Lexical Blends in Greek and Latin Comedic Idiom a Dissertation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lexical Blends in Greek and Latin Comedic Idiom a Dissertation Lexical Blends in Greek and Latin Comedic Idiom A Dissertation SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE UNIVERSITY OF MINNESOTA BY Ryan Seaberg IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY Advisor: George Sheets December 2019 © Ryan Seaberg 2019 ACKNOWLEDGEMENTS I owe my heartiest thanks to many people, without whom I could never have written this dissertation: first and foremost, to my advisor Dr. Sheets for all of his encouragements, criticisms, and other comments throughout this process, for his patience in letting this dissertation develop as it did, and for his accommodating my interests in the years leading up to this dissertation by offering the courses and independent studies I asked for; to Dr. Olson, under whose tutelage in courses on Aristophanes and commentary writing and during the years when we worked together on Cratinus I learned how to do the work of classical philology; to Dr. Liberman for letting me “sit among the barbarians” and learn “oodles of Germanic philology”; and last but not least to Elizabeth, to my parents and brothers, and to Paul and Brenda Torresson for their unfailing support and generosity throughout this process but especially during these last few years. I also owe my thanks generally to everyone in the department of Classical and Near Eastern Studies—professors, fellow graduate students, and administrators alike—for their years of support and camaraderie. I could not have enjoyed my time there as I did without them. i For Holly, τῇ φιλτάτῃ κυνὶ, ἣν ὡς ἄνθρωπον ἐθάψαμεν καὶ ἐδακρύσαμεν ii TABLE OF CONTENTS LIST OF ABBREVIATIONS.......................................................................................................................ix CHAPTER 1. PLAUTINE MADULSA AND THE STUDY OF BLENDING.....................................1 1.1 Assumptions and Methodology....................................................................................12 CHAPTER 2. COMPOUNDING AND BLENDING............................................................................14 2.1 Introduction.........................................................................................................................14 2.2 Compounds and Compounding....................................................................................15 2.3 Ancient Greek and Latin Compounding as Stem Compounding......................16 2.4 The Linking Vowel.............................................................................................................18 2.5 The Spelling of Compounds............................................................................................20 2.6 Basic Criteria for the Classification of Compounds...............................................21 2.7 Bauer’s System of Classifying Compounds...............................................................24 2.7.1 Coordinative and Subordinative Compounds......................................27 2.7.2 Attributive and Relational Compounds..................................................28 2.7.3 Heads.....................................................................................................................30 2.7.4 Endocentricity and Exocentricity..............................................................30 2.7.5 Orientation.........................................................................................................32 2.8 The Use of Compounds.....................................................................................................37 2.9 How Blends Differ from Compounds and How They Are Analogous............40 CHAPTER 3. ONOMASTIC BLENDS...................................................................................................45 3.1 Introduction.........................................................................................................................45 3.2 Βδεῦ.........................................................................................................................................51 iii 3.2.1 Textual Notes.....................................................................................................51 3.2.2 Formation............................................................................................................52 3.2.3 Interpretation....................................................................................................53 3.3 σκαταιβάτης.........................................................................................................................59 3.3.1 Textual Notes.....................................................................................................60 3.3.2 Formation............................................................................................................61 3.3.3 Interpretation....................................................................................................62 3.4 Ἀττικωνικοί..........................................................................................................................66 3.4.1 Textual Notes.....................................................................................................68 3.4.2 Formation............................................................................................................68 3.4.3 Interpretation....................................................................................................68 3.5 ὠτοτύξιοι...............................................................................................................................73 3.5.1 Textual