INFORMATION TO USERS
This material was produced from r- microfilm copy of the original document. While the most advanced technological means to photograph and reproduce this document have been used, the quality is heavily dependent upon the quality of the original submitted.
The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or patterns which may appear on this reproduction.
1. The sign or "target" for pages apparently lacking from the document photographed is "Missing Page(s)". If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting thru an image and duplicating adjacent pages to insure you complete continuity.
2. When an image on the film is oblitciàtcu wiiii a large round black mark, it is an indication that the photographer suspected that the copy may have moved during exposure and thus cause a blurred image. You will find a good image o f the page in the adjacent frame.
3. When a map, drawing or chart, etc., was part of the material being photographed the photographer followed a definite method in "sectioning" the material. It is customary to begin photoing at the upper left hand corner of a large sheet and to continue photoing from left to right in equal sections with a small overlap. If necessary, sectioning is continued again — beginning below the first row and continuing on until complete.
4. The majority of users indicate that the textual content is of greatest value, however, a somewhat higher quality reproduction could be made from "photographs" if essential to the understanding of the dissertation. Silver prints of "photographs" may be ordered at additional charge by writing the Order Department, giving the catalog number, title, author and specific pages you wish reproduced.
5. PLEASE NOTE; Some pages may have indistinct print. Filmed as received.
University Microfilms international 300 North Zeeb Road Ann Arbor, Michigan 48106 USA St. John's Road, Tyler’s Green High Wycombe, Bucks, England HP10 8HR
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 7B23653
CONWAY, FREDERICK JA^ES PENTECOSTAL I $n! iu THE CONTEXT OF HAITIAN RELIGION ANii health PRACTICE,
THE AMENT[Ai university, PH.D., 1976
UniversiW Micronlm s liitemational 300n zlebhoao , annarboh .miabim
g) COPYRIŒT
by
FREDERICK JAMES CONWAY
1978
ALL RIGHTS RESERVED
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. PENTECOSTALISM IN THE CONTEXT OF HAITIAN
RELIGION AND HEALTH PRACTICE
by
Frederick J, Conway
Submitted to the
Faculty of the College of Arts and Sciences
of The American University
in Partial Fulfillment of
the Requirements for the Degree
of
Doctor of Philosophy
in
Anthropology
Signatures of Committee:
Chairman: -J.
Dean of the Col/eiCollege
Date —
1978
The American University Washington, D.C. 20016
THE AMERICAN UNIVERSITY LIBRARY
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ACKNOWLEDGMENTS
This dissertation could not have been completed without
the assistance, support, encouragement and kindness of a num
ber of people and institutions. My deepest feelings are ex
tended to the men and women in Haiti who took time to share
with me something of their often difficult lives. Their gen
erosity is etched in my memory. The fact that their names
are not mentioned does not diminish the gratitude I feel
towards them.
The field trips which I made to Haiti during the sum
mers of 1974 and 1975 were supported by grants from the
Antilles Research Program, Yale University. The 1976-1977
field trip was supported by a research grant (MH 07144-01)
from the National Institute of Mental Health and by a doc
toral dissertation fellowship from The American University.
My earlier graduate training in Anthropology was supported
by a graduate honors award from The American University. I
am deeply grateful for this support.
I am very grateful to the members of my doctoral dis
sertation committee at The American University, Dr. Katherine
S. Halpern, Dr. Ruth H. Landman and Dr. Geoffrey Burkhart. I
am also grateful for the guidance of Dr. David Rosen of The
American University. Dr. Sidney W. Mintz introduced me to
ii
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. anthropology and to Haiti. I appreciate his comments on the
draft of this dissertation as well as his encouragement over
a number of years. I also appreciate the comments of John J,
Conway, Mary M. Conway, Linda K. Girdner and Dr. David W.
Haines, who read all or parts of the manuscript.
In 1976-1977 I worked in collaboration with the Centre
d'Hygiène Familae in Port-au-Prince, Haiti. I wish to ex
press my appreciation for the help of the director of the
Centre, Dr. Ary Bordes, and of his staff, who supported me
especially during my stay at Savanne Palmiste. In 1975 I
worked in collaboration with the Centre de Recherches en
Sciences Humaines et Sociales in Port-au-Prince. I appre
ciate the consultations of Dr. Jean-Baptiste Romain,
Dr. Jeanne Philippe and Dr. Charles Romain of C.R.E.S.H.S.
Linda K. Girdner joined me for three months in the field
during the summer of 1977. Her insights as a fellow anthro
pologist were very helpful to me. I also wish to acknowl
edge the invaluable work of Michel R. H. Romain, a Haitian
ethnologist, who transcribed many of my tape recordings.
I wish to thank Shirley Simpson for her careful and
patient work in typing the manuscript.
My final acknowledgment is to my aunts, Mary M. Kelly
and Catherine M. Kelly. It was through their love, support
and enthusiasm that I was able to pursue graduate training
in anthropology.
iix
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. TABLE OF CONTENTS
ACKNOWLEDGMENTS ...... ii
TABLE ...... vi
ILLUSTRATION ...... vii
Chapter ONE. INTRODUCTION ...... 1
The Problem ...... 1 Related Research ...... 5 A Note on Terms Used in the T e s t ...... 9
TWO. THE SETTINGS AND METHODOLOGY OF THE FIELD RESEARCH ...... 11
A Sketch of Haitian History and Society . . 11 The Research Settings ...... 24 Research Techniques and Kinds of Data O b t a i n e d ...... 45
THREE. THE HAITIAN CONTEXT; VODOUN ...... 54
Introduction ...... 54 The Family L o u a ...... 59 The D e a d ...... 75 Other Supernatural B e i n g s ...... 80 The Vodoun Specialist: Houngan and Mambo . . 86 Characteristics of the Belief System.... 101
FOUR. THE HAITIAN CONTEXT: CATHOLICISM...... 110
Catholicism and Vodoun: The Convergence and Divergence of Belief and Practice.... 110 The Katolik Fran and Folk Catholicism . . . 117 The Catholic Church as an Institution in H a i t i ...... 123 Implications...... 129
FIVE, THE HAITIAN CONTEXT: HEALTH PRACTICE AND BELIEFS ABOUT ILLNESS ...... 135
General Remarks ...... 135 Family Treatment ...... 138 Dokth Fey and F am S a . j ...... 142 Western Medicine ...... 149
IV
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. H o u n g a n ...... 152 Religious Conversion ...... 155 Decision-Making ...... 157
SIX. PROTESTANTISM IN H A I T I ...... 162
Introduction ...... 162 Protestantism and V o d o u n ...... 168 The Range of Protestant Denominations .... 174 Characteristics of the Congregations O b s e r v e d ...... 180 Mission Versus Non-Mission Churches ...... 185 The Structure of Protestant Church Organi zations ...... 193 Male and Female Roles ...... 201 Protestant Activities ...... 207
SEVEN. SYMBOLISM, IDEOLOGY AND SPIRIT POSSESSION IN HAITIAN PENTECOSTALISM ...... 216
Images of Power and Confrontation ...... 216 The Mis i o n ...... 225 Trance Behavior and Spirit Possession B e l i e f s ...... 229
EIGHT. PENTECOSTALISM AND HEALTH PRACTICE ...... 237
Illness and Pentecostal Imagery ...... 237 Pentecostalism and Conversion ...... 240 Pentecostalism as a Health Practice ...... 253 When Healing F a i l s ...... 259 Pentecostalism and Conceptions about Illness and Health Practice ...... 262
NINE. SUMMARY AND CONCLUSIONS...... 268
Appendix ONE. LIST OF PROTESTANT CHURCHES MENTIONED IN THE TEXT ...... 274
TWO. GLOSSARY OF SELECTED HAITIAN CREOLE AND FRENCH TERMS ...... 275
BIBLIOGRAPHY...... 280
V
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. TABLE
1. American Protestant Activity in Haiti ...... 165
VI
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ILLUSTRATION
Figure 1. Guide to Terms Used in the Following Three S e c t i o n s ...... 58
vix
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER ONE
INTRODUCTION
The Problem
This dissertation is concerned with the description and
analysis of some of the sociocultural features of Pentecos
talism in Haiti. In order to understand Pentecostalism in
Haiti, it is necessary to understand both something of Pente
costalism itself and something of the cultural context of
Haiti. Pentecostalism is a form of evangelical, fundamen
talist Protestantism which is distinguished by belief in
possession by the Holy Spirit, by the occurrence of trance
behavior during religious services, and by the practice of
"divine healing." Several different aspects of the Haitian
cultural context in which Pentecostalism is found are dis
cussed in this dissertation. The traditional religious sys
tem, consisting of Vodoun and Catholicism, constitutes one
of the most important elements of this context. The Haitian
body of beliefs and practices concerning health and illness,
of which the traditional religion is itself a part, is an
other important element. The non-Pentecostal Protestant de
nominations, with which Pentecostalism is more or less in
competition, form a third element in the Haitian cultural
context.
1
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Pentecostalism is of particular interest in Haiti be
cause, like Vodoun, it is concerned with relationships be
tween human beings and spiritual entities which are believed
to possess humans. Spirit possession beliefs and trance be
havior are among the most distinctive attributes of both
Vodoun and Pentecostalism. Furthermore, in both belief sys
tems one of the most important manifestations of spiritual
entities (the Vodoun loua spirits or the Holy Spirit in
Pentecostalism) is the treatment of illness.
This study is concerned with the phenomena of trance
behavior and possession beliefs in Haitian Pentecostalism and
Vodoun, particularly as they are related to healing rituals
and other health practices. Regarding Vodoun and Pentecos
talism as forms of health practice is an important perspec
tive for studying the functions of religion and of spirit
possession in Haiti. It is a perspective that has been
largely overlooked in the ethnological literature. Haiti
provides an unusual "laboratory" for the study of the rela
tionship between trance behavior and spirit possession be
liefs. Pentecostalism and Vodoun in Haiti present two com
peting forms of trance behavior and possession beliefs that
can be compared not only by the social scientist but by the
actors in the cultural setting themselves. Haiti provides an
unusual context in which to further the anthropological study
of spirit possession that has been advanced by Bourguignon
(1965, 1973) and her students (Goodman et al. 1974). It also
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. provides an unusual and enlightening perspective from which
to examine Pentecostalism as a social movement and as a cul
tural innovation.
While Pentecostalism in Haiti is the focus of this
dissertation, much of the text is concerned with delineating
the cultural context discussed above. Chapter Two discusses
Haitian history and society in general, as well as the re
search sites in particular. The third and fourth chapters
describe the traditional religious system. In the following
chapter the range of Haitian health practice alternatives
and beliefs about illness is presented.
Very little is known about Haitian Protestantism in
general. The fact that the growth of Protestantism in Haiti
has been one of the most important social movements there in
the past several decades has been almost entirely overlooked
in the ethnographic literature. For that reason a consider
able effort is expanded in the sixth chapter to place Haitian
Pentecostalism within the general framework of Haitian Prot
estantism. The most salient aspect of Haitian Protestantism
is that it is perceived as a foreign religion. This percep
tion is based in part on the fact that most Protestant con
gregations are affiliated with foreign, usually North Ameri
can, mission organizations. The connection--or lack of con-
nection--with foreign sources of material aid and ideological
guidance is an important dimension of Haitian Protestantism
which is discussed in Chapter Six.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Chapters Seven and Eight are concerned with those as
pects of Pentecostalism which distinguish it from other Prot
estant denominations: trance behavior, possession beliefs and
healing activities. It is argued that the images of power
and confrontation created in the Pentecostal ideology and
supported by evidence of spirit possession as seen in trance
behavior form one of the most forceful attractions of Pente
costalism. One of the activities to which the "spiritual
power" of Pentecostalism is directed is "divine healing." In
this activity, Pentecostalism functions in a manner analogous
to Vodoun. The perceived success of "divine healing" in
turn tends to reinforce the attractiveness of the Pentecostal
ideology, at least for the Haitians who have converted. Four
conversion histories involving "divine healing" are discussed
in some detail. Finally, some suggestions are made about the
relationship between possession beliefs and choices among
health practice alternatives.
In choosing to focus on certain aspects of Pentecostal
ism in Haiti, one must necessarily pay less attention to
other, equally important, perspectives. For example, the
impact of the economic system on Pentecostalism, and vice
versa, is touched on but is not the focus of the study.
Likewise, historical data are supplied primarily for back
ground information rather than as a part of a historical or
evolutionary argument. The physiological aspects of "divine
healing" are outside the scope of the research. Missionary
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Protestantism must be studied at its point of origin as well
as where it is received. I hope that further research as
well as further analysis of my own field data can help to
elucidate some of these problems.
Among the principal sources of theoretical inspiration
for this dissertation has been the work of psychological an
thropologists such as Irving Hallowell and Anthony F. C. Wal
lace, whose work is concerned with the cognitive aspects of
culture: with what Hallowell (1967) described as the "cul
turally constituted behavioral environment" and Wallace
(1970) described as the "mazeway." The treatment of spirit
possession, following Bourguignon and her students, reflects
this orientation. Geertz's (1973) concept of "thick descrip
tion" has been a guidance in the analysis of the field data.
Finally, perhaps implicitly more than explicitly, this is a
dissertation which is concerned with Afro-American, specifi
cally Afro-Caribbean, culture. The research was conducted
with an awareness of the tradition of anthropological re
search in the Caribbean area, and it is hoped that the dis
sertation will contribute to the understanding of Caribbean
religion.
Related Research
The study of Pentecostalism in Haiti touches upon a
number of areas of social scientific research. At the ethno
graphic level, the dissertation seeks to be a contribution to
the understanding of Haitian religion and cultural change.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Herskovits (1937) and Leyburn (1956) have written the classi
cal social scientific analyses of Haitian society. Hersko
vits was concerned in part to show the mingling of African
and European traditions in Haiti, but also to write an un
biased ethnography of rural Haitian life. Leyburn, writing
in 1941, was interested in understanding the social division
in Haiti between what he considered to be two caste-like
groups. Mintz (1966, 1974) has revised these analyses and
brought them up to date. Wiese (1971) has analyzed certain
aspects of the Haitian system of beliefs about illness, es
pecially "naturalistic" beliefs. Zuvekas (1978) has pre
sented a useful compendium of recent research and statistical
data about Haiti.
While Haitian Vodoun has been the subject of many
books, most of them have been inadequate or fanciful at best.
Metraux (1972) has provided a detailed description of many
aspects of Vodoun, especially in urban settings. Bastien
(1966), Courlander (1966) and Nicholls (1970) have analyzed
the political and social aspects of Haitian religion, both
Vodoun and Catholicism. This work has been directed in part
towards understanding the attitude of the Duvalier government
towards religion. Vodoun has also been an important part of
the analysis of the evolution of Haitian land tenure in a re
cent doctoral dissertation by Murray (1977).
Haitian Protestantism has gone largely undescribed and
unanalyzed. Writers concerned with Vodoun have tended to
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ignore Protestantism because it has attracted only a minority
of Haitians. Yet that minority is now more than ten per cent
and perhaps as much as fifteen per cent of the population;
and Protestantism is still growing in Haiti. Pressoir
(1945) has described the history of Methodism in Haiti in
great detail. However, his work is concentrated much less
on other Protestant denominations. Furthermore, there have
been more than thirty years of Protestant activity in Haiti
since Pressoir's work was published. As we will see in
Chapter Six this activity has increased greatly in the past
two decades. Two more recent theses by students of the Hai
tian Faculté d 'Ethnologie, Bruno (1967) and Romain (1970),
have made surveys of Protestant groups with an interest in
their social activities. A recent doctoral dissertation on
Vodoun has also touched on Protestantism in Haiti (Brown
1972) .
The study of religion in Haiti brings one inevitably
to an interest in trance behavior and spirit possession be
liefs. This dissertation is related to psychological and
anthropological research on these phenomena, both in general
theoretical terms and more particularly in relation to Afro-
Caribbean cultural processes. As I mentioned in the first
section of this chapter, the work of Bourguignon (1965, 1973)
and her students (Goodman et al. 1974) has direct relevance
to this study. There are several facets to this work. One
is the relationship between cultural and psychological
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. factors in the channeling of trance behavior and possession
beliefs. Afro-American culture has been an important matrix
for this work, as is seen in the work of Bourguignon herself
as well as that of Henney's work and Pressai (1974). Walker
(1972) has used trance behavior in Afro-American religions as
a means of discussing the relationship between trance behav
ior and cultural factors in general terms. Henney's (1974)
is particularly interesting in the context of this disserta
tion because it discusses contrasting types of Pentecostalism
in a cultural setting of Afro-American religion on St. Vin
cent. Pressai's (1974) work is concerned with the Umbanda
religion in Brazil, which combines Afro-American with other
cultural elements. Mischel and Mischel (1958) and Kiev
(1968) have discussed the therapeutic functions of spirit
possession. Again, though their work has general implica
tions, it has been based on Afro-Caribbean (and in the case
of Kiev, on Haitian) data.
Apart from a general interest in spirit possession,
the study of Pentecostalism in Haiti also arouses an interest
in Pentecostalism in other settings. The study of Pentecos
talism has used a variety of approaches. Goodman (1972,
1974) has focused on the linguistic aspects of trance behavior
in Pentecostalism. Galley (1963) and Garrison (1974) have
explored Pentecostalism as an adaptive mechanism for emi
grants from Caribbean societies, Jamaica for Galley and
Puerto Rico for Garrison. Mintz (1960) has examined the role
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. of conversion to Pentecostalism in the life of an individual
Puerto Rican, and by extension in the social history of
Puerto Rico as a whole. Miller (1970) has published a useful
paper on the relationship between Pentecostalism and accul
turation among the Toda Indians of Argentina. He maintains
that, in spite of appearances, Pentecostals generated more
acculturation than other Protestant groups. Gerlach and
Hine (1968, 1970) have taken another approach in the study of
Pentecostalism. They have viewed Pentecostalism as a socio
religious movement and have isolated several factors in the
growth of such movements. Gerlach (1974), happily, has spent
a brief time studying Pentecostalism in Haiti, and has used
his Haitian data for cross-cultural comparison.
The work of the authors mentioned in this section is
reflected in the pages to follow. The dissertation touches
on other research which is discussed later in the text. It
is hoped that this dissertation can contribute further to the
research reported in this section, and that future analysis
of my field data will also be useful for comparative work.
A Note on the Terms Used in the Text
The names of the research sites, the churches and the
individuals discussed in this dissertation are pseudonyms.
The pseudonyms of individuals and of the research sites
(Grande Anse and Savanne Palmiste) are written in French or
thography. The pseudonyms of the Protestant churches dis
cussed in the text are given in English.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 10
Haitian Creole terms are underlined without any further
marker. French terms are underlined and preceded by "Fr."
The orthography used for Haitian Creole terms is taken from
the New Testament with Psalms, published by the Société
Biblique Américaine (Anon. n.d.). This is the longest text
which has been published in Haitian Creole. Some comments
on this orthography are below:
é indicates a mid, front vowel
è indicates a half-open, front vowel
o indicates a mid, back vowel
6 indicates a half-open, back vowel
ou indicates a closed, back vowel
y after a vowel indicates a rising diphthong moving to
a front position
n after a vowel indicates nasalization
Finally, it should be noted that the plural form of Haitian
Creole nouns does not vary from the singular form. Without
a definite article, the word loua, for example, can either
be singular or plural.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER TWO
THE SETTINGS AND METHODOLOGY OF
THE FIELD RESEARCH
A Sketch of Haitian History and Society
In this chapter the setting in which the field research
was conducted and the methodology used are discussed. There
are three sections in this chapter. The second deals with
the locations in which the field work was done. The third
is concerned with the kinds of research methods I used in
the research and the kinds of data which I obtained. In
this first section I wish to present the reader with a very
brief general description of Haitian history and current so
cial and economic patterns. This section is intended only to
familiarize the reader with Haiti as a nation. The works on
Haiti described in the previous chapter can serve as a fur
ther guide to its complex and fascinating social history.
Haiti is a singular country by almost any criterion.
On the one hand it has been an isolated society, preserving
its own traditions, maintaining one of the most "African" of
the Afro-American cultures. On the other hand, Haiti was
one of the most "developed" and "Americanized" of all the
New World societies. Columbus discovered the island on his
first voyage. By the mid-sixteenth century the indigenous
11
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 12
Tainos were all but extinct and the importation of African
slaves by the Spanish was well under way. The importation
of slaves increased dramatically after the French took pos
session of what is now Haiti in 1697. By the 1720s sugar,
coffee, cotton and indigo plantations had been established.
Haiti, or Saint-Domingue as it was called during the colo
nial period, became France's most precious overseas posses
sion. The wealth of Saint-Domingue was produced, however,
by one of the most brutal slave systems in the New World.
An official census in 1790 counted 452,000 slaves, with
40,000 whites and 28,000 free persons of color (Leyburn
1966:18). The slave population had almost doubled in the
years since 1779. This growth was due not to natural in
crease, but to importation from West Africa. In those
twelve years 338,000 slaves were imported (Curtin 1969:79).
Towards the end of this period the slave imports to Saint-
Domingue "must have been between one third and one half of
the entire Atlantic slave trade of those years" (Curtin
1969:75). These statistics give witness to the horrendous
treatment of the slaves in Saint-Domingue, where their life
expectancy after arrival was not great.
The colonial system of Saint-Domingue was destroyed by
the Haitian Revolution, which began in 1790. The Haitian
Revolution, though begun by free mulattoes, was the only mas
sively successful slave rebellion in Afro-American history.
Under the leadership of the generals Toussaint Louverture,
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 13
Christophe and Dessalines, the Revolution lasted almost
fifteen years, ending with Dessalines's declaration of inde
pendence in 1804.
The physical aspects of the plantation system, the
estate manors--and more importantly, the sugar factories--
were almost completely demolished in the warfare. Early
post-Revolutionary governments under Christophe and Petion
sought to re-establish the plantation system and export agri
culture. But the former slaves had no desire to return to
their earlier mode of production and began to establish
themselves as a freeholding "yeomanry," to use Mintz's
(1966:viii) term. They took up land given to them by the
state in return for military services or removed themselves
to the uninhabited mountains. Their agricultural production
was geared towards subsistence rather than export. The
residence pattern which came to dominate was the lakou, a
compound in which an extended family lived and worked. The
former slaves seem to have turned inward, developing new
forms of social interaction and consolidating their belief
system, Vodoun. Leyburn (1966:32) rightly calls the first
half of the nineteenth century "the Formative Years."
The early history of Vodoun is not entirely clear.
Documents from the colonial period, with the exception of
Moreau de Sf.-Méry (1797), do not leave a detailed record of
the religious lives of the slaves. The most detailed report
of Moreau's indicates a focus on the worship of serpents.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 14
which is not now emphasized in Vodoun. The other aspects
which Moreau emphasizes, such as trance behavior, ecstatic
dancing and ritual as a form of entertainment are, on the
other hand, very much a part of Vodoun today. Though the
planter class was not interested in the specifics of the
slaves' religion, they feared its political implications and
tried to restrict ritual practice. The planters did not take
these gatherings as seriously as they should have, however.
Stories of the Revolution include many religious leaders
taking military roles, as well as religious ceremonies serv
ing as points of political coalescence. The general slave
insurrection itself is said to have begun at a religious
ceremony, the Oath of Bois Caiman, in 1791. Part of the
strength of the slaves throughout the Revolution came from
their belief that they were magically immune from the weapons
of the French. This aspect of Vodoun probably lasted through
the intermittent guerrilla warfare of the nineteenth century,
and was a factor in the Haitian resistance to the American
marines in the twentieth century (Schmidt :1971:23).
During the French colonial period, the Catholic Church
was not a prominent institution in Saint-Domingue. The Cath
olic Church was not allowed to interfere with the running of
the plantation economy. In particular, planters were not
interested in the Christian education of their slaves, whose
participation in the rites of the Catholic Church was re
stricted to baptism. Although baptism became an important
means by which social relationships among the slaves were
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 15
ordered, the tenets of Catholicism did not penetrate their
lives. Nor was Catholicism important to the other classes
of Saint-Domingue society. Leyburn (1966:117) writes;
The rich French colony was not a bright star in the Catholic crown. Undeterred by those who might have been their spiritual guides, the white people fol lowed the easy path of self-indulgence. . . . To make a fortune was the prime ambition of every white man. . . . Administrative agents turned public office to their own profit; judges sold justice to the highest bidder; planters drove their slaves to death; and priests dispensed religious solace for a tidy sum. The freed- men, who in everything patterned their lives after social leaders in the white planter class, had no more concern for religion than their models.
Haitian leaders in the early nineteenth century sought
to re-establish the broken relationship with the Catholic
Church. In part they sought to submit the religion of the
people to administrative and thus political control. In
part they sought an alliance with the Vatican which would
help them in their quest for international recognition. The
Vatican, however, was reluctant to become involved in Haitian
affairs, and a concordat was not signed until 1860. In the
meantime, the state of Catholicism in Haiti had seriously
deteriorated from its already low position in the colonial
period. There were few Catholic priests in Haiti at the time,
and many of them were either defrocked or had never been or
dained. Leyburn (1966:167) says of them:
The seventy men whom some historians mention as priests were on the whole venal and self-seeking, even vicious. Their least concern was to wean the people away from their superstitions, for precisely in these folk beliefs lay the greatest source of gain.
By 1860 the "formative years" had long since passed. Vodoun
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 16
had been firmly established as the core of popular religious
belief.
Vodoun itself seems to have changed concomitantly with
the social and ecological changes of the early post-Revolu-
tionary period. Vodoun seems to have become more involved
in the domestic and agricultural aspects of life than it was
in the colonial period, though it may be that colonial ob
servers simply overlooked these features of the religious
system. The diffusion of a fairly consolidated form of Vo
doun throughout Haiti seems to have been complete by the
1840s (Leyburn 1966:41). The members of each lakou were
bound by common property and by common family spirits which
were inherited like property. The head of the compound main
tained a sanctuary where the spirits were worshipped. Re
ligious practitioners outside the family were occasionally
called in for assistance (Metraux 1972:59-60).
By the second half of the nineteenth century, Haiti
had become divided into two groups which Leyburn calls
"castes": the urban, relatively wealthy, relatively educa
ted, French-speaking and French-oriented elite involved in
government, landholding and commerce; and the rural masses,
relatively poor. Creole-speaking, oriented toward a uniquely
Haitian "Little Tradition," engaged in manual labor. The
gulf between these two groups was wide and rarely bridged.
Only one important factor mediated it: the military. The
elite controlled the machinery of government but they did not
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 17
control military power. As a result, Haitian rulers tended
to be Black, non-elite warlords rather than members of the
elite--a succession of regional generals, each ousting his
predecessor. Throughout the nineteenth century Haitian life
was disrupted by peasant armies which were often financed by
foreign merchants. The oldest resident of Savanne Palmiste,
where I did the major part of my fieldwork, remembers the
military campaign of 1888. The soldiers of Savanne Palmiste
had backed the loser. President Salomon, and returned home
in defeat. The notion of a government engaged in public
works, never strong, was eclipsed in the course of these
struggles. Nevertheless the works of some presidents, nota
bly of Hyppolite (1889-1896) stand as a monument to what a
Haitian government can do.
The isolation of the "yeomanry" was probably something
they desired, but the isolation of Haiti as a nation-state
was imposed from the outside. No foreign government recog
nized the Republic of Haiti until 1825, when France agreed to
acknowledge the sovereignty of what was formerly its most
profitable territory--but at a crippling price; sixty million
francs in indemnities. As we have seen, the Vatican did not
recognize Haitian independence until 1860. The United
States waited until the Civil War to recognize Haiti in 1862.
Although there had been considerable trade between the two
countries throughout the first half of the nineteenth cen
tury, Southern U.S. legislators could not bear the thought of
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 18
Black diplomats in Washington, which would be an affront to
white superiority and an example to ambitious slaves.
Diplomatic isolation did not mean financial isolation.
Haiti began early to borrow from Europeans and Americans to
support administrations, launch revolutions--and repay debts
to other creditors. This financial instability came to a
head in 1915 when the United States Marines invaded Haiti.
The ostensible reason for the occupation was the political
chaos which preceded it. But beneath the political surface
was an interest in securing Haiti's financial institutions,
especially at a time when Haiti owed substantial sums to
German creditors.
The legacy of the nineteen years of the American occu
pation was mixed. Mintz is correct in saying (1966:xvii)
that "the occupation was notable for its failure to make any
telling alterations in the economic structure or level of
development of the country." The American forces restored
power to the mulatto elite, but in spite of Leyburn's pre
dictions this power was lost to the "Black Elite" (Logan
1968:148) in the 1940s and later under François Duvalier.
The roads built under the occupation deteriorated, but the
intellectual ferment caused by the damage to Haitian sover
eignty and pride has continued. The Occupation caused Hai
tian intellectuals to look favorably for the first time on
their African origins and on "authentic"--as opposed to im
ported French--culture. The work of Price-Mars and the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 19
establishment of the Bureau of Ethnology are among the fruits
of this ferment. So, too, is the ideology of the Duvalier
government.
The Occupation marked not only an intellectual disen
chantment with France, it marked a financial and commercial
shift as well. The Haitian monetary unit,the gourde, which
had been tied to the French franc,became associated with the
American dollar by a treaty in 1919, still in effect. More
over, trade patterns shifted in favor of the United States,
especially in the period following the termination of Ameri
can military control in 1934. (The United States controlled
Haitian finances until 1946.)
Since the Occupation, the United States has also come
to replace France as a cultural metropolis for Haiti. For
eign education for Haitian students tends to be in the United
States or Canada rather than in France, in contrast to the
pattern a generation or two ago. Many young Haitian stu
dents, especially from monolingual Haitian Creole backgrounds,
prefer English to French as a second language, which is sur
prising in a country where French is the official language.
Finally, emigration for political and economic reasons has
been to North America rather than to Europe. It is in this
general context of U.S.-Haitian economic and cultural rela
tions that we must place the development of Protestantism,
largely supported by U.S. mission groups, in Haiti.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 20
The orientation of the Duvalier government, like that
of the Estimé government in the mid-1940s, has been in part
a reaction against the hegemony of the mulatto elite which
the Occupation forces tried to assure. The Duvalier govern
ment, which celebrated its twentieth year in power in 1977,
is not merely the dynasty of a single family, but reflects
the emergence of a relatively new class of urban, moderately
educated. Black wage-earners (Mintz 1966:xxxv). A period of
deep political tension and terror resulted in the departure
of a large portion of the professional class, as well as in
the alienation of foreign governments and the reduction of
economic aid. In the 1970s, there has been a small but sig
nificant growth in the industrial sector, composed mostly of
light industries such as assembly plants. There has also
been a great increase in foreign aid, and further increases
can be expected in future years.
In spite of some increases in economic activities in
some sectors, Haiti remains a desperately poor country whose
prospects are not encouraging. By almost every criterion
Haiti is the poorest country in the Western hemisphere.
Zuvekas (1978:36), in the latest analysis, estimates that the
per capita personal income for 1975 was $162, at only $96 in
rural areas and $385 in urban areas. Furthermore, "for the
country as a whole, real per capita income in 1975 was no
higher than in 1960 and probably lower than in the mid-1950s
(a boom period); at the same time per capita income in
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 21
Port-au-Prince has clearly increased, implying a decline in
the rest of the country . . ." (Zuvekas 1978:39). Livestock
holdings per household, the "bank of the farmers," have also
declined since the 1950s (Zuvekas 1978:45). These trends are
occurring in a population which is overwhelmingly rural. In
1971 about eighty per cent of Haiti's almost four-and-a-half
million people lived in rural areas, in comparison to a
Latin American average of forty-two per cent (Zuvekas 1978:
4). There are no clear data about economic distinctions
among rural Haitians, but statistics about income distribu
tion indicate that almost all of them are in the poorest
categories. According to Zuvekas (1978:60), ninety-two per
cent of the employed persons in rural areas are in the lowest
income category of "less than $240." About seven per cent
have an income within the $240-720 range; but only fractions
of one per cent have higher incomes. Thus disparities in
rural income distribution do not appear to be great, though
this may be deceptive because income distribution below the
level of $240 is not known. Furthermore, most rural Haitians
own or at least occupy land. The number of landless labor
ers, while unknown, is probably very few (Zuvekas 1978:73).
Most agricultural laborers in Haiti are themselves land
owners. Thus poverty in Haiti does not mean alienation from
the land as it does in other Caribbean and Latin American
countries. On the other hand, conditions in Haiti are so
impoverished that individuals without access to land in rural
areas cannot survive and are forced to emigrate.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 22
By nutritional, health and educational standards Haiti
is also very impoverished. The U.S. Department of Agricul
ture's per capita food production index for Haiti shows a
decline in the past decade, from 100 in 1961-1965 to 84 in
1975-76 (Zuvekas 1978:31). Nutritional levels are low. A
study of nutrition in the Fonds-Parisien-Ganthier area in
the mid-1960s (before the development of a nutritional pro
gram) showed the average caloric intake to be about 1,500
calories or less (Beghin, et al. 1970). (The F.A.O. standard
is about 2,200 calories per day.) It has been estimated that
sixty per cent of Haitian children suffer from malnutrition--
and almost a fourth from second and third degree malnutri
tion (Zuvekas 1978:51). The infant mortality rate is also
high, largely as a result of umbilical tetanus. The reported
rate is about 146 per 1,000 births; but most infant deaths
are not reported to hospitals (Wiese 1971:38). Influenza,
malaria, tuberculosis, dysentery, syphilis, whooping cough,
amoebic dysentery, measles, typhoid and para-typhoid fever
are the most commonly reported communicable diseases, accord
ing to the World Health Organization (Wiese 1971:39). Medi
cal facilities are few. A USAID report indicates that there
are about 0.76 physicians per 10,000 Haitians, with about
eight hospital beds for the same number of people (Zuvekas
1978:56). Most of these facilities are concentrated in Port-
au-Prince, the capital.
