85.074 Bahn 2000 Konzept / Rail 2000. Projet
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
85.074 "Bahn 2000". Konzept "Rail 2000". Projet Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblee federale Verhandlungen des Nationalrates und des Ständerates Deliberations du Conseil national et du Conseil des Etats DOKUMENTATIONSDIENST DER BUNDESVERSAMMLUNG SERVICE DE DOCUMENTATION DE L'ASSEMBLEE FEDERALE Inhaltsv.erzeichnis Seiten A. Uebersicht über die Verhandlungen III 8. Detaillierte Uebersicht über die Verhandlungen IV C. Rednerliste X 0. Schwerpunkte der Diskussionen XII E. Verhandlungen der Räte Nationalrat (7./8.10.1986) 1 ► Ständerat (17.12.1986) 63 • Schlussabstimmungen Nationalrat (19.12.1986) 81 Ständerat (19.12.1986) 83 Table des matieres Pages A. Resume des deliberations III B. Resume detaille des deliberations IV C. Liste des orateurs X 0. Elements essentiels des debats XV E. 0ebats dans les conseils Conseil national ( 7 . / 8 . 10 •1 986 ) 1 Conseil des Etats (17.12.1986) 63 Votes finaux Conseil national ( 19 . 12 •1 986 ) 81 .. Conseil des Etats (19.12.1986) 83 Bern, Berne, 19. l 0. 1987 Cn/mlb I A. Uebersicht über die Verhandlungen Resume des deliberations x 128/85.074 n RaiJ 2000. Projet x 128/85.074 n Bahn 2000. Konzept Bericht und Beschlussesentwürfe vom 16. Dezember ~ap~~ sur le projet RAIL 2000, message et projets 1985 (BBl 1986 J, 193) über das Konzept Bahn 2000 d arretes _du 16 decembre 1985 (FF 1986 I, 181) sur Ja construct1on de nouvelles lignes des Chemins de fer und Botschaft und Beschlussesentwurf über den Bau federaux. neuer Linien der Schweizerischen Bundesbahnen. N J'erk(•hrskommission, erweitert durch: N Commissfo11 des transports et du trafic, elargie par: Butty, Clivaz, Kohler Raoul, Müller-Meilen Butty, Chvaz, Kohler Raoul, Müller-Meilen S Verkehrskommission E Commissio,i des transports et d11 trafic Motion der Kommission des Nationalrates, vom 26. August Motion de 1a commission du Conseil national, du 26 aout 1986 1986: Ligne ferroviaire a travers /es ,tipes 1:,e Conseil fe?eral est invite a preparer Je projet d'une nouvellc Alp,•nbah11transversaie hgne ferrov1aire a travers les Alpes, en y incluant la variante Y Der Bundesrat wird eingeladen, die Entscheidungsgrundlagen e_t en tena_!lt compte des possibilites de developpement de la für eine neue Alpenbahntransversale unter Einbezug der Y hgne du S1mplon, pour permettre de prendre une decision de Vorschläge und unter Berücksichtigung der Ausbaumöglichkei• construire a Ja suite de l'adoption par le Parlement du projet ten der Simplonlinie so aufzuarbeiten, dass ein Baubeschluss im Rail 2000. Anschluss an die parlamentarische Verabschiedung der Bahn 1986 8 octobre. Decision du Conseil national: La motion de 1a 2000 gefällt werden kann. commlssion est adoptee. 1986 8. Oktober. Beschluss des Nationalrates: Die Motion der 1986 17 ~ecembre. Decision du Conseil des Etats: La motion Kommission wird angenommen. du C~nsed national est adoptee (voir- motion identique du 1986 17. Dezember. Beschluss des Stinderates: Die Motion Conseil des Etats n° 145/Ad85.236 du 2 octobre 1986). des Nationalrates wird angenommen (siehe gleichlautende Motion des Ständerates Nr. Zu85.236 vom 2. Oktober 1986). A. A"ete federal concernant J'information relative au ·projet Rai/2000 A. Bundesbeschluss über die Kenntnisnahme des Konzeptes 1986 8 octobre. Decision du Conseil national: Biffer. Bahn 2000 ' 1986 17 decembre. Decision du Conseil des Etats: Adhesion. 