Genealogies of Feminism: Leftist Feminist Subjectivity in the Wake of the Islamic Revival in Contemporary Morocco

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Genealogies of Feminism: Leftist Feminist Subjectivity in the Wake of the Islamic Revival in Contemporary Morocco Genealogies of Feminism: Leftist Feminist Subjectivity in the Wake of the Islamic Revival in Contemporary Morocco Nadia Guessous Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2011 ©2011 Nadia Guessous All rights reserved ABSTRACT Genealogies of Feminism: Leftist Feminist Subjectivity in the Wake of the Islamic Revival in Contemporary Morocco Nadia Guessous This dissertation is an ethnographic and genealogical study of leftist feminist subjectivity in the wake of the Islamic Revival in contemporary Morocco. It draws on two years (2004-2006) of field research amongst founding members of the Moroccan feminist movement whose activism emerged out of their immersion in and subsequent disenchantment with leftist and Marxist politics in the early 1980s. Based on ethnographic observations and detailed life histories, it explores how Moroccan feminists of this generation came to be constituted as particular kinds of modern leftist subjects who: 1) discursively construct “tradition” as a problem, even while positively invoking it and drawing on its internal resources; 2) posit themselves as “guardians of modernity” despite struggling with modernity’s constitutive contradictions; and 3) are unable to parochialize their own normative assumptions about progress, modernity, freedom, the body, and religion in their encounter with a new generation of women who wear the hijab. How and why a strong commitment to ideas associated with modernity, with women’s rights and with the left is seen as necessitating a condemnation and disavowal of “traditional” and of non-secular ways of being is one of the main themes animating this project. If I pay particular attention to the affective, visceral and embodied nature of these repudiations, it is to argue that modern political subjectivity operates not simply at the level of ideas but at a more complex register that is made manifest by the difficulties entailed in inter-subjective and inter-generational engagements. At the same time I draw inspiration from the work of feminist scholars and political theorists to argue for a more generous and unthreatened relationship to difference – one that is able to reconcile itself both with the past (tradition) and with the future (new generations). By analyzing the conundrums and aporias of contemporary Moroccan leftist feminist politics, this dissertation seeks to participate in thinking about modernity and feminism in non-teleological ways, and to contribute to an anthropology of modern power and of leftist/progressive political subjectivity. TABLE OF CONTENTS ACKNOWLEDGMENTS ….…………………………………………….. iii DEDICATION …….………………………………………………….. ix CHAPTER ONE INTRODUCTION: TWO CONUNDRUMS, TWO CONVERSATIONS Two Conundrums …………………………………………………. 1 Two Conversations …………………………………………………. 17 The Heroism of Repudiation …………………………………………. 28 Genealogies of an Inter-Generational Exchange …………………. 45 Research, Methodology, Chapter Organization …………………. 62 TWO TRAGIC MODERN: THE “PROBLEM” OF TRADITION IN MOROCCAN LEFTIST FEMINIST THOUGHT Killing the Father? …………………………………………………. 69 Feminism and Tradition …………………………………………. 71 A Leftist Kinship …………………………………………………. 74 A Modernist Father …………………………………………………. 78 A Bridge Generation …………………………………………………. 86 Disenchantment and the Birth of a Movement …………………. 90 Enabling Fathers …………………………………………………. 99 Tradition Double Talk …………………………………………. 103 The Cunning of Modernity …………………………………………. 106 Agency and the Burden of the Enlightenment …………………. 112 Tragic Moderns …………………………………………………. 116 THREE AVERSIONS TOWARDS THE HIJAB “Thank God None of Them Are Veiled!” …………………………. 130 A Fear of Contagion …………………………………………………. 141 Defining Aversion …………………………………………………. 151 A Fear of Imposition …………………………………………………. 158 Parochializing Aversion …………………………………………. 167 Conclusion …………………………………………………………. 173 FOUR THE PARADOXES OF LEFTIST FEMINIST CONCEPTIONS OF THE HIJAB Introduction …………………………………………………………. 176 The Hijab as a Sign of Women’s Oppression …………………………. 178 The Hijab as Vanity, Cunning, and Masquerade …………………. 181 The Hijab as Mere Fashion …………………………………………. 183 The Missionary Hijab …………………………………………………. 195 Only Paradoxes to Offer …………………………………………. 200 i Conclusion …………………………………………………………. 