Notes.....................................................................................................73 3.5.2 Formation............................................................................................................74 3.5.3 Interpretation....................................................................................................75 3.6 Κλωπίδαι................................................................................................................................80 3.6.1 Textual Notes.....................................................................................................81 3.6.1 Formation............................................................................................................81 3.6.3 Interpretation....................................................................................................81 3.7 οἰκιτιεύς.................................................................................................................................83 3.7.1 Textual Notes.....................................................................................................84 3.7.1 Formation............................................................................................................86 3.7.3 Interpretation....................................................................................................86 iv 3.8 Λακιδαίμονος.......................................................................................................................91 3.8.1 Textual Notes.....................................................................................................92 3.8.2 Formation............................................................................................................92 3.8.3 Interpretation....................................................................................................94 3.9 Δορίαλλος or Δορύαλλος.................................................................................................96 3.9.1 Textual Notes.....................................................................................................98 3.9.2 Formation............................................................................................................99 3.9.3 Interpretation....................................................................................................99 3.10 Φαλλήνιος........................................................................................................................104 3.10.1 Textual Notes................................................................................................105 3.10.2 Formation......................................................................................................105 3.10.3 Interpretation..............................................................................................109 3.11 Rabienus............................................................................................................................112 3.11.1 Textual Notes................................................................................................113 3.11.2 Formation......................................................................................................113 3.11.3 Interpretation..............................................................................................115 3.12 Biberius..............................................................................................................................118 3.12.1 Textual Notes................................................................................................118 3.12.2 Formation......................................................................................................118 3.12.3 Interpretation..............................................................................................119 3.13 Conclusion.......................................................................................................................120
Recommended publications
  • Sesquicentennialpublists
    In these lists an asterisk before the item indicates it is still available from Oxford University Press, either from stock or by print on demand. Philological Monographs The dates given are those of the original publications, issued by the APA or a contracted press in various cities. Many titles were reprinted by Scholars Press, and thirteen are still distributed by OUP. A few titles were reprinted by other publishers, as noted. *Taylor, Lily Ross. The Divinity of the Roman Emperor. Philological Monographs 1. 1931. Forbes, Clarence Allen. Neoi: A Contribution to the Study of Greek Associations (ΝΕΟΙ: A Contribution to the Study of Greek Associations). Philological Monographs 2. 1933. Oldfather, William Abbot; Canter, Howard Vernon; and Perry, Ben Edwin. Index Apuleianus. Philological Monographs 3. 1934. Post, Levi Arnold. The Vatican Plato and Its Relations. Philological Monographs 4. 1934. Robinson, Rodney P. The Germania of Tacitus: A Critical Edition. Philological Monographs 5. 1935. Rogers, R.S. Criminal Trials and Criminal Legislation Under Tiberius. Philological Monographs 6. 1935. *Perry, B. E. Studies in the Text History of the Life and Fables of Aesop. Philological Monographs 7. 1936. Greene, William Chase (with Frederic de Forest Allen, John Burnett, Charles Pomeroy Parker). Scholia Platonica. Philological Monographs 8. 1938. [reprint Georg Olms Verlag 1988] Wolff, Hans Julius. Written and Unwritten Marriages in Hellenistic and Post-Classical Roman Law. Philological Monographs 9. 1939. De Lacy, Phillip; De Lacy, Estelle. Philodemus: On Methods of Inference : A Study in Ancient Empiricism. Philological Monographs 10. 1941. *Pearson, Lionel. The Local Historians of Attica. Philological Monographs 11. 1942. *Lutz, Cora E.
