Horacio Malvicino

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Horacio Malvicino Entrevista Horacio Malvicino - Horacio Malvicino: Cuando dejó la orquesta del… la famosa orquesta de él, ​ después que dejó Troilo, formó la orquesta típica del 46 que se llama; del año 46, la orquesta que acompañaba a Fiorentino. Bueno, cuando terminó con esa orquesta, como él había vivido 18 años de su vida en Estados Unidos, en Nueva York, cuando su padre se fue de Mar del plata para Nueva York y había hecho toda su juventud en Nueva York hasta los 18 años, que volvió acá a la Argentina, entonces tenía la idea de formar… es decir, él conocía muy bien el espíritu del jazz, lo había visto en Estados Unidos donde vivía, en un lugar que se llama, casualmente, Astor Place en New York, que es un lugar hermoso en lo que se llama Little Italy (la pequeña Italia) Y bueno, él vino acá, hizo toda su gestión con la orquesta de Troilo, hizo su orquesta, la del 46, con Fiorentino y, cuando dejó la orquesta y quiso formar el octeto, pensó en poner un instrumento que de cierta manera era totalmente revolucionario con respecto a todas las corrientes ortodoxas del tango que habían en la época, te estoy hablando del año 54. Yo tocaba en un club de jazz acá, siempre,todos los lunes teníamos reuniones, hacíamos jazz sessions. Yo tocaba jazz, tocaba con Lalo Schifrin, con toda gente que en esa época tocábamos jazz acá, antes que Lalo se fuera a Estados Unidos. Y entonces él me conoció ahí, pero no me conoció personalmente, sino me conoció… él venía como público, porque le gustaba mucho el jazz y venía todos los lunes a escuchar. Así que cuando pensó en poner una guitarra electrificada, es decir, eléctrica, como se llama, en su grupo; pensó en mí. Entonces habló conmigo, tuvimos una reunión, me explicó cuál era su idea, me explicó… en fin, vino a mi casa; yo estaba estudiando medicina, yo estudiaba para ser médico y me sustentaba el estudio con el trabajo de la música ¿no? Y bueno, entonces pensó en ponerme a mí, formó el conjunto con Francini, Baralis, tú ya sabes ¿no? con Stampone, con Federico y él de bandoneón, Bragato de chelo y yo de guitarra eléctrica. Entonces comenzamos con el octeto en el 54 y fue toda una revolución. Fue algo tremendamente revolucionario, es decir, provocó una sensación impresionante dentro de los músicos. Se produjo así una polarización de opiniones; por un lado los que estaban a favor; por otro lado los que estaban en contra, es decir, las crónicas de los diarios se expresaban de manera… había gente que estaba decididamente a favor y gente que estaba decididamente en contra, que le parecía… porque los arreglos eran tremendamente difíciles, a tal punto que él nos entregaba la música y la estudiábamos un mes, un mes y medio, dos meses para poder… para después empezar a ensayar. Pero claro, los primeros dos o tres años que duró el octeto, el 54, 55 y parte del 56, realmente, nunca conseguimos poder combinar el hecho de tocar con el hecho de tener alguna ganancia como para poder vivir. De tal manera que resultaba muy difícil poder… es decir, tocábamos en muchos lados, inclusive íbamos al interior, inclusive incursionamos en ir al Uruguay, por ejemplo, acá cerca ¿lo conoces, el Uruguay? - Entrevistadora: Sí. ​ - Horacio Malvicino: Y bueno, habíamos ido al Uruguay un par de veces y ​ teníamos muy buen éxito, pero económicamente no funcionaba. Y bueno, trabajábamos mucho y teníamos un gran grupo de gente que nos seguía y nos escuchaba en... - Entrevistadora: ¿Jóvenes? ​ - Horacio Malvicino: Jóvenes, sí, jóvenes. Sobre todo, jóvenes. ​ - Entrevistadora: Sobre todo, jóvenes. ​ - Horacio Malvicino: Claro. Pero, de cualquier manera, él había tomado