALADE DE D U C A R L É L E LA VIEILLE VILLE MALLEY E S U SALLAZ N A A V R S ENU R E D E P PARKING R RO O VEN CE PLACE DU U CHUV PARKING X RENENS GARE AVENUE A CHÂTEAU DE M V PARKING O E RUE DE GENÈVE RIPONNE RG SORTIE EPFL/UNILN VALENTIN ES U U GARE PRILLYMALLEY E E A ST SULPICE I V D L E E U N F R A U RUE DE GENÈVE A E E N B PARKING C V E E IN CHAUDERON D E N T O E U L N G N E N E CHÂTEAU U N V U B A A T V R EN CATHÉDRALE STMAIRE U U U U MALLEY D E PONT CHAUDERON E D E D BALADE DE E C U P E R R É O LA VIEILLE VILLE V U SORTIE S E PLACE DE PONT BESSIÈRES A A NC R V E ENU MALLEY CENTRE R E E D PARKING LA PALUD E PR PARC ET TOUR PARKING R N O O FLON ESCALIERS
    [Show full text]
  • Story Script and Shot Log the INTERNATIONAL
    Story script and Shot log THE INTERNATIONAL OLYMPIC COMMITTEE (IOC) OFFERS THE FOLLOWING VIDEO NEWS RELEASE TO ALL NEWS AGENCIES, BROADCASTERS AND ALL ONLINE PLATFORMS FREE OF CHARGE STORY HEADLINE: International Olympic Committee marks 75th anniversary of the United Nations by lighting up The Olympic Museum in blue LOCATION: The Olympic Museum, Lausanne, Switzerland DATE: 25 October 2020 LANGUAGE: English Broadcast quality footage available at the IOC Newsroom: http://iocnewsroom.com STORY SCRIPT: The Olympic Museum in Lausanne was one of over 100 iconic buildings and monuments lit up in blue, the official UN colour, last night (24 October) to celebrate United Nations (UN) Day, which this year marks the 75th anniversary of the organisation. The front side of The Olympic Museum, as well as the fountain on “Quai d’Ouchy”, were illuminated in blue when the sun went down on Saturday at 7 p.m. The Olympic Museum, which was inaugurated in 1993, welcomes nearly 300,000 visitors per year. Some 3,000m2 of exhibition space, 1,500 objects, 150 audio-visual devices, 50 interactive screens, and 7 hours of sound and video celebrate humanity in movement. Its scenography is an invitation to dive into the history of the Games, the dreams, the culture, the design, the challenges and the values of Olympism. On the occasion of UN Day, the President of the International Olympic Committee (IOC), Thomas Bach conveyed his heartfelt congratulations and best wishes to the UN Secretary - General, António Guterres. “At the IOC we share the same values that define the UN: both our organisations are built on the values of peace and solidarity”, said Thomas Bach.
    [Show full text]
  • St. Patrick's Pub Night
    AMERICAN INTERNATIONAL WOMEN’S CLUB OF LAUSANNE VOLUME 41 NUMBER 6 MARCH 2010 MARCH PROGRAM UPCOMING EVENTS Tuesday, 13 APRIL Tour of Severy Oil Mill May—Plant Sale IN THIS ISSUE St. Patrick’s Pub Night Editorial Page 2 Come join us to celebrate St. Patrick‘s Day at President‘s Note 3 Harper‘s Pub in Lausanne. Bring along your The Board Reports 3 Free Spirits 4 spouse or partner and money for snacks and Community Services 5 drinks. All are welcome! FEATURE In Memoriam— Wednesday, 17 March Beth Montandon 6-8 The celebration begins at 19h! Slate of Officers 9 Harper‘s Pub Activity Groups 10-11 Rue de la Barre 8 1005 Lausanne Club Announcements 12 New Members 13 Closest Car Park: Riponne Proposed Constitutional Reservations and/or cancellations must be received by Amendment 14 Monday, 15 March, before noon. There is a no-show policy in effect Interclub Meeting 14 for all AIWC programs. More details about registration/cancellation can be found on page 5. Classifieds/Services 15 AIWC NEWSLETTER ADVERTISING INFORMATION President The AIWC Newsletter is published Ad Size Dimensions [email protected] nine times a year. No article may be Half-page horizontal 18.4 x 12.5 cm Anne Guyot reproduced in whole or in part with- 1/4 - page vertical 9 x 12.5 cm out the written consent of the 1/8 - page horizontal 9 x 6 cm Vice-president American International Women‘s [email protected] Club of Lausanne. The AIWC News- Please see our website for pricing and Margaret Saine letter reserves the right to edit copy ad contracts.
    [Show full text]
  • Composition of Bacterial and Archaeal Communities in Freshwater Sediments with Different Contamination Levels (Lake Geneva, Switzerland)
    water research 45 (2011) 1213e1228 Available at www.sciencedirect.com journal homepage: www.elsevier.com/locate/watres Composition of bacterial and archaeal communities in freshwater sediments with different contamination levels (Lake Geneva, Switzerland) Laurence Haller a, Mauro Tonolla b,d, Jakob Zopfi c, Raffaele Peduzzi b, Walter Wildi a, John Pote´ a,* a University of Geneva, Institute F.A. Forel, 10 route de Suisse, CP 416, CH-1290 Versoix, Switzerland b Microbial Ecology, Microbiology Unit, Plant Biology Department, University of Geneva, 30, Quai Ernest-Ansermet, CH-1211 Geneva, Switzerland c University of Lausanne, Institute of Geology and Paleontology, Laboratory of Biogeosciences, CH-1015 Lausanne, Switzerland d Cantonal Institute of Microbiology, Via Mirasole 22A, CH-6500 Bellinzona, Switzerland article info abstract Article history: The aim of this study was to compare the composition of bacterial and archaeal Received 31 August 2010 communities in contaminated sediments (Vidy Bay) with uncontaminated sediments Received in revised form (Ouchy area) of Lake Geneva using 16S rRNA clone libraries. Sediments of both sites were 8 November 2010 analysed for physicochemical characteristics including porewater composition, organic Accepted 14 November 2010 carbon, and heavy metals. Results show high concentrations of contaminants in sediments Available online 20 November 2010 from Vidy. Particularly, high contents of fresh organic matter and nutrients led to intense mineralisation, which was dominated by sulphate-reduction and methanogenesis. The Keywords: bacterial diversity in Vidy sediments was significantly different from the communities in Lake Geneva the uncontaminated sediments. Phylogenetic analysis revealed a large proportion of Sediment pollution Betaproteobacteria clones in Vidy sediments related to Dechloromonas sp., a group of dech- Heavy metal lorinating and contaminant degrading bacteria.
    [Show full text]