    [Show full text]
  • Download Download
    • ,.....-,-, ..........-- .... r(, n f / 1i' \) I '1 Cl -~-;:, .,-" ( 11 ,,/ 1C ( je: r.,'T J ! 1 ')(1' 1;) r I' , /. ,,' t ,r (' ~" , TI )' T Beiträge zur Alten Geschichte, Papyrologie und Epigraphik TYCHE Beiträge zur Alten Geschichte, Papyrologie und Epigraphik Band 19 2004 HOL % HAU 5 E N Herausgegeben von: Gerhard Dobesch, Bemhard Palme, Peter Siewert und Ekkehard Weber Gemeinsam mit: Wolfgang Hameter und Hans Taeuber Unter Beteiligung von: Reinhold Bichler, Herbert Graßl, Sigrid Jalkotzy und Ingomar Weiler Redaktion: Franziska Beutler, Sandra Hodecek, Georg Rehrenböck und Patrick Sänger Zuschriften und Manuskripte erbeten an: Redaktion TYCHE, c/o Institut für Alte Geschichte und Altertumskunde, Papyrologie und Epigraphik, Universität Wien, Dr. Karl Lueger-Ring 1, A-lOlO Wien. Beiträge in deutscher, englischer, französischer, italienischer und lateinischer Sprache werden angenommen. Bei der Redaktion einlangende wissenschaftliche Werke werden angezeigt. Auslieferung: Holzhausen Verlag GmbH, Holzhausenplatz ], A-] 140 Wien maggoschitz@holzhausen .at Gedruckt auf holz- und säurefreiem Papier. Umschlag: IG U2 2127 (Ausschnitt) mit freundlicher Genehmigung des Epigraphischen Museums in Athen, Inv.-Nr. 8490, und P.Vindob.Barbara 8. © 2005 by Holzhausen Verlag GmbH, Wien Bibliografische Information Der Deutschen Bibliothek Die Deutsche Bibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Intemet über http://clnb.dclb.de abrufbar Eigentümer und Verleger: Holzhausen Verlag GmbH, Holzhausenplatz ], A-1140 Wien Herausgeber: Gerhard Dobesch, Bernhard Palme, Peter Siewert und Ekkehard Weber, c/o Institut für Alte Geschichte und Altertumskunde, Papyrologie und Epigraphik, Universität Wien, Dr. Kar! Lueger-Ring 1, A-lOIO Wien. e-mail: [email protected]@univie.ac.at Hersteller: Holzhausen Druck & Medien GmbH, Holzhausenplatz 1, A-1140 Wien Verlagsort: Wien.
    [Show full text]
  • Features of Indo European Languages Lexicon Phonology
    Lexicon morphology (Cognate) (Inflection) Features of Indo European Languages Phonology Syntax Cognate Words In The Indo- European Languages • Words of a similar structure and of similar or in many instances identical meanings in various languages of the Indo-European group. • Cognate means common origins (Lat. co- and gantus which means ‘born together’) The Verb ‘bear, carry’ Sanskrit Greek Latin Ghothic Old English bhar pher fer bair ber Are all the development of the Indo-European word ‘bher’ Cognate Words • Cognate words DO not necessarily look much alike: their resemblance may be disguised by sound shifts that have occurred in the various languages of the Indo-European group. • English ‘work’ and Greek ‘ergon’ , for example, are superficially unalike, but they both developments of Indo-European ‘wergom’ and therefore are cognates. Cognate Words • Numerals from one to ten; the word meaning the sum of ten tens ( Latin “cntum,” Avestan “satem,” English “hundred”) • Words for certain bodily parts (heart, lung, head, foot) • Words for certain natural phenomena (air, night, star, snow, sun, moon, mind) • Certain plant and animal names (beech, corn, wolf, bear) • Certain cultural terms (yoke, mead, weave, sew) • monosyllables that pertain sex and excretion (e.g. modern English “fart” likely derived from Indo-European “perd”. • Non-Germanic: Latin, Greek, Welsh • Germanic: English, Icelandic, Dutch • Non-Germanic d corresponds to Germanic t • Non-Germanic t corresponds to Germanic θ Inflection in The Indo-European Languages • All the Indo-European Language are inflective— that is, all are characterized by grammatical system based on modifications in the form of words, by means of inflection (that is, endings and vowel changes) (e.g.
