Pregnancy, Childbirth and Maternity

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pregnancy, Childbirth and Maternity Leaflet for pregnant women in the Region of Southern Denmark Pregnancy, childbirth and maternity Congratulations on your pregnancy Pregnancy Congratulations on your pregnancy! The Region of Southern Denmark has prepared this leaflet to describe the services the region provides for women and their partners during pregnancy, childbirth and maternity. It is intended as a supplement to the oral information and the area-specific leaflets you receive from the healthcare personnel you meet during pregnancy, child- birth and maternity. Pregnancy You will also be given a copy of your preg- When you become pregnant, the local nancy chart. authority offers a process adapted to suit your wishes and needs. Generally speaking, Your pregnancy chart it will comprise the following: Your pregnancy chart is used to track your condition throughout your pregnancy, so • Three examinations by your GP you will need to bring it with you to all ap- • Between five and seven appointments pointments with your GP, the midwife and with a midwife the hospital. You must also make sure to • Examinations at the hospital, including have it with you when you go into labour. two ultrasound scans Your pregnancy chart presents an over- • Classes to prepare you for childbirth and view of how your pregnancy is progressing parenthood and contains information such as your weight, your blood pressure, how the fo- Examinations by your GP etus is developing and, if appropriate, spe- At the first pregnancy examination by your cial requests and professional comments. GP – around 6–10 weeks into your preg- nancy – you will be asked to choose which Appointments with your midwife midwife clinic you wish to use. The Region Once the midwife has received the paper- of Southern Denmark operates midwifery work from your GP, she will invite you to clinics located throughout the region, and your first appointment. This will be the first it would be most practical for you to select of 5–7 appointments, depending on your the one closest to your home or workplace. individual needs. In good time before your due date, you will You will receive a letter stating the date also need to decide at which hospital you and time of your first appointment with want to deliver your child, or whether you your midwife. Please note that this letter prefer to give birth at home. may be sent electronically via the ‘e-boks’ system. Once you have chosen the midwife clinic Your first appointment with the midwife you wish to attend, your GP will send your is an individual appointment, and it is pregnancy chart and pregnancy records to normally scheduled for week 13–15 of your the hospital and to your midwife. pregnancy. As far as possible, the same midwife will see you you throughout your pregnancy. 2 PREGNANCY Hospital check-ups on your Consultations and health checks unborn baby The appointments with your GP Early in the pregnancy, all pregnant women and midwife comprise consultations are offered examinations designed to centred on your own health and well- establish the condition of the foetus. being, and health checks. The consul- These comprise: tations are based on the wishes and needs of the individual patient – i.e. • A risk assessment, consisting of an you – and generally focus on aspects ultrasound scan of the foetus – known such as: as a ‘nuchal fold scan’ – in week 11–13 of pregnancy. The result of this ultrasound • Your physical, psychological and scan is combined with a blood sample social circumstances, including diet, – a ‘double test’, as it is known – in week exercise, alcohol, way of life, finances 9–13 of pregnancy. Together, these and social network measures can indicate the risk of the • • Any ailments resulting from your foetus having Downs Syndrome or other pregnancy chromosome defects. • • Your ideas about pregnancy, child- birth, breastfeeding and coping with • An ultrasound scan around week 20 of a newborn baby pregnancy, which is used to check for a • • Your plans for the entire process, variety of deformities. including expectations for the time immediately following the birth. You are free to choose whether or not you want these examinations of your unborn The health checks comprise blood baby, and your GP will inform you of your pressure measurements, as well as options in this regard during your first examination of your urine to establish pregnancy examination in week 6–10 of protein and sugar levels, and to check your pregnancy. If you want to find out for bacteria. The doctor or midwife more about the examinations before will also check how the pregnancy is making a decision, your GP will give you a progressing, how the foetus is growing referral to the maternity ward. and how it is positioned in your uterus. Other examinations If your GP or midwife considers it neces- sary during your pregnancy, you may be referred for additional examinations at the hospital – by an OB-GYN, for example. 