207 FIVE GENEALOGIES OF AVERSION Introduction …………………………………………………………. 208 A Changed Sartorial Landscape …………………………………. 211 A New and Troubling Return of the Old …………………………. 225 A Historical and Increasing Animosity …………………………. 240 An Exhausted Left …………………………………………………. 247 Conclusion …………………………………………………………. 251 REFERENCES …………………………………………………………. 264 ii ACKNOWLEDGMENTS The research for and writing of this dissertation would not have been possible without the sustained generosity and support of numerous individuals here, and especially in Morocco. I would like to begin by acknowledging the support of my committee members and teachers at Columbia. Lila Abu-Lughod’s contributions to my intellectual journey cannot be adequately described in words. Besides teaching me everything that I know about women and gender in the Middle East and inspiring me through her writings, I am forever grateful for her incredible generosity and friendship, and for welcoming me into her beautiful family. Her encouragement at every stage, her faith in the merits of my project at moments when my own doubts were overwhelming, her gentle but firm insistence that I be attentive to the details of the story and her thorough comments on every chapter were invaluable. Brinkley Messick’s enthusiasm for fieldwork and the stories he shared with me about his time in Morocco convinced me to join the anthropology department at Columbia. I am grateful for all that he has taught me over the years, especially about Islamic law and tradition, for the guidance that he provided me whenever I needed it, but most importantly, for encouraging me to seek my own answers and to find my own way. David Scott’s work on postcolonial criticism and on the critique of liberalism has both inspired and transformed my intellectual concerns. Being a student in his class in the spring of my first year of graduate school was a defining moment in my intellectual journey. By pulling the rug of intellectual certainty from under my feet, he radically transformed the ethos of my inquiries. His probing questions and queries iii over the years have kept me honest in my thinking and writing. I would also like to thank my two outside readers, Joan Wallach Scott and Saba Mahmood, for reading and commenting on my dissertation, and for pushing me to clarify my argument. Needless to say, my own work would not have been possible without their exemplary contributions to feminist theory and scholarship. My intellectual debt to Talal Asad is difficult to express in words, but will be obvious to those who read my work. His seminal contributions to the anthropology of religion and the secular and his exemplary teaching have been central to my intellectual formation and a constant inspiration. I thank him for teaching me how to ask uncomfortable questions, for reading and commenting on many early drafts of chapters, for his unfailing generosity, support and guidance throughout this project. At Columbia University, I have been fortunate to be part of an amazing community of friends who brought unique ethical and political sensibilities and commitments to their intellectual endeavors. In particular I wish to thank Shahla Talebi, Antina Von Schnitzler, Thushara Hewage, Nadia Loan, Suren Pillay, Ryan Chaney, Rajan Krishnan, Monikha, Nauman Naqvi, Poornima Paidipaty, Mireille Abelin, and Amira Mittermaier for their friendship and solidarity and for creating an intellectually stimulating environment in which to think and write. Mahmood Mamdani and Mira Nair have not only given intellectual support over the years, but their friendship, warmth and solidarity have been invaluable. In addition, I would like to express my deep gratitude to the staff of the anthropology department—Joyce Monges, Marilyn Astwood, Michael Chin, and Juana Cabrera—for their warmth and support over the years. iv Over the years many faculty and friends at Columbia and elsewhere have taken the time to discuss this project with me. I owe sincere thanks to Steven Gregory, Anupama Rao, Neni Panourgia, Stefania Pandolfo, Stuart Schaar, Abdellah Hammoudi, Deborah Kapchan, Kevin Dwyer, Kara Lynch, Nadya Sbaiti, Chris Dole, Amrita Basu, Joan Cocks, Margaret Cerullo, and Margaret Hunt for reading and/or commenting on drafts of various chapters, for taking the time to discuss my project and for their suggestions and support. Research and writing for this project was made possible with generous financial support from the anthropology department, the Institute for Research on Women and Gender and the Middle East