Educational levels are low and are complicated by the
linguistic situation in Haiti. French is the official
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 23
language, but is spoken fluently by no more than five per
cent of the population. Perhaps another ten per cent or so
are able to express themselves in and to comprehend French.
The remaining eighty-five per cent are unable to speak or
comprehend French, though they may understand a few words in
a sentence. On the other hand, one hundred per cent of the
Haitian population is fluent in Haitian Creole. The subject
of political debate for more than a generation, Haitian
Creole continues to be excluded as an official language. The
public use of Creole in official matters is increasing, but
all laws, proclamations, identity cards, deeds and titles,
etc., are still printed only in French. Even most of the
radio stations in Port-au-Prince broadcast in French. Most
importantly, formal education is conducted in French, a lan
guage which most of the beginning students cannot comprehend.
Thus those relatively few Haitian children who are given the
opportunity to attend schools must try to learn to read in a
foreign language. It is not surprising, then, that func
tional literacy rates are low, perhaps twelve per cent of the
adult population (Zuvekas 1978:58). Thus the majority of
Haitians--and the vast majority of rural Haitians--are ex
cluded from knowledge about and participation in national af
fairs. As Mintz (1974:297) has written, "The relationship
between the peasantry and the national government . . . is
mediated through only the skimpiest of institutional arrange
ments." Poverty and institutional insufficiency form the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 24
conditions in which contemporary Haitian religion--Vodoun,
Catholicism and Protestantism--is found.
The Research Settings
My first experience with Protestantism in Haiti was
perhaps a telling one. On my first day in Port-au-Prince I
read in a newspaper that a Protestant rally was to be held in
one of the poorer sections of the city that night. I arrived
to find a large, relaxed crowd in a soccer field. A make
shift stage had been erected and was illuminated by about a
dozen very dim light bulbs. Special permission had been re
ceived for the use of loudspeakers, but the current was so
weak that they were largely ineffectual. Much of the rally
consisted of singing performances by various local groups and
individuals. But the star of the evening was the touring
American evangelist. Reverend Dawkins, about whom it was said
that he could cure the sick by simply praying over them.
Reverend Dawkins preached at length, sounding very much like
an American radio evangelist. He spoke in short sentences
which were translated by young Haitians who copied his ges
ticulations as they repeated his phrases. The singing per
formances were in French. But the translations were into
Haitian Creole, as were hymns that everyone sang together.
I was something of a curiosity--and an object of terror to
the youngest children. I began a conversation with several
young men who said that they were learning English from some
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 25
of the missionaries. One of them suggested that I take them
to the movies the following day. I declined.
I had already learned several important things about
Haitian Protestantism. Its spiritual, administrative and fi
nancial leaders are foreigners, mostly Americans, whose style
the Haitian hierarchy often tries to emulate. Healing is an
important part of the appeal of Protestantism. Language fac
tors are important to take into account. And the entertain
ment aspects of religious services should not be underesti
mated.
My second encounter with Haitian Protestantism occurred
a few days later, in a yet poorer area of the city. I stum
bled upon a church with a sign which read "Eglise Evangelique
Tower of Grace Temple USA." I learned from the pastor, Vilme
St. Victor, that the church had had some affiliation with a
Pentecostal church in New York City, but that there had been
no communication with this church in three or four years. He
invited me to a service the following Tuesday evening. When
I arrived a woman was speaking to the pastor about her sick
infant. The pastor took the child in his arms and appeared
to go into trance, saying "hipipipip" over the child. He re
peated this often during prayers in the service that followed,
Other congregants also "spoke in tongues" during the service.
Certain phrases that the pastor used, such as "Praise the
Lord" and "Jesus Christ," appeared to be in English.
The most dramatic part of the service came when the
pastor said, "Now the children will manifest the gifts of the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 26
Lord." Eight girls, from about eight to fifteen years of
age, were brought to the front of the church. Most of the
girls wore white dresses and white scarves on their heads.
They began dancing in a circle, stamping their feet on the
dirt floor with greater and greater intensity. Suddenly the
circle opened up like a flower as they leaned backwards and
began twirling and speaking in tongues. Then the women car
ing for the girls gathered them together again; they began
stamping their feet and twirling. This happened repeatedly
for almost an hour, and was the most dramatic religious serv
ice I ever saw in Haiti.
Another early encounter with Protestantism took place
the same week in a middle-class parlor. The occasion was a
Bible study session, with a group of thirteen women led by
Pastor Ambroise, the Haitian director of one of the largest
mission congregations in Port-au-Prince. The passage from
the Bible dealt with "false sects, "and the pastor used the
reference to make an attack on the Seventh Day Adventists and
the Jehovah's Witnesses. He also attacked the Methodists for
teaching in a school but making no attempt to convert their
students. French was used on this occasion, and one had the
feeling that it was used rigorously.
My "actual" fieldwork began several weeks later, when
I moved to Grande Anse, a large town on the coast. Although
it is one of the more important urban areas of Haiti, Grande
Anse has a population of only about 15,000. The town has
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 27
been a center for the coffee exporting sector, as well as for
the production of citrus and other essential oils, processed
in small, family-owned plants. Because it is picturesque,
Grande Anse has attracted a certain amount of tourism. But
the town's most important economic function is undoubtedly
as a distribution center. Grande Anse has a large covered
market place where produce is sold as well as a number of
small stores, shops and pharmacies where rural people can
purchase almost all the items they could find in Port-au-
Prince. There is also a weekly livestock market.
Grande Anse is also an administrative center with a
mayor, an army post, a courthouse and a small hospital. The
large Catholic church of St. Joseph towers over the central
area of the town. Its clock tower rings every hour and when
ever a Catholic dies whose family can afford ten dollars for
the deceased to be so commemorated. There are seven Protes
tant churches in the town, many of which have "stations" in
the countryside around Grande Anse.
Two or three "élite" families own almost all of the
production plants in the town, and many of the shops and
residences. These families are branches of families which
have become established in Port-au-Prince, but retain their
properties in Grande Anse. Beneath these families in eco- ..
nomic power and social prestige are those who own individual
shops, administrators, doctors, teachers, lawyers, and some
religious leaders. Truck drivers, small shopkeepers.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 28
successful market vendors and borlettiers ("numbers game"
ticket sellers), tailors, bakers take a more or less equi
valent place on a scale of social and economic stratifica
tion, below the professionals, but above the mass of workers,
ordinary market vendors, and house servants, some of whom
supplement their income through agriculture. At the bottom
of the social system are the unemployed, especially the sick
and destitute who live in the poorhouse.
In spite of the large number of Protestant congrega
tions in the town, the Catholic church clearly dominates.
There are two Catholic churches in Grande Anse : a chapel at
the hospital and the large church, which is administered by
a French-Canadian priest. There is also a Catholic group
headed by a lay worker which has weekly fasting services in
a chapel near the cemetery. The largest Protestant congrega
tion is part of a national Baptist organization. All of the
other Protestant churches in Grande Anse are part of American
missionary organizations. They are Baptist, Adventist,
Brethren, Nazarene and Pentecostal. Each of these groups is
distinctive. The Baptists have a resident American mission
ary. The Adventists keep Saturday as their Sabbath and re
frain from eating pork. The Church of the Gospel is the only
group in the town which permits trance behavior and glosso-
lalia in church services. It is the only Pentecostal church
in Grande Anse, although there is another one a short dis
tance from the town, called the Crusade of Christ.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 29
Most of my time in Grande Anse, a total of about four
months in the summers of 1974 and 1975, was spent with con
gregants of the Church of the Gospel. Although much of my
time was spent in learning Haitian Creole, I was able to in
terview most of the members of this congregation. However, I
worked principally with two key informants: the pastor of the
church and a woman who was one of the most active church mem
bers. The pastor is not only the administrator of the con
gregation at Grande Anse, but is also the District Supervisor
for the rural areas surrounding the town. He is the only
pastor of the Church of the Gospel in the area who is li
censed with the state and able to perform marriages. This
led him to travel frequently throughout the area. I accom
panied him on several of these trips, which he called
tournees missionnaires (Fr.). This enabled me to observe
some of the administrative activities of the mission organ-
izacion and to gain an idea of the variation in congregations
within a single Protestant denomination.
The congregation of the Church of the Gospel in Grande
Anse consists of about forty-five members and about twenty
regular attenders who have not been baptized. These latter
are called croyants (Fr.), "believers." About fifty people
can be expected at a given Sunday service, and a smaller
group of about thirty participate in church services on a
more frequent (sometimes daily) basis. The congregation is
almost evenly divided between men and women. The women.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 30
however, take a more active role in church affairs. Some
religious services, such as the weekly fast, or jènn (Fr.,
1eûne), are almost exclusively attended by women. Most of the
official administrative positions in the church, on the other
hand, are taken by men. The members of the congregation come
from the poorest strata of Grande Anse. The women are street
vendors or servants ; the men are laborers. Many are not
fully employed. Several of the men live in the poorhouse
nearby. Only one member of the congregation could be de
scribed as coming from a higher social stratum. He was con
verted by his maid. There are a few teachers and artisans
in the congregation, however.
The stance I took in Grande Anse was as much a part of
the research setting as the social structure of the town it
self. Partly consciously and partly unwittingly, I became
fully identified with the Church of the Gospel, and people in
the town came to think of me as a missionary in spite of my
attempt to convince them otherwise. Some even called me
"Pastor." I was in something of an ironical position: the
people in the Church of the Gospel knew that I was not a mem
ber, nor even a Protestant. But those not in the church saw
only that I spent a great deal of time at the Pentecostal
services. More important, perhaps, is the fact that I came
to adopt many of the attitudes of the Pentecostals towards
appropriate behavior and towards Haitian society. I found
myself feeling surreptitious about my drinking and dancing.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 31
guilty about the occasional cigarette, and positively gleeful
about gambling. I took on a rather negative bias towards
Vodoun which I made an effort to shake off later. Becoming
emotionally involved in the church helped to give me a per
spective on Haitian Protestantism, but also was one of the
factors which led me to decide to spend the greater part of
my fieldwork in another setting.
I did not spend all of my time with the Pentecostals.
I made some overtures to a woman who was one of the more re
nowned Vodoun specialists (mambo) in Grande Anse and obtained
some information from her and several of her followers. I
lived with a Catholic family and made a number of Catholic
friends in the neighborhood of the church, where I spent most
of the research time. I also became friendly with a foreign
? isident of the town, who was a very helpful informant.
In some respects Grande Anse was an idyllic research
setting. I was enchanted by the town on my first visit, and
decided promptly that I would settle there. There were diffi
culties, however. I felt torn by role conflicts and expecta
tions, not only in terms of Protestants and Catholics, but
in terms of the different social strata in the town as well.
This produced a certain sense of isolation in me.
In June 1975, I spent several weeks studying a Pente
costal church near Port-au-Prince, in collaboration with the
Centre de Recherches en Sciences Humaines et Sociales of the
Faculté d'Ethnologie. The church was called the Army of the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 32
Lord. It had been established around 1970 when its founder,
following the instructions he had received in a dream, broke
away from the Church of the Gospel. The church was located
in an urban area along the "Carrefour Road," a very densely
populated area of metropolitan Port-au-Prince. The members
of the congregation were almost all very poor and lived in
overcrowded conditions. They worked as servants, as petty
vendors, and as sometime workers in the handicraft industries
which have recently been established in the Port-au-Prince
area. Most of the population of this area were migrants to
the capital, and it happened that many in this area had mi
grated from the Grande Anse region. With the help of a re
search assistant I interviewed many of the members of this
congregation, using a tape recorder. Most of the information
I obtained involved conversion histories. I also had an ex
tensive interview with a male Vodoun specialist (houngan) re
siding in the neighborhood. Although I did not spend much
time in this research setting, it became apparent that there
are some differences in the way Pentecostalism functions in
an urban, emergent industrial sector and in a rather stagnant
town. People were using Pentecostalism as a resource some
what differently in each setting. Another contrast between
the Army of the Lord and the Church of the Gospel in Grande
Anse is that there is more trance behavior and glossolalia in
the former. This difference helped to point out some of the
meaning of such behavior in Haitian Protestantism.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 33
In 1977 I spent eight months living in Savanne Palmiste,
near the Plaine du Cul de Sac. I was working in collabora
tion with the Centre d'Hygiène Familiale, a private community
health organization which maintains close ties with the Di
vision d'Hygiène Familiale of the Department of Public Health
The Centre d'Hygiène Familiale maintains a family health and
family planning service in the area near Savanne Palmiste.
A casual American visitor to Savanne Palmiste might
easily be struck by the timelessness of it all: the women
washing clothes by the spring; young boys riding donkeys; men
heading to or from their fields with long-handled hoes on
their shoulders. Such an impression would be quite errone
ous. Savanne Palmiste has a marked history, one character
ized by the powerlessness of the residents against natural
calamities and against outside intervention as well. The
fundamental theme of the history of Savanne Palmiste is wa
ter. Colonial references to Savanne Palmiste mention the
construction of an irrigation system by the mulatto heirs of
the Frenchman who established the first plantation there.
This irrigation system served Savanne Palmiste until a dis
astrous hurricane in 1909. The devastation caused by the
storm not only left Savanne Palmiste in poverty for the next
forty years, but resulted in considerable social disintegra
tion as well. Those whose houses were destroyed by the flood
moved into areas of the village which had been previously un
inhabited. Most of the farmers saw only one harvest a year
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 34
because they could only plant in the rainy season in June.
Those who owned land in one section of the village, the land
which formed the original plantation, fared better. They
were still able to irrigate their crops from a natural spring.
They became economically dominant in the village, and appar
ently coexisted on rather hostile terms with their less for
tunate neighbors. According to the unofficial historian of
Savanne Palmiste there were daily fights about the distribu
tion of water. Arrests were made almost daily at the spring,
and there were fights at such occasions as cockfights and
dances as well. People who lived in the more prosperous
section of the village refused to take spouses from other
sections. Between 1909 and the 1940s, according to one in
formant, only one man from the poorer section took a wife
from the wealthier one, and they were forced to leave the
village.
In the late 1940s, the government and an American for
eign aid organization began the construction of a new irriga
tion system. The establishment of this system enormously in
creased the productivity of the village. The amount of arable
land was more than doubled. The number of people in the
once-devastated area almost doubled, as those who had mi-,
grated to Port-au-Prince or to the Dominican Republic re
turned. The building of the irrigation canals, for which many
local workers were paid, itself brought a kind of false
prosperity to the village. But the increase in crop produc
tion was real. Even young residents in the village today
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 35
recall the lush verdancy of the plantain trees, the continu
ous traffic in the market place and the fine store which even
outsiders came to visit. The prosperity reduced the divi
sions in the village, partly because there was enough water
for all the gardens and partly because the residents were
forced to work together to plan the distribution of it. As
one informant said, "The water (from the project) did not
just put food and money in Savanne Palmiste, it put unity
too, because if it was not for the water from the project, we
would still be bedeviled by fights."
The prosperity came to a sudden halt in 1954 when hur
ricane Hazel destroyed many of the canals, which had been
built in a gully rather than high along the mountain sides.
Enough water could still be obtained so that the population
was not reduced to its earlier circumstances. But what had
become the most prosperous part of the village was once again
wasteland, fit only for the foraging of goats. Hurricane
Flora in 1963 finished the destruction of the canals. Once
again most gardens were either destroyed or produced only
one crop per year. Both hurricanes destroyed considerable
residential sections of the village, and the inhabitants were
forced to disperse either to unsettled areas or to other resi
dential sections. This seems to have increased the "unity"
of the village, and there do not now seem to be sharp geo
graphical divisions in the choice of spouse.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 36
The 1960s and early 1970s were a time of increasing
poverty, due in part to drier climntic conditions. In 1972
a well was dug and an irrigation punp was installed with the
help of the Evangelical Brethren mission, foreign aid funds
and the Ministry of Agriculture. This has increased agricul
tural production in the area below the pump, which does not
include those areas which profited most from the earlier ir
rigation project. In 1977, planning was begun for the recon
struction of the irrigation project, and the villagers now
anticipate better times ahead. Informants commonly said,
"The only thing we need is water. Once we have water we
won't need any more outside help."
This brief history of the irrigation of the village has
been recounted because it demonstrates the fragility of the
ecological adaptation which has been made there and because
it shows the extraordinary degree of powerlessness the vil
lagers have in the face of natural disasters and outside
intervention for the better or the worse. In these respects,
Savanne Palmiste is not different from most Haitian villages.
Where Savanne Palmiste does differ is in the degree of out
side intervention which it has experienced. One might call
Savanne Palmiste a "developed" village in that it has received
far more attention from outside sources than most Haitian
villages. My presence there was but one example of this.
Before the 1930s the village was apparently isolated
from most national institutions. In 1933 the government
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 37
established a rural school. The following year some of the
young people received first communion in the Catholic church,
apparently for the first time in many years. In the 1940s
roads were built through the area. In 1937 Protestantism
came to Savanne Palmiste, through a man who had lived in the
Dominican Republic but who returned to the area after the ex
pulsion of the Haitians by Trujillo. His organization became
affiliated with the Pentecostal Church of the Light of the
Prophecy in Port-au-Prince. Soon afterwards a group separated
from them and affiliated themselves with a large national
Baptist organization. In the mid-1960s, nutritional and family
health services were established in the area where Savanne
Palmiste is located. The late 1960s saw an increased inter
est in the village on the part of outsiders. Four new Prot
estant congregations were established in a period of three or
four years. Two of these congregations were American Pente
costal mission organizations, the Tabernacle and the Bethes-
da Mission. Both mission organizations built churches which
are used as primary schools during the week. A third Ameri
can mission organization, the non-Pentecostal Evangelical
Brethren, established a congregation headed by a foreign mis
sionary who came to reside in Savanne Palmiste. The Evangel
ical Brethren helped to establish an agricultural cooperative
and provided funding for the irrigation pumps, as was men
tioned above. The fourth Protestant congregation to be es
tablished in the late 1960s was the Church of the New Word.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 38
This congregation differs from the other three in that it is
part of an organization which is entirely Haitian. The
Church of the New Word is Pentecostal, but, as we shall see,
has forms of belief and behavior which contrast with those of
the mission Pentecostal congregations. In the early 1970s
the small dormant Adventist congregation was revived by a
school teacher who was posted in the village. Finally, yet
another American mission, this one from a Baptist organiza
tion, was established in Savanne Palmiste in January 1977, the
same week I began my fieldwork there. At present there are
eight Protestant organizations in Savanne Palmiste, four of
which can be described as Pentecostal. (A list of all the
Protestant churches studied during the field research can be
found in Appendix One.)
Vodoun is present in Savanne Palmiste in various forms.
Families conduct annual services for the spirits which they
believe they have inherited; these spirits are called loua.
The services for the loua are usually held at Christmas time.
There are several Vodoun specialists (houngan) in Savanne
Palmiste. At least four men act at times as the more tradi
tional type of houngan in the area, the houngan makout. This
and other Vodoun roles will be described in Chapter Three.
Vodoun, like other aspects of religion in Savanne Palmiste,
has been touched by outside influences. In the early 1950s,
at the height of the prosperous times, a type of houngan new
to the area, a houngan ason, arrived in the person of a man
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 39
named Dieu-fort. Dieu-fort came from another part of the
Plaine, but his mother had been born in Savanne Palmiste.
Dieu-fort established a Vodoun cult center (hounfb) in the
part of the village where his mother's kin lived. He con
ducted Vodoun initiations. As his professional life flour
ished, Dieu-fort set up a second hounfb in another part of
the village. Many of his followers remember Dieu-fort--or at
least his professional abilities--with fondness. Most in
formants, however, maintained that there was a darker side to
Dieu-fort's work, an aspect of his involvement of Vodoun
which led to his mysterious demise in the early 1960s. After
his death a follower and kinsman of Dieu-fort's, Janvier,
took his place as the leader of the hounfb. Janvier's prac
tice does not have the darker side attributed to Dieu-fort,
much to the relief of the inhabitants of the village. In the
meantime a second man in Savanne Palmiste established himself
as a houngan ason; he is now largely retired from his prac
tice, however. The practice of these two houngan ason in
Savanne Palmiste is not nearly as extensive as that of simi
lar Vodoun specialists in other parts of the Plaine. My in
formants in Savanne Palmiste say that they are relieved by
this. In part because of Dieu-fort's imputed activities they
associate the houngan ason role with evil-doing and bad magic
(ma.i i). They are fond of saying that there is no longer any
evil-doing in the village because they are all "one family"
("mèm moun").
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 40
Savanne Palmiste is not a small village. An unofficial
census conducted in 1972 indicated a population of about
4,100. The village lies on a fairly flat but sloping area
between the mountains and the Plaine du Cul-de-Sac. It is
located near one of the important roads which lead to the
Plaine. The principal occupation of almost all of the inhabi
tants is agriculture, with a general division of labor be
tween men, who work the gardens, and women, who help with the
harvest and market the produce. A few individuals engage in
part-time specializations such as carpentry, shopkeeping,
health practice, clothes-making and housebuilding. Only a
handful of the local residents never engage in agricultural
activities. Among these are the three truck drivers who
drive to Port-au-Prince and back six days a week, a several
hours' trip. The village is spread over a large area, with
out the tight clusters of houses that one sees in other areas
of the Plaine. There are three principal sections (zonn),
each subdivided into smaller areas with names such as "the
Center," "the Littlemarket," "in the Gaya Bushes," "Under the
Palm Tree," and "the Stream." In the "Center" is located the
Catholic church of Saint Louis (with its bell dated "1790")
and the market place. The public school and a clinic are
located near the market place, as are three of the Protestant
churches. The "Center" was once located near a road, but the
road has been moved because of past flooding. There is some
activity in the market place every day, but the principal
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 41
market day is Friday. The market place is not only a collec
tion point for produce leaving the village but for items
coming in from Port-au-Prince as well. At times so little
home-grown food is available in the village that almost every
thing in the market has been brought in from other parts of
the Plaine or from Port-au-Prince. There are currently three
stores in the village, very unprepossessing affairs, and about
three other families sell some items in their homes.
Most of the houses in the village are made of wattle-
and-daub with thatched roofs. Some of the houses have corru
gated iron roofs and painted wood trimming. One, which was
finally abandoned in 1977, is made of concrete and has glass
windows. It is a testament to the prosperity of earlier
times. Almost all of the residential areas are contiguous,
surrounded by the fields. Some houses stand alone, but most
are grouped in family "compounds" (lakou), clusters of houses
owned by brothers and sisters, usually the latter. Generally
speaking the various subsections of the village are inhabited
by kin who also share an area of agricultural land, a "habi
tation" (abitasion), in which they all share an interest even
though the land has been divided into individually-owned
plots. The owner of a plot on a habitation may only sell it
to a person outside of the kin group after he or she has of
fered it to all the members of the kin group. Individual
"gardens" are very small, many less than an acre in area.
Many of these gardens are not farmed by their owners, but by
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 42
kin and neighbors who split the harvest on a 3:2 basis with
the owner.
Maize, beans, sweet potatoes, millet, and tomatoes are
the principal crops. Okra, peppers, leeks, and sugar cane
are also grown. The crops are produced for the domestic
rather than the international market. Surprisingly few of
them are subsistence crops. Two weeks after the maize har
vest in April most families needed to buy corn meal from
Port-au-Prince; they had sold their own crop to pay for debts
which had accumulated. Those fields which are irrigated by
the pumps or the natural spring produce three crops per year.
Non-irrigated fields produce two, one or no crops per year.
Large areas of "bush" (rajé) are used for grazing goats and
some cattle.
There are a small number of professionals in the vil
lage. These are the teachers, the nurses at the clinic, two
pastors, and two agricultural agents who make weekly visits.
With the exception of two teachers, all of these profession
als come from outside of the village and reside there only
temporarily. The local chef de section and his police
rurale (Fr.) keep order.
My position as a fieldworker in Savanne Palmiste was
quite different from the one I took (or was given) in Grande
Anse. In Savanne Palmiste I was working in collaboration
with the organization which administered the clinic, though
I made it explicit from the beginning that I did not work at
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 43
the clinic. I found a house which was centrally located and
which belonged to a respected member of the community (one
of the Evangelical Brethren). The house was conveniently
located near the Pentecostal church which interested me the
most, the Church of the New Word. I frequently attended
services at this church, but did not in any way appear to be
come affiliated with it. My visits to the church were seen
as a neighborly act, and my interest in the services was not
viewed as unusual, as they were a source of entertainment for
others besides myself. I did, in fact, often find the serv
ices of this church tremendously joyful and at times consid
ered myself privileged to be able to attend them.
I was not perceived by the villagers as a Protestant,
but ?s a Catholic. I was raised as a Catholic and had no
difficulty in identifying myself as such. I visited most of
the Protestant churches as well as the Catholic church. I
also visited--one might more accurately say courted--the
houngan who lived nearest to me. I attended several dances
at his cult center (hounfb), including a dance for a new ini
tiate (hounsi). I would not say, however, that my efforts
with this houngan were notably successful. He seemed wary of
me, probably because he associated me with the clinic, which
he may have perceived as a threat to his livelihood. I ob
tained very little information from him, though several of
his followers were more cooperative. I became friendly with
two of the herbal doctors in the village, one of whom is also
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 44
a houngan. They were very helpful to me, as were the per
sonnel at the clinic, who had an extraordinary knowledge of
the community. Thus in my eight months at Savanne Palmiste
I became acquainted with representatives of all the health
practitioner roles.
Almost all of the family cult services take place at
Christmas, and I was unable to observe them. I did, however,
attend several vodoun dances at private homes as well as
practice dances in the hounf5 . I did not attend conjuring of
the loua spirits by the houngan, although I obtained several
descriptions of such rituals. In spite of these limitations
I believe that I obtained a general idea of Vodoun in Savanne
Palmiste, and my fieldnotes have been supplemented by the con
siderable ethnographic literature on Vodoun.
From June through August 1977, I was accompanied by
Linda K. Girdner, an anthropologist whose companionship and
counsel were invaluable. She not only sustained my morale
through some difficult periods, but she extended the circle
of our acquaintances and viewed Haiti from a fresh perspec
tive which complemented my own.
In PorL'-au-Prince I gained the friendship of an elite
family who provided me not only with a home but with the wel
come usually reserved for a family member. Not only did they
provide me with a place to relax and talk but also with a
view of Haitian society which I could not have obtained from
my other informants. I also made several friends among the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 45
foreign residents of Port-au-Prince, and received from them
many insights which can come only through long residence in
Haitian society.
Research Techniques and Kinds of Data Obtained
Participant observation was the principal method used
in the fieldwork. The core of the participant observation
took place within Pentecostal congregations. As I have indi
cated in the previous section the nature of my participation
in the congregations varied from setting to setting. In
Savanne Palmiste my participation in village affairs as a
whole was much greater than such participation in Grande Anse.
It must be remembered, though, that Savanne Palmiste is no
small hamlet. Its relatively large population of over four
thousand people prevented me from becoming acquainted with
more than a fraction, perhaps five per cent, of the inhabi
tants of Savanne Palmiste. I decided to eliminate one entire
"zone" of the village from most of my work; it was an area
with minimal involvement in either Protestantism or "organ
ized" Vodoun.
On the other hand, a fair amount of previous research
material concerning Savanne Palmiste was available. A census
was conducted by the clinic in 1972. The clinic also main
tained records on births, deaths and some reported illnesses.
A report about Savanne Palmiste was written for a development
organization during the "boom years" of the early 1950s.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 46
While the report was unrealistically optimistic, it does pro
vide some statistics which are of interest. These materials
provided invaluable supplementary data.
The observation of Pentecostal services in all three
research settings included notations about "testimony" and
sermons as well as about trance behavior. A tape recorder
was used during some of the Pentecostal services observed,
including fifteen services of the Church of the New Word at
Savanne Palmiste. Photographs were taken by Linda Girdner at
two New Word Church services and two additional services were
partially filmed. I attended a number of Protestant and
Catholic religious services in churches not mentioned in the
previous section. For example, I visited both the "mother
church" of the Church of the New Word (where I had the oppor
tunity to interview its founder) and a congregation near
Port-au-Prince. In this way I was able to get an idea of
how "typical" the services of this denomination at Savanne
Palmiste are. The same is true for a number of the other
denominations.
Observations were also made of several vodoun rituals.
Some of these observations took place in Grande Anse at a
large well-known hounfb where outsiders were received fairly
regularly. More took place at a hounfb in Savanne Palmiste.
There I observed several weekly "practice" dances (rasanble) .
I also attended a sévis loua for the hounfb (not to be con
fused with a sévis for the family loua) and parts of an
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 47
initiation (kanzo) ceremony, including the "baptism" that
marks the end of the initiation. Linda Girdner and I were
among the several "godparents" for the initiated woman. In
addition to the rituals which took place in the hounfb at
Savanne Palmiste, I attended a vodoun dance sponsored by a
private individual at which a number of "possessions" oc
curred. I also attended another dance which was dedicated to
the loua at which no possessions took place. The Haitian
Creole terms in this section will be described more fully in
the next chapter.
In addition to observing religious services and spe
cialists, I observed a number of health care practitioners at
work. In addition to Vodoun specialists, who are both re
ligious and health specialists, I observed herbal doctors
(doktb fey), nurses, and physicians. I also interviewed
these specialists about their work and their conceptions of
health and illness. The observation of traditional health
practitioners took place largely at Savanne Palmiste. Modern
medical practice was observed in Savanne Palmiste, Grande
Anse and Port-au-Prince.
These observations were complemented by a series of
interviews in all of the research settings. In Grande Anse
and Savanne Palmiste I preferred to work primarily with key
informants with whom I developed a close rapport. These in
formants were not chosen for being "typical." Rather they
either struck me as having a particular kind of perspective
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 48
on their own "sistèm," to use the Haitian Creole word which
comes closest to the anthropological concept of culture; or
they had the personality, time and energy to fulfill the key
informant role. I would consider most of the key informants
as friends. They included a Pentecostal pastor, a deeply
committed--one might use the word fanatical--Pentecostal wo
man, a woman from the "mulatto elite," an herbal doctor, a
young woman who was a "pure Catholic" (katolik fran), and the
unofficial "historian" of Savanne Palmiste. As in the allo
cation of all research time, some of the choices in the use of :
key informants were difficult. For example, in Grande Anse
I chose to spend a great deal of time with the pastor of the
Church of the Gospel, a man who had only resided in Grande
Anse for two years when I first met him. Time spent with him
meant relinquishing time spent with "local" Pentecostals who
could give me more insight into the growth of their congrega
tion. But it also enabled me to begin to understand the per
spective of a pastor who supervised a wide rural area, part
of which I toured with him, and who occupied an important
position in the mission organization.
In addition to extensive interviews with key informants
I conducted interviews with a wide variety of other infor
mants. These interviews were of several varieties. Most
were formal, that is, both the informants and I understood
that we were in an "interview situation" and that the infor
mant would be remunerated at the conclusion of the session.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 49
At the same time, most of the interviews were open-ended,
that is, the informant was free to pursue the topic as he or
she wished. I would occasionally change the subject, especi
ally when I felt that an informant's talk was turning into a
sermon with more rhetoric than information. (The rhetoric
was, of course, useful information in its own right, but only
up to a certain point.) Some interviews were tape-recorded.
I took written notes during most, but some I recorded in my
notes only after I returned home. Most of the interviews took
place at the homes of the informants. I selected as inform
ants both Catholics and Protestants. Among the Catholics
were those who "served the loua" and those who did not; the
Protestants were from various denominations, though most were
Pentecostal.
Most of the formal interviews were concerned with con
ceptions about religion and supernatural beings, health
practitioners, illnesses and forms of therapy, especially
religious conversion. Protestants were asked to give their
conversion history. I do not feel that the Haitians would
be receptive to a questionnaire-type interview (see also
Murray and Chen 1976), but my questioning took the same pat
tern for each subject matter. In addition, two kinds of
special interviews were conducted: those which involved gene
alogies and semantic frames. The semantic frame interview is
a technique to determine how people categorize objects and
experiences. Semantic frame interviews were conducted to
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 50
determine the various categories of beings in Vodoun, various
types of illness, the parts of the body, and other domains
such as colors.
In addition to the formal interviews and periods of
formal observation were many informal interviews and conver
sations. These were invaluable for learning bits of data and
for understanding the concerns of my informants. Fairly
long-term residence in Haiti (a total of fifteen months) was
necessary for this research. Insights came at unexpected
times : a snatch of conversation in a taxicab revealed the
usage of a certain word; a chance meeting revealed that an
important figure in the village, Madame Sélius, was also
known as Madame Yaya, her husband's other name ; a comparison
of church services revealed important features of both which
I had previously missed. The length of my stay in Haiti en
abled me to attain a certain degree of proficiency in French
and Haitian Creole and left me enough time to use them in my
research.
All of the data about Protestantism in Haiti in this
dissertation were obtained by me, except where I have speci
fically noted otherwise. I obtained about seventy-five con
version histories, some sketchy, some very detailed. My in
formation about Protestants is not based solely on their own
accounts, however. These accounts tend to reflect ideal
norms and some are highly rhetorical in nature. Information
obtained from Catholics and Vodounists helped to balance
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 51
information obtained from Protestants themselves. Gossip
also played a role in evaluating information I obtained and
the reliability of informants. My own observations also
helped me to evaluate the verbal information which I obtained
from informants.
There were two areas in my field research in which I
encountered special difficulties obtaining data. These were
observation of Vodoun rituals, especially healing rituals and
family "services," and decision-making about health practice
alternatives. A physiological study of my informants was
outside the scope of this research. Nevertheless I had ex
pected to obtain considerable amounts of information about
the precise steps individuals take when they become ill.