3 The graphics below present the programme of examinations offered by the Region of Southern Denmark: Examinations by your GP Week 25: 5 weeks after birth: Second examination Examination of your child by your GP by your GP 5 10 15 20 25 30 35 40 Weeks of pregnancy Week 6–10: Week 32: 8 weeks after birth: First examination Third examination Examination of your health by your GP by your GP by your GP Midwife appointments Weeks 35, 37, 39 and, if Week 13–15 Week 21 Week 29 necessary, 41 5 10 15 20 25 30 35 40 Weeks of pregnancy Examinations at the hospital Week 42: Week 11–13: Week 20: Examination, Ultrasound scan Ultrasound scan if necessary 5 10 15 20 25 30 35 40 Weeks of pregnancy Week 9–13: Double Test 4 Preparation for childbirth and parenthood Prenatal support, i.e. preparation for child- You are free to choose what kind of prena- birth and parenthood, consists of: tal support classes you wish to participate in, and you need to take care of all registra- • Group classes: Five sets of two lessons, tions, etc. yourself where you and your partner meet other parents-to-be, giving you the opportunity You are welcome to sign up for classes be- to build up a network. fore or after your first visit to the midwife. • Theme classes for pregnant couples who prefer not to participate in group classes. The classes are free of charge. You and your partner can choose which theme classes to attend. Use the table below to determine how • Open house events: You and your part- and where to contact your local midwife, ner can visit the maternity ward and how to sign up for prenatal support • Classes for pregnant women with special classes. Visit the websites of the individual needs: Young mothers, overweight maternity wards to find out more about women, and women expecting multiple what they offer, including the times and babies. venues for prenatal preparation classes in your local area. Maternity wards Midwife clinics Sygehus Sønderjylland Sønderborg, Nordborg, Aabenraa, Tønder, Skærbæk and To find out more about pregnancy, Haderslev childbirth and parenthood, visit: sygehussonderjylland.dk Sygehus Lillebælt Kolding, Vejle, Fredericia, Give and Brørup. To find out more about pregnancy, childbirth and parenthood, visit: sygehuslillebaelt.dk Sydvestjysk Sygehus Esbjerg, Brørup, Grindsted, Ølgod, Ribe and Varde. To find out more about pregnancy, childbirth and parenthood, visit: sydvestjysksygehus.dk OUH Odense Universitetshospital Odense, Vollsmose, Middelfart, Bogense, Assens and Kerte- To find out more about pregnancy, minde. childbirth and parenthood, visit: ouh.dk OUH Svendborg Sygehus Svendborg, Assens, Fåborg, Nyborg, Nr. Lyndelse, Ringe, To find out more about pregnancy, Rudkøbing and Ærøskøbing. childbirth and parenthood, visit: ouh.dk 5 What is the point of prenatal support After taking the classes, you and your classes? partner will know how to tell if labour has Prenatal support classes are a service for started and how it may proceed – both if you and your partner. it progresses normally and if situations Participating in the classes will help you arise that require intervention. You will prepare as well as possible for coping with also have some information about how to pregnancy, childbirth and the immediate handle pain, and how your partner can help postnatal period. You will also have the and support you. In addition, the classes chance to meet other parents-to-be. explain what happens during the period of childbirth, both if you have to be admitted The contents of the various classes are into hospital and if you are discharged built up around main themes centred on: shortly after the birth. • Being pregnant • Becoming parents Finally, the classes will teach you how to • Bonding with your child handle the initial period at home with a • Breastfeeding newborn baby. In this context, they focus • Preparing for labour on how to start breastfeeding properly, the • Caring for the newborn child role of the father/partner, reactions from siblings, emotions, getting to know your The classes will provide you with knowled- newborn baby and forging bonds. They ge about pregnancy and the changes that also look at how to deal with mood swings, the situation may entail for your relati- post-natal reactions, your sex life and onship. They will also help prepare you for contraception. Briefly put, the classes are your new role and the physical, psychologi- designed to provide you with a solid basis cal and social changes that accompany it. of knowledge about becoming parents. 6 The birth During labour, you and your partner will Postnatal appointment receive support and guidance from the When you are discharged, you will be given midwife. The midwife will ensure that you a time for an appointment with the midwife have the best possible conditions for a at the postnatal clinic for the second or good, safe birth.
