Collecte Multiflux: Planning 2020 De Rattrapage Des Jours Fériés

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Collecte Multiflux: Planning 2020 De Rattrapage Des Jours Fériés Collecte multiflux: planning 2020 de rattrapage des jours fériés Mercredi 1er janvier 2020 (Nouvel an) Communes Concernées Jour de collecte Jour de rattrapage de la collecte Herbitzheim - Rimsdorf - Schopperten mercredi 1er janvier mardi 31 décembre Berg – Burbach – Rexingen mercredi 1er janvier jeudi 2 janvier Vendredi 10 avril (Vendredi Saint) Communes Concernées Jour de collecte Jour de rattrapage de la collecte Herbitzheim - Rimsdorf - Schopperten mercredi 8 avril mardi 7 avril Bischtroff sur Sarre - Bissert - Harskirchen - Sarrewerden - Zollingen jeudi 9 avril mercredi 8 avril Bettwiller – Drulingen – Gungwiller - Weyer jeudi 9 avril mercredi 8 avril Sarre-Union vendredi 10 avril jeudi 9 avril Diemeringen – Lorentzen – Mackwiller – Thal-Drulingen vendredi 10 avril jeudi 9 avril Lundi 13 avril (Pâques) Communes Concernées Jour de collecte Jour de rattrapage de la collecte Domfessel - Oermingen - Voellerdingen lundi 13 avril mardi 14 avril Butten – Dehlingen - Ratzwiller – Volksberg – Waldhambach - Weislingen lundi 13 avril mardi 14 avril Altwiller - Hinsingen - Keskastel mardi 14 avril mercredi 15 avril Adamswiller – Asswiller - Baerendorf - Bust – Diedendorf - Durstel – - Eschwiller – Eywiller – mardi 14 avril mercredi 15 avril Goerlingen – Hirschland – Kirrberg - Ottwiller – Rauwiller - Siewiller - Wolfskirchen Berg – Burbach – Rexingen mercredi 15 avril jeudi 16 avril Vendredi 1 er mai (Fete du travail) Communes Concernées Jour de collecte Jour de rattrapage de la collecte Herbitzheim - Rimsdorf - Schopperten mercredi 29 avril mardi 28 avril Bischtroff sur Sarre - Bissert - Harskirchen - Sarrewerden - Zollingen jeudi 30 avril mercredi 29 avril Bettwiller – Drulingen – Gungwiller - Weyer jeudi 30 avril mercredi 29 avril Sarre-Union vendredi 1er mai jeudi 30 avril Diemeringen – Lorentzen – Mackwiller – Thal-Drulingen vendredi 1er mai jeudi 30 avril Vendredi 8 mai (Victoire ) Communes Concernées Jour de collecte Jour de rattrapage de la collecte Herbitzheim - Rimsdorf - Schopperten mercredi 6 mai mardi 5 mai Bischtroff sur Sarre - Bissert - Harskirchen - Sarrewerden - Zollingen jeudi 7 mai mercredi 6 mai Bettwiller – Drulingen – Gungwiller - Weyer jeudi 7 mai mercredi 6 mai Sarre-Union vendredi 8 mai jeudi 7 mai Diemeringen – Lorentzen – Mackwiller – Thal-Drulingen vendredi 8 mai jeudi 7 mai Jeudi 21 mai (Ascension) Communes Concernées Jour de collecte Jour de rattrapage de la collecte Herbitzheim - Rimsdorf - Schopperten mercredi 20 mai mardi 19 mai Bischtroff sur Sarre - Bissert - Harskirchen - Sarrewerden - Zollingen jeudi 21 mai mercredi 20 mai Bettwiller – Drulingen – Gungwiller - Weyer jeudi 21 mai mercredi 20 mai Lundi 