Many of the accounts which I received appeared to be highly
normative. Informants seemed to overstate the frequency with
which they visited physicians rather than seek local remedies
for their illnesses. One informant told me that she always
boiled the water she drank--a patently false statement. The
people of Savanne Palmiste probably reacted to me with less
than candor in this regard because they viewed me as being
associated with the clinic in the village. Even though I
dissociated myself as strongly as possible from any kind of
medical role, informants probably were reluctant to say any
thing which might disparage the clinic in front of me. I do
not wish to exaggerate this point. I obtained several very
detailed accounts of decision-making in cases of illness.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 52
Many informants were frank with me in their preference for
herbal remedies over Western medicine, or in telling me about
the inefficacy of the latter in certain cases of illness.
But, with the exception of certain Protestants, people were
reluctant to discuss their own personal histories, histories
which may have included secret visits to houngan, for example,
about which even their neighbors knew nothing.
The difficulties I encountered in observing Vodoun
rituals were also something of a disappointment. I was un
able to be in Savanne Palmiste in December when most of the
annual services for the loua (sévis loua) take place. I was,
therefore, unable to attend any sévis loua and descriptions
of these rituals in Chapter Three are dependent upon secon
dary sources. Furthermore, my relationship with the princi
pal houngan ason in Savanne Palmiste was difficult. Janvier
was courteous, even friendly, but he volunteered little in
formation in an eight-month period. I believe that Janvier
felt threatened by the clinic and the health care changes
which it had brought to the village. Perhaps he was right in
such fears, in spite of the efforts of the clinic personnel
to seek his concurrence. After all, the vaccinations which
the clinic was providing had undercut beliefs in the super
natural causes of infant illnesses, causes which Janvier was
paid to address. In any case, Janvier did not prove to be a
person through whom I could observe traditional healing and
divination rituals. Therefore, my descriptions of these
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 53
activities in the following chapter depend on informants'
descriptions and secondary sources. Janvier did, however,
generously invite me to attend dances and other ceremonies at
his hounfb, including an initiation ceremony.
In spite of these wants in the data which I personally
gathered, I believe that the case which I present in the fol
lowing chapters is valid. Descriptions of rituals by my in
formants correspond to what has been written in other ethno
graphic literature. I received enough information about what
people do when they become ill to construct a decision-making
model. Furthermore, these two areas were not the core of ray
research. The description and analysis of Pentecostalism was
my principal goal, and virtually all of the data presented
here about Pentecostalism come from my own fieldnotes.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER THREE
THE HAITIAN CONTEXT; VODOUN
Introduction
Vodoun and Catholicism form the traditional Haitian
system of beliefs about the supernatural and of rituals for
dealing with the supernatural. Vodoun is treated in this
chapter; Catholicism is the subject of the following chapter.
To the Vodounist there is little real distinction between
Catholicism and Vodoun. If asked to identify his or her
religion, the Vodounist will respond "Catholic." In fact,
there is no term in rural Haitian Creole which corresponds to
the English Vodoun or "Voodoo." The Haitian Creole word
"vodoun" refers to a specific kind of dance rather than to a
belief system.
When Haitians speak of their religious practices they
do not lump them into as broad a category as "Vodoun." While
on the one hand they speak of themselves as Catholic, on the
other they distinguish among matters concerning the loua
(zafè loua) , matters concerning the dead (zafè mb) and magic
(maj i) . The distinction is a normative one because "serving
the loua" (sévi loua yo) and respecting the dead are held to
be good things to do, while practicing magic is usually bad.
Nevertheless these three areas of belief and practice are not
54
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 55
entirely discrete. They merge at any number of points, per
haps none more crucial than in the role of the Vodoun spe
cialist, who must have the ability to deal with all the ele
ments of what we call Vodoun.
The Vodoun specialist, the houngan or mambo, must have
the spiritual knowledge and power (konesans; Fr., connais
sance) to deal with the loua, the dead and magic on several
levels. The loua, as we shall see, are spirits whom Haitians
believe they have inherited; the Vodoun specialist must pla
cate the loua when they are angry, must help to conduct an
nual rituals for them, and perhaps most importantly must be
able to communicate with them. Likewise, the Vodoun special
ist must be able to appease the dead and to counter the magic
vAiich a living human has sent on a client.
Vodoun is a complex system of belief, difficult to
present in an orderly fashion. Even Métraux (1972:94) ad
mitted the futility of describing Vodoun comprehensively.
There is a great deal of autonomy in Vodoun--the houngan and
mambo are not organized into a reticulate group, much less a
hierarchy--which has led to a certain amount of interregional
variation. Nevertheless, for its adherents Vodoun is a par
ticularly concrete belief system, as we shall see. One res-
son for this is that the loua are believed to make regular
visits to their human charges through spirit possession. The
knowledge individuals have of the loua is based for the most
part on personal, concrete (and necessarily localized)
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 56
experiences with them. Vodoun is not a religion based on a
literate Word: nor is there an overarching mythology.
Mythology in the narrow sense of the word has been dragged down to the level of village gossip ; it is less concerned with the private life of the spirits than with their dealings with the faithful. . . . In other words Voodoo mythology is constantly being enriched by the narration of divine interventions in human affairs, interventions which are in fact "played" by actors, suddenly inspired [Métraux 1959:92-93].
The carriers of the belief system are not very interested in
analyzing, codifying or rationalizing it. One of the con
tentions of this dissertation is that the very ambiguity of
the belief system is its greatest strength, just as Mintz
(1972:14) sees Vodoun's lack of centralization as one of its
greatest strengths.
In spite of the complexity of the Vodoun belief system,
there are some underlying principles which govern the actions
of individuals involved with it. I have formulated eight
such principles which may help the reader to understand the
remainder of this chapter. In their barest framework, these
principles are as follows:
1. The world is ruled by a God who is good but remote
2. Less powerful than God, but more powerful than humans are
spirits; the most important of these are loua, which have
both good and bad qualities and which can be capricious;
loua can communicate with humans
3. Families inherit loua, which will protect them if prop
erly treated
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 57
4. There are fearsome preternatural forces in the world,
most of them activated by humans
5. Human beings are dangerous and are all too often more
hateful and avaricious than they appear to be
6. A person needs protection from enemies, which are usually
human; protection comes ultimately from God, but more
commonly from spirits and magic
7. Humans may partially control events through magic; but
magic motivated by evil purposes may rebound against its
perpetrator
8. The destiny of humans after death is unclear, but the dead
are able to interject themselves into the affairs of the
living
The following three sections of this chapter are con
cerned with delineating the belief system of Vodoun. The
belief system has been divided into three categories: the
family loua, the dead, and other supernatural beings.
Figure 1 is a paradigm which is designed to orient the reader
who is unfamiliar with Vodoun terms. The paradigm reflects
an important division in the Vodoun cosmology: the distinc
tion between supernatural entities which are related to one’s
family and those which are not. This division is related to
the domestic cult aspects of Vodoun which were alluded to in
the first chapter and which are discussed further in this
chapter. The fifth section of this chapter is concerned with
Vodoun practice, which is approached by means of a discussion
of the Vodoun specialists, houngan and mambo.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 58
Family Non-Family
Spirit loua loua mistè baka (Fr., mystère) dj ab djab movèz éspri (Fr., mauvais esprit) démon etc.
Deceased Human mb or lé mb baka (Fr., les morts) djab movèz éspri zonbi
Living Human malfèktè malfèktè zonbi lougarôü san pouèl zonbi
Fig. 1. Guide to terms used in the following three sections
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 59
It is important to stress once again that Vodoun is
not a separate religious system--at least as far as its ad
herents are concerned. The Vodoun cosmology is incomplete
without the overarching cosmology of Catholicism. Together,
but not separately, they form the traditional religious sys
tem of Haiti. The implications of this duality will become
clearer in the following chapter.
The Family Loua
The family loua are in many respects the focus of Vo
doun. An informant of Herskovits's described the nature of
the loua as follows (1937:142):
"The loa are occupied with men, their task is to cure. They can make a person work better than he otherwise would. When the loa possess people, they give helpful advice. But they cannot do the things that God does. They can protect a garden, but they cannot make a garden grow, for streams, rain, and thunder come from God."
The most important kind of loua in everyday affairs is the
family loua also known as mistè (Fr., mystères). Each gen
eration of a family inherits loua from its parents, equally
from mother and father. Logically an individual could trace
the loua back through generations, but as a practical matter
this is not done beyond the grandparents. That is, one dis
tinguishes among one's mother's mother's and mother's father's
loua (conveniently in Haitian Creole loua mama mama and loua
papa mama) as well as among father's mother's and father's
father's loua.
One behaves towards and is affected by one's family
loua in a manner which is totally different from interaction
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 60
with other spiritual entities. Family loua protect their
"children (pitit), also called their "inheritors" (éritié)
or "servitors" (sëvitè), but they may also make demands of
them, demands which can be capricious. Families have, as it
were, contractual relationships with their loua. They re
ceive protection from the loua, but must pay for this protec
tion by "feeding" the loua in periodic rituals. These rit
uals are called "food for the loua" (man.je loua) or "services
for the loua" (sévis loua). The manjê loua or sévis loua is
the core of the family cult. It is the point at which the
family and its loua renew their contract with each other.
As Métraux (1972:96) puts it.
The good offices of the loa are never obtained for nothing. Whoever is benefited contracts definite "obligations," the most important being the sacrifices and offerings which have to carried out at more or less regular intervals.
There are two kinds of sévis loua. One is usually held every
year; in Savanne Palmiste many of these are held on Christmas
Eve. The second kind of sévis loua is held much less fre
quently, perhaps once a decade. This type of sévis is much
more elaborate than the annual service. As I was not able to
attend any family services for the loua at Savanne Palmiste,
what follows is based on published ethnographic material and
informants' accounts.
The sévis loua is usually held at the kay loua or kay
misté (house of the loua or house of the mysteries), a sanc
tuary which is maintained on family property. The kay loua
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 61
looks like a thatch house, except that it contains two rooms
with no interconnecting door and no windows. People in
Savanne Palmiste say that the number and upkeep of the kay
loua have diminished in the past several decades, but during
the summer of 1977 one was being constructed by a successful
midwife. The kay loua is maintained by one or two family
members who "hold the key" to it and keep it clean. Every
Friday they are supposed to dampen the floor and fill a water
jar which is kept inside, so that the loua "may not go
thirsty."
As implied by the site where it is held, the sévis is
an affair for family members. A houngan and a pé savann,
who is a kind of folk Catholic practitioner (a "bush priest") ,
officiate. The sévis begins with a long prayer session con
ducted by the pé savann. In this session, called the (Fr.)
action de grâce, God and the saints are invoked. Then what
ever animals are to be sacrificed are brought forward. The
various groups of loua receive particular kinds of sacrifices
and many individual loua have their favorite food and drinks.
If the loua find them acceptable, the animals eat food that is
presented to them. Then at least one family member must be
come possessed as a definitive sign that the sacrifice is ac
ceptable. It is essential to the ritual that such a posses
sion by family loua take place. A sévis loua without a pos
session would be a calamitous affair because by appearing at
the sacrifice the family loua communicate the most important
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 62
message possible: that they will continue to offer the family
their protection, or at least will refrain from persecuting
the family.
The annual sévis are held almost as a matter of course
for the loua dous (see next page). The more elaborate sévis
are rarely held unless the loua have indicated their displeas
ure with the family. Herskovits (1937:156) writes:
In the main, large ceremonies are concerned with the task of restraining, or less often of pacifying, deities that have been molesting a family, and of making content those who have been demonstrating their goodwill toward the group.
The large sévis are held only after the family has suffered
misfortune and the loua have made known their desire for a
sacrifice in messages sent through dreams, possession, or
divination.
If the family does not uphold its part of the "bargain,"
its loua may allow misfortune to fall upon it or may send mis
fortune themselves, usually in the form of making a family
member ill. The misfortune should be alleviated when the
family makes restitution to its loua. Sometimes the loua
seem to almost blackmail their "children" into obedience, as
when a loua "claims" (rëklamé) a family member as his or her
own--to be the subject of special devotions--sometimes even
before that person is born. But the loua of one family have
no claims over people who are members of other families ; they
have no power over other families, whom they can neither
protect nor harm. For the most part, then, loua of other
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 63
families are of little interest to Haitian individuals, ex
cept when they act as conduits for messages from an indivi
dual's family loua. There are other kinds of spiritual en
tities besides family loua which can affect individuals, and
these will be discussed below.
Cutting across the distinction between the loua of one
family and the loua of other families are other categoriza
tions which stand in apparent contradiction to this primary
one. Each family inherits all twenty-one, or fourteen, or
seventeen nations of loua (depending on the informant).
There are two major groups of nations, with other nations
marginal to these two groups. The two major groups of loua
are the rada and the petro, or more conversationally, the
loua dous (sweet or mild loua) and the loua amè (bitter loua) .
The rada group are seen as coming from Africa (Ginnin), and
"rada" is, in fact, a reference to the Dahomean principality
of Arada (Herskovits 1937:149). It should be noted that the
African geographical terms which abound in Vodoun have not
traditionally been perceived by rural Haitians as actual
geographic locations; recently, however, there has been a
greater comprehension of Africa as an earthly location. The
great loua of the Haitian pantheon are mostly loua rada.
The petro deities, on the other hand, are generally considered
to be Haitian in origin. Moreau de St. Méry (1797:51, 210-
211) described a dance originated by a slave named Don Pedro
in 1768, suggesting that some of the loua in this category
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 64
were created by the deification of historical persons. On
the other hand, many of the loua petro have African identi
ties. In any case, they are considered to be more dangerous
than the loua rada. The loua petro have been known to kill
even their "inheritors." The petro spirits are also invoked
when a person wishes to perform magic against another, as
Herskovits (1937:270) and Métraux (1972:266) have noted.
In addition to being classed in groups, the loua usually
have distinctive personal characters. They provide a lively
dramatis personae for the spiritual life, from the rich and
flirtatious mulatto beauty Ezili Fréda to the obscenely play
ful Gédé spirits to the beneficent serpent Dambala. Other
writers (for example Métraux 1972 and Rigaud 1953) have de
scribed the characters of the principal loua in considerable
detail. Most, if not all, of the loua are conceived as being
discrete beings. Métraux (1972:90) comments:
All that can be said on this subject is that sometimes the same god is conceived in different forms as with our Virgins whose surname and attributes often vary from church to church, and at other times gods of the same name have finally taken a separate identity and have been set up as independent deities each with their own worship.
No one would mistake Ezili Freda for Ezili Grann, an old
woman--or much less for the terrifyingly evil petro spirit,
Ezili Jè Rouj (Ezili Red Eye). On the other hand, Baron
Samdi, the guardian of the cemetery, is conceived not only
as a loua but also as the first male to be buried in a given
cemetery. One informant in Savanne Palmiste also said that
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 65
Baron Samdi was a deified African houngan, without contra
dicting the other symbolic aspects of this figure.
Loua fami, the family spirits, make themselves known to
humans in four ways, through dreams, possession and divina
tion, and what Métraux (1972:141-143) calls "epiphany." The
loua appear most frequently in dreams, and for that reason
dreams will be treated here first. The importance of dreams
to Haitians of all social classes cannot be overestimated.
Erika Bourguignon (1954) has analyzed the interpretation of
dreams in Haiti in a way which is very useful here. Haitians
do not rank dreams as a special type of psychological experi
ence. Instead, "dreams may be classified as 'things I see at
night,' or they may be classified with supernatural visita
tions" (Bourguignon 1954:262). In the former category
dreams are not distinguished from waking experiences, espe
cially among children. In the latter category, informants
"do not necessarily distinguish between [supernatural visita
tions ] that took place in dreams and those that involved
contact with possessed individuals or with other ways in
which the gods may let their wishes be known." Dreams which
are perceived as supernatural visitations "refer almost ex
clusively to two classes of entities: the dead and the gods,
both of which come in order to convey a message to the
dreamer" (Bourguignon 1954:264). What makes the Haitian
case unusual is the manner in which the dreams are inter
preted. The dreamer assumes that the dream is a visitation
and perceives the content of the dream as a vehicle for the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 66
communication rather than as substantive in itself. For
example, if a person appears in a dream that person is in
terpreted as merely the means by which a loua sends a mes
sage to the dreamer. Just as one pays little attention to
the human bearer of a loua during possession, so Haitians pay
little attention to the content of their dreams when report
ing them. Bourguignon (1954:266) describes a dream an in
formant reported in which Ezili Freda appeared; the dreamer
did not "see" Ezili, however, but rather a dark-skinned man
whom Ezili was using to make herself known. Experience of
supernatural visitations in dreams is thus concordant with
such experiences in waking life.
The interpretation of the dream and hence the experi- ence of it is culturally patterned in such a way that an interpreted version of the dream seems to be exper ienced by the dreamer. The reality of the dream world is placed on the same plane as that of waking experi ence. In neither case need people be who or what they appear to be. . . . Even on cursory examination of the data it becomes clear that to the Haitian peasant . . . dream phenomena play a significant role in the valida tion of the culturally patterned world view. As such, they support the traditional system of perception and evaluation [Bourguignon 1954:268, 262].
Loua appear in dreams to warn their servitors of some
misfortune which may come to them, so that the misfortune may
be averted. For example, a loua may warn an individual that
he or she, or another family member is about to become ill
or the victim of sorcery. The loua use dreams to prescribe
herbal remedies to be used for ill family members. Catholic
herbal doctors (doktè fey) and midwives (fam saj) almost in
variably attribute their remedies to nocturnal visits from
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 67
their loua. Probably the most frequent messages that are
relayed by loua in dreams are lucky numbers in the weekly
borlèt "numbers" game. No Haitian but a fool would play a
borlèt lottery number without having received it in a dream
or in some other unusual experience (such as the license
plate number of an automobile seen in an accident). Thus
the weekly borlèt game is seen as a supernatural interven
tion, a perception which is not invalidated by the fact
that the loua are usually incorrect in the messages they send
to the borlèt players.
The appearance of loua in dreams tend to make them con
crete and familiar. Dream experiences also contribute to
rendering Vodoun a diffuse and locally autonomous belief sys
tem. For example, loua may appear in a dream to instruct an
individual to perform a ritual in a specific innovative man
ner. As Bourguignon concludes,
dreams . . . act as channels for the development of idiosyncratic modes of worship and lend support to whatever mythology exists, which itself is largely based on anecdotal material about the gods. This mythological material, in turn, furnishes the basis for the manner in which dreams are experienced [1954: 268] .
Spirit possession, Herskovits rightly notes (1937:143),
is the "most striking element" of Vodoun. He adds that "it
is through an analysis of possession that the clearest un
derstanding may be reached of the meaning of the loa to
those who worship them. ..." One of Herskovits's major
contributions to ethnology was to demonstrate that ritual
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 68
spirit possession in Haiti and elsewhere is not an uncon
trolled frenzy but a highly-controlled culturally patterned
form of behavior. Erika Bourguignon, a major student of
cross-cultural phenomena of spirit possession, has contrib
uted several concepts which are especially useful for the
analysis of the phenomenon in Haiti (1968: 1973). She dis
tinguishes between trance behavior and possession beliefs
(1968:16). Trance is as yet a fairly ill-defined concept
placed in the category of altered states of consciousness.
The latter are defined by Ludwig (1968:69-70) as :
those mental states . . . which can be recognized sub jectively by the individual himself (or by an objective observer of the individual) as representing a sufficient deviation . . . from certain general norms as determined by the subjective experience and psychological function ing of that individual during alert, waking conscious ness.
Walker (1972) has shown convincingly that trance is an al
tered state of consciousness which is analogous to hypnosis,
in which certain conscious ego functions are suppressed.
While trance is a form of behavior, possession is a form of
belief about that behavior--a theory of the cause of the be
havior. Some, but not all, trance behaviors are explained
by theories of spirit possession; much trance behavior in
various cultures is explained by other kinds of theories.
Conversely, a group of people may believe in spirit posses
sion, but not associate possession with trance behavior. In
Haiti, almost all trance behavior is explained as possession
by spirits. But spirits can possess people outside of trance
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 59
situations, specifically in dreams and in certain cases of
illness.
In Haitian belief, the loua are able to incarnate them
selves by temporarily appropriating the bodies of human be
ings. In technical Haitian terms the loua causes the gro-
bon-anj, a part of the soul, to disappear. The loua is said
to "mount" (monte) the head of the person who becomes its
"horse" (choual). In Savanne Palmiste, people are said to
"take on" (pran) a loua. The person becomes "intoxicated"
(sou) , and then, when a full possession takes place, the
character of the loua replaces the personality of the
"horse." Usually a recognizable loua appears. But some
times, especially with individuals who are just beginning to
have trance episodes, the possession is incomplete, or a
loua bosal appears. A loua bosal is defined as an "untamed"
loua, a spirit which does not yet have full control over the
"horse." In psychological terms, a loua bosal episode is
seen as exactly the opposite--the "horse" does not yet have
control over his or her trance behavior.
From'the point of view of subjective experience, the
individual entering trance usually feels light in the head
and heavy and numb in the legs. Nothing of the episode be
yond this is remembered--or is supposed to be remembered.
After the trance episode the subject usually experiences a
few moments of confusion and is told what transpired during
his or her psychological absence. Fake possessions are
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 70
frowned upon, so the norm of temporary amnesia is strongly
reinforced. A number of observers (including Bourguignon
1965) have reported that some individuals tend to go in and
out of trance and make a certain amount of pretense about
their possessions. This is especially true of houngan and
mambo. In general Haitians seem to view houngan and mambo
as having firm control over even the loua who are possessing
them, rather than as cheating.
Possession trance usually takes place on ritual oc
casions, though other incidences can occur. Possession
trance most frequently occurs during the sévis loua and the
vodoun dance. A vodoun is a dance given in honor of the
gods and at which the loua may appear. Vodoun are given
after large sevis loua, and may be held on other occasions
when a family or an individual wishes to repay or appease the
loua. While at a family service it is most inappropriate
for someone outside of the family to be possessed, at a
vodoun the family loua of any of the guests are free to come.
The service itself is entirely religious in nature . . .[while]in contrast to the private character of the service, the dance has all the appearance of a social event. Invitations to it are sent all over the country side. People attend for good fellowship, gossip, and the sheer delight of dancing, but in the background one is always aware of a religious element as well [Leyburn 1966:153].
At the vodoun possession trance is associated with
music, especially rhythmic drumming, while at the sévis
trance may be induced by the invocations of the houngan.
Three drums are used in the vodoun. There are different
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 71
sets of drums for the rada and pétro groups of loua, and each
loua has his or her own song accompanied by a characteristic
pattern of drumming. When a person enters the trance, the
others present begin singing various songs to determine the
identity of the newly arrived loua. Individuals are posses
sed by a limited number of loua, so the identity of each
spirit is fairly easily discovered. When the loua possess
ing the individual responds to a song, the onlookers learn
its identity. Often the loua is presented with appropriate
accoutrements, such as items of clothing known to be char
acteristic of him or her. More than one loua may appear at
one time, though only one loua may possess an individual at
a given time. Several loua may "mount" an individual in
succession before the trance episode ends.
The loua often engage the crowd about them. They ad
dress the crowd, flirting, joking, arguing, accusing or
seeking small gifts. Sometimes, however, a loua may dance
alone, ignoring the others. Always they are greeted solemn
ly and attended to by those who are officiating. The loua
are believed to incarnate themselves because they like to
dance and be amused, and because they wish to communicate
with humans. They may bring warnings to those for whom they
are family spirits, and they are asked to explain the cause
of illness or misfortune. Often they amuse the crowd.
Herskovits (1937:165-166) recalls a service where a Cédé
loua was diverting the crowd to such an extent with tales of
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 72
family scandal that one of the men officiating became furi
ous at their lack of attention to the details of the sacri
fice.
All of this enhances the perception of Haitians of the
reality of the loua, who appear as real characters in a scene
which is at once sacred and filled with joviality. Metraux
(1972:93-94) says:
There is little difference between the supernatural society of the loa and the Haitian peasantry which imagined it. The spirits distinguish themselves from men solely by the extent of their "knowledge," or, which is the same thing, their powers. They are all country people who share the tastes, habits and pas sions of their servants. Like them they are fond of good living, wily, lascivious, sensitive, jealous and subject to violent attacks of rage which are quickly over; they love or they detest each other, they fre quent or avoid each other, as do their worshippers.
The loua reflect the society in which they were created. By
playing roles with which observers can interact the loua be
come almost as real as the human personalities in the com
munity. Thus, the existence of the loua is rarely questioned
in rural Haiti, though the extent of their powers may be.
This sense of reality is supported by the distinction made
between real and faked possessions, and the strong sanctions
against the latter. The possessed individual is not supposed
to remember anything that transpired during the trance epi
sode. A faked possession would be sharply ridiculed, and
they are probably rare.
The loua are the focus of personal as well as familial
devotions. A person who becomes possessed by loua comes to
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 73
have a special relation with them. This is especially true
of the first loua to possess an individual. This loua is
called the mét tèt (the master of the head) and is the prin
cipal loua which the individual serves. The relationship
between the individual and the loua is established in a rit
ual called the lavé tèt (the washing of the head), in which
the loua is "baptized." Through the baptism the loua is
transformed from an unruly and ill-defined loua bosal into a
spirit with a full-blown character. The relationship between
the possessed individual and the loua, especially the met
tèt, is further cemented in the kanzo initiation which will
be described below.
Individuals who are not possessed by loua may also have
special relationships with them. Having been possessed is
not a requirement for the kanzo ceremony. Individuals may
make private arrangements with their family loua. These
usually involve a favor by the loua in return for some pay
ment by the individual. This payment is often in the form
of penitans, the wearing of special clothes in honor of a
loua or the making of a pilgrimage on the occasion of one of
Haiti's folk Catholic feasts. An individual may sponsor a
vodoun dance for his or her loua, at which possession will
take place, or may sponsor a social dance which does not in
volve possession. One special kind of penitans leads to
wide community involvement. This is a pledge to form a
rara band to play music before Ash Wednesday and before
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 74
Easter. The rara bands walk from house to house playing
their special kind of music in hope of receiving a small
donation for the entertainment. Large crowds follow the
bands, dancing with them in a highly charged atmosphere.
Every Catholic house in the village is visited, making rara
the only event in the village which draws in the entire com
munity. In spite of its community-wide appeal the rara band
is established as a part of a pact between the band leader
and his loua. Several informants, both rara leaders and
others, maintained that the founder of a rara band does not
turn a profit; in fact, he may lose money because he must
pay his musicians.
All of these dyadic relationships with spirits are
with family loua and take place under the rubric of general
protection of the family by its loua. Even the kanzo rite
which binds the individual to an extra-familial group, as we
shall see, does so through the agency of the family loua.
Dyadic relationships with family loua are particularly impor
tant for religious practitioners, especially houngan and
mambo. But they are also important for traditional health
practitioners such as midwives and herbal doctors. While
these two types of practitioners deal with "natural" ill
nesses (in contrast to the houngan), they nevertheless ap
peal to the loua to sanction their remedies. Family loua
are seen as protecting not only the family conceived almost
as a corporate group, but also specially chosen individuals
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 75
within the family group. Likewise, family loua may make
special demands on individuals which their families are
spared.
The Dead
The dead rank with the family loua as the most impor
tant spiritual entities in Vodoun belief. The dead, mo (or
lé m b ; Fr., les morts) , like the loua, are essentialy of two
kinds: those attached to families and those which are unat
tached. The importance of family dead is reflected in the
elaboration of funeral and mourning rites, as well as in be
liefs about the dead as a cause of illness. The attention
given to the dead in Haiti is witnessed by the extraordinary
tombs which are found throughout the countryside, either in
family clusters or in village cemeteries. People who live
in wattle, daub and thatch houses make great efforts to pro
vide ornate stone and concrete tombs for their dead. Some
build their own tomb because they do not trust their survi
vors to sufficiently divert family resources to the project.
Not all Haitians can afford to be buried in tombs. An in
creasing number at Savanne Palmiste are buried under a simple
pile or rocks. But a large town like Grande Anse can support
a veritable city of the dead with two-story tombs in classi
cal and modern styles. The elite no less than other classes
are concerned with their dead. Murray's (1977:534ff) thesis
is that the expense involved with funerals is the key factor
in the selling of land and the circulation of land tenure.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 76
Death in a Haitian village is often a public matter
and may take place before a large crowd of onlookers. The
death is announced by loud wailing and preparations for the
funeral are begun immediately. If the death took place
early in the morning, the funeral at Savanne Palmiste usually
takes place the afternoon of the same day. Otherwise, the
funeral takes place the following morning after an all-night
wake. The body of the deceased is placed in the back room
of the house and the front room is decorated with white
sheets which are placed on the walls and ceiling. The body
is attended to by a professional bather of corpses. Female
relatives of the deceased sit apart and wail periodically:
"Guoy, Quoy, papa mouin (or mama mouin) , ou kité mouin,"
("My father [or mother] you've left me"), etc. The wake it
self can be a jovial affair, for it is one of the few oc
casions rural Haitians have for entertaining themselves.
Raw rum is provided in liberal quantities as are coffee and
sometimes tea. There are also always vendors at wakes who
sell soft drinks, candy and pastries. Older men generally
sit apart from the women and play cards, though none of the
usual betting takes place. A group of men and women sits in
the front room and chants Catholic hymns and songs of their
own devising, which often include local gossip. The singing
is led part of the time by a pè savann, who may also conduct
the funeral if a more official representative of the Catholic
church, such as the sacristan (or rarely, the priest), is
not available.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 77
At dawn the body is placed in the coffin, which is set
on chairs outside the house during the wake, the wailing be
gins anew and the funeral service starts. Those who have not
managed to spend the night at the wake arrive and the coffin
is carried very quickly to the cemetery. If it is a "first-
class" funeral the coffin is brought to the church where the
sacristan says the funeral mass over it. At the cemetery
or family plot the coffin is quickly placed in the grave and
the grave is sealed. In a "first-class" funeral orations
(diskou) written in flowery French, usually by urban kin,
are read at the cemetery. Sometimes refreshments are served
at the home of the deceased.
The funeral is followed by a novena of nightly prayers
led by a pè savann. The final night of the novena is at
tended by neighbors as well as the family of the deceased.
The front room of the house is decorated with white sheets;
the table is covered with a white cloth and a crucifix and
some palm fronds are placed on it. A collection is taken
for the pè savann and the sheets are taken down. The funer
al ceremonies are now over. The guests are served food and
drinks.
As important as a proper funeral is the observation of
mourning which is required for the immediate kin of the de
ceased, especially female kin. Mourning (dey; Fr., deuil)
consists of wearing black clothing, usually on Fridays, for
several months after the death or for a year if the deceased
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 78
is one's parent. Mourning can be a cumbersome duty, espec
ially for a woman who must buy expensive black cloth to make
a dress.
Herskovits (1937:215) noted that the sanctions for the
cult of the dead
derive from the power which the dead wield in the world of the living— power that is held to come directly from God, who has not only given the dead all the rights of the living, but also the right to return to earth as ghosts.
The dead are believed to be able to insist on the obedience
of their survivors in such matters as the construction of a
tomb, the wearing of mourning and sometimes even the selling
of land. In this respect they act much like family loua,
"holding" (kinbé) family members to make them ill or bring
other misfortune. Like the family loua the mb of the family
do not usually kill their victim. To do so would be, as one
key informant pointed out, very stupid because the dead need
the victim to carry out their will.
Interactions between the dead and the living are not
always of this nature, however. As we have seen, the dead
frequently appear to their survivors in dreams to give them
advice or warnings. Survivors advise the dead of all impor
tant family decisions, and may call upon a houngan to invoke
the dead so that they may ask advice of them. At funerals
people with relatives who have recently died and been buried
in the cemetery will stand in front of their tombs to greet
them and consult them. The mb do not possess living humans as
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 79
loua do, but they may take the form of other creatures in
what Metraux calls "epiphany" (1972:241). This occurred to
one of my key informants. She was in her house with her
father, and a butterfly appeared. Her father greeted it and
then his body began to shake; thus he knew it was "one of his
butterflies which had come to visit him." He told it to stay
if it was good and to leave if it was bad. It stayed, so he
knew that it was a dead relative who was coming for a visit.
But he did not know the identity of the dead person.
As this incident reveals, the dead, like the loua, are
placed in two categories: those belonging to the family
(which are essentially good) and those outside the family
(which are essentially evil). We will see in the next sec
tion how many of the terms used to describe loua which are
not attached to any family are also applied to unattached
dead souls. The souls of the dead, like loua, may be cap
tured and sold. ^ which are captured are used exclusively
to harm others. These captured souls are sent (ékspédiê or
ranvouye) upon an enemy to make him or her seriously, often
fatally, ill. Such mb are called zonbi (but are not to be
confused with the "zombies" more commonly known outside of
Haiti).
Evil-doers are also believed to be able to summon the
body or soul of the deceased (there is some confusion about
how this is done) and turn it into a chicken, which is then
eaten, or into an ox or cow, which is then sold for slaughter
or as a draft animal. The former activity seems to be the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 80
specialty of lougarou, the latter of san pouël (which are
discussed below). "Zombies" (also called zonbi) are people
who have died--or have been poisoned to appear to have died--
and who have been partially resuscitated. These beings exist
in a somnolent state (as long as they are not fed salt) and
work as slaves for their owners. To prevent a deceased per
son from becoming a zombie, the corpse may be stabbed or
otherwise "killed" to make sure that the death is a real one.
For the wealthier urbanites the same function is performed by
the embalmer's fluid, as one elite informant said.
Ideas about the relations between the living and the
dead are quite elaborate in the Vodoun belief system. But
ideas about the fate of the dead in normal circumstances are
very vague as we will see in the next chapter. There is lit
tle speculation about the existence of the loua and the dead
in themselves. They are seen as important only to the extent
that they affect the lives of the living. As we have seen,
both the loua and the dead are conceived of as belonging to
families which they may protect and punish; or as being
will-less creatures not attached to families but sent to
harm them.