Recommended publications
  • Rejseplan Talentcamp Svendborg 2020
    REJSEPLAN TALENTCAMP SVENDBORG 2020 UDREJSE FREDAG D. 23. OKTOBER TalentCampDK vil sørge for, at der er rejseledere til stede. Rejselederne er med de tog, som er anført herunder og står på toget i hhv. Aalborg og København. Rejselederen fra København vil stå under uret på Hovedbanegården og rejselederen fra Aalborg vil stå i ankomsthallen på Aalborg St. (ved siden af 7Eleven). Tiderne er afgangstider. Sørg for at være i god tid, hvis du skal mødes med andre på stationen inden afgang. Ved aflysning af TalentCamps grundet COVID-19, refunderer TalentCampDK ikke togbilletterne. Derfor anbefaler vi, at man køber sin togbillet og pladsbillet i DSB-app eller DSB-netbutik, da disse billetter kan returneres af DSB uden gebyr indtil dagen før - læs evt. mere om dette på deres hjemmeside https://www.dsb.dk/. Alternativt kan kun en pladsbillet til nedenstående rejseplan købes, og selve rejsen betales med rejsekort på dagen. Vi gør også opmærksom på, at det er krav om mundbind i al offentlig transport og krav om pladsbillet i alle InterCity- og InterCityLyn-toge grundet COVID-19. Pladsbilletterne er for tiden gratis, og det er desuden pladsbilletten, der kan blive udsolgt, så derfor er det denne, som er vigtigst at bestille på forhånd. Vores rejseledere vil foruden hjælp med transporten, også være behjælpelige med at huske på at bruge mundbind, holde afstand osv. i den offentlige transport. KØBENHAVN H → SVENDBORG ICL 55 MOD STRUER ST. OG AALBORG ST. Rejselederne sidder i vogn 62 på plads 55 og 57. 14:56 København H. 16:07 Odense St. Bemærk at der kun er 6 min.
    [Show full text]
  • Danish Isles
    Denmark – Danish Isles Trip Summary Island hop through gently rolling countryside laced with extensive bike paths, historic ruins, royal castles, thatch-roofed farmhouses, and colorful fishing villages on this seven-day Danish Isles adventure. Itinerary Day 1: Helsingør We meet in the morning in Copenhagen • After a briefing, a bike safety talk and fitting, set out on your first ride • From Copenhagen we follow the Danish Riviera along a picturesque coastline dappled with small fishing villages • Explore the town of Klampenborg, a popular beach resort • In Helsingør, marvel at the old guns still intact at the Kronborg castle, admire the handsome half- timbered houses in the town center and stand before Hamlet’s memorial grave at Marienlyst Castle • Cool off with a dip on Julebaek beach before our welcome dinner and a comfortable night’s sleep at the Hotel Marienlyst • Overnight at Hotel Marienlyst (L, D) Day 2: Helsingør Wake up to stunning ocean views and a day spent exploring the sights in and around Helsingør • Stroll the beautiful statue-studded alleyways and gardens of Fredensborg Castle, the summer residence of the Danish Royal Family • This afternoon, enjoy a tasty lunch before touring the museum, chapels and gardens of Hillerød Castle, the most splendid achievement of the Danish Renaissance • Continue exploring on your own tonight and feel free to dine at any place that looks enticing • Overnight at Hotel Marienlyst (B, L) Day 3: Svendborg Morning transfer to Svendborg on the island of Funen, with a stop along the way in Roskilde
    [Show full text]
  • KREDSLØBET Nr
    DANSK SYGEPLEJERÅD KREDS SYDDANMARK WWW.DSR.DK/SYDDANMARK september ÅRGANG 10 KREDSLØBET Nr. 03 2016 Derfor reddede de små sygehuse livet TEMA Mindre sygehuse 5 Brørup – nu hele 14 Mette trives 17 FEA – når du siger ja til regionens veneklinik med en uforudsigelig dagligdag at arbejde ekstra INDHOLD DERFOR REDDEDE DE SMÅ SYGEHUSE LIVET KREDS Kreds Syddanmark 4 De mindre sygehuse i Middelfart, Nyborg og Tønder stod til Vejlevej 121, 2. sal lukning i det sparekatalog, der var grundlaget for Region Syd- 7000 Fredericia danmarks bestræbelser på at opnå balance mellem indtægter Telefon 70 21 16 68 og udgifter på sundhedsområdet i forårets budgetforhandlinger. www.dsr.dk/syddanmark Men de reddede livet. E-mail: [email protected] Åbnings- og telefontid BRØRUP – NU HELE REGIONENS VENEKLINIK Mandag, tirsdag, onsdag og fredag 5 Veneklinikken i Brørup blev styrket, da puslespillet om fordelin- fra kl. 08.30 – 13.00 gen af specialer i det syddanske sygehusvæsen blev lagt med Torsdag fra kl. 13.00 – 16.00 forårets spareplan og budgetforlig. Al regionens venekirurgi skal i – samt efter aftale fremtiden foregå i den eneste tilbageværende aktivitet i det tidli- LØBET KREDSLØBET fra Kreds Syddanmark gere Brørup Sygehus. udgives af Dansk Sygeplejeråd Kreds Syddanmark. Indlæg og artikler dækker TØNDER – DEN STÆRKE OPBAKNING VINDER HVER ikke nødvendigvis Dansk Sygeplejeråds GANG eller kredsens synspunkter, men står for 6 Tønder-borgerne er vant til at kæmpe for deres sygehus og også forfatterens eget synspunkt. i 2016 med succes. Det medicinske daghospital har siden 2009, Redaktionsgruppen da sygehusets medicinske sengeafdeling blev nedlagt, vist sig Kredsbestyrelsesmedlemmer: levedygtigt med over 10.000 ambulante besøg om året.