Institute at Columbia University; the Fulbright-Hays Doctoral Dissertation Research Abroad program, the American Institute for Maghreb Studies, the Woodrow Wilson Foundation and the Five College Consortium in Amherst, Massachusetts. Margaret Hunt and her colleagues at the Women and Gender Studies Program at Amherst College graciously provided me with an intellectual home while I was on a Five College Fellowship. The Hagop Kevorkian Center for Near Eastern Studies at NYU provided me with an intellectually vibrant and stimulating community as I was putting the finishing touches to my dissertation. In particular, I wish to thank Michael Gilsenan, Greta Scharnweber, Zachary Lockman,
Recommended publications
  • Morocco-Telecoms-Mobile-And-Broadband-Statistics- And-Analyses
    Report Information More information from: https://www.wiseguyreports.com/reports/2463445-morocco-telecoms-mobile-and-broadband-statistics- and-analyses Morocco - Telecoms, Mobile and Broadband - Statistics and Analyses Report / Search Code: WGR2463445 Publish Date: 10 November, 2019 Price 1-user PDF : $ 1150.0 Site PDF : $ 3450.0 Enterprise PDF : $ 4600.0 Description: Morocco makes progress in expanding tele-medicine facilities Morocco has developed one of the most advanced telecommunications markets in Africa, supported by the government’s Maroc Digital 2020 strategy to encourage the development of a digital economy and on the National Broadband Plan which aims to provide fixed or mobile broadband access to the entire population by 2022. The part-privatised incumbent telco Maroc Telecom remains the dominant player in the fixed-line sector though has effective competition in the mobile sector. A key regional player, Orange Group, entered the market through the acquisition of a major stake in the telco Médi Telecom. Morocco’s fixed-line broadband market is dominated by Maroc Telecom. Despite regulatory efforts to enforce LLU and wholesale pricing there is little in the way of access to its networks and as a result the fixed-line broadband market has not developed to its potential. Nevertheless, a small number of operators, including Inwi and Orange Morocco, have begun to offer competing DSL services, albeit limited in reach. Despite these market limitations and Maroc Telecom’s near monopoly, Morocco has developed some of the lowest broadband prices and highest penetration rates in Africa. This has been helped by the excellent connectivity to international fibre cables. The introduction and extension of mobile broadband services has gone far to improving access nationally.
    [Show full text]
  • Islamic Art from the Collection, Oct. 23, 2020 - Dec
    It Comes in Many Forms: Islamic Art from the Collection, Oct. 23, 2020 - Dec. 18, 2021 This exhibition presents textiles, decorative arts, and works on paper that show the breadth of Islamic artistic production and the diversity of Muslim cultures. Throughout the world for nearly 1,400 years, Islam’s creative expressions have taken many forms—as artworks, functional objects and tools, decoration, fashion, and critique. From a medieval Persian ewer to contemporary clothing, these objects explore migration, diasporas, and exchange. What makes an object Islamic? Does the artist need to be a practicing Muslim? Is being Muslim a religious expression or a cultural one? Do makers need to be from a predominantly Muslim country? Does the subject matter need to include traditionally Islamic motifs? These objects, a majority of which have never been exhibited before, suggest the difficulty of defining arts from a transnational religious viewpoint. These exhibition labels add honorifics whenever important figures in Islam are mentioned. SWT is an acronym for subhanahu wa-ta'ala (glorious and exalted is he), a respectful phrase used after every mention of Allah (God). SAW is an acronym for salallahu alayhi wa-sallam (may the blessings and the peace of Allah be upon him), used for the Prophet Muhammad, the founder and last messenger of Islam. AS is an acronym for alayhi as-sallam (peace be upon him), and is used for all other prophets before him. Tayana Fincher Nancy Elizabeth Prophet Fellow Costume and Textiles Department RISD Museum CHECKLIST OF THE EXHIBITION Spanish Tile, 1500s Earthenware with glaze 13.5 x 14 x 2.5 cm (5 5/16 x 5 1/2 x 1 inches) Gift of Eleanor Fayerweather 57.268 Heavily chipped on its surface, this tile was made in what is now Spain after the fall of the Nasrid Kingdom of Granada (1238–1492).
    [Show full text]
  • What Isveiling?