    [Show full text]
  • Dewald 1987. Carolyn Dewald, “Narrative Surface and Authorial
    DEWALD, CAROLYN, Narrative Surface and Authorial Voice in Herodotus' "Histories" , Arethusa, 20:1/2 (1987:Spring/Fall) p.147 NARRATIVE SURFACE AND AUTHORIAL VOICE IN HERODOTUS' HISTORIES CAROLYN DEWALD It is a topos nowadays that an author does not just construct his text but also encodes into it a narrative contract: he writes into the text the rules by which his audience is to read it, how we are to under­ stand his performance as author and our own responsibilities and legitimate pleasures as readers. 1 Judged by the standards of later historical prose, the narrative contract that Herodotus establishes be­ tween himself, the author, and ourselves, his readers, is a peculiar one. Its rules are very odd indeed. Here I would like to explore two aspects of those rules: the construction of the narrative surface and of the authorial "I" within it. Both these aspects of Herodotus' rhetoric have generally been evaluated against the standard practices of history writing. But if we look at Herodotus' narrative surface and authorial voice on their own terms, the contract they suggest is not (at least in some essentials) a historical one. The Herodotus I would like to pro­ pose here is a heroic warrior. Like Menelaus on the sands of Egypt, he struggles with a fearsome beast - and wins. The antagonist that He­ rodotus struggles with is, like many mythic beasts, a polymorphously fearsome oddity; it consists of the logos, or collection of logoi, that comprise the narrative of the Histories. What Herodotus, like Mene­ laus, wants from his contest is accurate information.
    [Show full text]
  • The German Teacher's Companion. Development and Structure of the German Language
    DOCUMENT RESUME ED 285 407 FL 016 887 AUTHOR Hosford, Helga TITLE The German Teacher's Companion. Development and Structure of the German Language. Workbook and Key. PUB DATE 82 NOTE 640p. PUB TYPE Guides - Classroom Use - Guides (For Teachers) (052) -- Reference Materials General (130) EDRS PRICE MF03/PC26 Plus Postage. DESCRIPTORS Comparative Analysis; Contrastive Linguistics; Diachronic Linguistics; English; *German; *Grammar; Language Teachers; Morphology (Languages); *Phonology; Reference Materials; Second Language Instruction; *Syntax; Teacher Elucation; Teaching Guides; Textbooks; Workbooks ABSTRACT This complete pedagogical reference grammar for German was designed as a textbook for advanced language teacher preparation, as a reference handbook on the structure of the German language, and for reference in German study. It systematically analyzes a d describes the language's phonology, morphology, and syntax, and gives a brief survey of its origins and development. German and English structures are also compared and contrasted to allow understanding of areas of similarity or difficulty. The analysis focuses on insights useful to the teacher rather than stressing linguistic theory. The materials include a main text/reference and a separate volume containing a workbook and key. The workbook contains exercises directly related to the text. (MSE) *********************************************************************** * Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made * * from the original document. * *********************************************************************** THE GERMAN TEACHER'S COMPANION Development and Structure of the German Language Helga Hosford University of Montana NEWBURY HOUSE PUBLISHERS, INC. ROWLEY, MASSACHUSETTS 01969 ROWLEY LONDON TOKYO 1 9 8 2 3 Library of Congress Cataloging in Publication Data Hosford, Helga, 1937 - The German teacher's companion Bibliography p Includes index.