    [Show full text]
  • Middelfart.Dk 2016
    DK-DE-UK VisitMiddelfart.dk 2016 MIDDELFART Helt særlige oplevelser ved, overogunder vand! Ganz besondereErlebnisse an, bei, auf und unterWasser! Exceptional experiences at,above and belowthe water! CLAYKERAMIKMUSEUM DANMARK Hvalsafari Gl. Bydel Velkommen Willkommen |Welcome Enestående oplevelser foraktive Einzigartige Erlebnisse für aktive Unique experiencesfor the active DK livsnydereoglegebørn DE Lebensgenießer und Spielfreudige UK bonvivantand the child at heart Den maritime købstad Middelfart vedLillebælt, Die maritime Kleinstadt Middelfart am Lille- The maritime market town of Middelfart at derforbinder Fyn og Jylland, er en oplagt ram- bælt (Der Kleine Belt), die Fünen und Jütland Lillebælt (The Little Belt),which linksFunen me om weekendture, ferier og konferencer. verbindet, istder ideale Ortfür Wochenend- and Jutland, is the perfect base forweekend Detunikkefarvand er et eldorado forsmå og aufenthalte, Ferien und Konferenzen. Das trips, holidays and conferences. The unique storemed alt frahvalsafari, lystfiskeri, dykning, einzigartige Gewässer istein Eldorado für waters is an eldorado forpeople of allages, matchrace sejlads til kultur- og smagsoplevelser. Groß und Klein mit zahlreichen Angeboten von offering everything from Whale Watching, Walsafari, Angeln, Tauchen, MatchRace Segeln angling,and matchrace sailing to cultural VELKOMMEN til Middelfart vedLillebælt bis Kultur- und gastronomische Erlebnisse. experiences and gastronomic pleasures. Willkommen in Middelfart am Lillebælt Welcome to Middelfart at Lillebælt Oplevhele Danmark fraMiddelfart Erleben Sie ganz Dänemark vonMiddelfart aus |Discoverall of Denmark from Middelfart Feriens udflugter skal nydes uden Ausflüge im Urlaub möchte man ge- Enjoyyour holidayexcursions DK at skulle tilbringe timer ienvarm bil. DE nießen, ohne stundenlang im warmen UK without spending hours in ahot car. Middelfart er tætpådet hele. Auto zu schmoren. Middelfart istnah an allem.