1er juin (Pentecôte) Communes Concernées Jour de collecte Jour de rattrapage de la collecte Domfessel - Oermingen - Voellerdingen lundi 1er juin mardi 2 juin Butten – Dehlingen - Ratzwiller – Volksberg – Waldhambach - Weislingen lundi 1er juin mardi 2 juin Altwiller - Hinsingen - Keskastel mardi 2 juin mercredi 3 juin Adamswiller – Asswiller - Baerendorf - Bust – Diedendorf - Durstel – - Eschwiller – Eywiller – mardi 2 juin mercredi 3 juin Goerlingen – Hirschland – Kirrberg - Ottwiller – Rauwiller - Siewiller - Wolfskirchen Berg – Burbach – Rexingen mercredi 3 juin jeudi 4 juin Mardi 14 juillet (fête nationale) Communes Concernées Jour de collecte Jour de rattrapage de la collecte Altwiller - Hinsingen - Keskastel mardi 14 juillet mercredi 15 juillet Adamswiller – Asswiller - Baerendorf - Bust – Diedendorf - Durstel – - Eschwiller – Eywiller – mardi 14 juillet mercredi 15 juillet Goerlingen – Hirschland – Kirrberg - Ottwiller – Rauwiller - Siewiller - Wolfskirchen Berg – Burbach – Rexingen mercredi 15 juillet jeudi 16 juillet Les marchés de collecte prennent fin en octobre 2020. Les reports de novembre et décembre seront communiqués après la signature du nouveau marché..
Recommended publications
  • Coordonnés Des AAPPMA Du Bas-Rhin
    Coordonnés des AAPPMA du Bas-Rhin AAPPMA NOM PRENOM ADRESSE CP VILLE TELEPHONE PORTABLE MAIL ANDLAU STAUFFER Gilbert 23 rue de la Gare 67140 EICHHOFFEN 03 88 08 28 83 ARTOLSHEIM SCHULTZ Sébastien 5 rue de la Police 67390 ARTOLSHEIM 03 69 30 14 39 06 07 62 83 55 [email protected] BEINHEIM OESTERLE Joel 2 A rue Hanau 67480 FORSTFELD 03 88 86 23 87 06 62 34 33 52 [email protected] BENFELD LAMBERT Jean-Claude 14, rue des Roses 67114 ESCHAU 06 60 76 94 63 [email protected] BETSCHDORF KOEBEL Jean-Claude 27 b rue de l'Eglise 67660 BETSCHDORF 03 88 54 42 10 06 07 23 06 95 [email protected] BINDERNHEIM KRETZ Gilbert 10 rue du Sel 67600 BINDERNHEIM 03 88 85 41 10 [email protected] 30,rue François BISCHHEIM AMANN Alain 67800 HOENHEIM 03 88 62 45 40 06 60 32 54 22 [email protected] Mauriac BISCHTROFF / SAEMANN Nicolas 25 rue du pont 67260 BISCHTROFF 03 88 01 34 07 06 82 96 52 16 [email protected] SARRE 03 88 63 13 05 BISCHWILLER HERRMANN Xavier 27, rue des Œillets 67240 BISCHWILLER 06 87 86 03 98 [email protected] 06 18 84 32 67 BLAESHEIM VOLTZ Raphael 3 rue des Bleuets 67870 GRIESHEIM 06 51 91 57 21 [email protected] [email protected]; BRUMATH KONRATH Alfred 34 rue Basse 67170 BRUMATH 06 70 76 78 70 [email protected] CHATENOIS BERGER Jacky 3 rue de l'Abreuvoir 67730 CHATENOIS 03 88 82 22 80 06 77 56 49 96 [email protected] [email protected]; DALHUNDEN RENNER Christophe 246 rue du Moulin 67770 DALHUNDEN 06 36 63 66 87 [email protected] 0049 172 62 05 DIEDENDORF BARDY Jean-Claude
    [Show full text]
  • Classement Par Numero De Bulletin Shab