Other Supernatural Beings
Non-family loua
Not all Vodoun spirits are family loua. Powerful
houngan are somehow able to capture loua which are not at
tached to any family and sell them to any interested buyer.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 81
Family loua, on the other hand, cannot be alienated by sale.
Unattached spirits are defined rather vaguely, as if they
existed at the edge of society. This is reflected in the
terms by which they are known, which include loua, baka,
d.iab, movez éspri (Fr. , mauvais esprit) and demon.
Baka is a term used to describe an evil spirit, a cap
tured and sold loua or a captured and sold soul. The term
also refers to a specific class of spirits which wander the
woods in animal form (Metraux 1972:288). Some evil family
loua, such a Ezili Jè Rouj, are also known as baka. The baka
are often associated with fortuitous or ill-gained wealth,
usually the latter. One kind of baka are the souls of slaves
who buried caches of gold for the whites during the colonial
period. It is said that after a hole had been dug by the
slaves the whites would kill them and bury them with the
coins. These souls are now the guardians of the fortune, and
may give it to a living person whom they favor. More fre
quently, however, the baka is a party to a contract or angaj-
man (Fr., engagement) by which an individual gains a fortune,
but for a price.
Dj ab is a more diffuse term. The word may mean any
spirit, including a family loua, and does not necessarily
imply that the spirit has a malevolent nature. A person may
describe a favorite family loua as a "djab." Humans may also
be described as djab. Often this is a term of abuse, imply
ing that the person has made an angajman or is a lougarou
(see below). But even when applied to humans the term is not
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 82
necessarily a pejorative one. It may simply mean a person of
great spiritual force. Movèz éspri (Fr., mauvais esprit), a
term used in Catholic and Protestant churches, means any evil
force, whether spirit or former human.
Loua not attached to a family are conceived of as male
volent and as being equivalent to the devils or evil spirits
which serve Lucifer in Christian tradition. Vodounists are
careful to distinguish these spirits from the family loua,
which are rebellious, but not fallen angels. The loua, which
are sometimes described as "wild angels" (anj sovaj; Fr.,
anges sauvages) or as "rebellious angels" (anj rébèl), are
said to have rebelled from God, and thus to have gained some
autonomy from Him, but to basically serve him. When the Ca
tholic priest denounces the family loua as demon, the view of
the average Haitian is that he is mistaken.
To buy a loua is to engage oneself in some very danger
ous business, according to Haitian belief. An angajman with
a loua almost always ends with the ruin of the buyer or of
the buyer's descendants. In the most frequently heard type
of story, an overly ambitious person goes to a houngan to
purchase a pouin cho (Fr., point chaud), a magical power,
usually a charm or spirit (Métraux 1972:377,, which will im
prove his or her fortunes. The most powerful pouin cho is a
baka which will give the individual a fortune in return for
human lives, usually from the individual's family. Eventu
ally the individual is unable to kill enough people to satisfy
the baka, who finishes the story by taking the life of the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 83
person who made the contract. (One Haitian informant, who
spent several years in New York, explains the Attica prison
massacre as a payment by Nelson Rockefeller to the Devil in
return for his great wealth.)
Loua which are purchased are not so powerful and dan
gerous as a baka which provides a family with a fortune.
Even though purchased loua may be more powerful than family
loua, they do not seem to be able to act on their own. Peo
ple are believed to purchase such loua not only for their own
protection but to harm others by destroying their gardens or
by making them ill. A purchased loua, whether used for evil
purposes or not, may become a family loua if the survivors
of the buyer choose to serve it after his or her death.
Most people encounter purchased loua not because a family
member has purchased one, but because a family member or
neighbor is believed to have been made ill by one.
Lougarou and San Pouèl
The most feared kinds of human beings are the lougarou
and san pouèl. Lougarou means "werewolf" in French (Fr.,
loup-garou), but the Haitian concept is different from the
European one. The Haitian lougarou is a person, usually an
older woman, who causes infants to sicken and die. The lou
garou is believed to be able to turn his or her body into an
insect and to crawl into the house of the sleeping victim.
The lougarou then sucks the blood of the child until it weak
ens and eventually dies, according to the belief. Then the
lougarou is supposed to repair to the place where the child
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 84
has been buried, dig up the coffin, turn the corpse into
some kind of meat, and devour it. Lougarou are believed to
work in groups, exchanging information about possible victims.
In Savanne Palmiste informants maintained that local lougarou,
some of whom could be identified, victimized children in the
mountains rather than in the village. But occasionally accu
sations involving local victims have been made.
Exactly why a person would want to become a lougarou is
something of a mystery. Haitians believe that most cases
stem from an angajman, a pouin cho which has proven too strong
for the person, who did not realize that becoming a lougarou
was an inevitable part of the contract. Metraux (1972:301)
reports that most lougarou are believed to begin their prac
tices unconsciously, though my informants did not mention
this. At first they believe that their night excursions are
dreams; when they realize the truth, it is too late to change
their patterns. Sometimes a woman is accused of attacking
another's child as a lougarou because of jealousy.
Mothers and their children are not left defenseless
against the lougarou. Every Catholic child, at least, is
given a special bath (bing) in preparations made by a houngan
or by a knowledgeable family member. Some informants re
ported that there are special prayers, known only to a few
people, which will force an attacking lougarou to return to
his or her human form. The lougarou can then be identified
and punished.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 85
While lougarou (also known as movë zè, Fr., mauvais air)
work alone or in loose confederation with others, the san
pouèl are organized into bands. The san pouèl (or zobop)
groups are believed to be secret societies which engage in
sorcery for the enrichment and protection of the members.
The san pouèl are most dangerous if one meets them in a
chance encounter during one of their nocturnal meetings.
Haitians believe that in such an encounter one is either
forced to join the group or be killed. San pouèl are partic
ularly known for turning humans into cattle to be used for
pulling sugar cane carts. While lougarou attack only chil
dren, the san pouèl attack both male and female adults. In
many parts of Haiti people are afraid to leave their homes at
night lest they encounter a band of san pouèl. In some areas
this hampers important activities such as traveling to mar
ket or irrigating fields. In Savanne Palmiste, for reasons
which will be described below, this is not the case. For the
most part people in Savanne Palmiste feel free to travel
about at night in the village--and they are quite proud that
they have rid their village of "evil-doers."
Metraux emphasizes that one does not know whether one's
neighbors are members of a san pouèl society. "They are often
people of quiet and peaceful appearance. You may live cheek
by jowl with them for years without ever suspecting their
other identity" (Métraux 1972:293-294). This reflects my
fifth general principle listed above, that people are often
more evil than they appear to be. The same could be said of
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 86
lougarou. But when one is confronted by one's quiet neigh
bor in the guise of a san pouèl there is very little protec
tion aside from the strength and goodwill of one's family
loua or of Bon-Die Himself.
The Vodoun Specialist: H o u n g a n and Mamb..P
The previous three sections of this chapter have been
concerned with the belief system of Vodoun, in particular
with the family loua, the dead, and other supernatural beings
which Vodounists believe to exist. This section is concerned
with Vodoun practices, especially as seen in the role of the
Vodoun specialist.
The role of houngan or mambo is central to Vodoun be
cause of the ability of these specialists to communicate with
the loua and because of their expertise in ritual and in
magical operations. A male Vodoun specialist is called a
houngan; a female Vodoun specialist is called a mambo. The
mambo engages in the same activities as the houngan. In
Murray's (1977:520) words,
there is no specialization by sex in termes [sic] of the roles or talents attributed to each. Both are seen as being equally powerful. The strength of these spe cialists stems not from their sex, but from their con trol over the spirits.
Usually a mambo works with a houngan, but she is not infre
quently the more powerful of the two. Such is the case with
the best known mambo in Grande Anse. At Savanne Palmiste
there is no specific mambo. Women who are strong in their
dealing with the loua and who help the houngan are called
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 87
"mamaloua," a complimentary term. At Savanne Palmiste, if a
woman is called a mambo it is because she is a "good servi
tor" of the loua and not because she is a religious practi
tioner. Because of this I will use the term houngan in the
following discussion. It should be understood that where
"houngan" is used, "mambo" could be substituted.
The essence of the role of houngan is the mediation of
communication between loua and humans through divination.
The houngan is able to control the loua to a certain extent.
He is able to summon them for consultation, to induce them to
appear at a family service, and to chase them away when their
presence is undesired. The ethnographic literature about the
houngan is somewhat confusing. In part this is due to re
gional variation; in part it is due to differences in the
emphases of various writers. Happily, all sources are agreed
on the fundamental activities of the houngan. Metraux (1972:
75-75) summarizes these activities in terms of the houngan's
income.
The main income of a hungan comes from his fees for treating the sick. A "course of treatment" can bring him in, on average, anything from fifty to a hundred dollars. . . . Treatment of the sick provides the largest and surest source of revenue for a priest, but he also earns money foretelling the future. And then each ceremony brings in, for the priests who organize it, the sort of gain which is difficult to evaluate since even if no fees are collected, there are still various kinds of profit made on the "eatables," the purchase of animals to be sacrificed and on all the different accessories which priests like to enumerate when they discuss a project with a client. . . . In addition, every initiation to the grade of kanzo earns a considerable sum for the hungan who conducts it. . . . Finally hungan earn a lot of money by selling "magic powders" and other talismans, much in demand, for
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 88
ensuring success in business or love affairs, or as a protection against evil spells. They also make "guards" which shelter children from the evil eye, and attacks by werewolves.
Certainly not all rural Haitians pay fifty to a hundred dol
lars for the treatment of an illness, and only the houngan
ason conducts kanzo ceremonies; but, in general, Metraux's
description holds.
The role of houngan links together the various aspects
of the Vodoun belief system. The houngan gives Vodoun a
second focus, in addition to the cult of the family loua.
The houngan is considered by many Haitians to be essential to
the sévis loua, but he is not the center of the cult. The
houngan officiates at the sevis, helping to invoke the fam
ily loua by drawing ritual designs on the ground (called
sérémoni in Savanne Palmiste) and by inducing family members
to become possessed. But it is the possession of a family
member, indicating the acceptance of the family offerings by
the loua, which is the sine qua non of the sévis--not the
presence of a houngan.
One of the most important activities of the houngan is
to act as a medium for communication with family loua. The
importance of this means of communication with the spirits
cannot be overemphasized because it is the only means by
which humans can take the initiative in speaking with their
loua. Communication through dreams, possession and the
rarer "epiphany" takes place when the loua wish it. The
flow of communication in dreams is one-way, from the loua to
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 89
the dreamer. Communication in possession is two-way, for
those attending a sévis or vodoun can converse with the loua
who appear. But possession occurs fairly rarely; when a
family or an individual cannot wait for the loua to appear,
the only recourse they have is the houngan. The houngan
can summon his clients' family loua (as well as their dead)
so that they may be consulted. The most frequent consulta
tions are probably concerned with the causes of illness, but
the houngan may also arrange the date for a sévis with the
loua or seek their advice for the family.
The houngan is also believed to be able to provide his
clients with pouin which will bring them good fortune or which
will protect them from the evil-doings of their enemies. On
the negative side, the houngan is able (if not always ethi
cally willing) to harm the enemies of his clients. It is be
lieved that the houngan can send mb or purchased loua against
a client's enemy, or he can give the client a ouanga, an evil
charm to be used against the enemy. In this way the domain
of maji (magic) is incorporated into the houngan's role. A
houngan who does this is said to be an "evil-doer" (malfékté)
who "serves with both hands." Most houngan would not readily
admit to functioning in this way. But any good houngan
would be expected to know the magical techniques which can
kill people or make them ill--if only to effectively counter
attack the enemies of his clients. One houngan in Port-au-
Prince told me directly that every houngan had to know how to
kill a person, had to be a malfékté, before he could become a
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 90
houngan. Another in Savanne Palmiste also claimed that he
could kill people, but that he would only use this weapon
against evil-doers who had themselves killed innocent victims,
These powers, which, as we have seen, have their dark
side, are most commonly used to combat illness. In the tra
ditional Vodoun system, only the loua can reveal the cause of
an illness, and this is most commonly done through divination
by a houngan. In the traditional belief system there are two
kinds of illness: "natural" illnesses, which are called
maladi Bon-Diè ("illnesses sent from God") or maladi doktè
("illnesses for the doctor"); and "supernatural" illnesses.
There are three types of supernatural illness: those caused
by angry family loua, those sent by family dead, and those
"voye pa lorn, " illnesses "sent by man." We have seen above
how evil-doers are believed to be able to send baka and non
family mo to make other humans ill; we have also seen how
lougarou and san pouèl are supposed to make others ill. It
is the primary task of the houngan to consult with the loua
to determine the cause of a client's illness, and to then try
to cure the illness. The houngan, however, is only able to
treat illnesses which are supernatural. Against illnesses
sent directly by God the houngan has no force. If the ill
ness was caused by an angry or malevolent family loua, the
houngan can arrange a ceremony to appease or restrain the of
fending spirit. If the illness was caused by a human evil
doer the houngan must reach into his arsenal of magical
techniques to find a way to stop the magic of the malfékté.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 91
If the patient is invaded by non-family mb, they must be
ejected and possibly sent back on to the person who set them
on the victim. If someone has been made ill by a lougarou
the houngan can prepare a bath (bing) which will cause the
lougarou to desist in his or her attacks.
The houngan is able not only to treat illnesses, but
to provide preventive measures. The bing for the lougarou is
such a measure. Every child of a Vodounist is treated with
such a bath as a protection against lougarou. Houngan sell
other protective devices of charms called gad (Fr., garde).
Gad are designed to protect clients against specific evils,
such as a ouanga or a dead soul. Often the gad is said to be
"tied" (maré). The more money the client is willing to pay,
the stronger the gad. Gad not only protect people from ill
nesses "voye pa lom," but from other misfortunes as well.
Gad may be used to protect things as well as persons. A tree
may have a bright red ribbon tied around it to ward off po
tential thieves of its fruits; the fear of the consequences
of such an act probably make this a very effective gad. A
special kind of gad called a dj ipopo is used to protect newly
planted fields. While houngan are probably the most common
purveyors of gad, they do not have a monopoly on them. There
are individuals who are able to concoct bing or dj ipopo for
family members or for sale. But the houngan has the broadest
knowledge of different kinds of protective devices.
There are two types of houngan, the houngan makout and
the houngan ason. The houngan makout and the houngan ason
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 92
are distinguished in a variety of ways. The houngan makout
is chosen by his family loua and works with them. The
houngan makout is called the "basket houngan" because he is
said to keep his paraphernalia in a basket. Métraux (1972:
68) says that the term is disparaging, but my informants at
Savanne Palmiste did not use it in that way. Informants said
that houngan makout were once more common than they are to
day- -that every family had at least one person who had
konesans, that is, spiritual knowledge. This is no longer
the case. There are only about six houngan makout in Savanne
Palmiste, most of them working very quietly for their fami
lies and neighbors. One informant told me that if you needed
a houngan makout you might have to ask about the neighborhood
to find one, who would then reluctantly agree to work for
you. The houngan makout in general practices very privately.
One houngan makout, Galet, in Savanne Palmiste is well-known;
he is also an herbal doctor (dokth fey). The houngan makout
works in his own house and uses a bell, a candle and cards
for divination. A consultation fee is set traditionally at
$.42, the same as for an herbal doctor. The fee for treatment
depends upon the nature and cause of the illness.
The houngan ason, or "rattle houngan," seems to be a
more recent phenomenon, at least in some parts of Haiti.
The houngan ason acquires his position through initiation at
the hands of another houngan ason after a period of instruc
tion. The sacred rattle (ason) is the symbol of the houngan
aeon's authority. Most houngan ason work with loua which
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 93
they have purchased as well as with their family loua. For
my informants, the use of purchased loua by the houngan ason
meant the possibility of more effective diagnosis and treat
ment of illness. The cost of a consultation with a houngan
ason, beginning at one or two dollars, reflects the addi
tional service provided.
When questioned about the relative effectiveness of the
houngan ason and the houngan makout, informants varied in
their answers. Some felt that the houngan ason, with his
formal technical education and use of both family and pur
chased loua, had more konesans. Others maintained firmly
that the houngan makout had greater power because he had been
chosen by his family spirits, while the houngan ason himself
chose to take up his lucrative career. (Most houngan ason
themselves, however, would probably say that they had been
chosen by the loua.) The most important service that the
houngan ason can provide which the houngan makout cannot is
initiation through the kanzo ceremony. In fact, the houngan
ason is also called the houngan kanzo for that reason. The
initiation ceremony, which in Savanne Palmiste costs $40,
strengthens the relationship of a person to a family loua
(the mbt tbt) if the initiate has been possessed by a baptized
loua. The most common reason for seeking kanzo is illness.
Métraux (1972:192-193) writes:
Kanzo makes for a more direct contact with the divinity and puts the initiate under the immediate care of a loua. It also acts as a guarantee against the tricks of fate, bad luck and above all, illness. . . . Initia tion ceremonies are therefore called "mysteries," but
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 94
their salutary effects primarily concern life on this earth--an aspect of kanzo so important that for some ill people it becomes their one supreme hope, makes them expect a cure or have faith that the illness from which they are suffering will not strike them down again. This conception of kanzo makes sense when we consider how many illnesses are attributed to super natural causes. A priest prescribed initiation for his patient to appease the loa, whom the patient may have offended, or to obtain a protector to save him from the persecutions of other loa or of sorcerers. . . . [Kanzo gives those who undergo it] a new life in which they will be dependent upon--but also in the good graces of--the loa. In many cases it is the loa him self who insists that his servant should be initiated.
The initiate, called a hounsi or hounsi kanzo, comes to the
cult sanctuary of the houngan ason for a certain period
(ideally of forty days) to receive instruction. At the end of
this period the individual is initiated in a service in which
he or she is passed over a flame. Following this initiation
is a baptismal ceremony in which the new hounsi kanzo is
presented to the community.
By becoming a hounsi kanzo a person strengthens his or
her relationship with a family loua. Beyond this the hounsi
becomes a part of a new social group--the community of hounsi
attached to a particular houngan or mambo. This community is
centered in the houngan's cult sanctuary, the hounfb. The
hounsi group consists primarily of women, for the kanzo ini
tiation, while it is open to both sexes, is seen principally
as a women's institution. Female hounsi wear white dresses
and dance together around the poto mitan, the middle post of
the sanctuary which is seen as the "ladder" on which the
spirits descend (Métraux 1972:77). Male hounsi do not join
this circle, but dance along the side of it. Those men who do
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 95
become hounsi are often given special roles in the cult group,
such as drummer or laplas, the carrier of the ritual sword.
Being a member of a hounfb provides the hounsi with a
sense of security, of being a member of a group which is
joined together for the spiritual protection of its members.
In this limited sense the hounfb group resembles the san pouël
group of Haitian fantasy (and reality)--the individual no
longer faces dangerous supernatural powers alone. The hounfb
group differs from the san poubl group in that it is legiti
mate and not harmful. Group unity is symbolized in communal
dancing and in the ritual salutations with which the hounsi
greet each other during ceremonies. The cooperation between
female hounsi is also symbolized in the fact that only a
hounsi can pleat another (female) hounsi's hair. The hounsi
are also bound together in their obedience to and dependence
upon their houngan or mambo. This is symbolized in the pros
trations they make before their spiritual leaders. But it is
seen materially in the fact that the houngan or mambo must con
tribute to the hounsi's material welfare, in terms of small
loans of money of help when sick.
General statements about the roles of houngan in Hai
tian Vodoun may be deceptive because local conditions may
vary greatly. This is the main problem with generalized
descriptions of Vodoun, such as Métraux's Voodoo in Haiti
(1972). His work may approximate the reality to be found in
Grande Anse, where almost all houngan have taken the ason;
but it would be misleading as a guide to the situation in
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 96
Savanne Palmiste. For this reason I present below a brief
history of the role of houngan ason in Savanne Palmiste.
As we saw in Chapter Two, the houngan ason did not
exist in Savanne Palmiste until the brief period of prosperity
in the early 1950s. At that time Dieu-fort, a man from the
Plaine, came to Savanne Palmiste to establish himself as a
tailor. He settled in his mother's brother's lakou. Houngan
ason abound in the village in the Plaine from which Dieu-fort
came, and he was already a hounsi when he arrived. He became
a houngan ason after his arrival in Savanne Palmiste, at the
hands of another houngan ason in the Plaine. His first
hounfb was in his mother's brother's lakou, and he initiated
a number of people, both men and women, from the neighborhood
and from among his mother's kin. Dieu-fort became a success
ful houngan, and moved to the "Center" of Savanne Palmiste to
establish a second péristil, near the market place.
But there was apparently a darker side to Dieu-fort's
activities. He is alleged to have established a san poubl
group who made the people of Savanne Palmiste afraid to leave
their homes at night. Both people from Dieu-fort's original
neighborhood in Savanne Palmiste, "Gaillard," and outsiders
are said to have been members of the san poubl group. Several
reliable informants insisted that the san poubl group really
existed. One, who lived next to Dieu-fort's péristil in the
"Center," said she made the mistake of being outside her house
one night as the group passed by. The following day Dieu-fort
asked her if she had seen anything. She replied that she
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 97
hadn't, and he let the incident pass.
In the early 1960s, Dieu-fort gathered a group of his
hounsi and brought them to a place on the other side of the
Plaine. He brought them to a large cave with several chambers
in it, one of which was filled with water. The pool was said
to be inhabited by a gro djab. Dieu-fort commanded his hounsi
to follow him in to the dark cave. All but two of them did
so, and all but two others drowned along with Dieu-fort. The
four who survived left the cave and returned with flashlights.
They found the bodies of the others and reported to the police.
The news of the deaths came back to Savanne Palmiste that even
ing during a festive dance. The shock of the tragedy was pro
found. The following night, after a police investigation, the
bodies were returned to Savanne Palmiste. It was a very dark,
rainy night, and the bodies were buried in secret, unmarked
graves, with no wake and no public funeral service.
For many in the village, an undesired era was over.
Dieu-fort was a malffektè, an evil-doer who became too involved
with the loua he had purchased. The assumption was made that
Dieu-fort had an anga.jman with the loua in the cave, and had
brought his own most faithful hounsi to sacrifice them to the
spirit. But things had gone too far--as they so often do in
these matters--and the gro djab took not only Dieu-fort's
followers' lives, but the houngan himself. The san poubl
group was disbanded and since that time the residents of
Savanne Palmiste have no longer been afraid to travel at
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 98
night. They pride themselves on having a community which is
relatively free of malfëktè, and they often compare themselves
in this respect to the villages around them.
Shortly after Dieu-fort's death his followers gathered
together for a rasanble, a dance-meeting. On this occasion,
Janvier, the son of Dieu-fort's mother's brother, whom Dieu-
fort had initiated as a houngan ason, became possessed "by
all of Dieu-fort's spirits," who said that Janvier should suc
ceed Dieu-fort as houngan. Janvier kept the péristil in
"Gaillard," which was a part of his family lakou. Scarcely a
trace remains of Dieu-fort's larger péristil in the "Center."
Today Janvier's services are in demand, but he is not con
sidérés a great houngan. Almost all of his hounsi, many of
whom he inherited from Dieu-fort, live in "Gaillard" and are
kin. Everyone emphasizes that Janvier serves only his family
loua, that he has no purchased loua, and that he will not en
gage in evil-doing (malfézans), even for a fee. Gossip al
leges that Janvier cannot perform great feats without the
help of Wesnert, the son of Dieu-fort's mother's sister, who
is said to have greater influence with the family loua. The
chief of the family loua, the mèt bitasion, of this family is
said to be one of the most powerful loua in Savanne Palmiste.
This loua. General Volonté, lives in a cave near the village
and is fond of giving his devotees money. Wesnert is the
chief of these devotees.
Thus, while Janvier is a houngan ason, he is hardly
the "ideal type." He uses only his family loua, must cooperate
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 99
with other family members to do so, and eschews evil-doing.
His claim to authority is not so much his instruction by
Dieu-fort as the acclamation of Dieu-fort's--and his own--
family loua. In some respects, then, Janvier resembles a
houngan makout. In terms of his practice, however, he does
not resemble a houngan makout.
In the 1950s, another man, Jean, became a houngan ason
at the hands of another houngan ason in the Plaine. Jean has
a péristil in his prosperous-looking lakou in the "Center."
But Jean has no hounsi attached to him and considers himself
to be semi-retired. He treats people for illnesses only
rarely, though he does conduct sévis loua. The two houngan
ason of the village, Janvier and Jean, claim to be on very
good terms with each other (perhaps in part because there is
little competition between them). More competition is seen
to exist between the houngan makout and the houngan ason, and
the two roles are conceived as incompatible; that is, one can
not be both a houngan makout and a houngan ason at the same
time.
In Kinanbwa, the hamlet studied by Murray (1977) the
situation is quite different. As in Savanne Palmiste, the
role of houngan ason is something new and alien. But unlike
in Savanne Palmiste, the holder of the ason is now held in
higher esteem than the more traditional houngan makout. As
a result,
these initially somewhat distinct types of specialist roles (houngan makout and houngan asson) are now gradually being joined as two stages of the same career. Most
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 100
houngan asson in the area have probably started off as houngan makout. And conversely it is now assumed that a houngan makout who has any success in his craft will eventually "pick up the asson" (prâ asô) by going through the lengthy kanzo rite [Murray 1977:522].
The introduction of the houngan ason in Kinanbwa has had a
very different effect from what has happened in Savanne Palm
iste, where the two roles remain distinct and the houngan
makout is not held in low esteem. This example should serve
as a caveat about making generalizations about Vodoun--or
about Protestantism for that matter--without specifying the
particular sociocultural environment in which it is found.
Métraux's assumption that the cult sanctuary of the houngan
ason represented Vodoun in its truest form may, in fact, be
true for Port-au-Prince and other urban centers where migrants
are separated from their family cults. For these migrants,
association with the hounfb social group may provide an ele
ment of social support and prestige in a situation where one
is removed from one's kin group. But in rural areas the fam
ily cult aspects of Vodoun are still the most important fea
tures of the folk religion. The role of the houngan ason
and the social organization of the hounfb remain secondary to
the family cult at Savanne Palmiste (and at Kinanbwa as well),
though their importance has become very great in other rural
areas.
The houngan is considered to be a mixed blessing. He
is necessary because without him illnesses could not be diag
nosed and treated, loua appeased, enemies dealt with. But
the houngan can be expensive and can be a fraud. The houngan,
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 101
who must know evil in order to combat it, is tempted to use
his powers to harm others. No houngan is infallible, but a
person may have no other recourse than to seek his help.
Popular opinion may provide some assurance. A houngan is not
a part of an organized hierarchy and his authority is derived
solely from public perception of his abilities. A houngan
who fails to make plausible diagnoses and to treat illnesses
effectively will quickly lose his reputation. Furthermore,
there are supernatural sanctions against fraud. The loua are
believed to punish a houngan who claims to treat an illness
which is a maladi Bon-Diè which he has falsely diagnosed as
a supernatural illness (Herskovits 1937:223). But in dealing
with a houngan a judicious person exercises a great deal of
caution, as is so frequently the case in social relations in
Haiti. But the houngan can also be a trusted advisor and a
community leader. In past years the urban houngan at least
has been something of a political figure because he has been
able to control the votes of his followers. But the houngan's
control over his community has always been informal. Unlike
the Catholic priest or Protestant pastor the houngan has never
acted as an agent of the State ex officio, even when the
leaders of the State allied themselves with him.
Characteristics of the Belief System
One way to understand Vodoun as a belief system is to
understand what the loua are and are not. In the pages above
we have seen something of what they are, so it is perhaps
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 102
appropriate to begin with what the loua are not. First, they
are not thought of as "gods" in any strict sense of the term.
They are conceived as being more akin to angels or saints in
the Christian cosmology. The body of loua as a whole does not
form a pantheon which controls the forces of nature. In fact,
the loua have very little to do with nature. As Murray says
for Kinanbwa (1977:512)
certain functions and powers are seen as being explicitly outside the domain of the Iwa, such as that of creating life in the womb of a woman. . . . In similar vein [sic] the familial Iwa in Kinanbwa are generally seen as having little power over rain, winds, waters, and the like. The natural disasters of lightning, hurricanes, drought and the like were virtually never attributed to Iwa or lesser spirits. . . .
Loua are not involved in the growing of crops, and people do
not pray to them for rain; the drought which has devastated
parts of Haiti is not attributed to them, at least by Vodoun-
ists.
Nor are the loua universal categories. Each family--or
each set of full siblings--has its o;vn loua, inherited from
mother's parents and father's parents. The characteristics of
the loua in one family are replicated in the characteristics of
the loua of other families--but they are not the same spirits.
We can see this in the attitudes of Haitians towards the
revelations of their loua about the weekly borlèt lottery num
bers. If my loua suggests to me in a dream that the winning
number will be 46, that means that 1 will have a good chance
of winning if I choose 46; it does not mean that anyone will
have luck with 46. If I am interested in other people's
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 103
dreams about borlèt, it is not because I wish to use their
number, unless I am a relative of the dreamer. Forty-six be
comes an important number because of my relationship with my
loua ; but there is no claim that my loua can predict the out
come of the weekly lottery in a manner which is universal and
general.
Another aspect of the loua's lack of universality is
that they exist almost entirely in reference to human beings.
There is no interest in the loua outside of their relation
ships with people. Several informants were asked what would
happen if a family resolutely refused to serve its loua.
Those who could conceive of such a thing said that the loua
would go away, in effect that they would cease to exist. But
even though the loua are rooted in the family, they are
neither ancestors nor identified with family land. Both of
these statements require qualification. Some loua are indeed
ancestors. One of the most important loua is the mèt bitasi
on , the first owner of the family land or of the land on
which the village is situated; Baron Samdi is in some respects
an ancestor; one informant said that all petro spirits were
once people. But the loua as a class are not ancestors and
are generally distinguished from lé mb, the family dead. Fur
thermore, though the loua are inherited bilaterally, much as
land is inherited, it would be a mistake to view them liter
ally as a symbol for the land. Murray (1977:511) makes an
analogy between the familial nature of the loua and the frag
mentation of land, but he makes clear that that is his analogy
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 104
and not a part of the Haitian belief system. Informants in
Savanne Palmiste insisted that loua were not tied to the land,
did not reside in the gardens, and would not be angry if family
land was sold.
Having said some words about what the loua are not, it
is appropriate to say some further words about what they are.
First, they are, as we have seen, familial in nature. The
contrast between family loua and family dead on the one hand
and outside loua and outside dead on the other is striking.
Family loua and family dead can be both helpful and perni
cious, but outside spirits, whether baka. or souls of dead hu
mans, are always harmful and dangerous. Perhaps this reflects
Haitian attitudes towards human relations. Desperately poor,
the Haitian can be jealous of those who somehow acquire wealth.
In the belief system there is the suspicion that wealth is
illegitimately attained; the individual must thwart the family
loua by making deals with outside spirits which can be injuri
ous to innocent family members. Ruin is the ultimate fate of
those who go outside of family resources, spiritual and mate
rial, in search of extraordinary wealth or protection. It is
ironical but appropriate that one family member is the equi
valent of any other in such matters. It may not be the evil
doer him- or herself who receives retribution, but another
family member. The belief system enables the Haitian to pro
ject his or her own greedy impulses onto others, usually in
an exaggerated form. It also enables him or her to give vent
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 105
to jealousy by magically injuring suspected evil-doers. A
person can hire a houngan to summon the image of an enemy
which can then be stabbed, for example.
Even those aspects of Vodoun which are most public in
nature are grounded in the family cult or in the relationship
of individuals to family loua. We have seen that the hounfb
cult association, while it may create a new group, in contrast
to the family, is based on individuals who have become initi
ated ostensibly to reaffirm and strengthen their relationship
with their family loua. Public dances like the vodoun are
given for private reasons, always relating to family loua.
Even rara, the only village-wide ritual event in Vodoun, is
based on the dyadic relationship between the founder of the
musical band and his loua. Only the san poubl bands and the
congeries of lougarou have no relationship to the family or
family spirits--and they conduct the most evil of human acti
vities .
The most important aspect of Vodoun, one which under
lies even its familial aspect, is the explanation and treat
ment of illness. The Haitian people created in Vodoun a be
lief system which gave them a sense of certainty about the
cause of illnesses and a sense of having the ability to be
able to do something about them. Murray is in essential
agreement with this point of view. He writes (Murray 1977:
523) :
The houngan has had many faces in Haitian history. But of his many faces, the houngan of . . . Kinanbwa is first and foremost a healer, and the major manifest
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 106
function of the entire voodoo cult in the research region is the prevention, diagnosis, and healing of illness. If one had to sum up domestic voodoo in a sentence, it would have to be described as a folk-medical system in which most illnesses are healed by various types of food offerings to the ancestors or ancestral spirits of the sick person. It is at once a healing cult and an ances tor cult, the two conceptually distinct elements func tionally joined in the context of a single cult.
In this chapter we have seen some of the ways in which Vodoun
acts as a "folk-medical system," and we will see more in later
chapters. Here I wish to show how Vodoun validates itself as
a system of health practice.
The chief strengths of Vodoun as a belief system are
its flexibility and its concreteness. Vodoun provides a
variety of alternative etiologies and alternative treatments
for illnesses. The richness and density of the belief system
about the causes of illness, while sometimes vague, provide
enough variety to explain very different kinds of illness.
Most important, the belief system explains the failures of the
houngan as well as his successes. An original diagnosis may
have been inaccurate; or the enemies of the patient have
ouanga which are too powerful for the houngan. Equally impor
tant, Vodoun does not establish roles which claim to be all-
powerful. The effectiveness of the houngan is limited: he can
only treat illnesses sent by loua or other humans; he is power
less against most illnesses, which are sent by God. But the
flexibility of the belief system provides its adherents with
the hope that if one means of dealing with a misfortune fails,
another may work. Vodounists are inclined to be experimental.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 107
Because the belief system is concrete, it is believ
able. Geertz (1972:168) writes that a religion must formu
late general conceptions and clothe them in an aura of factu-
ality. Vodoun is a religion which is replete with factuality.