    [Show full text]
  • 1 the Descendants of a Danish Pöhls Family
    THE DESCENDANTS OF A DANISH PÖHLS FAMILY (All information on the living was found on the Internet) INTRODUCTION This following is an overview of the descendants of one of the two known Danish PÖHLS families. That family originated in the city of Schönberg in Ratzeburg, part of Mecklenburg-Strehlitz, and moved in stages to Copenhagen, Denmark. The other Danish PÖHLS family originated in the city of Schwerin in Mecklenburg-Schwerin and moved to Lemvig, Denmark. Ludwig Gottlieb Theodor PÖHLS, baptized and confirmed in Schwerin, founded this family in 1861, when he married Therese Marie GLISTRUP in Lemvig. Family Overview Sometime around 1804, Hartwig Lorenz PÖHLS moved to Copenhagen, Denmark. He was the first son of Hartwig Lorenz PÖHLS (Sr.) and Anna Magdalena (“An Lehn”) STEGMANN of the city of Schönberg. In Copenhagen, he became a citizen of that city and married Karin Kirstine (“Caroline” -- also known as Ida Caroline) NIELSEN in 1804. He was a Bager [baker] and later a Bagermester [master baker in Danish]. Why he, the eldest son of Hartwig Lorenz PÖHLS (Sr.), a Bäckermeister [master baker in German] and the bakers’ guildmaster in the city of Schönberg, moved to Copenhagen is unknown. Perhaps he wanted to see the big city lights. Perhaps he wished to avoid the turmoil of the Napoleonic Wars (Mecklenburg was occupied by the French, Denmark was not). Or perhaps he wished to escape his father’s shadow. Sometime around 1810, Johann Hinrich PÖHLS also moved to Copenhagen. He was the second son of Hartwig Lorenz PÖHLS (Sr.) and An Lehn STEGMANN. He became a citizen of Copenhagen and married Johanne NIELSEN in October 1810 (no relationship has been established between Karin Kirstine and Johanne).
    [Show full text]
  • Brass Bands of the World a Historical Directory
    Brass Bands of the World a historical directory Kurow Haka Brass Band, New Zealand, 1901 Gavin Holman January 2019 Introduction Contents Introduction ........................................................................................................................ 6 Angola................................................................................................................................ 12 Australia – Australian Capital Territory ......................................................................... 13 Australia – New South Wales .......................................................................................... 14 Australia – Northern Territory ....................................................................................... 42 Australia – Queensland ................................................................................................... 43 Australia – South Australia ............................................................................................. 58 Australia – Tasmania ....................................................................................................... 68 Australia – Victoria .......................................................................................................... 73 Australia – Western Australia ....................................................................................... 101 Australia – other ............................................................................................................. 105 Austria ............................................................................................................................
    [Show full text]
  • The Aarhus Talks Paediatric Urology for Paediatricians and Urologists
    The Aarhus Talks Paediatric Urology for Paediatricians and Urologists Hindsgavl Slot Conference Centre October 10th-11th, 2017 Middelfart, Denmark Paediatric Urology, Aarhus University Hospital & Aarhus University Dear friends and colleagues THE AARHUS TALKS is the first, in a planned row, of interactive meetings between paediatricians, adult urologists and paediatric urologists to share, discuss and agree on a multitude of current issues in paediatric urology. There is an inherent need to achieve common understanding on the nature, diagnosis, follow-up and treatment of different congenital conditions of the urinary tract and genitalia. This first meeting will focus on neurogenic bladder, hydronephrosis, congenital vesicoureteral reflux and Disorders of Sex Development. All sessions will be introduced by a short presentation by well-known panelists, followed by interactive case discussions with the audience, thus enabling participants to present and discuss cases in a multidisciplinary setting. Discussions will be supported by an interactive personal device voting system. Ample time for discussion is essential and will be prioritized at this meeting. Last but not least the meeting will be set in the stunning surroundings of Hindsgavl Slot, an ancient restored castle which presents itself best in the gleaming colors of the Danish autumn. Faculty Paul Austin Professor, paediatric urology, Houston, USA Peter Cuckow Professor, paediatric urology, London, UK Jens Christian Djurhuus Professor, Aarhus, DK Jørgen Frøkiær Professor, Nuclear Medicine, Aarhus, DK Claus Gravholt Professor, endocrinology, Aarhus, DK Gundela Holmdahl Consultant, paediatric urology, Göteborg, SE Gitte M. Hvistendahl Consultant, paediatric urology, Aarhus, DK Konstantinos Kamperis Consultant, paediatric nephrology, Aarhus, DK Katharina M. Main Professor, growth and reproduction, Copenhagen, DK Stuart O'Toole Consultant, paediatric urology, Glasgow, UK Philip Ransley Professor, paediatric urology, London, UK Yazan F.