    CLASSEMENT PAR NUMERO DE BULLETIN SHAB Auteur BULLETIN N°1 - 1 € Die Deutung der Dorfnamen des Eicheltales H.Toussaint Dehlinger Dorfpolitik im Jahre 1807 M.Iffrig Grippe-Epidemie in Dehligen Anno 1890 J.Iffrig Die Katastrophe von Frohmul bei Bitche J.Schwab Schulchronick aus Domfessel E.Kieffer L'engagement du personnel enseignant durant le Ier Empire E.Kieffer BULLETIN N°2 - 1 € Lage unserer Gegend am Ende des Mittelalters H.Toussaint Das Schloss zu Lorentzen E.Kieffer Le service militaire de jadis E.Kieffer Der "Gries" zu Voellerdingen und seine Kartoffelkultur E.Dahlet Die Kirb von einst E.Kieffer Der Champagnerkeller vom Mackwiller J-P.Schmitt Geschichte der Bohnenmühle bei Tieffenbach J.Iffrig BULLETIN N°3 - 1 € Die Katolische Kirche von Lorentzen R.Hermmerter Heimeldingen und seine Geschichte E.Kieffer Das ehemalige Dorf Trimlingen H.Toussaint Autrefois et aujourd'hui E.Kieffer L'Alsace féodale BULLETIN N°4 - 1 € Die Herschafft Assweiler E.Kieffer Abdelsabänderung im Haus Assweiler Steinkallenfels --> Callenstein E.Kieffer Der "Stangenwald" im Wandel der Zeit E.Kieffer Das ehemalige Dorf Trimlingen (suite et fin) E.Dahlet Das Dorf Waldhambach vor 200 Jahren L.Will Bulletin N°5 - 1 € Butten im Laufe der Zeit E.Kieffer Waldhambach und seine Mühlen: die Fixenmühle N.Bieber Die Feursbrunst von Mackwiller Anno: 1938 E.Hertzog Die Heidenkirche zu Birsbach R.Hermmerter Die Diemeringer evangelishce Kircher CH.Kieffer Notre région en 1715 H.Toussaint BULLETIN N°6 - 1 € Die Kuppertsmühle H.Röser Butten und die Schleifmühle E.Kieffer Die Dehlinger Kirchenuhr L.Bauer Die Dehlinger Turmuhr H.Toussaint Unsere Dörfer im Bilde: Dürstel - Unsere Dörfer im Bilde: Lorentzen - Exposé historique sur le village disparu de Birsbach et la Heidenkirche G.Lavaupot BULLETIN N°7 - 1 € Nachtag über die Kuppertsmühle H.Röser Aus der Geschichte der Kuppertsmühle L-CH.
    [Show full text]
  • Commune Arrondissement Judiciaire Achenheim Strasbourg Adamswiller Saverne Albé/Erlenbach Colmar Allenwiller Saverne Alteckendo
    Répartition des communes du Bas-Rhin par arrondissement judiciaire Commune Arrondissement judiciaire Achenheim Strasbourg Adamswiller Saverne Albé/Erlenbach Colmar Allenwiller Saverne Alteckendorf Strasbourg Altenheim Saverne Altenstadt Strasbourg Altorf Saverne Altwiller Saverne Andlau Colmar Artolsheim Colmar Aschbach Strasbourg Asswiller Saverne Auenheim Strasbourg Avenheim Strasbourg Avolsheim Saverne Baerendorf Saverne Balbronn Saverne Baldenheim Colmar Barembach Saverne Barr Colmar Bassemberg Colmar Batzendorf Strasbourg Behlenheim Strasbourg Beinheim Strasbourg Bellefosse Saverne Belmont Saverne Benfeld Strasbourg Berg Saverne Bergbieten Saverne Bernardswiller Saverne Bernardvillé Colmar Bernolsheim Strasbourg Berstett Strasbourg Berstheim Strasbourg Bettwiller Saverne Biblisheim Strasbourg Bietlenheim Strasbourg Bilwisheim Strasbourg Bindernheim Colmar