It is populated with beings who are important because they
affect people. That people are affected is a fact: people do
get sick, crops fail, children die. Moreover, the houngan,
claiming to use and deal with supernatural beings and magic
does in fact cure people; or rather, people do recover from
an illness after his intervention. The houngan's entire repu
tation is based on this fact.
But the keystone of the entire belief system is the
loua, possession beliefs about the loua, and trance behavior
associated with those beliefs. Murray, a very perceptive
writer, notes (1977:514) that "the principal sphere of activ
ity of the ancestral Iwa is in the minds and bodies of their
descendants," (emphasis in original) rather than in outside
natural forces. Thus the loua are not perceived primarily as
the imputed causes of natural events, but are perceived as in
disputable internal somatic events. The loua appear in dreams
and make themselves apparent in trance-like sensations. The
individual about to be possessed or merely "touched" by a
loua feels "sou," intoxicated. For people who have had these
experiences, the existence of the loua is almost self-evident.
Only a minority of the population has been made "sou" by a
loua ; but the majority has received a message from a loua in a
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 108
dream. And even those who have not become possessed can see
the striking transformation of others while in trance.
Possession can be believed to have taken place without
impressive trance behavior. Murray describes the possession
which takes place at sévis loua as being "less clear" (1977:
508). For the Haitian, the most important thing about posses
sion is that it is a means of communicating with the loua. As
such it is not even the most effective medium of communication :
invocation of the spirits by the houngan is more direct and
efficient. But in the analysis being made here the importance
of possession is the way in which it validates the entire be
lief system. Possession associated with the most dramatic
trance behavior is most important. Here the possessed indi
vidual him- or herself and everyone else present can perceive
the apparent loss of ego. The onlookers perceive the extreme
transformation of the possessed individual's behavior. If
the houngan's calling of the loua into a jar from which they
speak is open to suspicion, the atmosphere of a highly charged
vodoun dance is not. Many anthropological analyses of spirit
possession are centered in the psychic release of the trance
subject. While this is an important element in Vodoun, more
important from a social point of view is the effect of the
trance performance on those who are not possessed. After all
it is they, and not the subject, who see the transformed be
havior of the individual. Possession trance is not only "the
most striking element in the vodoun cult" (Herskovits 1937 :
143). It is its bulwark.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 10 9
Finally, Vodoun reflects the powerlessness of the im
poverished Haitian. The individual is besieged by powerful
evil forces against which he or she alone is defenseless.
Vodoun provides the fulfillment of strong spiritual powers
which can support and defend the individual from human and
supernatural enemies. Power is one of the most important
themes in Vodoun and it is the dominant theme of Haitian
Protestantism. But the forces summoned in the Vodoun belief
and ritual system are not enough. They cannot combat all
disease and other misfortune. The loua are not omnipotent.
They are subject to a rather distant God, the French Catholic
Bon-Dib. The nature of this subjection is the topic of the
next chapter.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER FOUR
THE HAITIAN CONTEXT: CATHOLICISM
Catholicism and Vodoun: The Convergence and Divergence of Belief and Practice
It is important to understand just how Catholicism and
Vodoun are combined in Haiti. There are two separate aspects
of this question. The first is Catholicism seen as a set of
beliefs and practices. Some of these beliefs and practices
are part of the traditional religion of Haiti; some are not;
and some have been altered in the process of the consolida
tion of Vodoun. The second aspect of the question of Vodoun
and Catholicism is the Catholic Church as an institution--a
foreign institution--which has had an important impact on the
political, educational, and social history of Haiti as a na
tion in the international arena. Both aspects of the Catho
lic experience in Haiti must be understood if we are to grasp
the nature of religion there.
As was mentioned at the beginning of the last chapter,
there is no word in Haitian Creole for the English word "Voo
doo," rendered here as "Vodoun." If asked to name his or her
religion, a Haitian who "serves the loua" will answer "Catho
lic." Vodoun and Catholicism are not seen as two competing
religious systems. Even Haitian Catholics who do not serve
the loua agree that Vodounists are Catholic, but the "pure
110
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. I l l
Catholics" (katolik fran) maintain that the others are "mêlé, "
that is, mixed up in other things, Herskovits (1937:287),
discussing his own appreciation of religion in Haiti, wrote
Only when it was realized that no dichotomy exists . . . between Catholicism and vodun, but that both are neces sary if all the supernatural beings that control man and man's destiny are properly to be worshipped, was a true perspective attained.
There is no dichotomy between Catholicism and Vodoun--at
least for the Vodounist--but neither are the two fully syn
thesized. One might say that Vodoun has been fitted into a
wider Catholic cosmology. It would also be necessary to say,
however, that Catholicism has been fitted into the world view
of Vodoun.
In the first place, the loua, as we saw at the end of
the last chapter, are subject to the Catholic God, Bon-Diè,
who created them. The loua fit into the Catholic cosmology
as semi-autonomous, perhaps even partially rebellious--but
not Satanic--angels. We have seen that the loua are not able
to create life or act as major natural or physical forces,
but that they are able to affect the bodies of their "inheri
tors." Their power is manifested in their ability to know
the secret thoughts of humans, to discern the future, and to
heal illnesses. The loua are not intermediaries to God, but
act independently of Him, though not in opposition to Him.
The loua are able to interject themselves into everyday life,
but most events are in the hands of God. Even though God is
generally considered to be fairly remote from human affairs.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 112
everything in nature and human life comes under His purview.
It is almost considered dangerous in Haiti to refer to a fu
ture plan or event without saying "si Bon-Diè vie" ("if God
wills") immediately afterward. People turn to supplication
to God only after other means of obtaining ends, such as ap
peals to the loua or magic, have failed. Nevertheless, the
name of God is frequently on the lips of Haitians. He is the
explanation for most occurrences, fortunate or unfortunate.
Every major Vodoun ritual is placed in the context of
the Catholic cosmological system through the introductory
prayer, the (Fr.) action de grâce. Leyburn (1966:168) writes
The Vodun service regularly begins with a long ritual which the observer who knows both the Creole language and the Catholic liturgy recognizes as being almost entirely Roman. While the Vodun houngan sits quietly by, a special officiant knows as the prêt' savanne (bush priest) reads or pretends to read from the Catho- lic prayer book. For the Pater Noster, the creed, the Ave Maria, the Salve Regina, and the prayers, the wor shippers kneel or stand as they would in church. Candles burn, water is sprinkled, the sign of the cross is made, the chants are sung. When the benediction completes this part of the service, the houngan takes over to con duct the purely [sic] African rites; yet his first words are "Grâce mise'corde," and many Catholic interpolations appear even in the second part of the service.
The entire cycle of Vodoun rituals takes place within the
framework of the Catholic calendar. The annual sévis loua at
Savanne Palmiste are usually performed on Christmas Eve.
Other Catholic feasts are important. Rara bands play before
Ash Wednesday and from Good Friday through Easter. Between
these two periods, during Lent, there are no services for the
loua and no rasanblê dance practice sessions for hounsi, whidi
are often held on Fridays.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 113
Baptism is another Catholic element which is used ex
tensively in Vodoun and which tends to place Vodoun within
the Catholic cosmological system. As Catholics, Vodounists
are baptized. Baptism has important social and political
consequences, as we shall see, but it also makes a person a
human being in an important symbolic sense. The very Creole
word for a human being is "bon krêtiin" (literally, good
Christian). If an infant who has not been baptized dies, it
is buried in the raj ê (bush) and is not accorded a Catholic
burial with a wake and a mourning period. The soul of the
infant becomes a loutin (Fr. lutin, a goblin). The last
stage of initiation for a hounsi is "baptism" by a prêt savann
Drums and other implements used in the hounfb of the houngan
ason are also "baptized" as a way of being consecrated to the
loua. Loua themselves are "baptized" in the lavé tbt cere
mony. Until a loua is baptized it remains a loua bosal with
out a "personality." (The African-born ancestors of the
Haitians were also called "bosal" until they were socialized
to "kréol" life. Baptism was one of the most important ele
ments of this socialization. This aspect of the meaning of
"bosal" was not known to my informants, however.)
The action de grâce, the ritual calendar and the use of
baptism are the three most important elements in the tradi
tional Vodoun ritual system which tend to place the service of
the loua in a Catholic framework. Other aspects of the tradi
tional religion show the limits of the Catholic penetration of
the belief system. Métraux (1972:323) writes
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 114
Even while scrupulously observing Catholic rites, the Haitian peasant has remained little touched by the spirit and doctrine of Catholicism; chiefly out of ig norance, since such religious instruction as he may have received is rudimentary to say the least. He knows little of the lives of Jesus and the saints. Besides, he feels more at ease with gods and spirits which main tain friendly or hostile relationships with him, in the same way as he does with his neighbors.
In no instance is Métraux's statement more true than in the
Haitian cult of the dead. Funeral rites, as we have seen,
are derived almost entirely from Catholic practice. Hymns
and prayers at the wake and during the novena after the fu
neral are all Catholic, as is the funeral itself. In death
the individual is recognized as a member of the Catholic com
munity rather than as a member of a particular family with
its particular loua. Even for a hounsi the only major Vodoun
ritual in the funeral is the removal of the mèt têt so that the
individual's relationship to the loua is broken before burial
takes place. The absence of the loua from mortuary rites is
related to the concept that the dead are in some way the
equal of the loua, and certainly not as subject to them as
are the living. If not subject to the loua, then the dead
can only be subject to Bon-Diè Himself, not surprisingly
within the Catholic framework.
Yet in spite of the adherence to Catholic mortuary
rites, the Haitian has little interest in orthodox Catholic
doctrine about the fate of the person after death. The tra
ditional belief system has little to say about the final
judgment or about heaven, hell and purgatory. A katolik fran
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 115
informant acknowledged that the priest discussed these doc
trines in his sermons, but she added, "I do not know about
such things myself." The desire to reach heaven is not an
important motivation for the Haitian Vodounist, or even the
katolik fran. Life after death is relevant only as it af
fects the life of the living.
The syncretism of African-derived spirits and Catholic
saints, which has been much discussed in the ethnology of
Afro-American cults, is less pronounced in Haiti than in
other cultural situations, such as Brazil (Métraux 1972:327).
A number of loua are associated with saints of the Catholic
church, as Herskovits has outlined (1937:278). He argues
that the identification of loua with saints, "Whether ini
tiated as a ruse . . . or emanating from a reasoned analogy,
would seem in Haiti, at least, to act as a device to achieve
an adjustment between the two conflicting systems" (Hersko
vits 1937:278). But this form of syncretism is not pervasive:
not all loua are saints; not all saints are spirits. Further
more, the identification is made in Vodoun terms, not in
Catholic terms. Little is known about the lives of the saints
themselves, and the identification is usually made from
chromolith images of the saints. Thus Saint Patrick is asso
ciated with the serpent loua, Dambala, because he is always
depicted with a snake. The image of Saint Patrick may be
used to represent Dambala, but there is nothing of Saint
Patrick, as he is known to Catholics of European countries,
in the binomial symbol.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 116
Furthermore, we have seen that the loua are not essen
tially unitary. In the Catholic system, there is one Saint
Patrick; in Vodoun, each family has its inherited loua. That
is not to say that the loua do not have general symbolic at
tributes. It would be possible to speak of the pantheon of
Vodoun as a system of symbolic elements. The cluster of
Lègba spirits or Cede spirits, for example, are part of the
rich symbolic fabric of Vodoun. The position taken in this
dissertation, however, is that the family cult aspect of the
loua is more important than their universal symbolic aspect.
Whether a person "chooses" to be possessed by Dambala or
Ezili may have much to do with the relationship between the
symbolic aspect of the loua and the person's psychology. But
when a person is believed to have been made ill by a loua, it
is considered less important to identify the name of the
spirit than to determine from which grandparent the loua was
inherited. Because of this fragmentation of the spiritual
realm into family units, Haiti has not produced a national or
even a community symbol based on a spirit or a saint. Saint
Louis is the patron saint of Savanne Palmiste, but the com
munity does not rally around the symbol of Saint Louis in any
significant manner. Likewise Haiti has not produced a na
tional symbol like the Mexican Virgin of Guadalupe (Wolf
1958). The Virgin of Saut-d'Eau, which is the site of the
greatest annual pilgrimage in Haiti, shares her place with
many other figures, both Catholic and Vodoun. Many of the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 117
pilgrims make the trip as a pënitans to their personal loua
more than in homage to the Virgin. Catholicism has not pro
vided a sense of national identity and unity as it has, for
example, in Poland. To be Catholic is not the same thing as
it is to be Haitian. One important reason for this is the
perception of the Catholic Church as a foreign institution,
as we shall see below. The saints and their ministers are
blan (foreign), after all.
The Katolik Fran and Folk Catholicism
I stated at the beginning of the last chapter that vir
tually all rural Haitians participate in the Vodoun belief
system, even though some reject Vodoun practices. The kato
lik fran and the Protestant, both of whom have rejected the
service of the loua, the use of the houngan, and magic, con
tinue to accept as factual most of what Vodounists accept.
Katolik fran and Protestants tend to abbreviate certain
aspects of the Vodoun belief system, for example, combining
family loua and baka into one category, "evil spirits" (movez
espri; Fr,, mauvais esprits). But generally they do not deny
the existence of the loua and the other aspects of the Vodoun
belief system. The katolik fran is a "pure" Catholic by vir
tue of having formally rejected the family loua, or by being
a member of a family which has done so. It is the rejection
of the loua which defines a person as a katolik fran. Mem
bers of the elite class do not characterize themselves as
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 118
katolik fran, as there is no presumption that their families
once served the loua.
It would be a serious misapprehension of Haitian re
ligion to suppose that the katolik fran is an orthodox Catho
lic. To the contrary, the katolik fran adheres to many be
liefs and practices not approved by the Catholic Church. It
is useful here to introduce a concept that has not previously
been used in the discussion of Vodoun and Catholicism. This
is the concept of "folk Catholicism." By this term, I refer
to an area of belief and practice which is neither Vodounist
nor orthodox Catholic. Folk Catholicism in Haiti can be de
fined as those beliefs and practices of which katolik fran
would approve, but which are not orthodox Catholic. This
concept is important for what it tells us about the role of
the Catholic Church in Haiti. I have determined that there
are three degrees of being katolik fran, although Haitians
themselves do not formally make these distinctions. The
first degree involves ignoring the loua; the second degree
involves rejecting them; and the third degree involves mem
bership in an official Catholic group. Those who have merely
left the service of the family loua to others constitute the
first degree of katolik fran. For example, an informant in
Savanne Palmiste identified herself as a katolik fran. On
further questioning it was learned that she had moved to the
village from Léogane, south of Port-au-Prince, and had nei
ther seen her kin nor attended a family service for many
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 119
years. The loua had not bothered her, so she ignored them.
But she said that if she became ill she would return to them.
The second degree of being a katolik fran is marked by
a formal rejection of the loua in a public manner. One of
the largest kin groups in Savanne Palmiste is katolik fran
because their ancestor, Antoine, rejected the loua several
decades ago, probably in the early 1930s. At the time An
toine was the most powerful houngan in the village. One of
his sons became ill and Antoine was unable to cure him with
his family loua; so, very angry, he went to the Catholic
priest in the next village and publicly "threw out" the loua
(jeté loua yo) seeking the protection of the Catholic Church.
Antoine later became the sacristan of the Catholic church in
the village. Two of Antoine's sons have also held the posi
tion; one of them is currently the sacristan. Antoine's
children, grandchildren and great-grandchildren all consider
themselves katolik fran. They conduct no sévis loua, never
attend vodoun or other public dances sponsored for the loua
or at which the loua appear, and do not consult houngan when
they become ill. They consider themselves superior to kato
lik "mélê." One of my key informants was a member of this
kin group. She was very proud of her religious affiliation.
But in nine months she never attended the Catholic church,
even on the village feast day. She knew little of orthodox
Catholic doctrine. Her marital situation had not be regular
ized by the Catholic Church, nor had that of her parents.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 120
The expression of her religious inclinations took the form of
pilgrimages to various sites on feast days throughout the
year. When she was in her early teens she became "mad" and
was only cured after a pilgrimage to Saut d'Eau, the central
religious site of Haiti. In the village she took part in the
rara festival, as well as in such activities as bathing on
Holy Saturday. On Holy Saturday many people rise early to
bathe at dawn. As they approach the water they cry out as
if mourning, "God is dead," "Jesus is dead." This is a typi
cal example of folk Catholicism which has nothing to do with
Vodoun and little to do with orthodox Catholic practice.
The pilgrimage is the most public expression of folk
Catholicism. Several ethnographers have described the annual
feast at Saut d'Eau (e.g., Herskovits 1937 :282ff.). I at
tended another pilgrimage on Good Friday, at the Calvaire
Miracle at Ganthier in the Plaine. The Calvaire Miracle is a
large hill above the town. On top of the hill are two large
crosses (a third toppled over some years ago and has not been
righted) and heading up the hill are thirteen crosses repre
senting the stations of the cross. From the evening of Holy
Thursday through Good Friday thousands of people come to
Ganthier to walk to the top of the hill. At the first sta
tion a collection is taken to be given to the priest at
Ganthier. But the priest himself has nothing to do with the
Good Friday pilgrimage, which is the most important event in
the annual cycle of the town. The Catholic Church does not
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 121
support the Calvaire Miracle and has nothing officially to do
with it. The Calvaire Miracle is maintained because of the
patronage of important people in Port-au-Prince rather than
through the Catholic Church.
To say that events like the Calvaire Miracle are a part
of folk Catholicism must be qualified. For many they are a
part of Vodoun, because many of the Catholics who participate
do so at the behest of their family loua. The Calvaire Mira
cle, like Saut d'Eau and other pilgrimage sites, is available
to Catholics who interpret their participation in different
ways.
A houngan may lead a group of his hounsi to a pilgrim
age site, as Janvier often does to Saut d'Eau. Making a pil
grimage may also be interpreted by a katolik fran as his or
her most important annual religious duty. Whether the pil
grimage would be classified as Vodoun or folk Catholicism
would depend upon the perception and motivation of the indi
vidual taking part in it.
The degree of the participation of the Catholic Church
as an institution in the event varies. At the Calvaire Mir
acle, there is none. At Saut d'Eau the Catholic Church has
come to sponsor the feast, after a history of resistance, but
could not be said to have absorbed it into the fold of ortho
dox Catholic practice. In this sense the pilgrimages are
representative of the complex mosaic--Vodounist, folk Catho
lic and orthodox Catholic--of Haitian religion.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 122
The third degree of being katolik fran is membership in
the Apostola (Fr., Apostolat). The Apostola is a group of
katolik fran, sponsored by the Catholic church, who engage in
religious activities. The Apostola was established by the
Catholic Church recently, both in imitation of and in re
sponse to the activities of the Protestant mission groups.
The Apostola is a group of young Catholics, both men and wo
men, who play music in the church and engage in catechism
lessons. They meet every Sunday afternoon for prayer and
music practice. The Apostola, who have existed in Savanne
Palmiste as a group since 1972, wear shirts with "MJC" em
broidered in green on the breast pocket. "MJC" is an abbre
viation for (Fr.) "Missionaire de Jesus Christ." The Apos
tola use the drum as a musical instrument, a reform recently
approved by the Catholic Church. Their Creole hymns contrast
sharply with the old French hymns of folk-Catholic ritual.
The Apostola is led by the sacristan and by the catechist.
The priest who serves Savanne Palmiste was somewhat disap
pointed with the Apostola group at Savanne, which he felt was
not as aggressive in promoting "unmixed" Catholicism in the
village as were Apostola groups in other areas.
In Grande Anse, there was a lay worker who conducted
"fasts" (jènn; Fr., jeûnes) every Friday morning in a small
chapel near the cemetery. This worker, sponsored by the
Catholic Church, led a service which was almost indistin
guishable from a Protestant fast. People raised their arms
in the air and said, "Blessed be the Lord"; the sermon
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 123
stressed "conversion" to orthodox Catholicism; there was a
healing service. This same worker has started another group
in the countryside near Grande Anse where they have begun to
"speak in tongues." The resemblance to--perhaps one should
say imitation of--evangelical Protestantism is even more
striking among the group at Grande Anse than among the
Apostola at Savanne Palmiste.
The katolik fran consider themselves more correct and
more prestigious than the katolik "mêlé," that is, those who
are Vodounists. They also consider themselves immune from
illnesses sent by loua and resistant to illnesses "sent by
man" and by the dead. Even if they were to become so af
flicted their appeal would be directly to God, with whom they
have a special relationship because they do not also serve
the loua or practice magic. They do not attend the sévis
loua of family or neighbors, do not dance at vodoun, do not
watch the rasanble of the hounfè group. The katolik fran do
not consult a houngan when they become ill; perhaps this re
inforces their belief that they are resistant to supernatural
illnesses, for only the houngan can diagnose an illness as
such. More than one informant stated that the katolik fran
and the Protestants are "the same thing."
The Catholic Church as an Institution in Haiti
An overview of the early history of Catholicism in
Haiti was presented in Chapter Two. In order to understand
the place of the Catholic Church as an institution in modern
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 124
Haitian life it may be useful to look briefly at the recent
religious history of the country.
When a concordat was finally signed between the Haitian
government and the Vatican in 1860, the Catholic Church did
not treat Haiti as a country whose religious situation re
quired a missionary effort. Instead, the Catholic Church re
established "parishes organized on the pattern of those in
France" (Metraux 1972:336).
The clergy tended to ignore the masses of Haitians and
the problems deriving from their religious beliefs.
While the Catholic Church sought to wean the Haitians away from Vodoun, it followed a rather permissive policy through the years, expectant that exposure to Christian teaching would in time make Vodoun archaic [Courlander 1966:16].
The policy of coexistence with Vodoun underwent sharp
reversals in two periods of Haitian history, at the end of
the last century and in the early 1940s, when the Catholic
Church mounted campaigns against Vodoun. In the latter cam
paign, called the period of the "rejetés," hounfb and Vodoun
cult objects were systematically destroyed at the direction
of the Catholic clergy. The Catholic Church attempted to
force all Catholics, including members of the elite, to take
an oath forswearing the loua. This angered the peasantry and
outraged the elite, who saw themselves humiliated at the
hands of foreign priests who they believed viewed them as
nothing more than savages (Métraux 1972:341-342). The cam
paign came at a time when segments of the Haitian intellec
tual class, stung by the American occupation, had begun a
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 125
re-evaluation of Haitian culture. Young ethnologists, in
cluding François Duvalier, saw Vodoun as the authentic
Haitian culture which was under attack.
Although the Catholic Church had to retreat from the
extremes of its anti-Vodoun campaign, the Catholic clergy
have remained strict in their opposition. In most churches
outside Port-au-Prince, including the small Catholic church
at Savanne Palmiste and the large one at Grande Anse, parish
ioners are given cards that indicate that they have rejected
Vodoun. If a parishioner does not take the oath that he or
she no longer serves the loua, he or she cannot receive com
munion or participate in the other Catholic sacraments. The
oath has not prevented devout Vodounists from taking a card
and receiving communion. The sacristans in many communities
are reluctant to denounce their neighbors and kin.
When the Vatican, in 1860, finally came to peace with
with Haitian government after fifty-five years of schism, it
devoted its energies to the education of the elite rather
than to the conversion of the masses of peasants. The prin
cipal activity of the Catholic Church was the establishment
of a system of schools in Port-au-Prince and the towns.
Bastien maintains that this constituted a scheme to keep the
Haitian upper class oriented towards France. I have not seen
specific historical documentation to demonstrate that this
was an organized plot, and in any case the Haitian upper
class probably did not need much persuading. Nevertheless,
Bastien's (1966:45) comments are instructive:
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 126
A final point must be made clear in order to understand the subsequent relations between Church, state, and Vodoun. . . . The majority of the Catholic clergy . . . had been of foreign origin and, for linguistic purposes, mostly French. The clergy which was soon to become a political force was entrusted with a secret mission: to create a climate of opinion favorable to a voluntary association of Haiti with France. . . . In order to carry out the scheme, the French clerics concentrated on the education of the upper class. They opened excellent secondary schools where Haitian students were fully in doctrinated in the grandeur of France and exposed to insinuations about the backwardness of their country and its incapacity for self-rule. The plan failed and was given up in the late 1890's. But the imported clergy, conservative as usual, main tained an informal alliance with the upper class whose education and interests tended to set it apart from the rest of the population. Little wonder that by 1960 the clergy of Haiti openly took the side of the bourgeoisie.
When François Duvalier became president of Haiti in
1957, he took on the Catholic church, basing his first at
tacks on Catholic educational policy (Nicholls 1970:408-409).
Duvalier rightly saw the Catholic Church as a threat to his
quest for absolute power. The essence of Duvalier's strug
gle with the Catholic Church was his "insistence that the
hierarchy of the Roman Catholic Church should no longer be
foreign-dominated, combined with a determination to secure
the political neutrality or support of the religious bodies
in the country" (Nicholls 1970:413). Duvalier expelled large
numbers of clerics, including the archbishop of Port-au-
Prince. In his conflict with the Catholic Church he also
"openly espoused the popular religion (Vodoun), but we must
consider his action a marriage de raison and not one of love"
(Bastien 1966:59). To say, as some imply, that Duvalier made
Vodoun almost the established religion of Haiti is an
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 127
exaggeration. Nicholls says (1970:414) that "the Duvalier re
gime has never given official support to the voodoo cult, and
has continued to recognize the Catholic church as the 'estab
lished' church. . . ." Duvalier crippled the Catholic Church
in a political sense, but he also partly Haitianized it by
naming a Haitian archbishop and other Haitian priests. Mintz
suggests that he may even have inadvertently strengthened the
hand of the Catholic Church in its long-term struggle with
the traditional religion (1966:14). Certainly the Catholic
Church has responded by establishing such groups as the Apos
tola . Nevertheless, the resources of the Catholic Church in
Haiti are much less than they were twenty years ago.
A number of commentators have asserted that Duvalier
gained control over Vodoun. Such a view is an exaggeration
if it implies that he made every houngan and mambo a politi
cal agent. Control over Vodoun per se was not as necessary
to Duvalier as control of the Catholic Church as an institu
tion. Nicholls, a political scientist, writes (1970:414)
that Vodoun
is most unlikely to form the basis of any dangerous political opposition to the regime. . . . Clearly it is easier to achieve [integration into the power sys tem of the regime] with a loosely organized national religion than with an international, hierarchically organized church. Both the official and the unoffi cial religion of Haiti, however, would seem to have been under the effective control of the government.
As we will see in later chapters, Duvalier also permitted and
encouraged the growth of Protestantism and of Protestant mis
sion organizations as a means of countering the power of the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 128
Catholic Church. At the same time he must have felt that the
fragmented and avowedly apolitical Protestant organizations
were no threat to his government. The fact that he fostered
Protestantism, which opposes Vodoun even more strongly than
the Catholic Church ever did, demonstrates that the relation
ship between Duvalier and religion "should be viewed not as
one of an individual to a faith, but rather it should be ap
proached from the standpoint of the relations between church
and state" (Bastien 1966:56).
In spite of the decline of its influence, the Catholic
Church as an institution remains very important to most Hai
tians for two reasons. First, for every Catholic Haitian the
parish rectory is the repository of his birth records. The
birth certificate becomes a baptismal certificate when the
Catholic priest writes in the date of the holder's baptism.
For most Haitians the birth certificate is thus the "batistè,"
the baptismal certificate. A copy of this crucial record is
kept in the parish archives. Murray (1977:153) notes that it
is at the time of baptism that the children of unmarried
parents receive official recognition from their fathers.
Baptism is, of course, also the occasion for the establish
ment of godparent relations and of co-godparent relations,
which are the foundations of important social networks for
every individual. Furthermore, the Catholic Church provides
marriage, which establishes a couple as legally bound to
gether, thus enhancing their prestige in their community and
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 129
securing inheritance rights for legitimized children. As
Murray says (1977:154), the local Catholic parish church "is
one final locus--a special locus, it is true--of critical
interaction between the peasant and representatives of the
outside world."
Implications
In the concluding chapter of his seminal ethnography of
Haitian culture, Herskovits (1937:295) discusses what he
calls "socialized ambivalence." It is worth quoting his dis
cussion of this concept at some length. Herskovits (1937 :
298) quotes the Haitian physician, J. C. Dorsainvil, who
wrote that "it has perhaps been insufficiently remarked to
what an astonishing degree the Haitian people live on their
nerves." Herskovits (1937:294-295) comments:
What, then, of this matter of "living on the nerves?". . . Stated in general terms, an explanation might be sought in the influences which cultures in contact bring to bear upon the individuals who must meet the demands of two traditions which, in many respects, are anything but in accord. As regards the Haitian, it must be recognized that the two ancestral elements in his civilization have never been completely merged. As a result, his outwardly smoothly functioning life is full of inner conflict, so that he has to raise his defenses in order to make his adjustment within the historical and cultural combination of differing modes of life that constitute his civiliza tion. . . . Socialized ambivalence, . . . more than any other phrasel ! ! ! described this tendency to manifest those rapid shifts in attitude toward people and situa tions that characterize the response of the Haitian peas ant to such a marked degree that the same man will hold in high regard a person, an institution, an experience, or even an object that has personal significance to him, and simultaneously manifest great disdain and even hatred for it. . . . I n its broader implication, as a matter of fact, it is entirely possible that this socialized am bivalence underlies much of the political and economic
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 130
instability of Haiti, so that, arising from a fundamental clash of custom within the culture, it is responsible for the many shifts in allegiance that continually take place, as it is for the change in attitudes in everyday associa tion.
This socialized ambivalence is probably most clearly
seen in attitudes towards language. No language has been
more loved and more despised at the same time as Haitian
Creole. Socialized ambivalence is also present in attitudes
towards Vodoun. Herskovits's comments have a truer ring than
Leyburn's (1966:174) statement that "the Haitian peasant, in
fact, makes a tranquil unity of his two religions, to match
the obvious oneness of his universe." We have seen the am
bivalence not only of the Haitian's attitudes towards the
loua, but of his or her attitudes towards "serving the loua."
All Vodounists recognize that the loua are subordinate to
Bon-Diè. To serve them rather than Him alone is to have
one's affairs not quite regularized. The problem, for most
Haitians, is not simply that the two religious traditions,
French and Afro-American, clash, but that one--the French--
demands undiluted allegiance.
The Haitian upper class probably suffers more social
ized ambivalence than other Haitians, because more than any
other group they share both. Or more accurately, they share
neither. They speak French, but they are not French; they
may have light skins, but they are not white. If they have a
religion it is Catholicism; but Vodoun, from which they so
carefully shield themselves, is both fascinating and abhor
rent to many of them. One elite informant, speaking of the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 131
mulatto group, said that they are the only "true Haitians,"
because only they, as a group, were created on Haitian soil.
His statement is valid in the sense that this group, more
than any other, is caught by the Haitian dilemma.
In searching for an explanation for the "socialized
ambivalence" of Haitian life, Herskovits mentions the clash
of customs of the two strains, French and African, which have
contributed to the imperfect Haitian cultural amalgamation.
But he seems to omit an important element. Dorsainvil him
self, in spite of his usual psycho-racial arguments which
Herskovits refuted so effectively, approaches an answer when
he says (1931:60-61):
Ne faudrait-il pas incriminer nos nombreuses révolutions . . . ? . . . Etrange race qui du sein de l'abrutissante servitude, produisit une pléiade d 'hommes qui, par la seule vertu de leur intelligence native, purent s'élever, comme un Toussaint, aux plus hautes situations politiques et sociales dans leur lutte contre la nation la plus intellectualisée de l'Europe du dix-huitième siècle, la nation française?
(Would it not be necessary to bring in [as a cause of the Haitian trait of nervousness] our numerous revolutions . . . ? . . . What a strange race which, from the midst of the most brutalizing servitude produced a group of luminaries who, just by virtue of their native intelli gence, were able to raise themselves, like Toussaint, to the highest political and social positions in their struggle against the most intellectualized nation of Europe in the eighteenth century, France?
Dorsainvil's statement suggests the element which Her
skovits overlooks in his explanation of socialized ambiva
lence. In Haiti we find not so much the clash of two par
tially incompatible traditions as the domination of the
French tradition and the debasement of the Afro-Haitian
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 132
tradition. The grotesque inequalities of the slave-based
plantocracy are reflected in the present ordering of tradi
tions brought to Haiti by the French entrepreneurs and those
brought or developed by their slave laborers. This is seen
clearly in the Catholic/Vodoun cosmology, as Murray suggests
(1976a:76-77):
The persistent social dominance of French symbols has shaped the course of rural Haitian theology. The Chris tian God has been exalted, the African loua have been dethroned and weakened. Not only were they transformed into restricted family spirits . . . but the scope of the powers attributed to them has also been curtailed. . . . The social process whereby a colonial slave society was forged from socially dominant and socially inferior cultural traditions has led to the evolution of a folk theology in which the supreme life-giving functions have been allocated to the God of the socially dominant sec tor of that society. And, though this God has been in corporated into the folk theology. He is far beyond the influence of the African-derived folk rites. Rural Hai tian folk ritual can affect only the behavior of African and autochthonous spirits interested in food offerings and similar inducements. But God has nothing to do with such shenanigans. He is majestic, distant, and when prayed to is often contrary ....
Haitian culture is not simply the product of two older cul
tural traditions; it is an incomplete synthesis of traditions
in which that which is Haitian is usually judged inferior.