    [Show full text]
  • Lev Det Gode Liv I Kerteminde Kommune 2 Kerteminde Kommune
    Lev det gode liv i Kerteminde Kommune 2 Kerteminde Kommune Velkommen til Kerteminde Kommune En kommune, hvor livet leves Hans Luunbjerg | Borgmester Kerteminde Kommune 3 Kerteminde Kommune har meget at byde på. Her er den smukkeste natur, et rigt kulturliv, historie, idyl, et sprudlende foreningsliv og ikke mindst et erhvervsliv i rivende udvikling. Takket være en infrastruktur, som skaber god forbindelse til resten af Danmark, samt muligheden for at placere sig tæt på motorvejen i Langeskov har flere større erhvervsvirksomheder valgt at få base i kommunen. Ifølge prognoserne vil denne udvikling fortsætte, og derfor er vi glade for, at der er blevet etableret en togforbindelse, som skal gøre det nemmere for både medarbejdere og forretningsforbindelser at komme til og fra Kerteminde Kommune. I byerne kommer flere specialbutikker til, som sælger unikke og nøje udvalgte råvarer til både borgerne og turisterne, der kommer hertil på grund af vores smukke beliggenhed. KERTEMINDE – HAVEN VED HAVET Kerteminde Kommune ligger helt ud til havet, og takket være vores unikke natur og nogle af landets bedste badestrande, kan vi årligt byde velkommen til tusindvis af besøgende, som både sejler og kører hertil. Borgerne i Kerteminde nyder også godt af vores smukke natur, hvilket kommer til udtryk i vores rige foreningsliv, hvor mange af aktiviteterne udfolder sig på vandet. Mange er født og opvokset her – en del er flyttet hertil, men fælles for alle borgere er et helt exceptionelt engagement for at drive foreninger og mødes på tværs – i Kerteminde Kommune vil vi nemlig fællesskabet! Vi glæder os til at byde dig, din familie og/eller din virksomhed velkommen til en kommune, hvor livet leves.
    [Show full text]
  • Lokalt Høringsnotat
    Lokalt høringsnotat Forslag til vandplan for hovedvandopland 1.11, Lillebælt/Jylland Resumé og kommentering af høringssvar af lokal karakter Januar 2012 Lokalt høringsnotat for Hovedvandopland 1.11, Lillebælt/Jylland Indholdsfortegnelse 1.0 Indledning.....................................................................................................................................4 1.1 Høringsnotatets opbygning og indhold ..................................................................................4 2.0 Vandløb.........................................................................................................................................5 2.1 Resume ......................................................................................................................................5 2.2 Miljømål....................................................................................................................................6 2.3 Datagrundlag og fagligt grundlag ..........................................................................................7 2.4 Påvirkninger.............................................................................................................................9 2.5 Virkemidler og indsatsprogram ...........................................................................................11 2.5.1 Vandløbsrestaurering .....................................................................................................11 2.5.2 Ændret vandløbsvedligeholdelse ...................................................................................12
    [Show full text]
  • 11E Togforbindelser Ålborg
    . \ I ' I ,,11e togforbindelser ' Ålborg - HJØRRI ING/FRE DE RIKSHAVN-Ålborg I dette hæfte kan De på en nem måde finde d e hurtigste rejsemulighe der til og fra: Hjørring : 1. kl enk 13.60- dobb 3 dage 19.00 - dobb 1 md 21 .60 2. kl enk 9,010 - dobb 3 dage 12.60 - dobb 1 md 14.40 Frederikshavn Rander Odense Frederikshavn: 1. kl enk 23.40- dobb 3 dage 32.60- dobb 1 md 37.20 Hjørring Århus ,1 Svendborg 2. kl enk 15,160 - dobb 3 dage 21.80 - dobb 1 md 24.80 København H o/Kalundborg Horsen Sønderborg H Frede- Ål- København H o/Nyborg Vejle 1-1 Silkeborg Ålborg Hjørring Frede•riks- riks- Hjørring Hobro Frederi la Esbjerg I I i Bemærkninger borg Bemærkninger I havn havn I af an an al al an 6.10 7.01 7.42 Tegnforklaring 1i 6.35 7.46 8.36 5.42 6.11 6,51 .::_ »Nordjyden« . r 8.45 9.33 10.06 5,53 6.37 7.39 -= kun hverdage 0 -' togskilte 11.18 7.08 7.47 8.36 -= lynt og, pladsen begrænset; pl:idsbillet kræves ved rejse 9.02 10.06 t -= kun son- og helligdage .=. t 9.04 10.01 10.42 - C 8.14 8.48 Ma - mandage over Storebælt, Rejsende, der ikke skal over Store- I 11.43 12.22 12.49 8.05 8.37 9.19 Ti - tirsdage r bælt, kan - dfremt pladsforholdene tillader det - 12.55 14.01 14.48 t 8.23 t 9.06 10.07 On = onsdage benytte toget uden pladsbillet.