Birkenwald Saverne Birlenbach Strasbourg Bischheim Strasbourg Bischholtz Saverne Bischoffsheim Saverne Commune Arrondissement judiciaire Bischwiller Strasbourg Bissert Saverne Bitschhoffen Strasbourg Blaesheim Strasbourg Blancherupt Saverne Blienschwiller Colmar Boersch Saverne Boesenbiesen Colmar Bolsenheim Strasbourg Boofzheim Strasbourg Bootzheim Colmar Bosselshausen Saverne Bossendorf Strasbourg Bourg-Bruche Saverne Bourgheim Saverne Bouxwiller Saverne Breitenau Colmar Breitenbach Colmar Bremmelbach Strasbourg Breuschwickersheim Strasbourg Brumath Strasbourg Buhl Strasbourg Burbach Saverne Bust Saverne Buswiller Saverne Butten Saverne Châtenois Colmar Cleebourg Strasbourg Climbach
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs De La Préfecture
    ISSN 0299-0377 PRÉFECTURE DU BAS-RHIN RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE ANNEE 2010 BIMENSUEL N° 17 1er septembre 2010 RAA N° 17 du 1 ER septembre 2010 1033 RAA N° 17 du 1 ER septembre 2010 RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PREFECTURE Année 2010 - N° 17 1er septembre 2010 S O M M A I R E INFORMATIONS GENERALES Les textes cités peuvent être communiqués ou consultés dans leur version intégrale sous le timbre des services concernés Le recueil des actes administratifs est consultable sur le site : http://www.bas-rhin.pref.gouv.fr rubrique « publications officielles » ACTES ADMINISTRATIFS MINISTERE DE L'INTERIEUR, DE L’OUTRE-MER ET DES COLLECTIVITES TERRITORIALES Bureau des Cultes - Culte catholique : nominations – 21.06.2010 ……………………………………………….. 1037 - Culte protestant : nominations – 18.05.2010 au 26.07.2010 ………………………………… 1037 AGENCE NATIONALE POUR LA RENOVATION URBAINE - Nomination du Délégué Territorial Adjoint de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine du département du Bas-Rhin : M. David TROUCHAUD , Sous-Préfet chargé de mission auprès du Préfet de la Région Alsace – 06.05.2010 ………………………………… 1039 SERVICE INTERMINISTERIEL REGIONAL DES AFFAIRES CIVILES ET ECONOMIQUES DE DEFENSE ET DE LA PROTECTION CIVILE - Arrêté préfectoral relatif à l’information des acquéreurs et des locataires de biens immobiliers sur les risques naturels et technologiques majeurs : liste des communes concernées – 19.08.2010 …………………………………………. 1040 commune de DORLISHEIM – 19.08.2010 ……………………………………………. 1048 commune de MOLSHEIM – 19.08.2010 ………………………………………………. 1049 DIRECTION DE L’ADMINISTRATION GENERALE Bureau de la Réglementation - Aménagement commercial : décisions – 19.08.2010 ……………………………………….. 1049 ZEEMANN et OPTICAL CENTER, RD 1004 à OTTERSWILLER ensemble commercial, rue du Fossé des Treize à STRASBOURG ensemble commercial, rue du Général Leclerc à OBERNAI Bureau de la Circulation Routière - Autorisation d'une manifestation motorisée (Motos et Quads) le 29 août 2010 sur le ban communal de DORLISHEIM – 20.08.2010 ………………………………………………..