Religion is only a part of this synthesis. The fact of Ca
tholicism, like the fact of French and the fact of light skin
color as factors associated with domination places the aver
age Haitian in a subordinate position within his or her own
world, and places Haiti as a whole in a subordinate position
within the larger world system. That the loua are subordi
nate to Bon-Diè is symbolic of this.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 133
It is curious that many rural Haitians are ignorant of
the historical forces which created this situation. In
Savanne Palmiste today most children attend school and learn
something of Haitian history. But many adults are ignorant
of the fact that their ancestors came from Africa, were
slaves in a French colony, and rebelled against the planters
to establish an independent state. Murray (1977 :183ff.)
found the same ignorance in Kinanbwa. But the historical
events are reflected in the symbolic system.
What could be a better metaphor for Haitian social,
political and economic history than that Bon-Diè is French.
As Murray (1977:512) says, "It is hardly a coincidence that
the Iwa have African names but that God has a French derived
name . . . ." Is it irony or merely a continuation of old
traditions that the only word in the recently-translated
Creole New Testament which has not been transliterated into
the Creole alphabet is "Bon-Dieu" (Société Biblique Améri
caine, n.d.)? In Haitian religion the worship of God has
always been conducted by foreigners. Ultimate spiritual
power has been their almost exclusive preserve; and as we see
in the Creole New Testament--the work of American Protestants
--the Haitians are not yet deemed worthy of reading the name
of the Supreme Being in their own tongue.
Catholicism and Vodoun are not only the product of and
a metaphor for Haitian foreign relations, they also reflect
internal Haitian social stratification. Casimir (1975), in
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 134
his discussion of nineteenth century Haitian ideology, says
that French cultural traits were used by the elite to main
tain their dominant social position. He writes (Casimir
1975:43):
The Creole-French culture of Haiti . . . must be seen within the ideological structure of independent Haiti. It is a set of norms, values, and traditions haunted by cultural definitions formulated by African-born peasants, but it is also the formulation of a denial of the peasant way of life, neither including the [peasants] nor improving their lot. The Creole cul ture hence could not possibly have played the civilizing role those who espoused it pompously claimed for them selves .
This general statement can certainly be applied to Catholi
cism throughout Haitian history. Catholicism has been one
of the elements which has helped to define not only Haiti's
position in the world of nations, but Haiti's internal social
and economic stratification as well. No one has summarized
the role of Catholicism in this latter aspect better than
Leyburn in his description of the Catholic Church of the Hai
tian townspeople (1966:130):
For the elite, well groomed, sitting with his missal in a seat bearing his name plate, the psychic elation to be derived from hearing a sermon preached in a lan guage which the rabble seated around him does not know must be very great--and very Christian.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER FIVE
THE HAITIAN CONTEXT: HEALTH PRACTICE
AND BELIEFS ABOUT ILLNESS
General Remarks
This is the last of three chapters which describe the
general cultural context in which Haitian Protestantism is
found. In the previous two chapters it was seen that much
of Haitian concern with the supernatural is related to under
standing the causes of illnesses and their treatment. As we
saw, this is particularly true of Vodoun. In this chapter we
return to Haitian beliefs about illness and health practice
so that this aspect of Haitian culture may be understood more
fully. The significance of Haitian health practice for the
understanding of Haitian Protestantism will be made clear in
subsequent chapters, which are concerned with Haitian Protes
tantism in general and with Haitian Pentecostalism in parti
cular .
The data on which this chapter is based are taken from
interviews with and observations of informants in all of my
research settings. Among these informants were representa
tives of all the health practitioner roles described here.
In this chapter the full range of Haitian health practice will
be described. The chapter begins with some general comments
135
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 136
about Haitian beliefs about illness. Then the various health
practice roles and therapies available to Haitians are de
scribed. The chapter ends with an outline of a model of the
decisions Haitians make when faced with illness. In other
words, this chapter is concerned with what Weidman has called
"health culture." She describes the concept as being
composed of two subconcepts or analytic components. The first, cognitive structure, includes the values and be liefs which provide the blueprints for health action. This component requires us to understand theories of health maintenance and disease etiology, prevention,di agnosis, treatment, and cure. The second component refers to the organization of the health care delivery system. This component, which will be recognized as the social system aspect of health culture, requires us to under stand the structure and functioning of an organized set of health related social roles and behavior (Weidman 1976:106).
In this chapter the relationships between the cognitive and
social structural aspects of Haitian health culture will be
described and analyzed.
In a recent paper on the crosscultural comparison of
non-Western medical systems, Foster (1976:774) finds that
disease etiology is the primary independent variable "around
which orbit such dependent variables as types of curers, the
nature of diagnosis, the roles of religion and magic, and the
like." Foster finds that there are two kinds of disease eti
ology, "personalistic" and "naturalistic." In a personalis-
tic medical system, "disease is explained as due to the ac
tive purposeful intervention of an agent, who may be human
. . . nonhuman . . . or supernatural" (Foster 1976:775; em
phasis in original). In a naturalistic medical system, on the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 137
other hand, "disease is thought to stem . . . from such na
tural forces or conditions as cold, heat, winds, dampness,
and above all, by an upset in the balance of the basic body
elements" (Foster 1976:775; emphasis in original). A per
sonalistic belief system accounts for more than just illness,
which is seen as a special case of misfortune. In a person
alistic system, the body of religious and magical belief has
a significant role in the treatment of illness. The princi
pal role of the curer in a personalistic system is diagnosis,
according to Foster. The diagnosis, furthermore, has several
levels of causality: both the efficient cause, or agent, of
the illness and its instrumental cause, the manner in which
the patient has been afflicted, must be discovered (Foster
1976:778).
A naturalistic system of disease etiology is largely
unrelated to explanations about other kinds of misfortune ; it
is likewise unrelated to the religious and magical belief
system, according to Foster (1976:777). The naturalistic
curer is "a 'doctor' in the full sense of the word, a spe
cialist in symptomatic treatment . . ." (Foster 1976:779).
The primary interest of the naturalistic curer is the rela
tionship of the symptoms to "natural" events within the
body.
In Haiti, both personalistic and naturalistic disease
etiologies are used. The houngan makout and houngan ason are
personalistic curers. A variety of naturalistic curers can
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 138
be found as well. There are the herbal doctors (doktè fey),
midwives (fam saj), and various types of Western medical per
sonnel. In Savanne Palmiste the full range of medical op
tions is available. There are two houngan ason, five or six
houngan makout, two doktè fey, several fam saj, a clinic with
a nurse, and fairly easy geographic access to Port-au-Prince,
where physicians and the government hospital can be found.
In Grande Anse, the traditional options are available, and in
addition there are several physicians and a hospital in the
town itself.
Family Treatment
Illness in Haiti is usually a public event. If a per
son is unable to leave home for a few days because of an ill
ness, the word spreads to family and friends who pass by to
visit, often filling the house. Wiese (1971:95-96) comments:
"Sickness is thought to be a time when one wants and needs
companionship. The sick house is usually the scene of a con
stant stream of commiserating friends, relatives and neigh
bors." One important consequence of the public nature of
illness is that the family of the patient is in the eye of
public scrutiny when they act, or fail to act, to deal with
the illness. This does not mean that all the actions a fam
ily may take in a case of illness are publicly known ; to the
contrary, much of what they do is secret. But if the person
does not recover from the illness, his or her family may be
accused of neglecting their duties. Murray (1977:528) writes:
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 139
. . . for a majority of households the advent of illness is the trigger for a chain of events in which their rel atives and neighbors will expect them to spend large sums of money. I was at first puzzled when I heard a women whose child had just died incorporate into her public wails a gourde-by-gourde account of the money she had spent on various houngans, rituals, and remedies. It turned out she was merely protecting herself against ac cusations of stinginess toward her now dead child. [Em phasis in original.]
In most cases of illness, the family will try its own
remedies before seeking outside help. This implies that the
first assumption made about an illness is that it is a maladi
Bon-Diè. It would be a mistake to conclude from this that
naturalistic explanations necessarily take precedence in Haiti
over personalistic ones. Rather, the assumption that the ill
ness is "natural" is made because naturalistic treatments are
often less expensive than personalistic ones. Analysis of
the case histories which I obtained in Grande Anse and
Savanne Palmiste shows that Haitians who feel themselves be
coming ill usually seek the advice of older kin, often but
not exclusively from older female kin. Wiese (1971:95) found
a similar pattern of behavior in the Jeremie area:
In the case of a married adult, it is the spouse and the sufferer's mother or grandmother who are asked for ad vice. If the sick person is a child, or unmarried adult, the mother and/or sister are sought.
We will see these patterns in some of the case histories pre
sented in Chapter Eight.
Every rural Haitian family I became acquainted with
has a knowledge of herbal remedies for fevers, colds, aches
and the like. Their children have a broad knowledge of
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 140
leaves, for it is they who are usually sent to collect them.
This is not the place to make a catalogue of herbal remedies.
Perhaps it is sufficient to say that most Haitians feel that
they are able to treat the most common illnesses without
seeking further help. Not only are remedies known, but the
folk etiologies as well. Every adult, for example, knows
that much illness is caused by upsetting the balance of heat
and cold in the body and in its interaction with the environ
ment. Wiese, in her dissertation on Haitian indigenous medi
cal beliefs, states that the maintenance of a balance between
the hot and cold elements in the body is "the basic concept
in rural Haitian health beliefs” (1971:130). This observa
tion is correct if we limit "health beliefs" to those con
cerned with naturalistic etiologies. The patterns of heat
and cold are complex, involving foods, times of day, loca
tions and periods in life (Wiese 1971:87). A disrupted equi
librium can be restored through herbal teas, avoidance of
certain foods, massage, etc. Some illnesses, such as fevers,
are caused by too much heat. Others are caused by "frédi,"
cold. Frédi can enter the body through orifices and through
"open bones" to cause muscle aches, rheumatism, colds, chills
and other ailments, including tuberculosis.
While illness was diagnosed by the family of the sick
person mostly in terms of his or her symptoms, the conclu
sion of the diagnosis was not always "natural." For example,
infants who became ill, especially at night, were often
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 141
believed to be the victims of lougarou. At the same time
other factors besides the symptoms may be involved in the
diagnosis. For example, a person may become ill soon after
engaging in a heated argument with a competitor in the mar
ket place; in such a case, foul play would be immediately
suspected. The symptoms of an illness are not an indication
of whether it is naturally or supernaturally caused. If a
family concludes that an illness has a supernatural etiology
that conclusion is based on factors outside of the symptoms
themselves. Informants were somewhat contradictory on this
point. Some began by saying that an illness in the chest or
stomach was more likely supernatural in origin than hitting
a foot against a rock. But they later concluded that one
could not really tell. In fact one of the most dramatic
cases of a public accusation of witchcraft in Savanne Palmiste
took place after a young boy tripped on a rock. The boy,
who died a few days after his fall, had been running away
from an older man with whom he had been arguing. The older
man was forced to confess that he was a lougarou and had
magically perpetrated the accident to avenge himself upon
the boy's father.
As we have seen in the chapter on Vodoun, it is not al
ways the human members of a family who make the initial di
agnosis. The family loua can appear in dreams and indicate
the cause of an illness and the treatment which should be
followed for its cure; they may also warn that an illness is
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 142
imminent. One informant, now a Pentecostal, but once steeped
in the service of the loua, claims that some families have
loua which possess a family member and go out themselves in
search of the correct herbs for the treatment. Other inform
ants corroborated this, but I observed no case of a person in
trance going out to look for herbs. What my informants prob
ably were saying is that some people hear the loua speaking
to them inside their heads and follow their instructions
without being fully in trance.
Dokte Fey and Fam Saj
Clearly the folk medical knowledge of the rural Hai
tian, extensive as it may be, is not sufficient. If it were
there would be no need for specialist health practitioners.
The doktè fey and the fam saj differ from untrained Haitians
in three ways. They have a greater knowledge of herbs and of
human anatomy; they know how to use massage as a means of di
agnosis and treatment; and they have usually been chosen by
the loua for their work.
There are two dokte fey at Savanne Palmiste. One is a
man, the other a woman. Both had older family members who
were dokte fey before them. In the case of the female dokte
fey, Rosimaine, both her mother and father, and her mother's
mother, were dokte fey. She says that her family has had
dokte fey "since the time of President Boyer," that is, since
time immemorial. Galet, the male dokte fey, is teaching his
daughter to succeed him. Thus the role of doktè fev does not
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 143
seem to be the monopoly of one. sex or another, and there is a
tendency for the role to be inherited. Both Galet and Rosi
maine acknowledge that they learned much of their profession
at the hands of older kin. But they insist that their knowl
edge has been received from supernatural sources, from which
they continue to receive guidance. In Galet's case it is the
loua who have chosen and support him. In Rosimaine's case it
is Bon-Diè who has done so--Rosimaine has recently converted
to Protestantism. Her conversion did not apparently affect
her practice. She now receives guidance from "people" who
appear to her in dreams; these people are sent by God, not by
the loua.
A brief description of the doktè fey at work will give
some idea of the nature of his or her interaction with cli
ents. The scene at Galet's house is similar every morning of
the week except Sunday. Galet's practice resembles an urban
physician's in several respects. He has both a waiting area
and a consultation room. The waiting area is the shelter
built alongside his unkempt house. The consultation room is
the main room of the house. Patients line up in the shelter
shortly after dawn. Galet is popular as a doktè fey, and he
works on a strictly first-come-first-served basis. The pa
tients are mostly women or children brought by their mothers.
Galet calls the patient into his room and directs her to sit
on a mat on the floor. After a sinp, a making of the sign of
the cross with his hand over the patient. Galet begins to
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 144
slowly rub the arms, legs and torso of the patient with
masketi oil. His hand lingers at the elbow and wrist joints
to feel the patient's pulse. He talks quietly with the pa
tient, asking her what symptoms she has. After the massage
(manyin, rale, masaj) Galet tells the patient what he thinks
is wrong with her. He may prescribe an herbal remedy for her
which his daughter will prepare; he may prescribe a lotion
(fiksione) which the patient should rub on herself; or he may
himself massage her as a form of treatment. Many of Galet's
patients are young children with stomach problems, gas or
constipation. Galet has a very popular remedy for these ill
nesses. It is a liquid remedy which his daughter prepares
every day. A large bowl of it is kept on a table in the con
sultation room, and Galet's daughter pours some of the liquid
into bottles brought by the children's mothers.
Galet is of the same social status as his patients.
His house is one of the poorer looking ones in the village,
and Galet himself dresses in a torn shirt, though no one is
fooled by such appearances. His patients share the same na
turalistic etiological belief system that he uses and can
thus communicate intelligently with him about their illnesses.
In fact, they can even argue with him about his diagnosis.
It is not necessary to get dressed up to visit Galet, though
some mothers dress their children for the occasion. The cost
of a consultation is 2gdesl0 ($.42), the same reasonable price
asked by a houngan makout. Galet often asks five dollars for
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 145
a complete treatment, but he is unlikely to get more than
three dollars or so except in unusual cases. He frequently
strolls through Savanne Palmiste reminding his patients of
their debts to him. He wishes them a good day and reminds
them that his "affairs aren't going well." The consultation
fee is paid at his house, but payment for treatment may be
delayed.
Doktè fey treat many kinds of illnesses, but three ill
nesses came up repeatedly in discussions with them. These
are move san (or anba kè) ; san mélê ak lèt; and pèdision.
Both move san (bad blood; also known as "under the heart")
and san mêle ak lèt (blood mixed with milk) occur as the re
sult of extreme anger or anguish. In move san, a person be
comes angry and blood rises to his or her head. The blood
must be made to descend back into the rest of the body or the
person may die. According to Rosimaine, "what gives anba kè
is a bad blood, say anger, babbling, swearing because of some
indignation which has happened to the person, who then is in
dignant and says 'Ay.'" If the blood is not made to descend
it can clot under the heart and suffocate the person. This
suffocation is what one feels when one is so distressed that
the throat feels constricted. Blood mixed with milk is simi
lar to movè san. It occurs in women who have had children.
When a woman becomes distressed, such as when her child dies,
both the blood and milk of the woman rise to her head and
mingle together. A woman does not have to be nursing for
this to occur. This mingling of blood and milk can kill the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 146
woman if the two elements are not separated and made to de
scend, the milk on her right side, the blood on her left.
Both illnesses are treated by bathing the head of the
patient in a cool preparation and providing herbal teas to be
drunk. Both are caused by psychological distress arising
from the frustrations of Haitian life: the loss of a child or
an argument over money, for example. The doktè fey offers
the patient almost as much psychological comfort as physical
treatment. The treatment is a public acknowledgment of the
person's distress. The patients who seek treatment for movè
san are usually women. Patients with san mêlé ak lèt are, of
course, always women. The same is true with those who suffer
from pèdision. Pèdision, which has been carefully analyzed
by Murray (1976a), is the inability to have a child, not be
cause the woman is sterile, but because she is pregnant with
a fetus which will not grow. The primary symptoms of
pèdision are that a woman does not appear to be pregnant and
menstruates! Pèdision is believed to be caused by both na
tural and supernatural events.
My informants, both lay women and the two doktè fey in
Savanne Palmiste, believe that pèdision can be caused by
frédi which enters the woman's womb or by a fetus which has
become dislodged within the womb. The doktè fey can remove
the frédi or set the fetus upright through massage. Both the
male and female doktè fey treat cases of pèdision. Move san,
san mêlé ak lèt and pèdision are illnesses which are very
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 147
important to Haitians, particularly to Haitian women. They
are illnesses which can only he treated by the doktè fey and
the fam saj, if they are "naturally" caused, that is. The
Western medical physician, who does not recognize these ill
nesses, cannot treat them. In some respects, a doktè fey is
seen as an alternative to a physician. A doktè fey is chosen
over a physician because he or she is more convenient, less
expensive, and more likely to respect the patient as a person.
In other aspects of their work, as in the treatment of the
illnesses described above, the doktè fey are seen as special
ists whose work is not duplicated by other health practition
ers. Only the doktè fey and the fam saj know the art of mas
sage that can rid the body of frédi which has invaded it , for
example. The physician does not use the comforting massage
and tends to scoff at folk medical concepts such as frédi and
pèdision. But the physician is required for other kinds of
illness.
The fam saj, or midwife, like the doktè fey, treats only
patients whose condition is the result of natural events.
The fam saj is always a woman and her clients are almost all
women as well. The principal function of the fam saj is to
help women during childbirth and for the first five days after
parturition. Among her talents is the art of massage, and the
midwife may occasionally treat a man for frédi. In fact, the
midwife is coming to replace the doktè fey in many parts of
Haiti, including Port-au-Prince. Savanne Palmiste is unusual
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 148
in having one doktè fey, let alone two. Murray (1977:519)
notes that the fam saj is replacing the doktè fey in the area
where Kinanbwa is located. Even in Savanne Palmiste the main
distinction between the fam saj and the doktè fey is that the
latter has nothing to do with parturition. The fam saj, like
the doktè fey, charges $.42 for a consultation.
Mme Tésius, the "most famous" fam saj of Savanne Palm
iste, proved a very talkative, indeed a manic, informant.
Like the doktè fey she was chosen for her role by her loua,
which she calls her "mysteries" (mistè) or even just "them"
(yo). At the same time, she was chosen at a point in her
life when she was penniless and had just quit a job as a ser
vant for a foreign family. Pfaie Tésius receives continuous in
structions from "them" in the form of dreams and voices which
she hears in the waking state. Mme Tésius is very fond of
her family loua and was the only person in the village to
build a kay loua during the research period. Her friends
call her a mambo, a woman who has obtained power from the loua,
But her professional activities are exclusively "naturalis
tic." In this her role is parallel to that of the doktè fey.
Though both the doktè fey and the fam saj work with superna
tural sanction, their work is with illnesses considered to be
natural. This is demonstrated by the fact that Protestants,
who formally reject personalistic treatment of illness, use
the services of both Galet and I-lme Tésius. This is made more
striking by the fact that Galet is also a houngan makout, the.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 149
most renowned in Savanne Palmiste. His two roles are so dis
crete that Protestants and katolik fran have no qualms about
seeking his services as an herbal doctor.
Western Medicine
It is impossible to describe the roles of doktè fey
and fam saj without continuously thinking of comparisons with
the Western physician, particularly in terms of the practi
tioner's social relationship with the patient. While the
doktè fey needs to maintain rapport with patients in his or her
own village, and is in any case a social equal, the physician
usually seeks the greatest possible social distance from the
impoverished patient. The physician (doktè) speaks to rural
or poor urban patients in the same tone of voice that would
be used with a servant. At the same time the physician is
considered to be a necessary evil, for no other practitioner
shares his or her expertise in a wide variety of treatments
for serious illness. The physician's knowledge is symbolized
in the stethoscope, which is used to probe (sondé) the pa
tient in the same way as the massaging hands of the doktè
fey. Most Haitians would consider themselves cheated if the
physician did not use the stethoscope during an examination;
many physicians use the stethoscope even when they do not
consider it necessary. This is done, for example, in the
hospital clinic at Grande Anse.
The residents of Savanne Palmiste come into contact
with Western medicine at several points. First, the village
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 150
has a clinic staffed by a nurse. The clinic primarily serves
pregnant women and young children, to whom it administers
vaccinations. Men also use the clinic from time to time.
The work of the clinic has been remarkable in the decade or
so of its existence. Infant mortality has been reduced
drastically through the vaccinations, leading to some re-
evaluation of beliefs about lougarou. The clinic distributes
food to undernourished mothers and children and has signifi
cantly reduced malnutrition in Savanne Palmiste and surround
ing villages. The nurse at the clinic strives to maintain
rapport with the villagers. She knows and visits practically
everyone in Savanne Palmiste. Where the program of the clinic
has run into difficulty is in the education of the popula
tion. The nurse gives lessons in hygiene, but is politely
ignored. While the clinic has convinced many families to
build outhouses, it has not convinced them of the necessity
to keep their drinking water clean. The nurse discusses the
germ theory of disease, but most people have assimilated
"mikrob" to "move bèt nan raj ê," "an evil insect in the bush"
which is something akin to a baka.
Beyond the clinic, the people of Savanne Palmiste seek
Western medical help in Port-au-Prince, either at the public
hospital (opital léta) or from a private physician (doktè
privé) . Treatment at the public hospital is less expensive
than at the office of a private doctor, but informants report
that one often has to wait a very long time in order t be
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 151
seen. Given the low level of public health funds in Haiti
conditions at the hospital are very far from ideal. It is
sometimes necessary to make special arrangements with the
hospital personnel in order to expedite treatment. The pri
vate physician is more expensive, but in the case of a seri
ous illness the patient is seen almost immediately. Both the
private physician and the hospital charge a fee for consulta
tion which is separate from any medication prescribed. A
bitter but common complaint of informants at Savanne Palmiste
was that after the consultation they had to go to a pharmacy
to purchase medication which involved further expense.
The residents of Grande Anse have much freer access to
Western medicine. The town has a small hospital which pro
vides consultations and treatment at affordable prices. Where
a resident of Savanne Palmiste might choose a doktè fey over
a doktè privé because of the expense, a resident of Grande
Anse could obtain Western medical care for almost the same
price. There is in the town a greater valuation of the physi
cian and of Western medicine. Both townspeople and rural peo
ple make a distinction between "an vil" (Fr., en ville) and
"dey5"--"in town" and "outside." Going to the doctor in pre
ference to seeking herbal remedies is a trait of the urban
sophisticate. Grande Anse has several private physicians in
addition to the hospital; some of them are very sympathetic
to their poorer patients.
The role of the physician is reminiscent of that of the
Catholic priest. Each is the official representative of a
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 152
belief system which in part is meshed with traditional Hai
tian beliefs and in part contradicts them. Moreover, both
the priest and the physician represent belief systems which
demand exclusive allegiance. (Efforts at combining tradi
tional with Western medical practices, such as those at the
clinic at Savanne Palmiste, are unfortunately rare, according
to Haitian community health organizers.) In other words both
systems tend to place a negative value on Haitian beliefs and
the Haitian carriers of those beliefs. Both the priest and
the physician demand such allegiance of their clients in the
face of the demonstrable irrelevance of much of the "higher"
belief systems to Haitian life as it is perceived and felt
every day. And finally, both the priest and.the physician
relate to their poorer clients as social superiors whose
authority is ultimately foreign.
Houngan
Much has been written about the role of the houngan in
previous chapters, and only a few new perspectives will be
presented here. The houngan is the personalistic curer in
Haiti. As Foster (1976:779) predicts, one of his most impor
tant functions is as a diagnostician. Vodounists, katolik
fran and Protestants are all in agreement that only houngan
working with loua can determine whether an illness has been
caused by God or by some other agent. Again, as Foster pre
dicts, the role of houngan forms a link between health prac
tice and the wider religious belief system with its
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 153
personalistic explanations of fortune and misfortune. As we
have seen in the case of Galet, the personalistic activities
of the houngan are sharply distinguished from the naturalis
tic practices of the doktè fey. If a houngan offers a patient
an herbal remedy, it is either as a magical potion to counter
act the agent causing the illness or as a natural remedy to
help restore the body after the agent has been defeated or
controlled. The symptoms of the patient are generally irrel
evant to the diagnosis of the houngan. In fact the houngan
is supposed to make the diagnosis without knowing anything
about the patient--or even whether the client has come with a
health problem. Haitians often travel to distant houngan
precisely so that any personal knowledge of the patient is
eliminated as a factor in the diagnosis. A good houngan
knows the truth through his loua rather than through ordinary
modes of communication. It is usual, even desirable, for the
patient to send a family member to seek the diagnosis.
Murray (1977:523) comments:
It is a very interesting feature of the folk-medicinal system of rural Haiti that a great number of prelimin- inary diagnoses are made in the absence of the patient. Diagnosis does not always involve the physical examina- tion of the patient by the healer; cures are suggested though the healer making the suggestion may never have laid eyes on the patient. The diagnostic sequence, in short, proceeds along a trajectory of ritual rather than examination of physical symptoms in a large number of cases. [Emphasis in original.]
The diagnosis of the houngan may be that the illness is
a maladi Bon-Diè. In Savanne Palmiste, Janvier, the princi
pal houngan ason, diagnosed the hernia of Damballa (a man
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 154
named after the loua) as naturally caused. Damballa's kin
then arranged to have him brought to Port-au-Prince on one of
the village's trucks. A crowd of at least fifty family mem
bers and neighbors saw him off. But it is more likely that
Janvier would diagnose a case of pèdision, for example, as
being supernaturally caused. For if it is a maladi Bon-Diè,
he cannot treat it. Mme Tésius, on the other hand, is prob
ably more likely to diagnose a case of pèdision as being na
turally caused; as a fam saj, she can only treat "natural"
illnesses.
If the illuess is diagnosed as having a personalistic
etiology, there are three alternatives. It may be caused by
a loua, by a family ancestor, or by an evil human. In the
first case, the loua must be appeased or otherwise controlled.
The same is true of the family mb. In the third case, the
human agent causing the illness must be magically counterat
tacked and any supernatural being which he or she has sent
into the patient must be exorcised. In the case of the
houngan ason, kahzo initiation is an important form of treat
ment. In Port-au-Prince and towns like Grande Anse, Haitians
become initiated for general protection as much as for any
specific reason (Dr. Jeanne Philippe, personal communica
tion). But in Savanne Palmiste, perhaps because of its par
ticular history, people seek initiation only in cases of ill
ness .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 155
Religious Conversion
At first glance the idea of religious conversion as a
health practice may seem strange. Several factors need to be
taken into account in order to understand why Haitians use
religious conversion as a means of treating illness. Such
behavior is not entirely alien to American culture, where
faith healing is enjoying a growing popularity. But in Haiti
to convert (konvèti) does not carry quite the same meaning as
it does in North America. For the Haitian the doctrinal or
emotional aspects of conversion are not dominant. People do
not generally convert after reflecting on the philosophy of
a religious group or in a moment of ecstasy. Such conver
sions do take place, but they are not connoted in the word
"konvèti." Rather the words "konvèti" most often means to
have a religious group come and pray over one, with the im
plication that the person will join the group. People fre
quently speak of "converting" their spouses or children. In
so saying they do not mean that they convinced the other of
the truth of a religious doctrine. They mean rather that
they called upon a religious group to pray over the person.
Even people who are unconscious can be converted in this way.
Others, who are quite unwilling, but unable to defend them
selves, may also be converted.
A second element must be understood. The terms "na
tural" and "supernatural" have been used in describing the
two categories of illness which Haitians report. But the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 155
English term "natural" has been used with the caveat that the
most common Creole term is maladi Bon-Diè, an illness sent
from God. Thus, even "natural" illnesses have a supernatural
cause, though a more remote one than other "supernatural"
illnesses caused by spirits and humans. It follows that
maladi Bon-Diè can be treated by appealing directly to God as
well as through natural remedies. Conversion in Haiti means
attaching oneself directly to God, seeking only His help and
not that of lesser supernatural beings or of magic. The con
cept of conversion in Haiti has a strong mechanical aspect,
as was seen in the above paragraph. But there is a moral as
pect as well. The person must make a firm behavioral commit
ment to God. This commitment takes a negative form: the con
vert must refrain from serving the loua, consulting the
houngan or practicing magic. There are other proscriptions
as well; one must give up polygyny, smoking, drinking, danc
ing, etc. There is the sense, though, that one refrains from
these activities not because life without them is better, but
because Bon-Diè demands it. To disobey Bon-Diè is to risk
losing His protection. This is what makes conversion a dan
gerous undertaking, especially if the convert fears that hu
man or supernatural enemies lurk about looking for a crack on
God's protective shield.
Much more will be said in this dissertation about re
ligious conversion as a health practice. Two further points
will suffice here. First, as has been suggested above.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 157
conversion is seen as negative rather than as positive. That
is, it is seen as the rejection of Vodoun more than as the
acceptance of a new doctrine. Thus most people, including
Protestants, see the katolik fran and the Protestant as being
"the same thing." Both have given up the loua, and this re
jection is the essence of their identity as Protestants or
katolik fran, not the label of the new group which they have
joined.
The last point to be made in this section is that con
version is in some respects analogous to initiation in Vodoun.
The convert resembles the hounsi kanzo in that both have
joined a cult group made up largely of members who have
joined ostensibly as the result of an illness. This resem
blance is apparent not only to the foreign observer but to
many Haitians as well. Rosimaine, the doktè fey in Savanne
Palmiste who is now a Protestant but was once a kanzo, said,
"It's the same thing." Both the kanzo and the convert seek
greater spiritual power, usually to treat an illness and to
prevent further illness. The difference is that the kanzo
goes deeper into the loua (aprofondi nan loua) while the con
vert rejects them.
Decision-Making
As I indicated in Chapter Two, extensive precise infor
mation about decision-making in cases of illness was diffi
cult to obtain. Informants tended to make general statements
which were dubious. For example, a number of informants
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 158
reported that when they became ill they always went to the
physician first. This is highly unlikely in a rural village
like Savanne Palmiste, and was probably told to me because I
was perceived as a foreigner attached to the clinic. Never
theless, it is possible to outline some of the criteria which
are used in choosing which forms of health practice are used
and in which sequence they are used.
From the point of view of the actors, the most impor
tant criteria are economic. While the best possible treat
ment is often sought, less expensive treatments are chosen
before more expensive ones. Thus family remedies, which are
free, are always applied first. If they do not work, and if
the person remains ill after two or three days, further
treatment is sought. The most important decision to be made
is whether a personalistic or a naturalistic diagnosis will
be sought. Here economic factors are combined with the past
experiences of the actors. If a family has had good experi
ences with houngan in the past, they may well seek the diag
nosis of this kind of practitioner. It would be a waste of
scarce resources to spend money on a doktè fey or a physician
if the illness proved to be supernaturally caused. The min
istrations of a naturalistic practitioner might give the pa
tient some temporary relief, but unless the efficient cause
of the illness was removed with the instrumental cause, the
person would only become ill again. If a family has found a
reliable houngan who has worked effectively for them, they
will probably use him first.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 159
On the other hand a person whose experiences with
houngan had left him or her more or less skeptical would
probably urge a sick person to seek naturalistic help. One
informant, a woman who enjoyed attending dances at Janvier's
peristil, but remained skeptical, said that she would to go a
physician before she went to a houngan. She said that the
houngan talks a lot, but the physician gives you medicine to
take. She was impressed by the results of the work of the
clinic in pediatric health care. She said that you can see
the vaccine which the clinic gives to the children, but you
cannot see the "evil thing" (move bagay, e.g., lougarou) that
people say makes the children sick.
Having chosen a personalistic over a naturalistic diag
nostician and curer, a family must choose whether they will
use the services of a houngan ason or a houngan makout. Eco
nomic factors enter here: the mako at is less expensive than
the ason. But a comfortable relative of the doktè fey Galet
would probably choose to seek his services over those of
Janvier, the houngan ason, if he or she chose a houngan in
the village itself. Likewise, an impoverished relative of
Janvier would probably choose him over Galet. In the ac
counts of those who have converted to Protestantism, which
will be discussed in a later chapter, we learn that people
sometimes seek the help of one houngan after another in an
increasingly desperate attempt to find effective treatment
for an illness. If a person is convinced that an illness is
caused by a human or superhuman agent, there is no choice in
the traditional system.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 160
Having chosen a naturalistic over a personalistic diag
nostician and curer, a family must choose between the doktè
fey and Western medicine. The choice here will be primarily
economic. Informants reported that the main advantage of the
doktè fey over the physician in many cases was entirely eco
nomic: herbal remedies are far cheaper than pharmaceutical
ones. On the other hand, if the symptoms of the patient in
dicate that the illness is one of those which can only be
treated by the doktè fey or the fam saj, then there will be
no choice.
The decision to convert is almost always made after
several other health practice alternatives have been tried
unsuccessfully. This will be discussed at length in later
chapters. Conversion is not mutually exclusive of naturalis
tic treatments; it may be combined with herbal or Western
medical practice. On the other hand conversion nullifies
the distinction between naturalistic and personalistic ill
nesses. Because conversion is an appeal to the ultimate
cause, God, it can be effective in the treatment of illnesses
with either naturalistic or personalistic etiologies. The
faithful convert is supposed to ignore such etiological dis
tinctions. To inquire into them is considered a sign of lack
of faith in most Protestant churches because God can cure any
illness through divine healing (gerizon divinn; Fr., guérison
divine).