    [Show full text]
  • In the Western Baltic Sea (Embarkation and Disembarkation in Kiel, Germany)
    “Welcome to Summer” in the Western Baltic Sea (embarkation and disembarkation in Kiel, Germany) Fri 14 June 2019 Fri 21 June 2019 The great windjammers were once dubbed the 'cathedrals of the seas' when their mountains of canvas appeared on the ocean's horizon. Swap your everyday life for a week on board a traditional tall ship! Our two- mast ship, built in 1911, will take you on a voyage through the South Funen archipelago you will never forget. All sailing manoeuvres are carried out by hand. After receiving safety instructions and an introduction to sailing by the ship's crew, you can soon join in the sailing yourself – always on a voluntary basis, of course. This is where you will embark: Kiel-Holtenau Our crew will welcome you on board in Holtenau on the western shore of the Kiel Fjord. Embarkation takes place at 19:00 hours. After a welcome drink and dinner in the deck lounge, you will have the opportunity to observe the lively coming and going at the locks of the Kiel Canal. From small sports yachts to ocean liners, vessels of all kinds and sizes can be seen passing by around the clock on the world's busiest artificial waterway. Walking to the small Holtenau lighthouse (pictured right), you will get a taste of the nostalgic harbour atmosphere – numerous old cargo ships and schooners are anchored on the quay at dusk. Our sailing waters: Kiel Fjord, Flensburg Fjord and Little Belt After breakfast, it will be time to "cast off!". Soon afterwards we will reach the open Baltic Sea at the Kiel lighthouse.
    [Show full text]
  • Juleture 2020 Fyn - Sjælland Afg Mod Sjælland Ca
    Juleture 2020 Fyn - Sjælland Afg mod Sjælland ca. kl. 10:00 Svendborg Odense Nyborg ↔ København Afg mod fyn ca. kl.15:00 kr. 150 Afg mod Sjælland ca. kl. 10:00 Svendborg Odense Nyborg ↔ Roskilde Hillerød Helsingør Afg mod fyn ca. kl.15:00 kr. 150 Afg mod Sjælland ca. kl. 10:00 Svendborg Odense Nyborg ↔ Næstved Vordingborg Nykøbing F Afg mod fyn ca. kl.15:00 kr. 150 Afg mod Sjælland ca. kl. 10:00 Svendborg Odense Nyborg ↔ Korsør Slagelse Sorø Ringsted Køge Afg mod fyn ca. kl.15:00 kr. 150 Jylland - Fyn Afg mod Fyn ca. kl. 10:00 Aalborg Hobro Randers ↔ Middelfart Odense Svendborg Afg mod Jylland ca. kl.15:00 kr. 200 Afg mod Fyn ca. kl. 10:00 Aarhus ↔ Middelfart Odense Svendborg Afg mod Jylland ca. kl.15:00 kr. 150 Afg mod Fyn ca. kl. 10:00 Viborg Silkeborg ↔ Middelfart Odense Svendborg Afg mod Jylland ca. kl.15:00 kr. 150 Afg mod Fyn ca. kl. 10:00 Holstebro Herning ↔ Middelfart Odense Svendborg Afg mod Jylland ca. kl.15:00 kr. 150 Afg mod Fyn ca. kl. 10:00 Esbjerg Kolding Fredericia ↔ Middelfart Odense Svendborg Afg mod Jylland ca. kl.15:00 kr. 150 Afg mod Fyn ca. kl. 10:00 Skanderborg Horsens Vejle ↔ Middelfart Odense Svendborg Afg mod Jylland ca. kl.15:00 kr. 150 Afg mod Fyn ca. kl. 10:00 Sønderborg Aabenraa Haderslev ↔ Middelfart Odense Svendborg Afg mod Jylland ca. kl.15:00 kr. 150 Jylland - Sjælland Afg mod Sjælland ca. kl. 10:00 Aalborg Hobro Randers ↔ København Afg mod Jylland ca.
    [Show full text]