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Les Unites Territoriales D'action Medico-Sociale
    LES UNITES TERRITORIALES D’ACTION MEDICO‐SOCIALE Vos contacts UTAMS WISSEMBOURG Pôle Aide à la Personne Maison du Conseil Général Coordination des Politiques Sociales et Territoriales Codélico Cour de la Commanderie 2a rue de l’Ordre Teutonique 67160 Wissembourg Tél. 03 69 06 73 50 Chef de service : Laurence BRICKA – 03 69 06 73 61 UTAMS CUS NORD Responsable d’équipe : UTAMS MOLSHEIM Maison du Conseil Général Anne MADRE ‐ 03 69 06 73 51 Maison du Conseil Général 4 rue des Magasins 67800 Bischheim 16B rue Gaston‐Romazzotti 67120 Molsheim Tél. 03 68 33 84 50 Service Protection Enfance : Tél. 03 68 33 89 00 Responsable : Roland OHL Chef de service : Adjoint : Michèle DE HATTE Chef de service : Loïc BOIVIN – 03 68 33 85 07 03 68 33 80 54 (ou 69) Virginie CURVAT – 03 68 33 89 10 Responsable d’équipe Bischheim : Responsable d’équipe Collines : Christine VOLET – 03 68 33 85 13 UTAMS HAGUENAU Estella KLEIN – 03 68 33 89 12 Responsable d’équipe Schiltigheim : Maison du Conseil Général Responsable d’équipe Vallons : Régine TILLMANN – 03 68 33 85 12 11 Boulevard de l’Europe CS 30117 Janik MARTIN – 03 68 33 89 13 67503 Haguenau Service Protection Enfance : Tél. 03 68 33 88 30 Service Protection Enfance : Responsable : Anne BORNEMANN Responsable : Virginie CAILLO 03 69 06 70 95 Adjoint : Messad WAGNER Chef de service : Adjoint : Régis DEFAUT 03 69 06 71 67 03 88 76 63 84 (ou 03) Brigitte OLLHOFF – 03 68 33 88 40 Responsable d’équipe Campagne : Louisa MEHL – 03 68 33 88 58 UTAMS SAVERNE UTAMS CUS SUD Responsable d’équipe Bande Rhénane : Maison du Conseil Général Maison du Conseil Général Fabien LUSCHNAT – 03 68 33 83 55 39 rue de Dettwiller BP 10148 1 rue des Bouvreuils Responsable d’équipe Ville : 67704 Saverne Cedex BP 47 Ostwald‐ 67831 Tanneries Cedex Elisabeth DE LA MICHELLERIE – Tél.
    [Show full text]
  • Fossil Ginkgophyte Seedlings from the Triassic of France Resemble Modern
    Bauer et al. BMC Evolutionary Biology 2013, 13:177 http://www.biomedcentral.com/1471-2148/13/177 RESEARCH ARTICLE Open Access Fossil ginkgophyte seedlings from the Triassic of France resemble modern Ginkgo biloba Kathleen Bauer1,2*, Lea Grauvogel-Stamm3, Evelyn Kustatscher1,2,4 and Michael Krings2,4 Abstract Background: Fossil evidence of ginkgophyte ontogeny is exceedingly rare. Early development in the extant Ginkgo biloba is characterized by a series of distinct ontogenetic stages. Fossils providing insights into the early ontogeny of ancient ginkgophytes may be significant in assessing the degree of relatedness between fossil ginkgophytes and G. biloba. Results: An assemblage of seedlings from the early Middle Triassic of France is assigned to the ginkgophytes based on leaf morphology. The specimens represent an ontogenetic sequence consisting of four stages: (I) formation of the cotyledons in the seed and germination; (II) development of primary leaves and taproot; (III) thickening of the taproot and appearance of secondary roots; and (IV) development of the first differentiated leaves and absence of the seed remnants. Conclusions: The fossil seedlings provide a rare opportunity to examine the early ontogeny of a Triassic ginkgophyte. Germination and seedling development in the fossil are nearly identical to that of the extant gymnosperm G. biloba. We hypothesize that the fossil may be closely related biologically to G. biloba, and that certain developmental processes in seedling development were in place by the Middle Triassic. Keywords: Ontogeny, Germination, Cotyledon, Ginkgophyta, Gymnosperms, Middle Triassic Background The ginkgophytes (Ginkgophyta) are a distinctive Fossil evidence of gymnosperm ontogeny is excee- lineage of gymnosperms that is hypothesized as origi- dingly rare and mostly limited to isolated specimens of nating in the late Palaeozoic [9].