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 161
In sum, Haitians are both practical and experimental in
their decisions about the treatment of illness. On the other
hand, many decisions about illness are not consciously made.
Loua may appear in dreams and tell family members how to treat
an illness; herbal remedies may be prescribed; a loua may de
mand that the patient be initiated--or even be converted to
Protestantism! The decision-making model that does not take
into account these communications attributed to supernatural
beings--whom one dare not ignore--does not accurately portray
Haitian realities.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER SIX
PROTESTANTISM IN HAITI
Introduction
In the previous three chapters we have reviewed certain
aspects of the cultural context in which Haitian Protestant
ism is found. We have looked at Vodoun, Catholicism and
Haitian health practices and beliefs. This chapter provides
an outline of the major characteristics of Protestantism in
Haiti. The chapter is concerned with Protestant denomina
tions in general, including the Pentecostal ones. Much of
the data were obtained from the study of Pentecostal congre
gations and mission organizations; much of what was learned
from this study can be generalized to almost all of the Pro
testant denominations. In this chapter I explicitly state
when Pentecostal practices are different from other Protes
tant practices. The two chapters which follow this chapter
are more specifically concerned with Pentecostalism.
Most of the early leaders of Haiti, from the time of
Toussaint Louverture onwards, sought to strengthen the State
by establishing Catholicism as the official religion.
Nevertheless, English Protestant teachers were invited by
Henri Christophe to work in his kingdom, and Petion received
the first group of Protestant missionaries in 1816. In the
162
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 163
first half of the nineteenth century Protestantism in Haiti
seems to have been a religion of and principally for for
eigners. Leyburn (1966:125) says that in the 1840s "it was
estimated that there were only about 1,200 Protestants in
the country, mostly Methodists and Baptists, and these pri
marily Negroes who had come from the United States to settle
in the republic." There were also a number of Blacks from
British West Indian islands. Mark Bird, the head of the im
portant Methodist missions for forty years in the nineteenth
century, was criticized for not paying enough attention to
Haitians and for naming as the principal of his school a per
son who could not speak French (Bruno 1967:50).
In the second half of the nineteenth century there was
much more intensified Protestant missionary work which was
directed toward the Haitians themselves. Jacmel, which was
situated on the London-Kingston shipping line, was a center
of such activity. An English Baptist mission was established
there in 1845, supported by funds from London and Jamaica.
The missionaries were active preachers and attracted the in
terest of a number of townspeople, some of whom became dea
cons. By the 1890s the church in Jacmel had 49 baptized
members and considerably more "believers," both in the town
and in "stations" around the town. By the end of the cen
tury the mission had been taken over by a Haitian pastor,
Nosirel Lherisson. Bruno (1967:58) calls Lherisson a "bon
sociographe" because he realized that his congregation would
grow if he made an appeal to the rural youth. Lherisson
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 164
established a school near Jacmel which gave lessons in car
pentry, sewing and pottery, as well as in agricultural sci
ence. Lherisson apparently saw that the future of Protes
tantism lay more in its potential appeal to the rural popu
lation than to the middle and upper class urban population,
whose cultural orientation was French and Catholic.
Lherisson traveled widely along the southern coast of Haiti.
By 1930 the Baptist group in Jacmel had fifteen churches
with over three thousand congregants, twelve hundred of whom
were baptized members (Romain 1970:16).
It was not until the middle of the twentieth century,
however, that Protestant evangelists reached all parts of
Haiti. The American occupation of Haiti from 1915 until
1934 had a profound effect on American knowledge of Haiti
and vice versa. Therefore, it is surprising that the occu
pation did not involve a great increase in American Protes
tant missionary activity. None of the books written by
Americans about Haiti during the time of the occupation men
tions Protestantism or mission activity. The Episcopal
cathedral in Port-au-Prince was completed during the occupa
tion under the guidance of the American bishop (Logan 1968:
182). Three Baptist and Pentecostal mission groups arrived
during the twenties, but their activities did not flourish
for another decade (Bruno 1967:35-38). It was not until the
1940s that large-scale mission work began.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 165
In Table 1 below, we see that the increase in American
Protestant mission activity which began in the 1940s was
greatly accelerated in the following two decades. The data
used in this table are taken from a Haitian thesis on Prot
estantism (Bruno 1967) and a directory of foreign Protestant
missions compiled for a mission coordinating group (MARC
1970). The data are undoubtedly incomplete, but they are
probably full enough to give us a rough indication of the
trends in mission development. They do not include the ad
dition of new American missions in Haiti after 1970; nor do
they tell us about the growth of a denomination once a mis
sion was established in Haiti.
TABLE 1
AMERICAN PROTESTANT ACTIVITY IN HAITI
Number of U.S. Protestant Mis % of Total Decade sions Established in Haiti in 1970
1920s 3 9.0
1930s 2 6.1
1940s 5 15.2
1950s 12 36.4
1960s 11 33.3
Total 33 100.0
The data in the table indicate a dramatic increase in
the number of North American Protestant missions established
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 166
in the 1950s and 1960s. A surprising aspect of this increase
is not revealed in the data. Of the twelve missions to enter
in the 1950s, seven date from 1957 onwards, that is, from the
year in which François Duvalier assumed the presidency of
Haiti. Thus 54.5% of the missions listed entered Haiti just
before or after Duvalier took power. (He did not become
president until October 1957.) For all his identification
with Vodoun, François Duvalier might well be called the
"father of Protestantism" in Haiti. Duvalier's main poten
tial opposition in the religious sphere was a Catholic Church
dominated by foreigners. In his struggle with this adver
sary he enlisted both Vodoun and Protestantism in spite of
the fact that the Protestants were more inimical to Vodoun
than were Catholics. At a time when Duvalier was deliber
ately alienating foreign governments and foreign aid organi
zations, he welcomed Protestant missionaries, especially
from the United States. The Protestants drew people away
from an allegiance to the Catholic church without themselves
presenting a monolithic front to the government. Because the
missionaries were competing with each other, fiercely at
times, they were not in a position to oppose the government
as a group. Furthermore, as Nicholls (1970:412) points out,
the Protestants have avoided involvement in political affairs
as much as possible. The few missionaries who did voice op
position to government policy could easily be deported, as
was the case of the Episcopal bishop, an American, in 1964.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 167
On the positive side, Duvalier saw that Protestant mission
aries would bring resources into the country. He had been
impressed with the public health work of some of the mis
sionaries during his public health activities in the 1940s
(Nicholls 1970:412).
Statistics about Protestantism in Haiti are difficult
to obtain and interpret. Bruno (1967:72) explains why this
is so :
II nous est très difficile de fournir des données précises sur 1'importance numérique du Protestantisme Haïtien. Les statistiques sont insuffisantes. D'une part, les églises qui recensent leurs membres--et beaucoup ne le font pas--comptent seulement ceux qui ont été baptisés, laissant de côté des centaines de milliers d'adeptes qui participent pourtant aux dif férentes phases de la vie ecclésiastique. D'autre part, il arrive assez souvent qu'en raison de déplace ments provoqués par le chômage et la recherche d'un emploi, beaucoup de protestants haitiens sont enregistrés par deux congregations à la fois. [It is very difficult for us to furnish precise data about the numerical im portance of Haitian Protestantism. The statistics are insufficient. On the one hand, the churches which take censuses of their members--and many do not do it--count only those which have been baptized, leaving aside hun dreds of thousands of adepts who nevertheless partici pate in different aspects of the life of the church. On the other hand, it happens rather frequently that Haitian Protestants are registered in two congregations at the same time, because of moves provoked by unemploy ment and the search for work.]
Nicholls (1970:412) reports that "in 1955 there were forty-
one separate non-Roman Catholic Christian groups operating
in Haiti, numbering 383,117 members ; thus 12.3 per cent of
the population is Protestant." Bruno (1967:73-74) estimates
that in 1965 there were about 407,664 Protestants in Haiti,
grouped in 747 churches and 2335 stations, served by 231
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 168
pastors. Bruno (1967:74) defines churches as "agglomerations
plus ou moins grandes au sein d'une ville ou d'un bourg"
(more or less large agglomerations in the center of a city
or village) and stations as "agglomerations au sein d'une
section rurale ou d'une habitation" (agglomerations in the
center of a "rural section" or an agricultural center).
More recent statistics on Protestantism in Haiti are
not available. But it is clear that the number of Haitian
Protestants has grown. A director of one of the largest
Pentecostal mission groups in Haiti told me in 1974 that the
number of congregations in his organization had increased by
25% in the previous year. Almost every congregation that
was studied during my fieldwork was established after 1965.
In Savanne Palmiste, for example, six of the eight Protes
tant groups now active in the village did not exist in 1965.
Likewise the congregation of the Church of the Gospel at
Grande Anse was not established until 1970. There are no
indications that the rapid growth of Protestantism which was
experienced in Haiti in the 1950s and 1960s has diminished
in the 1970s.
Protestantism and Vodoun
In Haitian Creole, Protestants are called "protestan"
or, more commonly, "lévanjil" (from Fr., 1'évangile, "the
Gospel"). The term is applied to Protestants of all denomi
nations regardless of differences in doctrine or style.
Haitians recognize these differences which are discussed in
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 169
the next section. Nevertheless, for most Haitians, Protes
tantism is defined in terms of Voudoun. That is, one be
comes a Protestant because one wishes to give up the prac
tices of Vodoun. The fine theological distinctions which
separate the various Protestant denominations are not par
ticularly meaningful to Haitians. That all Protestant or
ganizations oppose Vodoun and promise protection to those
who reject Vodoun is more significant. At the same time, in
its implacable opposition to traditional Vodoun, Protestant
ism redefines Haitian religion. The careful distinction
which Vodounists make between the service of the family loua
and magic is eliminated. Protestants make no distinction be
tween family loua and spirits which are considered to be
evil in Vodoun; all are followers of Satan. Conversion to
Protestantism does not usually involve rejection of the be
lief system of Vodoun; rather it involves a reorientation
towards it. Most Protestant denominations take the position
that the "evil powers" which they believe to be inherent in
Vodoun are real. They, therefore, do not take the position
that Vodoun beliefs and practices are nothing but silly
superstitions. Instead Protestants agree with Vodounists
that the loua and houngan have real power. Thus Protestant
ism tends to denigrate the traditional religious system
while at the same time it reaffirms the efficacy of Vodoun
practices.
There is ambiguity in the Protestant attitude towards
Vodoun, however. Converts frequently say of Vodoun, or
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 170
specifically of the houngan or the loua, "pa gin anyin ladann"
("there is nothing in that"). This statement can either mean
that the powers attributed to Vodoun do not exist or that
they have not worked for the speaker. Intensive interviews
usually reveal the latter to be the case. An informant who
feels that she has been cheated by a houngan may be inclined
to say that houngan in general are frauds. But at the same
time she indicates her concern about leaving the protective
fold of the Protestant congregation. If Vodoun "really" had
"nothing to it" the convert would feel less need to adhere
to the strict requirements of Protestantism. In this respect
Protestantism gives rise to surprisingly few skeptics, while
at the same time most Haitians entertain a certain skepticism
about their traditional belief system.
Protestants are the equivalent of katolik fran in that
both have rejected Vodoun practices. Protestants often refer
to katolik fran as fellow bon krétiin, "good Christians." (In
other contexts the term is used to mean the "human body.")
But the Protestants distinguish themselves doctrinally from
the katolik fran on two grounds. First, the Catholics have
images of saints in their churches in spite of Biblical in
junctions against such images. The images of saints can
easily be confused with ideas about the loua, according to
the Protestants. Secondly, and more importantly, the Prot
estants base their religion on a literal interpretation of
the Bible, which the Catholics tend to ignore.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 171
The Biblical authority of Protestantism is distin
guished from the personal authority which Haitians perceive
to operate in Vodoun and in Catholicism. The houngan or
mambo receives his or her authority from ritual efficacy.
The Catholic priest receives his authority from a position
in an institutional hierarchy; but this authority is per
ceived as personal in that Catholic congregants receive in
structions from the priest himself. Protestantism, to the
contrary, claims to receive its authority from the written
word of God which is available to all. In sermons Protestant
preachers sometimes declare: "It is not I who am telling you
this; it is in the Bible." The authority of Protestantism
is perceived as being derived from a text which is objective
and which ideally can be learned by anyone. In practice,
few Haitians can read the Bible.
Because Haitians associate Protestantism with the
literate skills required to read the Bible, they associate
Protestantism with education and more broadly with socio
economic development. A phrase often repeated by Haitian
informants is "Pei a vinn pi ékléré" ("The country has be
come more enlightened"). This phrase is used to describe
many changes in Haitian life, from the building of roads to
greater educational opportunities. It is also used to de
scribe Protestantism, and is so used even by Catholics.
There is an identification of Protestantism with the socio
economic development of the United States. Several Protes
tant informants saw their conversion as a contribution to
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 172
Haiti's "development." This was particularly true of inform
ants in Savanne Palmiste who had joined the Evangelical
Brethren, the missionary group most actively involved in com
munity and agricultural development. For these informants
Vodoun is a symbol of Haiti's "backwardness." They viewed
their involvement in Protestantism as the key to the develop
ment of a new kind of community organization in the village.
The idea that Protestantism and community development are
related was reinforced by the fact that one of the two com
munity agents who worked in the village for the Ministry of
Agriculture was a Protestant. One Sunday during my field
work he arrived from Port-au-Prince with a mision, that is a
group which spent the morning evangelizing in the village.
They centered their activities in the building which was
used for the community agricultural cooperative, a posture
which further suggested a relationship between between de
velopment and conversion.
In contrast to Vodoun, Protestantism is seen as a re
ligion which is not indigenous or autochthonous. In general,
Protestantism is seen as a foreign religion, in particular
as a religion from the United States. This is the case even
where no foreign missionary is directly attached to a congre
gation. The Haitian members of the administrative hierarchy
of a Protestant mission are perceived as representatives of
the foreign director of the mission. Even when the Protes
tant organization is entirely Haitian in its personnel and
resources it is perceived as coming from a center of power.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 173
usually Port-au-Prince, outside of the village.
Finally, Protestantism is perceived as involving a
life style which is contrary to many features of ordinary
Haitian life. Not only traditional religious activities are
spurned, but also other social activities such as secular
dancing, smoking, drinking, and swearing. Unregularized
marriage (plasaj) is forbidden to those who would be bap
tized in a Protestant church. Most of these activities are
indulged in by men more than by women. Polygyny, for ex
ample, is not uncommon, but polyandry is unheard of in rural
areas. Undoubtedly this is one reason why fewer men convert
to Protestantism than women.
Some North American Protestant missionaries maintain
that those aspects of Haitian life which Protestantism re
jects are an important cause of Haiti's poverty: in other
words, that Haiti is poor because it people are sinful. A
corollary of this concept is that the United States is
wealthy because its people are sanctified. One missionary
made this point explicitly. He told me that the United
States was rich because of its religious and family life.
For him the proof of this assertion was that it was the
United States and the United States alone which produced a
Billy Graham. Thus Haiti's poverty vis-à-vis the United
States is rationalized on spiritual grounds. Not all Hai
tians, however, have accepted this thesis. It was the sub
ject of debate on one of the dusty truck rides I took from
Port-au-Prince to Savanne Palmiste.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 174
The Range of Protestant Denominations
While Protestantism is viewed by Haitians as being uni
tary when seen in opposition to Vodoun, the great diversity
of Protestant beliefs and styles is also perceived by them.
The Protestant denominations represented in Haiti cover the
gamut of varieties of denominations found elsewhere. The
Episcopal Church is very close to the Catholic Church in be
lief and organizational structure. The Sunday Solemn High
Mass at the Episcopal cathedral in Port-au-Prince is very
elaborate; the incense used almost chokes the congregation.
The Methodist Church is very strict in maintaining the deco
rum of its congregations. People who begin to tremble with
religious excitement are removed from the church as if they
had become ill. In contrast are the Pentecostal churches, in
which such behavior is approved and even induced. The
Seventh Day Adventists eschew pork and hold their services on
Saturdays; they have attracted relatively few converts at
Savanne Palmiste because their beliefs are too contradictory
to Haitian tastes.
The range of Protestant beliefs systems and practices
in Haiti is best seen as a spectrum. When Haitians view the
range of Protestant denominations they are more concerned
with differences in behavior than in the theological or bib
lical charters for the behavior. The basis of the spectrum
of the Protestant denominations in Haiti is the manner in
which they view and treat trance behavior or enthusiastic
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 175
behavior, especially during religious services. From the
point of view of those who stress decorum or calm behavior,
denominations at the other end of the spectrum encourage un
ruliness and are "little better than Vodoun." From the
point of view of those who stress trance behavior as a sign
of sanctification, the other denominations are spiritually
"cold."
The crux of these distinctions is whether or not a
denomination accepts the validity of trance behavior as a
religious experience. Acceptance of the validity of such
behavior is what defines a denomination as Pentecostal. In
Haiti, Pentecostalism is not merely one type of Protestant
denomination among other types. Rather it is the feature by
which Protestant denominations are classified. The denomina
tions which are designated as "Pentecostal" are distinguished
by the belief that the Holy Spirit can descend on His fol
lowers as He did on the disciples of Jesus during the feast
of the Pentecost, as described in the Acts of the Apostles
(2:1-4). The Pentecostals believe in the Baptism of the Holy
Spirit as well as Baptism of Water. That is, they believe
that the Holy Spirit can send "gifts" to his followers in
the form of spiritual powers. The most salient of these
powers is the ability to "speak in tongues." In terms of
social science, "speaking in tongues" or glossolalia is a
behavioral manifestation of trance (see Goodman 1972). To
believers "speaking in tongues" is a gift of the Holy Spirit
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 176
whereby the individual acquires the ability to speak in for
eign or ancient languages in the same manner that the disci
ples were able to speak to foreigners in Jerusalem after the
ascension of Jesus. Other "gifts" of the Holy Spirit include
the power to heal, to preach effectively, and in some
churches to interpret the "foreign" utterances of oneself or
others in glossolalia. Of these "gifts," glossolalia is the
most salient because it is the surest sign that the indivi
dual has been "baptized by the Holy Spirit" as a special in
dication of divine favor.
For most non-Pentecostal denominations, these beliefs
and practices are heretical. Other fundamentalist Christians
believe that such "gifts" were given to the disciples, but
they do not believe that modern individuals can be "baptized
by the Holy Spirit." For non-Pentecostal fundamentalist
Christians the claims of the Pentecostals are the work of
the Devil. Denominations such as the Baptists hold this
opinion very firmly.
In Haiti, a certain style of ritual accompanies Pente
costal beliefs, Pentecostal religious services are "hot,"
that is, they are characterized by the clapping of hands, the
use of drums, dancing and shouting. These activities are
frowned upon by non-Pentecostal denominations. Some non-
Pentecostal Haitians maintain that because they have "hot"
services the Pentecostals resemble Vodounists. The term
"hot" is also used to describe Vodoun services, and is seen
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 177
by Vodounists as an important element in the summoning of
the loua. But aside from general similarities, Pentecostal
dancing and music are carefully distinguished from those of
Vodoun. The dance steps most commonly used in Pentecostal
services are simple in comparison with the elaborate chore
ography of the Vodoun service. The Pentecostals call their
Western-style drums sinmbal in contrast to the African-type
Vodoun tanbou. But many other Protestants do not accept
these distinctions and say that the Pentecostal style of
service is a proof that they serve Satan rather than God.
Even among the Pentecostals there is considerable
variation. At an extreme end of the spectrum is a congrega
tion in a rural area near Grande Anse. I was not able to
attend its services, but heard accounts of them from several
informants who had observed them. The church is called The
Army. The leader of this church claimed to become possessed
by Jesus, the Archangel Gabriel, the Morning Star and the
Dawn. He maintained that because he had the gift of prophecy
he no longer needed the Bible. The leaders of The Army in
sisted that individuals exhibit trance behavior before be
coming members of the church. This congregation was drawing
off members from more conventional Protestant congregations
because of the healing rituals which took place in its serv
ices. For example, sick children were spat upon and the sign
of the cross was made over their heads with a Bible. If one
were to make a typology or religious forms in Haiti, it would
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 178
be difficult to judge whether The Army was an innovative
form of Pentecostalism or an innovative form of Vodoun.
The Church of the New Word, which has a congregation
at Savanne Palmiste, falls between The Army and the more
conventional Pentecostal churches. The Church of the New
Word accepts the authority of the Bible, but adds to it the
"messages" received by members of the denomination who are
"prophets" and "prophetesses." These men and women make ut
terances often while in trance, which are perceived as com
munications from the Holy Spirit. The prophet can usually
interpret what was said in the "foreign language." The New
Word Church encourages dancing more than other Pentecostal
churches, and a specific portion of its services is devoted
to public dancing. This is called the "joy" (joua) . At the
core of those who participate in the joua is the "heavenly
army" (lamé sêlès), a group of women who dance in a circle
in the center of the church building or shelter. The women
wear white dresses and usually follow the lead of a prophet
or prophetess. There are striking parallels between this
ritual form and the white-robed hounsi dancing around the
center of the pêristil with their houngan or mambo. This and
other similarities have not escaped the notice of those who
criticize the New Word Church, calling it "a houngan church"
("youn légliz houngan").
The Church of the Gospel, with a congregation at
Grande Anse, is much more "conventional" in imitating its
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 179
parent denomination in the United States. The role of proph
et and the interpretation of the "tongues" are forbidden.
Congregants stand and shift their feet during songs, but
dancing is not a usual part of the service. Trance behavior
is accepted and encouraged to a certain extent, but it is not
an essential part of ritual. The pastor of the congregation
at Grande Anse is watchful lest influences which he consid
ers to be non-Biblical enter into the behavior of his con
gregation.
Complex as the variation in belief and behavior is
among the Pentecostal churches, they may all be placed in
contrast to non-Pentecostal denominations. The Evangelical
Brethren, who have a congregation at Savanne Palmiste, con
sider their ritual behavior to be very distant from that of
the Pentecostals. The Evangelical Brethren do not clap
their hands or use musical instruments of any kind. They
sing many of the same hymns as the Pentecostals, but use the
original American and European melodies without adding any
Haitian rhythmic interpretations. The service consists of
prayer, a calm sermon and a discussion of a passage of the
Bible. Trance behavior would be considered unthinkable at
an Evangelical Brethren service.
A final note on the meaning of the term "Pentecostal"
is needed. The term is generally used to describe a funda
mentalist Protestant denomination which believes in "speak
ing in tongues." The Pentecostal denominations are of
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 180
American origin, having been established in the first de
cades of this century (Galley 1965). The term has more re
cently been used to describe "charismatic" movements within
non-Pentecostal congregations. In Haiti the term "Pente
costal" (Fr., pentecôtiste) is used by educated people in
the same way as in English. Most people do not use the word
"Pentecostal" to refer to churches which practice trance be
havior, however. Haitians more commonly say that a church
has "manifestations" (manifèstasion), that is to say, pos
sessions, by the Holy Spirit.
Characteristics of the Congregations Observed
All of the Protestant congregations which I observed
exist in a complex socio-religious environment which includes
other Protestant organizations as well as Vodoun and Catho
licism. Grande Anse supports no fewer than seven Protestant
organizations in the town itself and two more just outside
the town. Savanne Palmiste, with a population of about a
third that of Grande Anse (4,100 versus 12,000), supports
eight Protestant organizations. To a certain extent, as we
saw in the last chapter, these Protestant organizations com
pete with each other to attract converts. A study of the
socio-economic characteristics of the whole range of Protes
tant congregations is outside the scope of this dissertation.
Furthermore it would be difficult to obtain accurately the
kinds of economic data, such as household income, which
would be needed in such a study. Nevertheless, I would
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 181
hypothesize that Protestant churches at different points in
the range of Protestant beliefs and rituals attract differ
ent kinds of converts. Whether a Protestant church is a
part of a mission organization or not would also be an impor
tant factor in determining the characteristics of the congre
gation.
I would further hypothesize that churches at the "calm"
or "cold" end of the spectrum attract more affluent converts
who, among other things, wish to dissociate themselves from
cultural elements which resemble those of Vodoun. Churches
which are "hotter," I would hypothesize, attract converts
who are less able to make an effort towards upward social
mobility and have no reason to discard the exhibition of af
fect, trance behavior, and the function of entertainment from
their religion. A third hypothesis would be that mission
churches attract converts with greater resources than non
mission churches. Mission organizations are discussed fur
ther in the following section.
Of all of the Protestant churches in Grande Anse it
self, the Church of the Gospel was the only one which was
Pentecostal. Its congregation was composed of people from
the poorer economic strata. Several of the men in the con
gregation were from the lowest stratum: they lived in the
poorhouse, not far from the church. The Sunday service col
lection from a congregation of about thirty-five adults
averaged about $2.40. In terms of employment and housing
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 182
the members of the Church of the Gospel congregation were
among the most impoverished elements in the town. Those who
were employed held positions such as laborer and petty ven
dor. Most of the congregants lived in areas of the town
which were not supplied with running water or with the spo
radic electric current which served the more affluent neigh
borhoods of the town. Several informants who attended serv
ices at the Church of the Gospel commented that they felt
more comfortable there than at other churches in the town
because they did not have to wear expensive clothes. It was
acceptable to come to weekday services barefoot, and on
Sundays sandals would suffice in place of the shoes which
were compulsory at other churches.
In Savanne Palmiste the Church of the New Word, the
"hottest" church in the village, had congregants which
seemed to be poorer than those of the other churches in the
area. Differences in economic status are much less marked in
Savanne Palmiste than in Grande Anse, and because rural in
habitants tend to conceal their wealth impressions are even
more fallible than they are in the town. Nevertheless, few
members of the New Word Church lived in houses with corru
gated iron roofs, the clearest sign of some kind of afflu
ence. Congregants did not wear shoes to services; in fact,
it was mandatory that they be barefoot.
The mission churches in Savanne Palmiste attracted a
wider range of congregant, from very poor to somewhat more
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 183
affluent than those in the New Word Church. The two largest
mission churches, the Tabernacle and its rival, the Bethesda
Church, were both Pentecostal, though somewhat "cooler" than
the New Word Church. One key informant, who was considered
to be the unofficial historian of the village, said of the
various Protestant congregations in Savanne Palmiste that
"those with money prefer to be with others with money and
those without money prefer to be with others without money."
The mission churches tended to attract converts who could af
ford to send their children to school, especially during the
period when only Protestant children were admitted (a policy
which was altered because of the objections of Catholics).
The non-Pentecostal Church of the Evangelical Brethren,
which is unequivocally the "coldest" Protestant organization
in Savanne Palmiste, has a congregation which is strikingly
different from that of the other Protestant churches there,
especially the New Word Church. The Evangelical Brethren
are generally more affluent and more educated than the aver
age resident of the village. One of their most striking
characteristics is that they are almost all literate--and
even more striking--literate in Haitian Creole. Men and
women do not usually convert to the Evangelical Brethren
Church as individuals, but with their spouses and children.
Many of the men in the congregation are members of the
"elite" of the village: the leaders in community development,
in agricultural production, in special skills. In part they
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 184
have achieved their positions through the offices of the
mission, which is involved in community development activi
ties in the village. In part they held "elite" status before
their conversion. The congregation includes shopkeepers,
carpenters, teachers and a number of jitney drivers who spend
their weekdays in the capital. Motivations for conversion
to this church were also strikingly different from those of
other Protestant denominations, as we shall see in Chapter
Nine.
While the Evangelical Brethren congregation is almost
evenly divided between men and women, the Pentecostal congre
gations which I observed had a preponderance of women. On
an average Sunday the congregation of the Church of the
Gospel at Grande Anse consisted of about twenty women and
about fifteen men. Attendance at the Tabernacle and Bethesda
Churches in Savanne Palmiste varied from a ratio of almost
one-to-one (for a special occasion) to almost two women for
each man. The congregation of the New Word Church at Savanne
Palmiste was almost entirely female. Usually about twenty
women attended Sunday services. The men present were the
deacon, the preacher, the prophet, an aspiring prophet and
one other man, a self-styled evangelist who was something of
a laughing stock. The preponderance of women in the New
Word Church will be discussed further in a later section of
this chapter and in Chapter Eight.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 185
Mission Versus Non-Mission Churches
The categorization of the various Protestant denomina
tions in terms of patterns of belief and ritual behavior is
important to the understanding of Protestantism in Haiti, as
we have seen in previous sections of this chapter. Equally
important is an understanding of the missionary aspect of
Haitian Protestantism. Statistical data are not available,
but it is clear from my observations and those of others
that most Haitian Protestant congregations are attached to a
central administrative organization. Most of these organiza
tions are overseas missions of Protestant organizations in
the United States. In addition there are several Protestant
organizations which are entirely Haitian. One is the Baptist
organization in Jacmel, which was mentioned in the first
section of this chapter. Another is the Church of the New
Word. All of the Haitian congregations which I encountered
that were not affiliated with a larger organization were
looking for the means to do so. The pastor of the Church of
the Gospel at Grande Anse, with whom I traveled fairly exten
sively in rural areas, was petitioned by a local congregation
for affiliation with the American-based Church of the Gospel.
The leader of this congregation expressed the importance of
"going international."
Every Protestant congregation which I observed in
Haiti had a history of contact with a mission organization
or with a national Haitian church administration. Some con
gregations are founded directly by a mission organization.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 186
Such is the case with the Church of the Gospel at Grande
Anse. In the early 1970s the American leaders of the mission
hierarchy decided that they wanted to evangelize in Grande
Anse. They sent a pastor there with a small group of fol
lowers who preached in the streets of the town and attracted
the attention of both Catholics and dissatisfied Protestants.
The congregation of the Church of the New Word in Savanne
Palmiste began in the same way. A pastor of that church came
to the village and rented a house from a family who were
members of another Pentecostal congregation, the Church of
the Light of the Prophecy. This family formed the core of
the new congregation, which was soon augmented by converts
from Catholicism and by other Protestants. "Stealing from
the church" (volé légliz) is a problem which besets many
communities with more than one Protestant congregation. The
phrase does not refer to stealing from the poor box (for in
any case there is none) but stealing members of a congrega
tion. This common practice is also called "adultery of the
church" (adilitè légliz).
The history of the Tabernacle, yet another Pentecostal
congregation in Savanne Palmiste, illustrates some of these
processes. The Tabernacle congregation was founded by a man
who came to the village with his wife, who had been born in
Savanne Palmiste but had moved to Port-au-Prince. This man,
whose name is Voltaire, had been made a preacher in a mission
church in Port-au-Prince. He began the congregation in a
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 187
small shelter (tonèl) outside his house. A small congrega
tion of this type which has not yet built a church is called
a kil (from Fr., culte). One day an American came to Savanne
Palmiste because he wished to establish a mission there.
Fortunately for Voltaire, the Haitian interpreter accompany
ing the American missionary (who spoke neither French nor
Creole) was a friend of Voltaire's. They had met through
Protestant connections in Port-au-Prince. The interpreter
directed the American to Voltaire's house and a relationship
between them was established. A year or so after they met
the American began to build a new church for the Tabernacle.
The cinder block and corrugated iron church is now the most
imposing structure in the village. It houses a primary
school during the week, enlarged from classes which were
once held in Voltaire's tonèl. The size of the congregation
grew rapidly, with both Catholics converting and Protestants
leaving their less dynamic congregations.
Before meeting the American missionary Voltaire had
built up a considerable local reputation as a religious
healer. The healing activities of the congregation appar
ently continue much in the same way as they did before it
became affiliated with the mission. But now there are new
conditions. The Tabernacle has been a successful church in
local eyes because it has managed to attract foreign inter
est. Having some connection with the hierarchy of the mis
sion is believed to bring material benefits to the members
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 188
of the congregation. This is certainly true. The Taber
nacle maintains its school, provides inexpensive weddings
and occasionally distributes gifts of food. But at the same
time some have been disappointed by the mission. One man be
came the deacon partly in hope of obtaining some financial
remuneration. But after a year in the office, and after
having invested in a suit and a pair of shoes, he complained
that he received nothing. He felt that if he could only ex
plain his problem to the American missionary (who still
spoke only a few words of Creole) it would be solved. There
were other disappointments in the expansion of the church
activities. The growth of the school did not create new jobs
for local residents. The new positions went to people from
outside Savanne Palmiste who were already known to the mis
sionary.
The first pastor of the Tabernacle, whose administra
tive authority eclipsed that of Voltaire, was said to have
been a good pastor because he had connections with a variety
of Americans and was able to obtain many gifts for the local
congregation. But he had his own aspirations and used these
same connections to obtain a position in the United States.
The pastor who succeeded him died shortly after assuming his
post at Savanne Palmiste. He had a motorcycle which he used
to travel to and from Port-au-Prince and was killed in an
accident. The current pastor of the Tabernacle is the fourth
to hold the position. He is a young man who took the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 189
position even before he had completed his biblical studies.
He succeeded his own brother, who was transferred to another
congregation of the expanding Tabernacle mission organiza
tion. The older brother used his influence with the Ameri
can missionary to obtain the post he was vacating for the
young man.
Voltaire objected to this nepotism, and was driven
from the church. Exactly how this happened was difficult to
determine. Voltaire himself was the only informant who
agreed to discuss it. He claimed that a group in the con
gregation who were jealous of him plotted with the young
pastor to tell the American missionary that Voltaire had
consulted a houngan. This tale sounds preposterous, especi
ally since Voltaire was a healer in competition with the
houngan, but it may be true. In any case, a small group of
loyal followers decided to join Voltaire, abandoning their
impressive church building to hold services once again in
his small tonèl. In a sermon Voltaire promised his new con
gregation that "with the help of the Holy Spirit" he would
find them an even richer American than the first one he
brought to the village. In an interview he said that he had
a ready-made congregation for any American who might "need a
mission."