una serie ​ de recaudos de… por ejemplo, de llevarlo a uno de los ensayos a don Osvaldo Pugliese, que ya era todo una figura importantísima dentro de la música popular; hoy ya es una leyenda, para que escuchara al grupo y para que opinara si estábamos en una buena corriente, si era realmente tango, si lo consideraba tango a eso y Pugliese dijo que era muy lindo y que lo consideraba tango a eso y, Pugliese dijo, que lo consideraba muy lindo y que era tango. Es decir, era como llamar a un médico para que te dé otra opinión ¿no? como para llamar a otro médico y… indiscutiblemente habíamos tomado esos recaudos de invitar a los ensayos del octeto a algunos músicos muy renombrados para tener una opinión, una opinión certera. Y todos habían sido muy positivos, pero, indiscutiblemente hay gente que siempre consideró que no había que tocar, el tango es intocable, era una cosa… tenía que ser como era, no se podía cambiar. Así que no le perdonaban a él ni a los que formábamos parte del grupo el hecho de estar tocando, es decir que a mí me llegaban hasta a amenazar por teléfono, como si fuera un terrorista, para que dejara de tocar con el octeto ¿no? - Entrevistadora: ¿Y usted tenía más libertad improvisando? ​ - Horacio Malvicino: Yo tenía mucha más libertad para improvisar. Sí, sin duda. ​ - Entrevistadora: Que los otros. ​ - Horacio Malvicino: Que los otros. Sí, total. Los otros, ninguno improvisaba. Yo ​ tenía una gran libertad de improvisación y, indiscutiblemente, si vos escuchás los discos vas a ver que en el final de todos los temas hay una improvisación de guitarra muy profusa, muy importante, porque ese era uno de los resabios jazzísticos que tenía. Es decir, los músicos de tango no sabían ni sabe todavía, algunos sí actualmente, pero en esa época menos que menos, a ninguno se le ocurría improvisar sobre lo que estaban tocando, como en el caso del jazz ¿no es cierto? el jazz, es normal que se toque, el primer coro de la música; el primer coro del arreglo, se toca el tema y después se empieza a improvisar ¿no cierto? e improvisan todos los instrumentos. En este caso, ninguno improvisaba, el único era yo, que tenía clara la costumbre que me había dado el jazz de improvisar, no me costaba nada, era muy fácil para mí. La idea era de que improvisara con un sentido urbano, con un sentido de la ciudad, es decir, tratando de eliminar lo que fueran frases jazzísticas y tratara de tocar frases dentro del estilo que él había creado ¿no cierto? ese 3 3 4 de… para que no pareciera una improvisación de jazz, sino que tuviera que ver con el contexto ¿no? - Entrevistadora: Una milonga: 3 3 3 2. sí, mmm. ​ - Horacio Malvicino: Claro, claro. Por supuesto. No, que tuviera que ver con el ​ tango. Así que tuve esa suerte que después la perdí, porque con los años, después que dejamos el octeto y el formó varios quintetos, yo estuve en varios de los quintetos, hasta el último y ya en esa oportunidad no me dejaba improvisar, porque él sintió como que no… de que no convenía poner una improvisación de guitarra porque, en ese tiempo se produjo la explosión de la guitarra eléctrica, la guitarra. La guitarra eléctrica era una cosa muy cerrada, que directamente la tocaban ocho, diez guitarristas de jazz en los Estados Unidos y nadie más. Pero después vino la época del rock y la época del rock hizo que la guitarra se hiciera súper popular, la guitarra eléctrica; electrificada. Entonces, con semejante profusión de guitarristas tocando rock, a él le parecía que la guitarra improvisando iba a crear un mal clima dentro del grupo, entonces se inclinó por el piano, de tal manera que en el último quinteto, que yo empecé en año… tocamos desde el 80 hasta el 89 que terminamos