    [Show full text]
  • Aménagement Forestier De La Forêt Domaniale De La Petite Pierre Nord
    Aménagement forestier de la Forêt Domaniale de la Petite Pierre Nord ___ Démarche de concertation pilote Synthèse I Bilan de la première réunion de concertation de La Petite Pierre du 3 octobre 2006 31/01/07 La première réunion de concertation s’est tenue à la Maison du Parc à La Petite Pierre en présence d’une vingtaine de personnes. Cette réunion était destinée aux maires des 18 communes concernées par le projet d’aménagement forestier. L’ordre du jour contenait trois points : la présentation du projet d’aménagement forestier par l’ONF, les résultats de l’enquête auprès des maires et le débat avec les participants. La séance était présidée par Michael Weber, vice-président du SYCOPARC, Marc Hoffsess, directeur de la Maison du Par cet Frédéric Guérin, directeur de l’agence ONF de Saverne. 1 - Présentation de l’ONF - Les premières pistes du projet d’aménagement - La présentation des orientations du projet d’aménagement forestier de la FDPPN a été faite par Béatrice Longechal, chargée de mission à l’ONF. L’exposé a mis en avant les éléments suivants : - L’agence de Saverne intervient sur un domaine géré de 40.000 hectares - L’unité territoriale de La Petite Pierre Nord est composée de 8 agents sous la responsabilité de Sylvain Schwaller - Le chef de projet d’aménagement de la FD LPPN est Béatrice Longechal - Les métiers de l’ONF pour la gestion du patrimoine forestier s’organise dans trois domaines : la production, la protection et l’accueil - Les actions conventionnelles concernent les travaux en forêt et les travaux hors forêt dans un
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Les Hébergements En Lsace Bossueédition 2021
    Les Hébergements en lsace BossueÉdition 2021 www.alsace-bossue.net MOUSE-POINTER 1 Chambres d’hôtes et chambres à louer Les tarifs mentionnés, sauf précision, concernent deux personnes map-marker-alt Keskastel L’arche de Noé - Cabanes dans les arbres de Monsieur AVICE USER8 personnes EURO-SIGNTarif nuitée 1 personne : à partir de 65€ Tarif nuitée 2 personnes : à partir de 115€ CAMPGROUND9 rue Goussaud 67260 Keskastel Phone-Alt 06 12 33 34 07 - 03 88 00 11 76 [email protected] MOUSE-POINTER www.archedenoe.eu niques dans le Bas-Rhin, ces cabanes sont le résultat de la promesse d’un Papy faite à son petit-fils, Noé ! UAprès de longs travaux réalisés intégralement par le propriétaire, le résultat laisse sans voix. Perchées à 6 et 8 mètres du sol, ces magnifiques cabanes en bois vous invitent à un séjour des plus insolites. La première peut accueillir jusqu’à 4 personnes (1 lit double + 2 lits enfants sur mezzanine) ; la seconde peut accueillir 4 personnes supplémentaires (1 lit double + 2 lits superposés). Chaque logement dispose d’un point d’eau, de toilettes sèches et d’un coin petit-déjeuner. La terrasse commune offre un point de vue sur la campagne et le nid de cigogne installé en contrebas. Les deux cabanes sont indissociables, ce qui signifie que pour des questions de confort, elles ne pourront accueillir deux clients différents en simultané. map-marker-alt Ratzwiller Chambre d’hôtes - Chalet de la Heidenkirche de Monsieur FERSTLER USER4 personnes EURO-SIGNTarif nuitée 1 personne : à partir de 78€ Tarif nuitée 2 personnes : à partir de 86€ Tarif nuitée 3 personnes : à partir de 102€ Supplément animaux : 10€ CAMPGROUNDChemin des mineurs 67430 Ratzwiller Phone-Alt 03 88 02 09 87 - 06 73 35 60 67 [email protected] hambre avec entrée indépendante située au coeur de la forêt, à quelques pas du site de la Heidenkirche.
