Rights Guide Frankfurt 2017
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Annual Report 2017-2018
US Governor Philip D. Murphy (New Jersey) Annette Riedel, Senior Editor, Deutschlandfunk Kultur Berlin Transatlantic Forum 2018: “Present at the New Creation? Tech. Power. Democracy.” October 16, 2018 3 4 PREFACE Dear Friends of Aspen Germany, In 2017, we also had three US mayors in quick succession as guests of Aspen Germany: Mayor Pete Buttigieg of 2017 and 2018 were years of world-wide political and South Bend, Indiana, Mayor Eric Garcetti of Los Angeles, economic changes. The international order, established and Mayor Rahm Emanuel from Chicago. All three events 70 years ago under US leadership after World War II, is attracted high-ranking transatlanticists from the Bundestag, now being challenged by the rise of populism, the rise of think tanks, and political foundations as well as business authoritarian regimes from Russia, China, Turkey, and representatives. The goal of these events was to facilitate a fundamental changes in US policy under President Donald transatlantic discussion about the future course of the Trump. United States after Trump’s election. In the last two years, we have seen an erosion in the core of Throughout both years, we have also continued our our transatlantic alliance. From NATO and our common transatlantic exchange programs. The Bundestag and security interests to our trade relations, from our approach &RQJUHVV6WD൵HUV([FKDQJH3URJUDPEURXJKWVWD൵HUVIURP to climate change to arms control – everything we have WKH86&RQJUHVVWR%HUOLQDQGVWD൵HUVIURPWKH*HUPDQ taken for granted as a stable framework of transatlantic Bundestag to Washington, D.C.. Over the years, we have relations is now being questioned. These dramatic changes built a robust network of young American and German did not go unnoticed by us. -
Curriculum Vitae, Page 2
Russell A. Berman Walter A. Haas Professor in the Humanities Stanford University Professor of German Studies and Comparative Literature Address 505 Cole Street Department of German Studies San Francisco, CA 94117 Stanford, CA 94305-2030 415-752-0615 650-723-1069 Education Ph.D., German Literature, Washington University, 1979 M.A., German Literature, Washington University, 1976 B.A., Harvard College, magna cum laude, 1972 Administrative Experience Chair, Planning and Policy Board, 2015- Chair, Faculty Senate, 2014-15 Member, Advisory Board, 2012-2013, spring 2014 Chair, Committee on Course Evaluation Form Revision 2012-2016 Vice-Chair, Faculty Senate and Steering Committee Member, 2011-2012 Director, Introductory Seminars Program, 2009- Chair, Department of German Studies, 2009-2014 Vice-Chair, Faculty Senate and Steering Committee Member, 2006-07 Director, Introduction to the Humanities Program (now Thinking Matters) 2006-present. Steering Committee, Humanities and Sciences Chairs Council, 2004-2006 Chair, Department of Comparative Literature, 2004-2010 Cognizant Dean for Undergraduate Studies, Stanford University, 1999-01 Cognizant Dean for Social Sciences, Stanford University, 2000-01 Walter A. Haas Professor in the Humanities, 1998- Chair, Department of German Studies, 1994-2000 Director, Overseas Studies Program, 1992-2000 Associate Dean, Humanities and Sciences, 1992-1994 Chair, Department of German Studies, 1991-1992 Director, Modern Thought and Literature, 1991-1992 Professor of German and Comparative Literature, Columbia University, 1990-91 Visiting Professor of German, Columbia University, 1989 Professor of German and Comparative Literature, Stanford, 1988- Instructor, University of Vienna Summer School, 1987-1995 Co-Director, Modern Thought and Literature, 1985-1988 Associate Professor of German Studies, 1985-1988 Instructor, Harvard Summer School, 1983 Russell A. -
Zweig Et Roth À Ostende › Eryck De Rubercy