con ese grupo y después él formó un sexteto, en el cual yo estaba, pero no estaba ni Suárez Paz ni Ziegler, estaba Gandini y estaba Bragato con el celo reemplazando al violín. Yo estaba también. Él ahí ya no quería saber nada, no aceptaba lo que fuera improvisación de la guitarra bajo ningún concepto. El único que tenía permiso para improvisar y él era muy estricto en esto, era el piano. - Entrevistadora: ¿Y él también improvisó? ​ - Horacio Malvicino: No, no. Él tenía la capacidad de poder hacerlo, pero nunca se ​ quiso largar a hacerlo. A veces lo hacía en los ensayos o a veces lo hacía así en privado, pero él no se consideraba apto para hacerlo. Era muy cuidadoso lo que hacía, era tremendamente perfeccionista y nos exigía a todos de una manera realmente terrible, terrible. Era realmente… era un regimiento. Era como si estuviéramos en el colegio militar, una cosa así. Es decir, era imposible equivocarse, porque no admitía la equivocación. - Entrevistadora: Ah, ah. ​ - Horacio Malvicino: No podía haber errores. No entendía que alguien se pudiera ​ equivocar tocando. Era muy duro. Era muy duro en ese sentido y bueno, todos nos acostumbramos a esa manera de ser y después, con el tiempo, él tenía un gran sentido del humor, un tremendo sentido del humor, era muy divertido, pero los últimos años se le agrió un poco el carácter, se le hizo un poco más serio su carácter, pero eso de debía a sus problemas de salud ¿no? - Entrevistadora: Claro. ​ - Horacio Malvicino: Indiscutiblemente que lo… él, de chico había tenido ​ problemas, había tenido parálisis infantil, había tenido algunos problemas y, lógicamente, todas esas cosas le trajo una deformación en el cuerpo, dolores de espalda, dolores en la columna, es decir, no estaba… si tenía problemas. Sí. Y eso le agrió un poco el carácter en los últimos años y lamentablemente después tuvo esa tremenda desgracia que claro, fue algo realmente espantoso que le pasea una persona lo que le pasó a él ¿no? Porque estuvo cuatro años completamente… ni podía tragar siquier, era todo un problema y sufrió una enormidad.
Recommended publications
  • Escúchame, Alúmbrame. Apuntes Sobre El Canon De “La Música Joven”
    ISSN Escúchame, alúmbrame. 0329-2142 Apuntes de Apuntes sobre el canon de “la investigación del CECYP música joven” argentina entre 2015. Año XVII. 1966 y 1973 Nº 25. pp. 11-25. Recibido: 20/03/2015. Aceptado: 5/05/2015. Sergio Pujol* Tema central: Rock I. No caben dudas de que estamos viviendo un tiempo de fuerte interroga- ción sobre el pasado de lo que alguna vez se llamó “la música joven ar- gentina”. Esa música ya no es joven si, apelando a la metáfora biológica y más allá de las edades de sus oyentes, la pensamos como género desarro- llado en el tiempo según etapas de crecimiento y maduración autónomas. Veámoslo de esta manera: entre el primer éxito de Los Gatos y el segundo CD de Acorazado Potemkin ha transcurrido la misma cantidad de años que la que separa la grabación de “Mi noche triste” por Carlos Gardel y el debut del quinteto de Astor Piazzolla. ¿Es mucho, no? En 2013 la revista Rolling Stone edición argentina dedicó un número es- pecial –no fue el primero– a los 100 mejores discos del rock nacional, en un arco que iba de 1967 a 2009. Entre los primeros 20 seleccionados, 9 fueron grabados antes de 1983, el año del regreso de la democracia. Esto revela que, en el imaginario de la cultura rock, el núcleo duro de su obra apuntes precede la época de mayor crecimiento comercial. Esto afirmaría la idea CECYP de una época heroica y proactiva, expurgada de intereses económicos e ideológicamente sostenida en el anticonformismo de la contracultura es- tadounidense adaptada al contexto argentino.