    [Show full text]
  • False Dilemma Wikipedia Contents
    False dilemma Wikipedia Contents 1 False dilemma 1 1.1 Examples ............................................... 1 1.1.1 Morton's fork ......................................... 1 1.1.2 False choice .......................................... 2 1.1.3 Black-and-white thinking ................................... 2 1.2 See also ................................................ 2 1.3 References ............................................... 3 1.4 External links ............................................. 3 2 Affirmative action 4 2.1 Origins ................................................. 4 2.2 Women ................................................ 4 2.3 Quotas ................................................. 5 2.4 National approaches .......................................... 5 2.4.1 Africa ............................................ 5 2.4.2 Asia .............................................. 7 2.4.3 Europe ............................................ 8 2.4.4 North America ........................................ 10 2.4.5 Oceania ............................................ 11 2.4.6 South America ........................................ 11 2.5 International organizations ...................................... 11 2.5.1 United Nations ........................................ 12 2.6 Support ................................................ 12 2.6.1 Polls .............................................. 12 2.7 Criticism ............................................... 12 2.7.1 Mismatching ......................................... 13 2.8 See also
    [Show full text]
  • “At the Sight of the City Utterly Perishing Amidst the Flames Scipio Burst Into
    Aurelii are one of the three major Human subgroups within western Eramus, and the founders of the mighty (some say “Eternal”) “At the sight of the city utterly perishing Aurelian Empire. They are a sturdy, amidst the flames Scipio burst into tears, conservative group, prone to religious fervor and stood long reflecting on the inevitable and philosophical revelry in equal measure. change which awaits cities, nations, and Adding to this a taste for conquest, and is it dynasties, one and all, as it does every one any wonder the Aurelii spread their of us men. This, he thought, had befallen influence, like a mighty eagle spreading its Ilium, once a powerful city, and the once wings, across the known world? mighty empires of the Assyrians, Medes, Persians, and that of Macedonia lately so splendid. And unintentionally or purposely he quoted---the words perhaps escaping him Aurelii stand a head shorter than most unconsciously--- other humans, but their tightly packed "The day shall be when holy Troy shall forms hold enough muscle for a man twice fall their height. Their physical endurance is And Priam, lord of spears, and Priam's legendary amongst human and elf alike. folk." Only the Brutum are said to be hardier, And on my asking him boldly (for I had and even then most would place money on been his tutor) what he meant by these the immovable Aurelian. words, he did not name Rome distinctly, but Skin color among the Aurelii is quite was evidently fearing for her, from this sight fluid, running from pale to various shades of the mutability of human affairs.
    [Show full text]
  • Novice – Preliminary Round 1 1
    Yale Certamen 2019 Written by Samir Al-Ali, Nestoras Apodiakos, Margot Armbruster, Aspen Bombardo, Andres Cook, Ram Gollapudy, Noah Harris, Connor Harrison, Michael Howard, Minyoung Hwang, David Jackson, David Jaffe, Lina Kapp, Michael Kearney, John Kim, Carina Layfield, Joshua Lomasney, Mindren Lu, Noah McThenia, Gabriel Molina, Ali Murray, Matt Nelson, Ben Ream, Henry Schott, Jason Tan, Matthew Thomas, and Jonathan Yuan. Edited by Michael Kearney. Novice – Preliminary Round 1 1. Complete the following analogy: “Rōma” is to “Italy” as “Athēnae” is to “blank”? ​ ​ ​ ​ GREECE B1: Now complete this analogy: “Rōma” is to “Italy” as “Alexandria” is to “blank”? ​ ​ ​ ​ EGYPT B2: Now complete this analogy: “Rōma” is to “Italy” as “Londinium” is to “blank”? ​ ​ ​ ​ ENGLAND 2. What daughter of Idmon hanged herself after losing a weaving contest to Athena? ARACHNE B1: What offensive image did Arachne weave into her tapestry? MISDEEDS OF THE GODS // GODS’ AFFAIRS WITH MORTALS [ACCEPT EQUIVALENTS] B2: What woman did Athena transform into a Gorgon after she lay with Poseidon in the goddess’ shrine? MEDUSA 3. In the following Chicago lyrics, identify a word derived from the Latin verb for “see”: ​ ​ “Unless of course that personage should be, / invisible, inconsequential, me.” INVISIBLE B1: From what Latin word with what meaning do we derive “personage”? PERSŌNA – PERSON / CHARACTER / MASK ​ B2: In the following Hamilton lyric, please identify either word derived from a Latin verb ​ ​ meaning “stand”: “He woulda been dead and destitute without a cent of ​ restitution.” DESTITUTE or RESTITUTION 4. What enemy of Rome, acting on behalf of the city of Tarentum, led his war elephants against the Romans at Heraclea in 280 B.C.? PYRRHUS (OF EPIRUS) B1: What Roman refused to be bribed by Pyrrhus? (GAIUS) FABRICIUS B2: Where did the Romans, led by Curius Dentatus, defeat Pyrrhus in 275 B.C.? BENEVENTUM / MALEVENTUM 5.