    Muslim Women—we just can’t seem to catch a break. We’re oppressed, submissive, and forced into arranged marriages by big- bearded men. Oh, and let’s not forget—we’re also all hiding explosives under our clothes. The truth is—like most women—we’re independent and opinionated. And the only things hiding under our clothes are hearts yearning for love. Everyone seems to have an opinion about Muslim women, even those—especially those—who have never met one. —Ayesha Mattu and Nura Maznavi, introduction to Love Inshallah: The Secret Love Lives of American Muslim Women introduCtion What Is Veiling? Islam did not invent veiling, nor is veiling a practice specific to Muslims. Rather, veiling is a tradition that has existed for thousands of years, both in and far beyond the Middle East, and well before Islam came into being in the early seventh century. Throughout history and around the world, veiling has been a custom associated with “women, men, and sacred places, and objects.”1 Few Muslims and non- Muslims realize that Islam took on veiling practices already in place at the dawn of the seventh century around the Mediterranean Basin. Islam inherited them from the major empires and societies of the time along with many other customs and patriarchal traditions related to the status of women. To understand the meaning of veiling in Islam today, one must recognize the important yet neglected history of veiling practices in the pre-Isla mic period and appreciate the continuities and similarities among cultures and religious traditions. Given that veiling
    [Show full text]
  • Women's Issue and Its Historical-Retrospective Discourses in Turkestan in the Late of Xix and Early Xx Centuries
    European Journal of Molecular & Clinical Medicine ISSN 2515-8260 Volume 07, Issue 02, 2020 Women's Issue And Its Historical-Retrospective Discourses In Turkestan In The Late Of Xix And Early Xx Centuries Yusupova Dildora Dilshatovna Doctor of Philosophy (PhD) in Philosophy Military Technical Institute of the National Guard of the Republic of Uzbekistan Tashkent city, Republic of Uzbekistan. E-mail - [email protected] Madaeva Shahnoza Omonillaevna Doctor of Philosophy, Professor Head of the Department of Philosophy and Logic, National University of Uzbekistan E-mail - [email protected] Abstract. This article is devoted to the issue of women in Turkestan in the last century, which includes parandja, discourses on parandja, the "Khudjum" movement, the role of women in spiritual and enlightenment life, social status in the family, the religious and political situation in Turkestan, the factors that led to the religious situation , gender characteristics have been analyzed in a historically retrospective, philosophical context. It also seeks to broaden the views of Eastern and Western ideologists on the subject of the parandja, the issue of women in Islamic and Sharia law, their rights, as well as a broad approach to the original goals and objectives of the work done in the discovery of a new modern female image. At the end of the article it is stated in the proposals and comments that it is important to study and analyze the religious and political life of the past in order to find solutions to the problematic situations related to the religious factor in Uzbekistan today. Keywords: Women, “Parandja”*, black “chimmat”*, chachvon, “Khudjum”* movement, throwing parandja, religious and political situation, hijab*, gender, human rights, education.
    [Show full text]
  • Muslim Women's Pilgrimage to Mecca and Beyond
    Muslim Women’s Pilgrimage to Mecca and Beyond This book investigates female Muslims pilgrimage practices and how these relate to women’s mobility, social relations, identities, and the power struc- tures that shape women’s lives. Bringing together scholars from different disciplines and regional expertise, it offers in-depth investigation of the gendered dimensions of Muslim pilgrimage and the life-worlds of female pilgrims. With a variety of case studies, the contributors explore the expe- riences of female pilgrims to Mecca and other pilgrimage sites, and how these are embedded in historical and current contexts of globalisation and transnational mobility. This volume will be relevant to a broad audience of researchers across pilgrimage, gender, religious, and Islamic studies. Marjo Buitelaar is an anthropologist and Professor of Contemporary Islam at the University of Groningen, The Netherlands. She is programme-leader of the research project ‘Modern Articulations of Pilgrimage to Mecca’, funded by the Netherlands Organisation for Scientific Research (NWO). Manja Stephan-Emmrich is Professor of Transregional Central Asian Stud- ies, with a special focus on Islam and migration, at the Institute for Asian and African Studies at Humboldt-Universität zu Berlin, Germany, and a socio-cultural anthropologist. She is a Principal Investigator at the Berlin Graduate School Muslim Cultures and Societies (BGSMCS) and co-leader of the research project ‘Women’s Pathways to Professionalization in Mus- lim Asia. Reconfiguring religious knowledge, gender, and connectivity’, which is part of the Shaping Asia network initiative (2020–2023, funded by the German Research Foundation, DFG). Viola Thimm is Professorial Candidate (Habilitandin) at the Institute of Anthropology, University of Heidelberg, Germany.