    [Show full text]
  • Expte. D 109-10
    EXPTE. D 109-10 notyincia cieZerano6 alma W4to2czéb libmag<kz (74 "eitzelcuziod. PROYECTO DE DECLARACION LA HONORABLE CÁMARA DE DIPUTADOS DE LA PROVINCIA DE BUENOS AIRES DECLARA Que se vería con beneplácito que el Poder Ejecutivo declare al 4 de julio de cada ario, como el "Día Provincial del Tango", con motivo que en idéntica fecha del ario 1992 tuviera lugar el fallecimiento del célebre músico;-• compositor, arreglador y director orquestal Astor Piazzolla. CARLOS putado Provine Bloque Unión P9 nista 1.1.C.deOlputalostle fda BS. la, amincia ale 9Buonoó Q . ,a toitoraile (11971CMca 92.elitiC/0.6, FUNDAMENTACION Cronología 1921- El matrimonio marplatense formado por Asunta Manetti y Vicente Piaz7olla traen al mundo, el 11 de marzo, a Astor Pantaleón Pianolla, en una vivienda construida en los fondos de la fábrica de dulces "La Marplatense", en la calle Rivadavia 2.500.- El nombre Pantaleón es herencia de su abuelo paterno, el de Astor corresponde a la admiración que Vicente sentía por el cellista Astor Bolognini. Astor nace con un defecto en su pie derecho que lo lleva a ser sometido a cuatro operaciones para corregirlo. Lo consiguen pero la pierna derecha le queda disminuida en dos centímetros. 1924- La familia Piazzolla se traslada ala ciudad de Nueva York y se instala en la calle 8 Saint Mark's Place, en un barrio bohemio, de artistas, músicos y pintores. Pertenece al distrito de Green-wich, considerado maldito por el frecuente accionar de las bandas de gangsters. Vicente Piazzolla, Nonino, consigue trabajo como peluquero. 1927- Astor es expulsado, por indisciplina de las dos primeras escuelas que concurre en Nueva York.
    [Show full text]
  • Noticias De Una Entidad Que Apoya a Los Asociados Reuniones En Las Provincias
    PUBLICACIÓN CUATRIMESTRAL | AÑO 2016 | N° 4 DISTRIBUCIÓN GRATUITA NOTICIAS DE UNA ENTIDAD QUE APOYA A LOS ASOCIADOS REUNIONES EN LAS PROVINCIAS - Organizamos reuniones en las provincias para informar sobre el PAGOS EN quehacer actual de la entidad y sus VARIOS PUNTOS perspectivas para 2016. Pág. 6 - Llegamos con la retribución del DEL PAÍS derecho cada vez a más asociados. Pág. 7 ADEMÁS CLAVes: EL PIANO EN EL tango, CICLOS DE POR NicolÁS LedesMA PERFECCIONAMIENTO Pág. 25 El maestro realiza el recorrido tanguero del instrumento, TODO AADI HACIENDO desde Firpo hasta las formaciones actuales. Pág. 23 CAMINOS 2015 Pág. 24 INFORMAADITOS AADI País Págs. 9 a 22 ESPECIAL ECOS DE LAS REGIONES PARA LOS Panorama de los intérpretes asociados y actividades en distintas provincias. NIÑOS Pág. 26 CARTA EDITORIAL Un 2015 digno de recordar Queridos Asociados: Antes de ubicarnos en el nuevo ejercicio que ha comenza- Hoy, la Asociación supera los treinta y un mil asociados, lo do, creemos necesario plasmar en estas líneas una evalua- que nos ubica entre una de las más grandes entidades del ción del año que finalizó. En primer lugar, porque además mundo. Del total del padrón que mencionamos, podemos de ser nuestra responsabilidad el rendir cuentas de lo ac- afirmar que entre un 70% y 80% de dichos asociados per- tuado, entendemos que ha sido un año que se destacará ciben liquidaciones semestralmente, por supuesto distin- en la historia de la entidad por todos los logros alcanzados tas, según las difusiones registradas. y, por lo tanto, nos posicionará de cara al futuro en busca A fin de tener una atención local permanente en las zo- de nuevos y mejores objetivos, orientados a que todos los nas con mayor densidad de intérpretes, estamos abriendo intérpretes músicos asociados se sientan representados e más puertas.
    [Show full text]
  • Jazz Moderno, Bossa Nova Y Nuevo Tango Argentino, Génesis De La Vanguardia Y La Fusión !