LIVRES Zweig et Roth à Ostende › Eryck de Rubercy une loggia, au troisième étage d’une maison blanche en bord de mer, un homme regarde D’ vers le bas. « Il en a toujours rêvé, de cette grande vue donnant sur l’été, sur le vide – écrire, et regar- der. » Cet homme, c’est Stefan Zweig qui, en juillet 1936, la machine à écrire toujours à portée de la main, se trouve avec sa secrétaire, Lotte Altmann, qui est aussi sa maîtresse, en Belgique et plus précisément à Ostende, où il n’était pas revenu depuis un séjour de deux semaines qu’il avait dû précipitamment interrompre en apprenant la déclaration de guerre de l’Autriche-Hongrie à la Serbie le 28 juillet 1914. Depuis cet été-là, vingt-deux ans se sont écoulés et les événements dans le monde peuvent cette fois prendre une tournure différente, bien que non moins dramatique, puisque Zweig, « devenu dans l’intervalle une étoile mon- diale de la littérature » (1), fait partie d’une communauté d’écrivains fugitifs parmi lesquels on compte Hermann Kes- ten, Egon Erwin Kisch, Willi Münzenberg, Irmgard Keun, Ernst Toller, Arthur Koestler, « tous jetés ici, en ce mois de juillet, sur le sable, par un caprice de la politique mondiale » avant qu’ils ne soient les uns et les autres contraints à l’exil. C’est avant son départ, à la fin juin, que Zweig avait écrit de Vienne à son ami Joseph Roth, qui était alors à Amsterdam : « Je devrais être à Ostende pour un mois à partir du 2 juillet […] Ce serait un vrai bonheur de vous avoir là-bas comme conscience littéraire […] Nous pour- rions nous jauger l’un et l’autre et nous apprendre des choses comme au bon vieux temps. -
The Future of the German-Jewish Past: Memory and the Question of Antisemitism
Purdue University Purdue e-Pubs Purdue University Press Books Purdue University Press Fall 12-15-2020 The Future of the German-Jewish Past: Memory and the Question of Antisemitism Gideon Reuveni University of Sussex Diana University Franklin University of Sussex Follow this and additional works at: https://docs.lib.purdue.edu/purduepress_ebooks Part of the Jewish Studies Commons Recommended Citation Reuveni, Gideon, and Diana Franklin, The Future of the German-Jewish Past: Memory and the Question of Antisemitism. (2021). Purdue University Press. (Knowledge Unlatched Open Access Edition.) This document has been made available through Purdue e-Pubs, a service of the Purdue University Libraries. Please contact [email protected] for additional information. THE FUTURE OF THE GERMAN-JEWISH PAST THE FUTURE OF THE GERMAN-JEWISH PAST Memory and the Question of Antisemitism Edited by IDEON EUVENI AND G R DIANA FRANKLIN PURDUE UNIVERSITY PRESS | WEST LAFAYETTE, INDIANA Copyright 2021 by Purdue University. Printed in the United States of America. Cataloging-in-Publication data is on file at the Library of Congress. Paperback ISBN: 978-1-55753-711-9 An electronic version of this book is freely available, thanks to the support of librar- ies working with Knowledge Unlatched. KU is a collaborative initiative designed to make high-quality books Open Access for the public good. The Open Access ISBN for this book is 978-1-61249-703-7. Cover artwork: Painting by Arnold Daghani from What a Nice World, vol. 1, 185. The work is held in the University of Sussex Special Collections at The Keep, Arnold Daghani Collection, SxMs113/2/90. -
Contemporary German Crime Fiction Dark Nights Neue Kriminalromane Aus Deutschland
Dark Nights Contemporary German Crime Fiction Dark Nights Neue Kriminalromane aus Deutschland This selection of German titles is show-cased at book fairs all over the world on the German collective stands organized by the Frankfurter Buchmesse in 2018. Authors A-B ____________________________ ____________________________ ____________________________ Killing Happiness. Finsterwalde The Supplier A Case for Jakob Franck Finsterwalde Die Lieferantin Ermordung des Glücks. Ein Fall für Jakob Franck MAX ANNAS ZOË BECK 2018, HC, 256 pages 2017, SC, 324 pages FRIEDRICH ANI € 20.- € 14.95 2017, HC, 317 pages Rowohlt Verlag, 978-3-498-07401-2 Suhrkamp Verlag, 978-3-518-46775-6 € 20.- Rights available Rights available Suhrkamp Verlag, 978-3-518-42755-2 A right-wing nationalist govern- Great Britain in the not too distant Rights available ment is in power in Germany. future. After Brexit, the next big thing The murder of an 11-year-old boy Dissidents are being persecuted, is “Druxit”: drug use is to be compre- shatters the happiness of all the and daily life is subject to compre- hensively criminalised. A start-up people who knew him. The hero of hensive surveillance. People with finds new sales channels; drug Ani’s crime series, ex-police detective darker skin colour are being locked delivery by drone: effective, cheap Jakob Franck, applies his unique away in heavily guarded camps, and high quality. The old-hands intuition to the case, while the special one of which is located in Finster- in the drugs business see their task force makes no progress with walde in Brandenburg. One group livelihoods threatened, and they its conventional approach. -