    [Show full text]
  • National Regional State Aid Map: France (2007/C 94/13)
    C 94/34EN Official Journal of the European Union 28.4.2007 Guidelines on national regional aid for 2007-2013 — National regional State aid map: France (Text with EEA relevance) (2007/C 94/13) N 343/06 — FRANCE National regional aid map 1.1.2007-31.12.2013 (Approved by the Commission on 7.3.2007) Names of the NUTS-II/NUTS-III regions Ceiling for regional investment aid (1) NUTS II-III Names of the eligible municipalities (P: eligible cantons) (Applicable to large enterprises) 1.1.2007-31.12.2013 1. NUTS-II regions eligible for aid under Article 87(3)(a) of the EC Treaty for the whole period 2007-2013 FR93 Guyane 60 % FR91 Guadeloupe 50 % FR92 Martinique 50 % FR94 Réunion 50 % 2. NUTS-II regions eligible for aid under Article 87(3)(c) of the EC Treaty for the whole period 2007-2013 FR83 Corse 15 % 3. Regions eligible for aid under Article 87(3)(c) of the EC Treaty for the whole period 2007-2013 at a maximum aid intensity of 15% FR10 Île-de-France FR102 Seine-et-Marne 77016 Bagneaux-sur-Loing; 77032 Beton-Bazoches; 77051 Bray-sur-Seine; 77061 Cannes-Ecluse; 77073 Chalautre-la-Petite; 77076 Chalmaison; 77079 Champagne-sur-Seine; 77137 Courtacon; 77156 Darvault; 77159 Donnemarie-Dontilly; 77166 Ecuelles; 77167 Egligny; 77170 Episy; 77172 Esmans; 77174 Everly; 77182 La Ferté-Gaucher; 77194 Forges; 77202 La Genevraye; 77210 La Grande-Paroisse; 77212 Gravon; 77236 Jaulnes; 77262 Louan- Villegruis-Fontaine; 77263 Luisetaines; 77275 Les Marêts; 77279 Marolles-sur-Seine; 77302 Montcourt-Fromonville; 77305 Montereau-Fault-Yonne; 77325 Mouy-sur-Seine; 77333 Nemours; 77379 Provins; 77396 Rupéreux; 77403 Saint-Brice; 77409 Saint-Germain-Laval; 77421 Saint-Mars-Vieux- Maisons; 77431 Saint-Pierre-lès-Nemours; 77434 Saint-Sauveur-lès-Bray; 77452 Sigy; 77456 Soisy-Bouy; 77467 La Tombe; 77482 Varennes-sur-Seine; 77494 Vernou-la-Celle-sur-Seine; 77519 Villiers-Saint-Georges; 77530 Voulton.
    [Show full text]
  • Through the Vosages to Strasbourg
    INSTRUCTOR TRAINING DIVISION GENERAL INSTRUCTION DEPARTMENT THE ARMORED SCHOOL Fort Knox, Kentucky ADVANCED OFFICERS CLASS #2 DATE 7 May 1948 MILITARY MONOGRAPH TITLE: "Through the Vosges to Strasbourg" SCOPE:S An account of the advance of the XV U. S. Corps from the vici-nit-y of Luneville, France through the Vosge's Mountains to the Rhine River at Strasbourg, with particular, attention to the maneuvers of the 2nd French Armored Division. an1-a THROUGH THE VOSGE-S TO STRASBOURG During September and October 1944 the- German High Command continued to, re in~force its def enses- in the. West in an effort to prevent an entry by the All .ies into- Germany proper and to preserve freedom of action along the entire length of the Rhine River. Though the ma-in concentrations of the German -Army were further to the north it was sensitive to any Allied activities in the vicinity of the upper Rhine valley. At the end of October the Seventh U. S. Army line extended from the Rhine-Marne Canal at -a,point east, of Luneville, France to the southern footh~ills' of the Vosges Mountains., This Army was ordered by the Sixth Army Group'to advance against the enemy west of the Rhtine, who still held the important area of Alsace, and be prepared to strike blows deep into Germany. - The Third. U. S. Army on the left (north) _of the Seventh Army'was directing its- ef forts against the fortress of Metz, France which had to be overcome be- fore any general advance to the east could be made by that Army.' The offensive of the Seventh Army was direct-m ed toward Strasbourg; thus,, as that army advanced it would uncover its left flank and must provide for its (south) of the Seventh Army with direction of movement paralleling that of the Seventh Army.
    [Show full text]