    !"#$%&'(%)*%+,+#-'.%*/%-'%01234'%+,+#-'.5!"#$%&!'()!*!+,-./(&,!+01)(-,!'(!2&$3'1,&!(-!45&1#%!6,73)%/8!"9246+0:!;<==! 0$$7>??@@@8#,-./(&,&8%&(A7#08#)?#,-./(&,;<==?%#$%&! El 59 a la cabeza: jazz moderno, bossa nova y nuevo tango argentino, génesis de la vanguardia y la fusión ! HERNÁN PÉREZ ISM, Universidad Nacional del Litoral [email protected] Resumen El jazz en EEUU, el samba en Brasil y el tango argentino encontraron a finales de la década de 1950, procesos que conmovieron considerablemente sus estructuras, confluyendo en un punto histórico en común y significativo: el año 1959. En ese año el trompetista Miles Davis graba el disco Kind of Blue, trabajo que marcó un nuevo concepto de grabación y composición dentro del jazz. En Brasil, durante esa década, se produjo una renovación musical protagonizada por músicos y poetas quienes crearon lo que luego se denominara bossa nova, y en 1959 se edita el disco Chega de saudade de João Gilberto. Mientras que en Argentina, Astor Piazzolla construye un lenguaje propio basado en experiencias del pasado pero mirando hacia el futuro, desafiando todos los códigos y estructuras del tango tradicional, y en 1959 compone el tema “Adiós Nonino”. A partir de estos tres hitos se desarrolla un estudio de las características principales de los respectivos lenguajes musicales, analizando en qué aspectos se diferenciaron de sus formas tradicionales, qué elementos de renovación implementaron y cuáles fueron sus convergencias y divergencias. Abstract Jazz in the U.S., the Brazilian samba, and the Argentine tango have found in the late 50’s, processes that moved considerably its structures, converging in a common and significant historical point: the year 1959.
    [Show full text]
  • Escualo Piazzolla, Molinelli & Bacalov Giampaolo Bandini Guitar - Cesare Chiacchiaretta Bandoneon
    ESCUALO PIAZZOLLA, MOLINELLI & BACALOV GIAMPAOLO BANDINI GUITAR - CESARE CHIACCHIARETTA BANDONEON A beautiful journey into the Argentinian rhythms with the most celebrated pieces by Astor Piazzolla and Louis Bacalov, Academy Oscar Award ® winner with “Il Postino” soundtrack (1996), played with the most representative traditional instruments: guitar and bandoneon. And a new piece by Alberto Molinelli. The Giampaolo Bandini - Cesare Chiacchiaretta Duo formed in 2002 pursuing the clear aim to propose Argentine music through the charm and magic of its most representative instruments. The duo immediately became an important point of reference in the international concert circuit thanks to their great communicativeness and extraordinary charisma. CD 4814984 – DIGITAL / DECCA ESCUALO ASTOR PIAZZOLLA (1921-1992) 1 Escualo 3.34 2 Ave Maria 6.10 3 Muerte Del ángel 3.31 4 Milonga Del ángel 7.14 5 Cadenza 5.12 6 Bandoneon 4.10 7 Escolaso 4.44 8 Whisky 4.38 9 Zita 4.50 10 Chiquilín De Bachín 4.40 ROBERTO MOLINELLI (1963) 11 Milonga Para Astor 5.54 Stefano Cerrato, Francesco Cerrato, Anastasiya Petryshak, Federico Mazzucco, Federico Marchesano ASTOR PIAZZOLLA 12 Oblivion 4.46 13 Libertango 3.56 LUIS BACALOV (1933) 14 Il Postino 4.41 Francesco Cerrato, Stefano Cerrato GIAMPAOLO BANDINI GUITAR CESARE CHIACCHIARETTA BANDONEON When Astor Piazzolla first presented his Double Concerto for bandoneón, guitar and orchestra at the Liège Guitar Festival in 1985, not only did he create a wonderful piece of music, one of the most important in his entire output, but he also invented a novel chamber duo, implicit in the choice of instruments, that of guitar and bandoneón.