    [Show full text]
  • St.Litter.-2 Lam.(4)-2018.Indd
    Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis 13 (2018), z. 4, s. 257–269 doi:10.4467/20843933ST.18.022.9475 www.ejournals.eu/Studia-Litteraria ROSWITHA BADRY Uniwersytet Alberta i Ludwika we Fryburgu e-mail: [email protected] Socially Marginalised Women in Selected Narratives of Egyptian Female Writers Abstract Since the 1970s women authors in Egypt have produced a number of narratives that centre on the plight and fate of socially marginalised women. In this context marginalisation is not only understood in the sense of socio-economically disadvantaged women of the lower strata but also refers to non-conformist women, whose behaviour is considered to be deviant from the norm, abnormal or even mad by mainstream society. As a result, they feel alienated from society, and choose diverse ways (passive, active, or subversive) of coping with their fate. This contribution will take selected novels and short stories written by Alifa Rifaat (1930–96), Nawal El Saadawi (b. 1931), and Salwa Bakr (b. 1949) as examples in order to demonstrate the shift in emphasis and perspective on the topic. This will be done against the individual biographical background and writing career of the three authors. Although all au- thors are committed to women’s issues and gender equality, not all of them can be described as feminist writer-activists. Keywords: Egyptian women writers, Alifa Rifaat, Nawal El Saadawi, Salwa Bakr, social mar- ginalisation, alienation, literary perspectives Introduction: Social Marginalisation as a Major Topic of Egyptian Women Authors Since the 1970s women authors in Egypt have produced a number of narratives that centre on the plight and fate of socially marginalised women.
    [Show full text]
  • Rethinking the Role of Religion in Arab Antisemitic Discourses
    religions Religions 2019, 10, x FOR PEER REVIEW 2 of 17 to capture and destroy al-Aqsa,Article but also to capture Mecca and Medina. Following negotiations with King Abdallah of Jordan,Rethinking who serves as the guardian the Role of the holy of Religionsites in Jerusalem in1, and Arab with al-Aqsa leaders, the metal detectors were removed, and the previous entrance regulations were reinstated. After three weeksAntisemitic of clashes around th Discoursese Mount and across the West Bank, especially on Fridays, defined as “days of rage”, the protests and demonstrations subsided. Commenting on theseEsther events, Webman Lebanese columnist Jihad al-Khazin in the London-based al-Hayat on 22 and 28 July Thedenied Dayan any Center Jewish for connect Middle Easternion to andJerusalem African referring Studies, Tel to Aviv Israel’s University, alleged Tel Aviv 6997801, Israel; futile efforts to find [email protected] proofs to support its “lies” throughout its 70 years of history. Similar contentions were voiced by ʻAli Muhsin Hamid on 26 July, in an article in the Egyptian daily al-Ahram titled “Jerusalem Received:was never 28 Mayand 2019;will Accepted:never be 20Jewish”. June 2019; If Published:the Israeli 1 Julyclaims 2019 of Jewish connection were to be true, he claimed, the true Jewish inhabitants needed to be from Palestinian Abstract: “The Palestinian cause is not about land and soil, but it is about faith and belief,” origin and not Russians, Indians, Americans, Ethiopians, and so on. insist Islamists in their attempts to Islamize the Arab–Israeli conflict. This paper examines the Another event which triggered similar reactions a few months later was President Donald instrumentalization of religion in the conflict since its early stages, and its impact on Arab antisemitic Trump’s declaration on 6 December 2017, recognizing Jerusalem as the capital of Israel, which also discourses.
    [Show full text]
  • The Role of Social Agents in the Translation Into English of the Novels of Naguib Mahfouz
    Some pages of this thesis may have been removed for copyright restrictions. If you have discovered material in AURA which is unlawful e.g. breaches copyright, (either yours or that of a third party) or any other law, including but not limited to those relating to patent, trademark, confidentiality, data protection, obscenity, defamation, libel, then please read our Takedown Policy and contact the service immediately The Role of Social Agents in the Translation into English of the Novels of Naguib Mahfouz Vol. 1/2 Linda Ahed Alkhawaja Doctor of Philosophy ASTON UNIVERSITY April, 2014 ©Linda Ahed Alkhawaja, 2014 This copy of the thesis has been supplied on condition that anyone who consults it is understood to recognise that its copyright rests with its author and that no quotation from the thesis and no information derived from it may be published without proper acknowledgement. Thesis Summary Aston University The Role of Social Agents in the Translation into English of the Novels of Naguib Mahfouz Linda Ahed Alkhawaja Doctor of Philosophy (by Research) April, 2014 This research investigates the field of translation in an Egyptain context around the work of the Egyptian writer and Nobel Laureate Naguib Mahfouz by adopting Pierre Bourdieu’s sociological framework. Bourdieu’s framework is used to examine the relationship between the field of cultural production and its social agents. The thesis includes investigation in two areas: first, the role of social agents in structuring and restructuring the field of translation, taking Mahfouz’s works as a case study; their role in the production and reception of translations and their practices in the field; and second, the way the field, with its political and socio-cultural factors, has influenced translators’ behaviour and structured their practices.