Leseprobe 9783442715169.Pdf
1162_71516_Weidermann_Ostende.1936_MINI.indd62_71516_Weidermann_Ostende.1936_MINI.indd 1 003.07.173.07.17 009:439:43 Ein belgischer Badeort mit Geschichte und Glanz: Hier kommen sie alle noch einmal zusammen, die im Deutsch- land der Nationalsozialisten keine Heimat mehr haben. Stefan Zweig, Joseph Roth, Irmgard Keun, Kisch und Toller, Koestler und Kesten, die verbotenen Dichter. Sonne, Meer, Getränke – es könnte ein Urlaub unter Freunden sein. Wenn sich die politische Lage nicht täglich zuspitzte, wenn sie nicht alle verfolgt würden, ihre Bücher nicht ver- boten wären, wenn sie nicht ihre Heimat verloren hätten. Es sind Dichter auf der Flucht, Schriftsteller im Exil. Volker Weidermann erzählt von ihrer Hoffnung, ihrer Liebe, ihrer Verzweiflung – und davon, wie ihr Leben weiterging. VOLKER WEIDERMANN, 1969 in Darmstadt geboren, studierte Politikwissenschaft und Germanistik in Heidel- berg und Berlin. Er ist Literaturredakteur und Feuilleton- chef der Frankfurter Allgemeinen Sonntagszeitung und lebt in Berlin. Seine Bücher Max Frisch. Sein Leben, seine Bücher, Lichtjahre. Eine kurze Geschichte der deut- schen Literatur von 1945 bis heute und Das Buch der verbrannten Bücher begeisterten Leser und Kritiker. ◇ »Liebevoll und vorsichtig malt Weidermann sich und uns aus, wie es gewesen sein könnte in diesem Sommer des Abschiednehmens.« Elke Heidenreich, Stern »Das ergäbe einen großartigen Film. ›Der Tod in Venedig‹, aber mit mehr Sex, Saufgelagen, Handlung und deutlich mehr Konversation.« Rebecca Abrams, Financial Times 1162_71516_Weidermann_Ostende.1936_MINI.indd62_71516_Weidermann_Ostende.1936_MINI.indd 2 003.07.173.07.17 009:439:43 VOLKER WEIDERMANN Ostende 1936, Sommer der Freundschaft 1162_71516_Weidermann_Ostende.1936_MINI.indd62_71516_Weidermann_Ostende.1936_MINI.indd 3 003.07.173.07.17 009:439:43 1162_71516_Weidermann_Ostende.1936_MINI.indd62_71516_Weidermann_Ostende.1936_MINI.indd 4 003.07.173.07.17 009:439:43 s ist Sommer hier oben am Meer, die bunten EBade häuser leuchten in der Sonne. -
BIBLIOTECA LA BÒBILA. L'hospitalet/Esplugues
bobila.blogspot.com el fanzine del “Club de Lectura de Novel·la Negra” de la Biblioteca la Bòbila # 1 24 Gereon Rath - Volker Kutscher Gereon Rath es comisario de policía en Berlín, Alemania, durante la Republica de Weimar. Nació en Colonia en 1900, en una familia muy católica. Su padre, Engelbert Rath, era un miembro importante de la policía. Participó en la Gran Guerra con 18 años, pero no llegó a disparar un tiro. Al finalizar, siguiendo los pasos de su hermano Anno, muerto en combate, ingresó en la policía de Colonia donde trabajó en la brigada de homicidios. Acosado por la prensa por matar (justificadamente) al hijo de un hombre importante, abandonó su ciudad natal. Le conocemos en 1929. Los contactos de su padre le han conseguido un puesto de Comisario de la Policía Criminal en Alexanderplatz, en Berlín. Trabaja en la Inspección E, la brigada de costumbres, que persigue a pornógrafos y desmantela burdeles y bares clandestinos. Gereon es corpulento, alto, ojos azul grisáceo. Es policía porque desea ocuparse del orden, la justicia y la seguridad en las calles, para él no tiene sentido hacer redadas en locales nocturnos para detener a gente que se divierte. Su máximo deseo es volver a homicidios. No le gusta la política, aunque es consciente de que la policía tiene más políticos que criminalistas. Sabe que el 90% del trabajo de un policía son tareas inútiles y rutinarias y no quiere tocar un arma si puede evitarlo. No le gusta mostrar sus flaquezas, piensa que ser amable puede ser interpretado como signo de debilidad. -
Israeli-German Relations in the Years 2000-2006: a Special Relationship Revisited