    [Show full text]
  • Ernesto J. Abálsamo
    -Ernesto J. Abálsamo- CRÓNICAS DE TANGO Sus protagonistas, las anécdotas EL FENÓMENO PIAZZOLLA (Su trayectoria y su vida) A mi Boedo Nací el 6 de mayo de 1930 en el Barrio de Boedo, en un hogar humilde, como toda la gente que vivía en esa casa de la calle México 3271, que ya no existe, o en las otras a las que cada dos o tres años nos mudábamos, siempre en los alrededores, como era común por esos años. Crecí rodeado de tangos. En todo ese barrio vivían músicos, autores, compositores y cantores. Fui el primer argentino de la familia, porque recién cinco años después nació mi hermana Leonor. Mis viejos habían llegado de Italia unos 8 años antes de 1930 con dos hijos, un varón, Egidio, y una mujer, Julia, que ya no viven, y en mi niñez, en medio de las penurias de esa época, me apasionaron la música y las letras de los tangos, que oía cuando los cantaba mi mamá, mientras lavaba la ropa en la pileta del patio, o mi papá, cuando se afeitaba o le limpiaba la jaula a los canarios, o a través de las viejas radios, aunque por entonces no muchas familias las tenían. Así fue como empecé a escuchar que contaban vivencias de la gente del pueblo, que uno veía y vivía a diario, que formaban parte de la vida cotidiana. Por eso se pretende en esta obra resumir experiencias y recordar a todos los que, de una forma u otra, hicieron algo por el tango. Solamente me animó una pasión, que es lo que despierta el tango.
    [Show full text]
  • University of Huddersfield Repository
    University of Huddersfield Repository Quinones, Jessica Marie Constructing the authentic: approaching the `6 Tango-Etudes pour Flute Seula' by Astor Piazzolla (1921±1992) for interpretation and performance Original Citation Quinones, Jessica Marie (2013) Constructing the authentic: approaching the `6 Tango-Etudes pour Flute Seula' by Astor Piazzolla (1921±1992) for interpretation and performance. Doctoral thesis, University of Huddersfield. This version is available at http://eprints.hud.ac.uk/23457/ The University Repository is a digital collection of the research output of the University, available on Open Access. Copyright and Moral Rights for the items on this site are retained by the individual author and/or other copyright owners. Users may access full items free of charge; copies of full text items generally can be reproduced, displayed or performed and given to third parties in any format or medium for personal research or study, educational or not-for-profit purposes without prior permission or charge, provided: • The authors, title and full bibliographic details is credited in any copy; • A hyperlink and/or URL is included for the original metadata page; and • The content is not changed in any way. For more information, including our policy and submission procedure, please contact the Repository Team at: [email protected]. http://eprints.hud.ac.uk/ 1 CONSTRUCTING THE AUTHENTIC: APPROACHING THE ‘6 TANGO-ETUDES POUR FLÛTE SEULE’ BY ASTOR PIAZZOLLA (1921–1992) FOR INTERPRETATION AND PERFORMANCE JESSICA QUIÑONES A thesis submitted
    [Show full text]
  • Ástor Piazzolla
    ÁSTOR PIAZZOLLA Biography Ástor Pantaleón Piazzolla (March 11, 1921 – July 4, 1992) was an Argentine tango composer and bandoneón player. His oeuvre revolutionized the traditional tango into a new style termed nuevo tango, incorporating elements from jazz and classical music. A virtuoso bandoneónist, he regularly performed his own compositions with a variety of ensembles. In 1946 Piazzolla formed his, Orquesta Típica, which although having a similar formation to other tango orchestras of the day, gave him his first opportunity to experiment with his own approach to the orchestration and musical content of tango. Having disbanded his first orchestra in 1950 he almost abandoned tango altogether as he continued to study Bartok and Stravinsky, and orchestra direction with Herman Scherchen. He spent a lot of time listening to jazz and searching for a musical style of his own beyond the realms of tango. He decided to drop the bandoneon and to dedicate himself to writing and to studying music. Between 1950 and 1954 he composed a series of works that began to develop his unique style: Para lucirse, Tanguango, Prepárense, Contrabajeando, Triunfal and Lo que vendrá. Piazzolla entered his classical composition Buenos Aires Symphony, in three movements, for the Fabian Sevitzky Award on 16 August 1953. The performance took place at the Law School in Buenos Aires with the symphony orchestra of Radio del Estado under the direction of Sevitzky himself. At the end of the concert a fight broke out among some members of the audience who were offended by the inclusion of two bandoneons in a traditional symphony orchestra.