    [Show full text]
  • JGI V. 14, N. 2
    Journal of Global Initiatives: Policy, Pedagogy, Perspective Volume 14 Number 2 Multicultural Morocco Article 1 11-15-2019 Full Issue - JGI v. 14, n. 2 Follow this and additional works at: https://digitalcommons.kennesaw.edu/jgi Part of the Arts and Humanities Commons, and the Social and Behavioral Sciences Commons Recommended Citation (2019) "Full Issue - JGI v. 14, n. 2," Journal of Global Initiatives: Policy, Pedagogy, Perspective: Vol. 14 : No. 2 , Article 1. Available at: https://digitalcommons.kennesaw.edu/jgi/vol14/iss2/1 This Article is brought to you for free and open access by DigitalCommons@Kennesaw State University. It has been accepted for inclusion in Journal of Global Initiatives: Policy, Pedagogy, Perspective by an authorized editor of DigitalCommons@Kennesaw State University. For more information, please contact [email protected]. Multicultural Morocco JOURNAL of GLOBAL INITIATIVES POLICY, PEDAGOGY, PERSPECTIVE 2019 VOLUME 14 NUMBER 2 Journal of global Initiatives Vol. 14, No. 2, 2019, pp.1-28. The Year of Morocco: An Introduction Dan Paracka Marking the 35th anniversary of Kennesaw State University’s award-winning Annual Country Study Program, the 2018-19 academic year focused on Morocco and consisted of 22 distinct educational events, with over 1,700 people in attendance. It also featured an interdisciplinary team-taught Year of Morocco (YoM) course that included a study abroad experience to Morocco (March 28-April 7, 2019), an academic conference on “Gender, Identity, and Youth Empowerment in Morocco” (March 15-16, 2019), and this dedicated special issue of the Journal of Global Initiatives. Most events were organized through six different College Spotlights titled: The Taste of Morocco; Experiencing Moroccan Visual Arts; Multiple Literacies in Morocco; Conflict Management, Peacebuilding, and Development Challenges in Morocco, Moroccan Cultural Festival; and Moroccan Solar Tree.
    [Show full text]
  • Coronavirus Et Gestion Du Confinement En Chine Et Au Maroc : Quelle Place Pour La Technologie Digitale ?
    ISSN : 2665-7414, e-ISSN : 2665-7341 CORONAVIRUS ET GESTION DU CONFINEMENT EN CHINE ET AU MAROC : QUELLE PLACE POUR LA TECHNOLOGIE DIGITALE ? CORONAVIRUS ET GESTION DU CONFINEMENT EN CHINE ET AU MAROC : QUELLE PLACE POUR LA TECHNOLOGIE DIGITALE ? CORONAVIRUS AND CONTAINMENT IN CHINA AND MOROCCO: WHAT PLACE FOR DIGITAL TECHNOLOGY? M’BARKA BOUHOUILI Enseignante chercheure, Faculté des Sciences Juridiques, Economiques et Sociales, CUAM, Université Ibn Zohr, Agadir, Maroc [email protected] Date de soumission : 13/02/2020 Date d’acceptation : 21/05/2020 DOI : https://doi.org/10.5281/zenodo.3873530 Revue Internationale du Marketing et Management Stratégique, Volume 2, N°2, Avril-Juin 2020 Page 75 ISSN : 2665-7414, e-ISSN : 2665-7341 CORONAVIRUS ET GESTION DU CONFINEMENT EN CHINE ET AU MAROC : QUELLE PLACE POUR LA TECHNOLOGIE DIGITALE ? RESUME Cet article se propose d’exposer le rôle qu’a joué le digital dans la lutte contre le Coronavirus dans les deux pays Chine et Maroc. Nous ne parlerons pas des solutions médicales qui ne font pas partie de notre champ de spécialité, mais des solutions technologiques ayant facilité l’ordre social et la limitation de la propagation dudit virus. Cette étude n’est pas comparative, vu les grandes différences existantes entre les deux pays, que ce soit au niveau social, culturel, économique ou encore technologique. Cependant, elle vise à éclairer la place qu’a occupé le digital dans chacun des deux pays pendant la phase où ils combattent ce virus et sa participation dans la réussite de leurs mises en quarantaine. Le choix de la Chine se justifie par le fait qu’elle soit le premier pays ayant connu le Covid 19 et ayant fait usage des technologies digitales dans ce sens, et celui du Maroc se justifie par le fait qu’à la date de la production de cet article (mars, avril 2020), son auteur y est présent et suit de près l’usage, positif ou négatif, que l’Etat et les citoyens marocains ont fait du digital pour faire face au coronavirus.