Israeli-German Relations in the Years 2000-2006: A Special Relationship Revisited Helene Bartos St. Antony’s College Trinity Term 2007 Thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Philosophy in Modern Middle Eastern Studies Faculty of Oriental Studies University of Oxford To my mother and Joe Acknowledgements I would like to use the opportunity to express my deepest gratitude to my supervisor Dr. Emanuele Ottolenghi, who generously agreed to oversee my thesis from afar having taken up his post as the Executive Director of the Transatlantic Institute in Brussels in September 2006. Without his full-hearted support and his enduring commitment my research would not have materialised. I am further deeply indebted to Dr. Michael Willis who dedicated his precious time to discuss with me issues pertaining to my research. Special thanks also goes to Dr. Philip Robins, Senior Tutor at St. Antony’s College, for having supported my field work in Germany in the summer vacation of 2006 with a grant from the Carr and Stahl Funds, and to the Hebrew and Jewish Studies Committee and Near and Middle Eastern Studies Committee for having awarded me two research grants to finance my field work in Israel in the winter of 2006. Without listing everyone personally, I would like to thank all my interview partners as well as colleagues and friends who shared with me their thoughts on the nature of the Israeli-German relationship. Having said all this, it is only due to my mother and my boyfriend Joe who have supported me throughout six not always easy years that I have been able to study at Oxford. -
BERLIN to Go
EDITION Nº 02/2017 BERLIN to go BUSINESS NEWS TO TAKE AWAY IN THE NEWS: CITY OF FREEDOM CREATIVE INDUSTRIES STARTUP SCENE #FREIHEITBERLIN Mehr als eine Heizung. Ein Heizsystem mit Zukunft. solide modular vernetzt Die Heizsysteme der Titanium Linie sind immer eine wegweisende Systemlösung. Hochwertige Materialien und intelligente Produktdetails sorgen für eine besondere Langlebigkeit und Energieeffi zienz. Ihr modularer Aufbau ermöglicht zukünftige Erweiterungen und ihre Vernetzung über das Internet garantiert Ihnen eine komfortable Bedienung auch von unterwegs – mit dem Buderus Control Center Connect. www.buderus.de/zukunft Die Klassifi zierung zeigt die Energieeffi zienz des Buderus Systems bestehend aus Logamax plus GBH192iT150S PNR400, Systembedieneinheit Logamatic RC300 plus 4 Stück Flachkollektoren Logasol SKT 1.0. Die Klassifi zierung kann je nach Komponenten oder Leistungsgrößen eventuell abweichen. Bosch Thermotechnik GmbH · Buderus Deutschland · www.buderus.de Bessemerstr. 76A Berliner Straße 1 12103 Berlin 16727 Velten Tel.: 030/75488-0 Tel.: 03304/377-0 [email protected] [email protected] Am Magnapark 4 Feldmark 9 Hansestr. 5 14542 Werder OT Plötzin 17034 Neubrandenburg 18182 Bentwisch Tel.: 03327/5749-110 Tel.: 0395/4534-201 Tel.: 0381/60969-12 [email protected] [email protected] [email protected] BUD_AZ_Mehr als eine Heizung_A4.indd 1 17.02.17 14:42 EDITORIAL LEGAL NOTICE DEAR READER, BERLIN to go Berlin is the city of freedom – a place where creativity, entrepre- BUSINESS NEWS TO TAKE AWAY neurial spirit and joie de vivre determine the rhythm. Artists, designers, musicians and filmmakers from all over the world is a Berlin Partner publication value Berlin as a stage, as an inspiration and as a city where Publisher: creativity can be lived without any limitation. -
Contemporary German Crime Fiction the Children of Marx and Coca-Cola – Fifty Years 1968 Dr
Juergen Boos in Conversation with Helge Malchow and Kerstin Gleba Dark Nights – Contemporary German Crime Fiction The Children of Marx and Coca-Cola – Fifty Years 1968 Dr. Heimat – What I Always Wanted to Say about Germany the frankfurt magazine Books and the book trade in figures Books and the book trade in figures EDITORIAL In the sea of books A pile of all the new books published in A2016 pile of would all the rise new to books some published 2,180 metres in 2016In data for the Germany, change sea compared toof previous yearbooks in brackets 2016 would rise to some 2,180 metres Book consumption: Dear readers, 2016 data for Germany, change compared to previous year in brackets Who reads how often? New releases Book consumption: Who reads how often? Book market sales New releases Old habits