    [Show full text]
  • A Performer's Guide to Astor Piazzolla's <I>Tango-Études Pour Flûte Seule</I>: an Analytical Approach
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 2-2018 A Performer’s Guide to Astor Piazzolla's Tango-Études pour flûte seule: An Analytical Approach Asis Reyes The Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/2509 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] A PERFORMER’S GUIDE TO ASTOR PIAZZOLLA'S TANGO-ÉTUDES POUR FLÛTE SEULE: AN ANALYTICAL APPROACH by ASIS A. REYES A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Music in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Musical Arts, The City University of New York 2018 © 2018 ASIS REYES All Rights Reserved ii A Performer’s Guide to Astor Piazzolla's Tango-Études pour flûte seule: An Analytical Approach by Asis A. Reyes This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Music in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Musical Arts Date Professor Peter Manuel Chair of Examining Committee Date Professor Norman Carey Executive Officer Supervisory Committee: Antoni Pizà, Advisor Thomas McKinley, First Reader Tania Leon, Reader THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii ABSTRACT A Performer’s Guide to Astor Piazzolla's Tango-Études pour flûte seule: An Analytical Approach by Asis A. Reyes Advisor: Antoni Pizà Abstract/Description This dissertation aims to give performers deeper insight into the style of the Tango- Études pour flûte seule and tango music in general as they seek to learn and apply tango performance conventions to the Tango-Études and other tango works.
    [Show full text]
  • Un Año De Sucesos Federales Para Nuestros Interpretes
    PUBLICACIÓN SEMESTRAL | AÑO 2017 | N° 7 DISTRIBUCIÓN GRATUITA UN AÑO DE SUCESOS FEDERALES PARA NUESTROS INTERPRETES AADI EN NEUQUÉN "LA SINFÓNICA & MÚSICOS INTÉRPRETES ARGENTINOS” EN UNA FUNCIÓN A BENEFICIO Pág. 9 AADI HACIENDO CAMINOS CAPACITACIONES AADI CICLO AADI Y SUS INTÉRPRETES OCTAVO AÑO DE NUESTROS EL MEJOR SERVICIO DE EL EXITOSO CICLO DE ACLAMADOS RECITALES DE PERFECCIONAMIENTO PARA NUESTRA ENTIDAD YA MÚSICA POPULAR Pág. 10 NUESTROS ASOCIADOS Pág. 12 ES UN CLÁSICO Pág. 13 HOTELES PARA VACACIONAR AADI PAÍS NUEVO BENEFICIO PARA ASOCIADOS ECOS DE LAS REGIONES EN CONVENIO CON LUZ Y FUERZA Pág. 14 Págs. 21 a 36 ADEMÁS POP & ROCK Pág. 7 | A OCHO DÉCADAS DE LA PRIMERA ORQUESTA DE TROILO, POR JOSÉ “PEPE” COLANGELO Pág. 18 | PALABRAS DE HORACIO MALVICINO SOBRE PIAZZOLLA Pág. 19 | QUICHO DÍAZ. HOMENAJE A 25 AÑOS DE SU PARTIDA, POR HORACIO CABARCOS Pág. 20 | CLAVES, POR PABLO AGRI Pág. 37 | INFORMAADITOS Pág. 38 CARTA EDITORIAL SUMARIO Queridos Asociados: De acuerdo con la planificación que tacar la colaboración recibida de las habíamos diseñado para afrontar el autoridades de la Secretaría de Cultura 7 Pop & Rock año 2017, uno de los criterios de este de la Provincia. Consejo Directivo fue ampliar fuer- A nivel internacional seguimos partici- temente el conjunto de actividades pando en aquellos organismos como musicales y culturales que veníamos la Federación Iberolatinoamericana realizando, tanto en el interior del país de Artistas, Intérpretes o Ejecutantes 9 AADI en Neuquén como en Capital Federal. -FILAIE-, en donde este año se ratificó El ciclo AADI Haciendo Caminos conti- a AADI en el cargo de Vicepresiden- núa consolidándose con espectáculos cia 1º, en la persona de nuestra Vice- de alta jerarquía musical y un público presidente Susana Rinaldi.