1986 8. Oktober. Beschluss des Nationalrates: Streichen. 1986 17. Dezember. Beschluss des Ständerates: Zustimmung. B. Arrete federa/ sur la construction de nouvelles /ignes des Chemins de fer federau:c • B. Bundesbeschluss über den Bau neuer Linien der Schweizeri- 1986 8 octobre. Declsion du Conseil national modifiant le schen Bundesbahnen projet du Conseil federal. 1986 8. Oktober. Beschluss des Nationalrates abweichend vom 1986 17 decembre. Decision du Conseil des Etats: Adhesion. Entwurf des Bundesrates. 1986 19 decem~re. Decision du Conseil national: L'am:te est 1986 17. Dezember. Beschluss des StAnderates: Zustimmung. adopte en votat1on finale. 1986 19. Dezember. Beschluss des Nationalrates: Der Bundes 1986 }9 decem~re. Decision du Conseil des Etats: L'a~te est beschluss wird in der Schlussabstimmung angenommen. adopte en votat1on finale. Der Bundes 1986 19. Dezember. Beschluss des Ständerates: Feuille federale 1987 I, 46; delai d'opposition: 13 avril 1987 beschluss wird in der Schlussabstimmung angenommen. Bundesblatt 1987 I, 46; Ablauf der Referendumsfrist: 13. April C. Arrete federal relatif au credit d'engagement pour /a realisa- 1987 tion du projet Rail 2000, partie CFF 1986 8 octobre. Decision du Conseil national modifiant le C. Bundesbeschluss über einen Verpj/ichtungskredit für die Ver- wirklichung des Konzeptes Bahn 2000, Teil SBB projet du Conseil federal. 1986 8. Oktober. Beschluss des Nationalrates abweichend vom Postulat de la commisslon du Conseil des Etats du 13 no- .. Entwurf des Bundesrates. vembre 1986 ' Postulat der Kommission des Ständerates. vom 13. November Swissmetro. Etude de faisabilite 1986 1:-e Conseil fed~ral est charge de faire elaborer l'etude de faisabi hte sur Je proJet de transport publics Swissmetro, etude visee Swissmetro. Machbarkeitsstudie par le postulat Ducret, seulement apres l'adoption du projet Der Bundesrat wird beauftragt. die mit dem Postulat Ducret Rail 2000. angestrebte Machbarkeitsstudie für eine Swissmetro erst nach 1986 17 decembre. Decision du Conseil des Etats: Adhesion. Verabschiedung der Vorlage Bahn 2000 ausführen zu Jassen. Le postulat de 1a commission est adopte. 1986 17. Dezember.-Beschluss des Ständerates: Zustimmung. Sera publie dans la Feuille federale des que la base legale sur Das Postulat der Kommission wird angenommen. laquelle il se fonde sera en vigueur Der Bundesbeschluss wird veröffentlicht, sobald die entspre chende Rechtsgrundlage in Kraft tritt. III B. Detaillierte Uebersicht über die Verhandlungen Resume.