    [Show full text]
  • 1996 Njcl Certamen Round A1 (Revised)
    1996 NJCL CERTAMEN ROUND A1 (REVISED) 1. Who immortalized the wife of Quintus Caecilius Metellus as Lesbia in his poetry? (GAIUS VALERIUS) CATULLUS What was probably the real name of Lesbia? CLODIA What orator fiercely attacked Clodia in his Pro Caelio? (MARCUS TULLIUS) CICERO 2. According to Hesiod, who was the first born of Cronus and Rhea? HESTIA Who was the second born? DEMETER Who was the fifth born? POSEIDON 3. Name the twin brothers who fought in their mother's womb. PROETUS & ACRISIUS Whom did Proetus marry? ANTIA (ANTEIA) (STHENEBOEA) With what hero did Antia fall in love? BELLEROPHON 4. Give the comparative and superlative forms of mult§ PLâRS, PLâRIM¦ ...of prÇ. PRIOR, PR¦MUS ...of hebes. HEBETIOR, HEBETISSIMUS 5. LegÇ means “I collect.” What does lectitÇ mean? (I) COLLECT OFTEN, EAGERLY Sitis means “thirst.” What does the verb sitiÇ mean? (I) AM THIRSTY / THIRST CantÇ means “I sing.” What does cantillÇ mean? (I) CHIRP, WARBLE, HUM, SING LOW 6. Differentiate in meaning between p~vÇ and paveÇ. P}VÆ -- PEACOCK PAVEÆ -- (I) FEAR, TREMBLE Differentiate in meaning between cavÇ and caveÇ. CAVÆ -- I HOLLOW OUT CAVEÆ -- I TAKE HEED, BEWARE Differentiate in meaning between modo (must pronounce with short “o”) and madeÇ. MODO -- ONLY, MERELY, BUT, JUST, IMMEDIATELY, PROVIDED THAT MADEÆ -- I AM WET, DRUNK Page 1 -- A1 7. What two words combine to form the Latin verb malÇ? MAGIS & VOLÆ What does malÇ mean? PREFER M~la is a contracted form of maxilla. What is a m~la? CHEEK, JAW 8. Which of the emperors of AD 193 executed the assassins of Commodus? DIDIUS JULIANUS How had Julianus gained imperial power? BOUGHT THE THRONE AT AN AUCTION (HELD BY THE PRAETORIANS) Whom had the Praetorians murdered after his reign of 87 days? PERTINAX 9.
    [Show full text]
  • Comparative Morphology of the Female Genitalia and Some Abdominal Structures of Neotropical Cryptocephalini (Coleoptera: Chrysomelidae: Cryptocephalinae)
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by UNL | Libraries University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln U.S. Department of Agriculture: Agricultural Publications from USDA-ARS / UNL Faculty Research Service, Lincoln, Nebraska 7-19-2006 COMPARATIVE MORPHOLOGY OF THE FEMALE GENITALIA AND SOME ABDOMINAL STRUCTURES OF NEOTROPICAL CRYPTOCEPHALINI (COLEOPTERA: CHRYSOMELIDAE: CRYPTOCEPHALINAE) M. Lourdes Chamorro-Lacayo University of Minnesota Saint-Paul, [email protected] Alexander S. Konstantinov U.S. Department of Agriculture, c/o Smithsonian Institution, [email protected] Alexey G. Moseyko Zoological Institute, Russian Academy of Sciences Universitetskaya Naberezhnaya, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/usdaarsfacpub Chamorro-Lacayo, M. Lourdes; Konstantinov, Alexander S.; and Moseyko, Alexey G., "COMPARATIVE MORPHOLOGY OF THE FEMALE GENITALIA AND SOME ABDOMINAL STRUCTURES OF NEOTROPICAL CRYPTOCEPHALINI (COLEOPTERA: CHRYSOMELIDAE: CRYPTOCEPHALINAE)" (2006). Publications from USDA-ARS / UNL Faculty. 2281. https://digitalcommons.unl.edu/usdaarsfacpub/2281 This Article is brought to you for free and open access by the U.S. Department of Agriculture: Agricultural Research Service, Lincoln, Nebraska at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Publications from USDA-ARS / UNL Faculty by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. The Coleopterists Bulletin, 60(2):113–134. 2006. COMPARATIVE MORPHOLOGY OF THE FEMALE GENITALIA AND SOME ABDOMINAL STRUCTURES OF NEOTROPICAL CRYPTOCEPHALINI (COLEOPTERA:CHRYSOMELIDAE:CRYPTOCEPHALINAE) M. LOURDES CHAMORRO-LACAYO Department of Entomology, University of Minnesota Saint-Paul, MN 55108, U.S.A. [email protected] ALEXANDER S. KONSTANTINOV Systematic Entomology Laboratory, PSI, Agricultural Research Service U.S.