    [Show full text]
  • Transcribing Astor Piazzolla's Works to Maximize Stylistic Fidelity: an Examination of Three Saxophone Quartets with a New Transcription
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Student Research, Creative Activity, and Performance - School of Music Music, School of 3-2019 Transcribing Astor Piazzolla's Works to Maximize Stylistic Fidelity: An Examination of Three Saxophone Quartets with a New Transcription Sarah L. Cosano Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/musicstudent Part of the Composition Commons, Music Performance Commons, and the Music Practice Commons This Article is brought to you for free and open access by the Music, School of at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Student Research, Creative Activity, and Performance - School of Music by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. TRANSCRIBING ASTOR PIAZZOLLA’S WORKS TO MAXIMIZE STYLISTIC FIDELITY: AN EXAMINATION OF THREE SAXOPHONE QUARTETS WITH A NEW TRANSCRIPTION By Sarah L. Cosano A DOCTORAL DOCUMENT Presented to the Faculty of The Graduate College at the University of Nebraska In Partial Fulfillment of Requirements For the Degree of Doctor of Musical Arts Major: Music Under the Supervision of Professor Paul Haar Lincoln, Nebraska March, 2019 TRANSCRIBING ASTOR PIAZZOLLA’S WORKS TO MAXIMIZE STYLISTIC FIDELITY: AN EXAMINATION OF THREE SAXOPHONE QUARTETS WITH A NEW TRANSCRIPTION Sarah L. Cosano, D.M.A. University of Nebraska, 2019 Advisor: Paul Haar Astor Piazzolla is recognized as a pivotal figure who drew tango music onto an international stage. His output of written compositions and recordings provide a reference for studying tango. Though Piazzolla adapted a collection of flute etudes in 1988, he did not write specifically for saxophone during his lifetime.
    [Show full text]
  • Notas Sin Pentagrama Nº30
    INFORMACIÓN DE DICIEMBRE DE 2010 Nº 30 UN CONCIERTO INOLVIDABLE EN EL TEATRO MAIPO Nuestro Consejo Directivo celebró el Bicentenario A BENEFICIO DEL HOSPITAL INFANTO JUVENIL “CAROLINA TOBAR GARCÍA” PEDIMOS DISCULPAS POR LA DEMORA INVOLUNTARIA UN CONCIERTO INOLVIDABLE EN EL TEATRO MAIPO A los Intérpretes Nuestro Consejo Directivo celebró el Bicentenario PÁG 8 Fue a través de un concierto integral con la actuación personal de los Consejeros de AADI, creadores y músi- cos de trascendencia internacional. Dedico este reconocimiento a la “excelencia musical” Fotografía: The Latin Recording Academy. Recording Latin The Fotografía: a todos mis compañeros PÁG ESPECIAL BICENTENARIO intérpretes musicales que 13 Dos Siglos de transitan con pasión este Música Argentina infinito camino de las bellas artes construido en Fa sostenido mayor, 14 deseándoles a todos y PÁG Nélida cada uno, la voluntad de Rouchetto ejercer perseverancia en LA la convicción de seguir SEÑORA PÁG 16 creando notas únicas para DEL 65 años con los músicos Luis Blanco PÁG TANGO en diálogo con nuestra 18 el gran pentagrama que nos CELEBRACIÓN EN EL SADEM Vicepresidente 2º aguarda día a día. PÁG 22 Feliz 2011 Premio a la Excelencia Musical (Lifetime Achievement Award) Plácido Domingo Susana Rinaldi The 11th Annual Latin GRAMMY Awards y su nuevo Grammy PÁG 24 PÁG 32 ATAHUALPA YUPANQUI Las cuerdas de mi guitarra VII Feria del Libro Lunfardo y Tanguero Del 5 al 30 de diciembre, se llevó a cabo una nueva edición de la Feria del Libro Lunfardo y Tanguero en la sede de la Academia Porteña del Lunfardo. La feria XXI Asamblea de FILAIE funcionó todos los días con entrada libre y gratuita.
    [Show full text]