__detai 1le des· deli beration.s- Seiten Pages 1. Nationalrat Conseil national .1 Eintretensdebatte Debats sur l 1 entree en matiere Antrag der Kommission Proposition de la commission 3 Einzelanträge Propositions individuelles 3/4 Kühne, Berichterstatter Kühne, rapporteur 4 Massy, Berichterstatter Massy, rapporteur 7 Bundi, Präsident Bundi, president 8 Müller-Scharnachtal 9 Rur-ß'ern 10 Geissbühler 11 Bundi, Präsident Bundi; president 12 Nussbaumer 12 Bircher 14 Cavadini 15 Fetz 16 Dünki 18 Wyss 19 Hofmann 19 Cotti Flavio 21 Fierz 22 Graf 22 Christinat 23 Giger 23 Schmidhalter 24 Friedli 24 Aliesch 24 Brelaz 25 Hösli 25 Künzi 26 Etique 26 Ziegler 27 .. Müller-Meilen 27 Soldini 28 Meyer-Bern 28 Zbinden 29 Loretan 29 Ruffy 30 Eng 31 Rüttimann 31 Aubry 31 Leuenberger-Solothurn 32 Schwar·z 32 IV Seiten Pages Fischer-Sursee 33 Rebeaud 33 Weber Leo 34 Rime 35 Zwygart 35 Wellauer 35 Ammann-St. Gallen 36 Müller-Wiliberg 36 Vannay 37 Bremi 37 Humbel 38 Seiler 38 Clivaz 38 Fehr 39 Segmüller 39 Houmard 40 Hari 40 Ruf-Bern 40 Candaux 41 Nebiker 42 Thevoz 42 Ruch-Zuchwil 42 Steinegger 43 Blocher 43 Eggli-Winterthur 44 Flubacher 45 Kühne, Berichterstatter Kühne, rapporteur 45 Massy, Berichterstatter Massy, rapporteur 47 Schlumpf, Bundesrat Schlumpf, conseiller federal 47 Rückweisungsanträge Propositions de renvoi Abstimmung Vote 52 A. Bundesbeschluss über die A. Arrete federal concernant Kenntnisnahme des Kon- l'information relative au zeptes BAHN 2000 projet RAIL 2000 Bundi, Präsident Bundi, president 52 Abstimmung Vote 52 B. Bundesbeschluss betreffend B. Arrete federal concernant das Konzept BAHN 2000 le projet RAIL 2000 Bundi, Präsident Bundi, president 52 Rückweisungsanträge Propositions de renvoi 52 Abstimmung Vote 52 V Seiten Pages • 2. Deta4 lb.er:atung. Di scu.ssj on par. arti c.l es., Titel und Ingress, Art. l Titre et preambule, art. l 52 Antrag der Kommission Proposition de la commission 52 Art. l Art. 1 Antrag der Kommission Proposition de la commission 52 Antrag Wanner Proposition Wanner 52 Eventualantrag Nussbaumer Proposition subsidiaire 52 Nussbaumer Eventualantrag Hofmann Proposition subsidiaire Hofmann 52 Eventualantrag Ruf-Bern Proposition subsidiaire Ruf- 52 Berne Wanner 53 Kühne, Berichterstatter Kühne, rapporteur 53 Abstimmung Vote 53 Bundi, Präsident Bundi, president 53 Nussbaumer 53 Hofmann 54 Butty 55 Eng 56 Berger . 56 Nussbaumer . 57 Kühne, Berichterstatter Kühne, rapporteur 57 Massy, Berichterstatter Massy, rapporteur 57 Schlumpf, Bundesrat Schlumpf, conseiller federal 57 Art. l Abs. 2 (neu) Art. l al. 2 (nouveau) Antrag Meyer-Bern Proposition Meyer-Berne 58 Meyer-Bern Meyer-Berne 58 Schlumpf, Bundesrat Schlumpf, conseiller federal 59 Abstimmung Vote 59 Art. 2 Art. 2 Antrag der Kommission Proposition de la commission 59 Rebeaud 59 Art. 3 Art. 3 Antrag der Kommission Proposition de la commission 60 Gesamtabstimmung C. Bundesbeschluss über einen C. Arrete federal relatif au Verpflichtungskredit für credit d'engagement pour die Verwirklichung des la realisation du projet Konzeptes BAHN 2000, RAIL 2000, partie CFF Teil SBB VI Seiten Pages Art. 1 Art. l Antrag der Kommission Proposition de la cornmission 60 Kühne, Berichterstatter Kühne, rapporteur 60 Art. 1a Art. l a Antrag der Kommission Proposition de la commission 60 Antrag Cavadini Proposition Cavadini 60 Antrag Fetz Proposition Fetz 60 Fetz 60 Schlumpf, Bundesrat Schlumpf, conseiller federal 60 Abstimmung Vote 61 Cavadini 61 Kühne, Berichterstatter Kühne, rapporteur 61 · Sch 1 umpf, Bundesrat Schlumpf, conseiller federal 61 Bundi, Präsident Bundi, president 61 Fierz 61 Abstimmung Vote 61 Art. 2 Art. 2 Antrag der Kommission Proposition