    [Show full text]
  • Euphemism in Animated Films a Multimodal And
    Seeing the unseen: Euphemism in Animated Films A Multimodal and Critical Discourse Study by Dalia Abyd Asseel M.A. (Linguistics) A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in THE DEPARTMENT OF LINGUISTICS AND ENGLISH LANGUAGE LANCASTER UNIVERSITY, UK JULY 2020 Abstract Animated films are contemporary popular cultural products recreating the ‘real’ world and engaging massive worldwide audiences of adults and children. Children as the ostensible viewers of animated films may acquire their cultural and ideological knowledge and beliefs about the world from the representations in animated films. Although during the past decade animated films have increasingly been the focus of attention of researchers across different disciplines, including education, gender, sexuality and literacy, studies tackling the discourse and language of animated films are still in their early stages. More specifically, very few studies have investigated the use of euphemism as a major micro-level linguistic device reflecting macro-level discourse and extending to sociocultural structures. To this end, this thesis examines euphemism constructed through the discourse of animated films by employing the strategies of Critical Discourse Studies (CDS). Moreover, Multimodal Discourse Analysis (MDA) is employed to examine discursive strategies involving visual representations accompanying euphemism and what underpins those strategies, and to shed light on the multimodal relations between the representation of both. Euphemism is frequently associated with the notion of taboo. Consequently, new words or phrases are designated to refer to linguistic taboos as alternatives used by speakers to minimise the threat to the audience’s face as well as to their own.
    [Show full text]
  • Oratio Recta and Oratio Obliqua in Caesar's De Bello
    VOICES OF THE ENEMY: ORATIO RECTA AND ORATIO OBLIQUA IN CAESAR’S DE BELLO GALLICO by RANDY FIELDS (Under the Direction of James C. Anderson, jr.) ABSTRACT According to his contemporaries and critics, Julius Caesar was an eminent orator. Despite the lack of any extant orations written by Caesar, however, one may gain insight into Caesar’s rhetorical ability in his highly literary commentaries, especially the De Bello Gallico. Throughout this work, Caesar employs oratio obliqua (and less frequently oratio recta) to animate his characters and give them “voices.” Moreover, the individuals to whom he most frequently assigns such vivid speeches are his opponents. By endowing his adversaries in his Commentarii with the power of speech (with exquisite rhetorical form, no less), Caesar develops consistent characterizations throughout the work. Consequently, the portrait of self-assured, unification-minded Gauls emerges. Serving as foils to Caesar’s own character, these Gauls sharpen the contrast between themselves and Caesar and therefore serve to elevate Caesar’s status in the minds of his reader. INDEX WORDS: Caesar, rhetoric, oratory, De Bello Gallico, historiography, propaganda, opponent, oratio obliqua, oratio recta VOICES OF THE ENEMY: ORATIO RECTA AND ORATIO OBLIQUA IN CAESAR’S DE BELLO GALLICO by RANDY FIELDS B.S., Vanderbilt University, 1992 A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS ATHENS, GEORGIA 2005 © 2005 Randy Fields All Rights Reserved VOICES OF THE ENEMY: ORATIO RECTA AND ORATIO OBLIQUA IN CAESAR’S DE BELLO GALLICO by RANDY FIELDS Major Professor: James C.
    [Show full text]