die hard, and breaking them sometimes We look at a social phenomenon that forms the by distribution channel First edition Book market sales Daily / several takes time. You now hold in your hands the result focus of myriad new publications: it’s now 50 years Total Firstbook edition production by Salesdistribution in euros channel times a week Total72,820 book production(-4.9%) Daily / several of one such radical break: the frankfurt magazine, since students in Germany and elsewhere took to Sales in euros Online book Other times a week 72,820 (-4.9%) 42% 25% published by the Frankfurter Buchmesse. A liter- the streets in 1968 to call for radical change. We Onlinemarket book salesOther points 1.69 billion (+5.3%) 4,966 (+14.1%) 42% 25% ary magazine whose -
German American 2018
GERMAN 2018 AMERICAN a student-run conference at Harvard University in our own hands. OUR PARTNERS We are proud to present our supporters and partners MAIN PARTNERS PLATINUM PARTNERS GOLD PARTNERS 1 OUR PARTNERS SILVER PARTNERS COUNCIL OF THE GERMAN AMERICAN CONFERENCE at HARVARD e.V. MEDIA PARTNERS 2 WELCOME 10 Years of German American Conference DEAR GUESTS AND FRIENDS OF THE GERMAN AMERICAN CONFERENCE, In the spring of 2008, a group of students at the The tenth conference in 2018 convenes in the midst of Kennedy School took the initiative of organizing the the deepest crisis in US-European relations after World first German-American conference – then still called War II. President Trump challenges NATO’s security “German Conference at Harvard”. commitment, the unification of Europe, the liberal trading order and the multilateralism that had been They were motivated by the conviction that critical the framework within which the American-German developments in America’s relations with Europe and relationship and Germany’s role as an international Germany did not receive adequate attention. At the actor emerged. It remains an essential task of the con- time of the meeting East West relations had taken a ference to examine how the US-German relationship turn toward more conflict after Putin’s 2007 speech can contribute to the future of the West. at the Munich Security Conference and the interna- tional financial crisis was heading toward its climax In this critical moment of history, following John F. and a world recession. The conference examined the Kennedy’s unforgettable call, ask what you can do to implications of these developments for the America’s contribute to this goal. -
Representing Veterans of the First World War in German Literature and Culture During the Weimar Republic & Now
Looking Back at the Lost Generation: Representing Veterans of the First World War in German Literature and Culture during the Weimar Republic & Now Jairo Izaguirre, Class of 2022 Inspired by my seminar on the “Literature and Culture of the Great War and the Weimar Republic” (GER 3390) with Professor Jill Smith, I aimed to investigate how men of the “lost generation,” those who fought in and survived the First World War, are depicted in the literature and visual works (film, graphic fiction, television) of two separate time periods: the period between the First World War and the takeover of the National Socialist or Nazi regime (1918-1933) and the present day (2008-present). In regard to the first period, which is usually known as the Weimar Republic, I investigated two key questions: First, what sorts of physical and psychological wounds did the veterans of WWI have, and which of these were seen as new? For instance, how did what came to be known as “shell shock” manifest itself physically and mentally in veterans? Second, how were literature and art used as a way to process the trauma of war? What works were produced by veterans, and how do those differ from works written about them by someone who did not experience the war firsthand? While a significant body of scholarship on this topic during the Weimar era does exist and was an essential part of my project, little to no scholarly attention has yet been given to the present moment. As the centenary of the First World War approached, I argue, writers, artists, directors, and producers displayed renewed interest in the war and its effects on those who fought in it.