    [Show full text]
  • Unveiling the Veil: Debunking the Stereotypes of Muslim Women Jennifer Sands Rollins College, [email protected]
    Rollins College Rollins Scholarship Online Master of Liberal Studies Theses Summer 2014 Unveiling the Veil: Debunking the Stereotypes of Muslim Women Jennifer Sands Rollins College, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarship.rollins.edu/mls Part of the Women's Studies Commons Recommended Citation Sands, Jennifer, "Unveiling the Veil: Debunking the Stereotypes of Muslim Women" (2014). Master of Liberal Studies Theses. 60. https://scholarship.rollins.edu/mls/60 This Open Access is brought to you for free and open access by Rollins Scholarship Online. It has been accepted for inclusion in Master of Liberal Studies Theses by an authorized administrator of Rollins Scholarship Online. For more information, please contact [email protected]. Unveiling the Veil: Debunking the Stereotypes of Muslim Women A Project Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Masters of Liberal Studies by Jennifer C. Sands August, 2014 Mentor: Dr. Rachel Newcomb Reader: Dr. Kathryn Norsworthy Rollins College Hamilton Holt School Masters of Liberal Studies Program Winter Park, Florida 2 Table of Contents Acknowledgements 3 Chapter I: Introduction 5 Chapter II: Origins of the Veil 12 Chapter III: Religious Justifications 24 Chapter IV: Misconceptions of Muslim Women 34 Chapter V: Muslim Women of Central Florida 49 Works Referenced 64 3 Acknowledgements It is difficult to express in words the sincere gratitude I feel for all who have helped guide me on my journey through the Masters of Liberal Studies at Rollins College. I have nothing but the highest regard for all who have contributed to my success. First and foremost, I must say an enormous thank you to my amazing thesis advisors.
    [Show full text]
  • Ramzi Salti, Ph.D
    Ramzi Salti, Ph.D. Stanford University Stanford, California 94305-2015 Lecturer, Arabic Language and Literature Office: (650) 725-1560 Arabic Language Program Fax: (650) 725-9377 Stanford Language Center [email protected] Division of Literatures, Cultures and Languages www.author32.blogspot.com Building 240-212 ACADEMIC EXPERIENCE & SERVICE: Full Time Lecturer, Arabic Language Program (1997-present): Stanford Language Center, Division of Literatures, Cultures and Languages, Stanford University, Stanford, California Taught courses over the past 16 years in Beginning, Intermediate, and Advanced Arabic; created/taught new courses in Arabic including “Readings in Arabic Literature” and “Advanced Conversational Arabic.” Organized/ Hosted/Participated in dozens of academic events at Stanford University including The Arab Film Festival (Oct 2013); “Ya'ani: Week of Music, Culture, and Languages of the Middle East (May 2013); 'Tradition and Modernity: Globalization of Hip Hop' Event/Concert featuring Omar Offendum & DAM; “Emerging Voices in Arab American Literature” series (February 2000-9); “Minorities in the Arab World” (MSAN sponsored event 2009); “Islam and Hip Hop Culture” (co- presenter with Stanford Professor H. Samy Alim, 2011-12). Host of a weekly radio show titled ‘Arabology’ which airs on KZSU 90.1 FM (Stanford University) and features interviews with Middle Eastern scholars while spotlighting music and various cultural productions from the Arab world. See www.author32.blogspot.com and www.facebook.com/arabology. Guest speaker at MSAN’s Professor Lunch Series (by invitation). Active participant in workshops and that center on using technology to supplement classroom learning including lectures on “Using Internet-Based Technology to Enhance Classroom Proficiency” (AME Talk, 2008) and “Using Facebook and Blogger to Improve Student Communication (in Arabic)”.
    [Show full text]