In the meantime, another Pentecostal mission entered
the same area of Savanne Palmiste where the Tabernacle was
located. An American missionary came to the village to find
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 190
an appropriate site to build a church. The missionary was
introduced to an important man in the village whose wife was
a prominent member of the Tabernacle congregation. The mis
sionary decided to rent a house in the compound of this
well-to-do couple and built a tonèl in their yard. This new
congregation, part of the Bethesda mission, thus began in
the same way as the New Word congregation. The Bethesda
church "stole" souls from the Tabernacle, just as the Taber
nacle had done a few years before. The Bethesda mission has
now built an impressive church building, and its congrega
tion is growing. The man in whose compound the church was
started is not himself a Protestant. He is an unusual man
whose religion is "development." He explained that people
had left the Tabernacle because they were looking for some
advantage (chache lavantay) in the Bethesda Church. His im
pression was that they had not yet found the "profit" they
were seeking because the social services promised by the
missionary head of the Bethesda church had not yet fully
materialized. But by aligning themselves with the pastor of
the new church from the beginning they hoped to reap some of
the future benefits. The congregation of the Bethesda Church
was still fairly small, however, because its regulations
were much stricter than those of the Tabernacle.
During a "Sunday school" session I attended in one of
the Pentecostal churches in Savanne Palmiste, the congrega
tion was memorizing a verse of the New Testament (Matthew
7:8). The verse in question was "He who seeks shall
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 191
find . . . In French this verse is "Celui qui cherche
trouvera . . . Several members of the congregation, mix
ing French with Haitian Creole, repeated the verse as "Celui
qui chef trouvera . . which translates as "He who is the
boss shall find . . . This underlined a common perception
of the administrative hierarchy of the Protestant organiza
tion: that it helps those who have rather than those who have
not. We have seen in the history of the Tabernacle at Sa
vanne Palmiste that a connection with a mission hierarchy
can be very helpful indeed, for everyone from Voltaire him
self, to the new young pastor, to the teachers in the new
school. We saw in an earlier section of this chapter how
some of the Evangelical Brethren congregants also benefitted
from their mission organization.
In general, no Haitian profits more from the adminis
trative hierarchy than the pastor himself. Bible school
provides him not only with a fundamentalist religious educa
tion which establishes him in a profession, but also with
the social skills which will enable him to make successful
contact with foreigners. English is the most important of
these skills. The American head of a biblical seminary in
Port-au-Prince told me that he was contemplating dropping
English from the curriculum. He feared that students would
use this skill to obtain permanent residency in the United
States. He had already sent three young Haitian men to the
United States for further Biblical training and suspected
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 192
that at least one of them would not return to serve in the
mission's work in Haiti. The disappointed deacon of the
Tabernacle at Savanne Palmiste also knew the value of Eng
lish, and felt cut off from the fruits of his position in
the hierarchy because of his lack of knowledge of English.
As mentioned in an earlier section of this chapter,
Protestantism is viewed in Haiti as a foreign, specifically
as an American, religion. This was not immediately obvious
as I began my fieldwork. The personnel in every congrega
tion which I observed intensively were entirely Haitian.
The foreign missionary was a somewhat remote figure at the
top of the administrative hierarchy who made occasional
visits to the local congregations. On the surface, Haitian
Pentecostalism appeared to be almost entirely Haitian. That
this was an incomplete view was pointed out to me by a young
Catholic informant in Grande Anse. He drew my attention to
a small plaque at the front of the Church of the Gospel.
The plaque read, in English, "Donated in Memory of Elaine
MacDonald." I had seen the plaque before and to me it was a
curiosity. But to a Haitian it was a symbol of the wealth
and power of an organization which was able to build a
church building which, modest though it appeared to me, rep
resented an investment far beyond the capacity of the popu
lation from which the congregation was drawn. The plaque
established the Church of the Gospel as an outpost of Ameri
can spiritual and material power.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 193
The image of Protestantism as North American becomes
much more apparent when a foreigner travels to parts of
Haiti outside the capital. The missionary presence is so
pervasive that almost all foreigners in rural areas are taken
for missionaries. Frequently I was approached by Haitians
who thought I was a missionary. Often they proclaimed them
selves "fellow" Protestants and would demand gifts of money
on that basis. Or they would scold me for stinginess, ask
ing how could I expect people to join my church if I didn't
give them anything. Like Voltaire they assumed that mis
sionaries "needed" their congregations and would be willing
to pay for them. They perceived that the mission hierarchy
offered one of the few possibilities for well being, however
remote, and wished to attach themselves to it. The mission
ary seemed to represent all of the wealth of the United
States, and they identified the development of this wealth
with Protestantism. Missionary Protestantism in Haiti gives
rise less to a "Protestant ethic" of self-help than to the
idea that the way to worldly success is identified with a
direct dependence on the foreign missionary, just as the way
to spiritual power and to health is identified with a direct
reliance on the protection of God.
The Structure of Protestant Church Organizations
Almost all of the Protestant churches which I observed,
Pentecostal and non-Pentecostal, mission and non-mission.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 194
have a sharply defined hierarchical structure. Almost all
share the same grades in the structure, which are as follows:
1. Licensed pastor (Fr.,pasteur licence)
2. Pastor (Fr., pasteur)
3. Assistant pastor (Fr., sous-pasteur)
4. Preacher (Fr., prédicateur)
5. Deacon (Fr., diacre)
6. Sunday school teacher (Fr., moniteur)
7. Member (Fr., membre)
8. Believer (Fr., croyant)
In addition to this hierarchy there is a group of women
called the "missionary ladies" (Fr., dames missionaires).
Many Protestant churches also have a small group of men, the
"committee" (Fr., comité), who advise the pastor. The Church
of the New Word, as we have seen, adds the roles of prophet
(Fr., prophète) and prophetess (Fr., prophétesse).
There is a great gap between the position of licensed
pastor and the other grades in the hierarchy. The licensed
pastor is a man who has not only been ordained by the church,
but recognized by the state as well. In some respects the
licensed pastor is an officer of the state. The marriages he
performs are legal in the eyes of the state as well as sanc
tified in the eyes of the church. He keeps birth records for
the children of his congregants, and he may help to repre
sent people who must appear before the military and civil
authorities. One of my principal informants was a licensed
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 195
pastor. He not only had his own congregation in Grande Anse,
but spent a great deal of his time traveling to congrega
tions in the countryside surrounding Grande Anse in his capa
city as district supervisor for the area. I accompanied him
on a number of such trips, the longest lasting ten days. On
these trips his most important official function was to per
form marriages. But he also performed baptisms, led serv
ices, and perhaps most importantly, settled disputes between
congregations or congregation leaders. He considered one of
his most sacred duties to be the careful observation of be
havior during religious services, to insure that undesirable
tendencies had not emerged. For example, he observed the
forms that spirit possession took, the use of musical instru
ments, testimony. In one congregation, a rattle was being
used as a musical instrument. A far more serious problem
arose in another congregation when a man claimed to have re
ceived the revelation that he was a prophet and could cure
people. The licensed pastor firmly banned any further such
activities.
Both the licensed pastor and the pastor have attended
a seminary and have been graduated from it. The assistant
pastor is often a seminary student or a recent graduate who
has not yet received a congregation "of his own," but is get
ting some practical experience. The local pastor usually
directs a fairly large local congregation to which are at
tached a number of smaller, satellite congregations called
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 196
"stations" stasion, (Fr., stations). Pastors are distin
guished from their congregations by being educated men.
They can read French, they can write, they are "diplômé."
Nevertheless, even the licensed pastor of the Church of the
Gospel at Grande Anse spoke French only haltingly. He could
read French easily to himself--and even could read some Eng
lish- -but he read French aloud with some difficulty. The
American superintendent of the Church of the Gospel told me
that he distinguished between two types of pastor: the older,
quieter type and the younger, more dynamic type. This ob
servation accorded with my own. The district supervisor was
of the "older type." For a time he was joined by a younger
assistant pastor who preached in the streets in a French-like
Creole which the congregants found prestigious.
Most pastors are not very different from their neigh
bors in social class, occupation or behavior. Even the dis
trict supervisor of Grande Anse grows much of his own food
on a plot provided by the church. Younger pastors try to
learn a skill like tailoring before they complete their Bib
lical studies because the money they receive from the church
will not support their families sufficiently. The district
supervisor lived in a two-room house with his wife and nine
children. It would be wrong to suggest, however, that he
was poorer than his neighbors. He owned a horse, a mule and
a bicycle, all of which he used in his travels. He also
owned several pairs of shoes and more than one suit. But
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 197
his wife complained that she did not have enough money for
medical care for herself and her children.
Unlike the pastor, who may be sent by the church or
mission administration to a post away from home, the preacher
and deacon usually are local men. In mission churches they
usually have taken a correspondence course in the study of
the Bible. Formally, the principal function of the preacher
is to deliver sermons, while the deacon is an assistant to
the pastor. In practice, preachers and deacons may fulfill
both functions. Often the preacher or deacon is the head of
a station (stasion, kil), a small religious center, usually
in a simple thatch shelter called a tonèl, which is affili
ated with a church. In churches, preachers and deacons may
lead services when the pastor is unable to do so. They of
ten also act as Sunday school teachers, a role which women
are permitted to take as well. Many preachers and deacons
aspire to become pastors. The old preacher of the Church of
the Gospel at Grande Anse confided that he hoped that the
pastor would recommend him for admission to the biblical sem
inary. In fact, there was no chance that he would be ad
mitted. On his travels to rural missions, the licensed pas
tor is sometimes presented with students to be considered
for the ministry. In this aspect of his role he is per
ceived as a prime link to foreign resources and to one of
the few possibilities for social and economic mobility. One
of the things that scornful Catholics say about Protestants
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 198
is that "they all just converted to they could become pas
tors . "
All converts to Protestantism fall into two categories;
members and believers. The difference between them is that
the members have been baptized as adults by full immersion
in water. Most of the Protestant denominations in Haiti
practice adult baptism by full immersion. A person does not
receive an identification card indicating that he or she is
a member of a Protestant church until he or she has been bap
tized. With membership comes the right to receive communion
and to participate in members' meetings. A person is bap
tized only after several months of religious instruction.
Literacy is not a requirement for this instruction, but the
student must memorize various verses of the Bible. To be
come a member a person must also "lead a good life." A per
son living in plasaj, common-law marriage, must be legally
married in the church before becoming a member. The Protes
tant churches make an attempt to provide inexpensive wed
dings, in contrast to the Catholic church, which charges a
fee for performing the ceremony. Protestant church members
must also eschew drinking, smoking, dancing, and of course
any connection with the loua, the houngan or the mambo.
It is important to understand that conversion to Prot
estantism does not mean becoming a member of a Protestant
church organization. Rather it means becoming a "believer,"
a person who takes part in church activities but has not been
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 199
baptized. The category of believer makes Protestantism less
strict than it at first seems to be, particularly with re
gard to marital status. For example, a woman who has not yet
convinced her husband to marry her legally may consider her
self a "levan.iil" and may participate in all church activi
ties except communion and members' meetings. Believers have
access to the direct protection of God, just as members do.
One informant in Savanne Palmiste stated that the Protestant
churches were "easier" than the Catholic Church, an unusual
statement for a Protestant. What she meant was that she was
able to approach God in the Protestant church even though
she had not regularized her marital situation. Her conten
tion was that the Catholic priest would not grant her direct
access to God until she became married.
In many Protestant churches there is a committee of
men who help the pastor to oversee the activities of the
church. They act as a formal liaison between the local con
gregation and the pastor as a representative of the larger
administrative hierarchy. In the Church of the Gospel at
Grande Anse the committee has two counselors (Fr., conseil
leurs ), one of whom is also the treasurer (Fr., trésorier).
The committee checks the pastor's accounts of the income and
expenses of the church. They also consult with the pastor
about any complaints which may arise or about improper be
havior on the part of any church member.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 200
The dames missionaires are a part of all Protestant
churches. This is a group made up of the female members of
the congregation, headed by a president. The purpose of the
"missionary ladies'" group is to prepare the reception of any
visiting groups from other congregations. These visiting
groups are called "missions" (mision). The "missionary la
dies" prepare food for the visitors and see that they have
mats to sleep on in the church. Beyond this overt function,
the "missionary ladies'" group forms a core group for ritual
activities. The "missionary ladies" meet in each other's
homes for fasts and prayer services. In the Church of the
New Word, the "missionary ladies" are the core of the Heav
enly Army. Ideally, all female members of a congregation
are members of the "missionary ladies'" group. In fact, not
all participate fully, and the president of the group may
have to harangue her sisters to contribute their labor to
the preparation of food for visitors.
Protestants in Haiti refer to fellow Protestants as
"Brother So-and-So" and "Sister So-and-So." They often ad
dress each other as "brother" (frè) and "sister" (sè) as
well. Occasionally Catholics will also use the fictive kin
appellation when referring to a Protestant as well. Catho
lics do not, however, use the terms to refer to themselves.
The use of these terms among Protestants is common in many
countries. It should be noted that the use of "brother" and
"sister" is commonly used in greetings in Haiti. Among the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 201
positions in the hierarchy, only "pastor" is used regularly
in personal reference. When addressing each other, pastors
may also use the more familiar, abbreviated "pas," a term a
lay person would rarely use.
Male and Female Roles
In the previous section we saw that there is something
of a sexual division of labor in the administrative roles of
the Protestant church. In this section male and female
roles in Protestantism, particularly in Pentecostalism, will
be compared with those in Vodoun. In both Protestantism and
Vodoun, both men and women have equal access to supernatural
power. In Vodoun, the loua appear to both men and women in
dreams, possess both sexes, and can be summoned by either
men or women in divination. On the symbolic level, it is
striking that a loua of a given sex may possess a human of
either sex. Ezili, the beautiful coquette, is not concerned
that she possess only a beautiful woman; she is just as
likely to possess a man. Even in dreams, as we have seen,
the loua choose both male and female human figures to repre
sent them.
In Vodoun, both men and women can attain positions of
the highest authority. There appears to be no functional
difference between the male houngan and the female mambo.
The two roles are equally prestigious. The equality of
houngan and mambo is expressed in the ritual greetings be
tween them (Metraux 1972:160): they prostrate to each other
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 202
or kiss each other three times. This is strongly contrasted
with the greeting of houns i to houngan or mambo : the hounsi
kisses the ground three times before the Vodoun specialist.
The reputation of a houngan or mambo is not made by his or
her social characteristics, including sex. It is made
through ability at divination and curing. Nevertheless, it
is true that in rural areas, at least, there are more
houngan than mambo.
Kanzo initiation is also open to both men and women.
It is true that more women than men become hounsi ; but the
ritual is open to both. In the hounfb group made up of
hounsi, women take a more central part in the ritual, danc
ing together in their white dresses around the central post
while male hounsi dance to the side. Male hounsi, almost as
if by way of compensation, are given special roles, such as
that of drummer or of laplas, the man who carries the cere
monial sword and other ritual paraphernalia.
Many features of Protestantism, especially of Pente
costalism, are parallel to those of Vodoun. As with initia
tion in Vodoun, more women than men convert to Protestantism.
But again just as in Vodoun, men and women have equal access
to supernatural power. God makes no more distinction between
men and women in this regard than do the loua. The prayer of
a man is no more powerful than the prayer of a woman. There
are no restrictions according to sex about who can be bap
tized. For those Protestants who believe that dreams are
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 203
communications from God, equality of the sexes is the same
as in Vodoun. In the Pentecostal churches, both men and
women may receive the gifts of the Holy Spirit. As in Vo
doun, possession takes place at the discretion of the deity,
not the human instrument.
Even though access to supernatural power is equally
available to men and women without regard to their sex, wo
men do participate more fully in the ritual activities of
the church. In the preceding section we saw that the female
members of the church form the "missionary ladies'" group.
In the following section we will see more of their ritual
activities.
There is often a segregation of the sexes in the Prot
estant churches that one does not find in the traditional
religion. In many Protestant churches, for example, the men
sit on one side of the church, the women on the other. In
the Church of the Gospel the men were called the "Ambassa
dors" and the women were called the "Sentinels." The col
lection at Sunday services took the form of a contest be
tween these two groups. The group which contributed the most
money was given a banner with the word "Offering" (Fr.,
Collecte) embroidered on it. A similar contest was held for
attendance, with a banner embroidered with "Presence" (Fr.,
Presence) as the prize. This ritual segregation of the
sexes also takes place during Sunday school classes.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 204
Beyond this symbolic segregation of the sexes, Protes
tantism differs from Vodoun in that it has an administrative
structure, as we have seen. Authority in Protestantism is
not based on personal charisma or reputation as a healer, as
it is in Vodoun. Most authority in the Protestant missions
is dependent on a position in the administrative hierarchy.
The role of pastor, the highest to which a Haitian Protes
tant can aspire, is closed to women. In the mission churches,
this means that women are all but shut out of the role of
broker in relationships with the North American missionary.
Not only is the role of pastor reserved for men--on biblical
grounds--but also the roles of translator, clerk and adminis
trator. Even when the foreign mission director is a woman,
her Haitian assistants are men. A woman may be an accom
plished public orator, as all can see in the way she gives
"testimony," but she is forbidden to preach. A woman may
teach Sunday school lessons, but usually she is not permitted
to sit on the local church committee. As a Haitian sociolo
gist (and Protestant pastor) has written (Bruno 1967:48):
. . . le sexe determine dans une large mesure le part que nos intéressés prennent à l'administration, ou en d'autres termes, que les femmes protestantes se voient moins dans l'administration que les hommes. [Sex de termines to a large extent the part which our subjects take in the administration, or in other words, that the Protestant women see themselves less in the administra tion than they see men there.]
If there are more administrative advantages for men
than for women in Protestantism, why then do we see more w o
men converting than men? One answer is simple : although
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 205
Protestantism does offer men certain advantageous roles
which are denied to women, the number of these roles is very
few. Only a small minority of the men who convert find a
position, even at the local level, in the administrative
hierarchy. A common figure among Haitian Protestants is the
man who roams from Protestant mission to Protestant mission,
converting himself again and again in search of a position
which will bring him prestige and perhaps some monetary re
ward as well. The gap between the ritual activities of the
Protestant church, conducted largely by women, and the ad
ministrative activities, conducted almost entirely by men,
became apparent at a fast which I attended in Savanne
Palmiste. The service was held in the home of one of the
missionary ladies of the Bethesda Assembly, and all of the
participants but three were women (excluding myself). All
of the women sat on mats on the floor, sang rhythmic Creole
songs, spoke in tongues, and prayed over each other. The
three men present were the new pastor, the deacon and a
former school teacher. The pastor, a young man just
graduated from Bible school and very fond of his urbane
French-sounding Creole, had never been to a fast before in
Savanne Palmiste. He looked uncomfortable and out of place
in this setting, and tried to interject melodic French hymns
into the service. The deacon had converted the year before,
following his wife, a Protestant of twenty years' standing.
He became a dea on in the hope of receiving a small salary.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 206
but had so far been disappointed. The third man, a laughing
stock in the community, was wavering in his allegiance be
tween this and another congregation, in the hope of being
reinstated as a school teacher or becoming some kind of an
assistant to the pastor. This was the third Protestant
group with which he had been affiliated. The three men stood
together in a corner of the small room. Their attempts to
direct the service seemed drowned in the cacophony of public
prayer and speaking in tongues which emanated from the wo
men. None of the men sat on the floor. Nor did their shoes
join the pile of sandals that the women had made just out
side the door of the house.
Like Vodoun, Protestantism offers avenues to spiritual
power equally to both sexes. But administrative power is
denied to women. Whereas in Vodoun women can attain the
highest structural status, in Protestantism they cannot.
The one benefit which women do obtain from the Protestant
legal administration is marriage. In the traditional system,
the Catholic church provides marriage. But the Protestants
have made marriage easily available and inexpensive. As we
have seen, it is not necessary to be a member of a Protes
tant church to be married in it. Marriage confers prestige
on both men and women, but this prestige is more tangible in
a woman than a man. She has her wedding ring for all the
world to see, and even her mother calls her by her new mar
ried name. She establishes her own rights to a man's
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 207
property in a society where men may have more than one infor
mal spouse, but women rarely do. She also acquires legiti
mate inheritance rights for her children. But beyond this
she obtains access to few opportunities in the administra
tive structure of the Protestant mission, though she does re
ceive general benefits such as schooling or medical help if
they are provided. The Protestants affirm that they reach
higher than the Vodounists; they go beyond the earthy, almost
human loua to God Himself. Apparently, however, women cannot
rise to the same heights as men in this endeavor to serve
the male Deity.
Protestant Activities
The regularly scheduled services of the Church of the
Gospel at Grande Anse occupied at least fifteen hours each
week. Three services were held on Sunday. Evening services
were held in the church on Tuesdays and Thursdays, and in a
station on the opposite side of the town on Wednesdays and
Fridays. A morning prayer service was held every day in the
church; on Fridays this service extended into an all-morning
fasting service. Other occasional fasting services were
held in members' homes. Most congregants did not attend
even half of these activities, but some attended almost all
of them. Other Pentecostal churches studied during the
field research had similar schedules, although some were not
as complete as that of the Church of the Gospel. The New
Word Church in Savanne Palmiste, for example, met only three
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 208
times each week, on Sundays, Tuesdays and Thursdays. Most
Protestant churches in Haiti also conduct meetings of the
church members and Holy Communion services once a month.
In addition to this regular schedule are occasional
special events. Members of congregations make visits or
"missions" (mision) to other congregations or to areas with
out a large number of Protestants. When a mision arrives at
a church a special service called a "convention" (Fr., con
vention) is arranged. The convention features singing per
formances by members of the two congregations. When a mass
baptism of adults is held there is often a convention in
volving several congregations. All of the Pentecostal de
nominations practice adult baptism by full immersion in
water, usually in a stream, a pond or the sea.
The standard service of every Pentecostal congregation
I observed followed the same general pattern. The service
begins with a series of hymns sung by the congregation.
Next an introductory prayer is said by a leader of the serv
ice, followed by more hymns. (As we have seen, in the Church
of the New Word some of these hymn sessions are accompanied
by communal dancing.) Then the congregants get on their
knees for private prayer. Each person prays aloud, often
with hands in the air; the church or shelter is filled with
the cacophony of their voices. The cacophony ends with the
group saying the Lord's Prayer in unison. This is followed
by another series of hymns and the collection. The
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 209
collection is followed by a period in which congregants give
"testimony," either singing a hymn "for the glory of God" or
recounting a problem which God helped to solve or for which
His help is sought. Sometimes congregants recount their
dreams during testimony, because dreams are often seen to be
messages from the Holy Spirit. The period of testimony is
followed by another prayer and the sermon. The service is
concluded by the "benediction" which is pronounced by the
pastor or senior male member of the congregation.
A fasting service (jènn) is like a service, except
that there is no collection or sermon. The fast is con
ducted in the morning, beginning around seven and lasting
until eleven or twelve A.M. As was mentioned in an earlier
section of this chapter, most of the participants in the
fasting services are women. At the fast some congregants
may pray for others, standing over the person with their
hands on his or her head. Such prayer is often conducted at
the end of regular services as well.
It is striking, in the light of the title of this dis
sertation, that I have not mentioned healing services in the
roster of Protestant, especially Pentecostal, activities.
In most of the Pentecostal congregations which I observed
there were no services specifically devoted to healing. The
Church of the New Word is an exception here. Occasionally
the prophet conducted a healing service at the end of a regu
lar Sunday service. The healing service consisted of
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 210
praying over individuals and anointing them with "holy oil"
in the form of inexpensive perfume. The home church of the
New Word Church, where its founder still lives, conducts more
elaborate healing rituals every week. The ritual consists of
a long service followed by the ritual bathing of the heads of
those who wished to participate in the healing service, fol
lowed by anointment on the forehead. We have seen, too,
that The Army near Grande Anse had it own healing rituals.
Other Pentecostal churches which were observed had
healing activities embedded in other church services. For
many Pentecostals the chief healing activity is simply the
laying on of hands over a person who is ill or who wishes to
be protected from illness. This type of prayer may be con
ducted by the pastor or by an individual who has the specific
"gift" of healing. These activities will be discussed fur
ther in Chapter Eight.
In the religious activities described so far most Prot
estant denominations exhibit a style of worship which is
quite different from that of the Catholic Church. Other
activities of the Protestant churches are parallel to those
of Catholicism, specifically rituals associated with the
life cycle. Weddings and funerals are very similar to those
performed by the Catholic priest or his surrogate, with one
important exception. The Protestant rituals are less elabo
rate and thus less expensive, a factor making them--and thus
Protestantism--a very attractive proposition. The families
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 211
of a couple who are to be married in a Protestant church are
spared the necessity in preparing an extravagant reception
with alcohol and musicians. Likewise, the survivors of a
Protestant who has died do not have to prepare an elaborate
coffin or conduct a novena followed by a feast.
The Protestant funeral is a good example of how Prot
estants try to blend in with local life rather than overtly
oppose it. The services of the bather of corpses--usually a
man or a woman who is deeply involved with the loua and is
often suspected of being involved with magic as well--is
used by Protestants as much as Catholics. Protestants are
also buried in family plots or in the community cemetery
alongside their Catholic kin, equally under the sometimes
baleful, sometimes protective eye of Baron Samdi. One ex
ample will suffice to show how the Protestants, in this ex
ample a congregation of Pentecostals, in Savanne Palmiste,
accommodated their Catholic kin and neighbors. Lamalle was
a man who became Protestant when he married his wife, who
was a member of one of the local Pentecostal congregations.
His mother, however, was a "mambo" and a close associate of
Janvier, the houngan ason. Lamalle had tuberculosis, but
apparently did not seek treatment at the Savanne Palmiste
clinic. When his illness reached an advanced stage he r -2
in to his mother's entreaties and abandoned his church to
seek the diagnosis and treatment of Janvier. This treatment
failed, and Lamalle died a few days later. Apparently he
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 212
returned to the Protestant fold just before his death,
probably to the great relief of his wife and son, who was
the deacon of the church. Not only was Lamalle granted a
Protestant funeral, but the local head of the congregation
graciously arranged for a Protestant prayer service to be
held nine days after his death in order to console Lamalle's
Catholic relatives.
A number of Protestant denominations, including the
Pentecostals, do not permit the baptism of infants, but they
have allowed for the "presentation" of infants born to con
gregants. The chief function of the presentation is to pro
vide the child with a set of godparents, which is such an
important element in Haitian social relations. The naming of
godparents is not a strictly orthodox thing for these Prot
estant parents to do. But the practice is permitted.
While in ideological terms the Protestants are implac
ably opposed to Vodoun, they rarely actively oppose the Vo-
dounist activities of their kin. Protestants do not attend
the sévis loua of their families, but they neither intervene
in such rituals nor conduct alternative rituals. In Savanne
Palmiste, at least, the Protestants, like the Vodounists,
take a live-and-let-live attitude toward such activities.
They are hardly in a position to do otherwise because they
are usually dependent upon their Catholic kin for many of
the necessities of life. In the same vein, both urban and
rural Protestants refrain from publicly preaching against
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 213
Vodounists in their own neighborhood. They may hold a
prayer service "in the open air" as an example to their
neighbors, but militancy is avoided. More rigorous evangeli
zation is conducted by mision who have come in from another
area. The message of the opposition of Protestantism to
Vodoun is delivered but without interpersonal complications.
Finally, this discussion of Protestant church activi
ties is missing a dimension which one might have expected--
cooperation among congregants in non-church-related activi
ties such as house-building and the preparation of fields.
I was surprised to observe that in both Grande Anse and
Savanne Palmiste such cooperation simply did not exist at
least among the Pentecostals. In the agricultural village
and the town Pentecostalism does not appear to have pene
trated and altered economic and social activities other than
worship and healing. Pentecostals continue to mobilize al
ready existing social networks for assistance in most ac
tivities. It is important to note, however, that the Prot
estant congregation does provide a framework which might be
used in future changes in social relations.
Some changes appear to have been effected already in
this way in the Port-au-Prince area. My observations of a
Pentecostal church near Port-au-Prince, the Army of the Lord,
were rather brief. But they provided enough data for some
generalizations and some speculations. The founder of the
Army of the Lord had broken off from one of the largest
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 214
American Pentecostal mission groups and had not yet found
another mission group to sponsor his work. The congregation
was formed very largely of migrants from rural areas. Many
of these migrants had lived in other parts of the capital
before moving to the specific locality where the Army church
was located. What struck me about this congregation was
that several of them had formed households with each other,
living as "brothers and sisters" after they had broken with
their own families. For many this break with relatives in
the capital was a deliberate effort to construct new social
groupings. The solidarity afforded by involvement with the
Pentecostal church enabled these young people to make this
move. One young woman who had moved in with a Pentecostal
"sister" told me that she had repeatedly dreamed that she had
encountered a band of demons who attacked her. Each night
they chased her until she woke up. Finally one night she
was armed with a machete and was able to slay the demons.
When I asked her to describe the demons she said that they
were "disguised" as members of her family. For her, involve
ment with the Pentecostal group represented an escape from
what she considered to be the restrictions of her family.
It would be interesting to know if Protestant congre
gational networks will play a role in the expanding indus
trial sector in Port-au-Prince. The congregation of the
Army of the Lord gave some indication that Pentecostal con
nections could be useful in obtaining employment. One day
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 215
in a jitney in Port-au-Prince several of my fellow passen
gers were bitterly complaining that "you can't find a job
unless you show the factory your Protestant membership card."
This potentially important aspect of Protestantism will have
to await further research.
In this chapter we have looked at some of the most im
portant aspects of Protestantism in Haiti. The two chapters
which follow are concerned with Haitian Pentecostalism in
particular. The focus is on those aspects of Pentecostalism
in Haiti which distinguish it from other types of Protestant
ism there. Among the most distinctive features of Pentecos
talism are trance behavior, spirit possession beliefs and
symbols which are not present or are not emphasized in other
Protestant denominations. These features are the subject of
the following chapter.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER SEVEN
SYMBOLISM, IDEOLOGY AND SPIRIT POSSESSION
IN HAITIAN PENTECOSTALISM
Images of Power and Confrontation
As we saw in the section on conversion in Chapter Five,
Protestantism offers the Haitian a haven from the powerful
evil spiritual and magical forces which operate in this
world. Metraux (1972:352) wrote quite accurately that "Prot
estantism beckons as though it were a shelter, or more pre
cisely, a magic circle, where people cannot be got at by loa
and demons." Protestantism--and especially Pentecostalism--
creates this image through a series of symbols of power and
confrontation. While Vodoun is a passive ideology, accepted
without the need for proseletyzing and open to other ideolo
gies, Pentecostalism is an aggressive ideology. At this
point in its history in Haiti, Pentecostalism is engaged in
a jihad against Vodoun, claiming to represent the only truth
and excluding all other ideological elements.
In Gerlach and Hine's (1968, 1970) discussion of Pente-
cistalism as a social movement they isolate several factors
which are relevant to this problem. The first factor is a
dogmatic ideology. Gerlach and Hine (1968:34) "would agree
with Eric Hoffer that 'the effectiveness of a doctrine does
216
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 217
not come from its meaning but from its certitude.'" (1951:
76). The meaning of Pentecostalism within Haitian culture
is certainly important, but the fact that Pentecostalism is
presented as impermeable and uncompromising with respect to
Vodoun is of the utmost importance. The success of Pentecos
talism as a movement is also dependent on the sense of com
mitment, by action and experience as well as thought, which
it demands (Gerlach and Hine 1968:32-33). Pentecostalism of
fers absolute protection, but demands absolute allegiance. A
third important factor, related to the first two, is "real or
perceived opposition" (Gerlach and Hine 1968:36). A sense of
opposition tends to intensify commitment and to unify the lo
cal group (Gerlach and Hine 1968:37). Gerlach and Hine (1968:
36) found that "where there is no longer much real opposition
from non-participants, a proportionately greater effort is
expended on describing it!"
All of these factors are present in the Haitian Pente
costal movement. There is some resistance to Pentecostalism,
if not overt opposition; furthermore, there is always the
possibility of covert opposition on the part of Vodounists.
Pentecostals talk about how their enemies try to "probe"
(sonde) them by sending magic against them to test their
spiritual power. Gerlach and Hine (1968:36) write :
Although Voodoo does stand in opposition to a militant Pentecostalism, it is not a unified system. In many areas. Voodoo priests and their followers actively op pose the Pentecostals. Their chief weapons are black magic and threat--these the Pentecostals feel strong enough to overcome. Thus Voodoo provides a real and visible opposition against which Pentecostals can strive
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 218
but it is not enough of an opposition to crush them. Pentecostals are, in fact, much more united against Voodoo than Voodoo is against them.
It is my impression that opposition to Pentecostals in Haiti
is more "perceived" than "real." For example, the prophet of
the New Word Church at Savanne Palmiste went on a preaching
tour (mision) to a nearby village. Trou Gaillard. The group
from Savanne Palmiste held a prayer service under a large
tree in the center of the village. The prophet reported that
after they left a local houngan tried to do them harm by rub
bing out the prints their feet had made in the dust beneath
the tree. He received his information not from an eye
witness account, but from a dream. On the other hand, some
opposition to the prophet may be real. He reported that
sometime in the past his house had been broken into and his
birth certificate as well as those of his children was stolen,
apparently for the purpose of being used against him magi
cally. Several months later someone in the village turned
these documents over to the police, saying that they had been
found in the road. The prophet reclaimed the documents after
paying a fine. His conclusion was that "evil-doers" in
Savanne Palmiste had tried to do him in, but were unable to
do so. I was unable to verify this story, though a neighbor
(and fellow congregant) of the prophet confirmed it.
On the ideological level, Pentecostalism creates the
sense of a unified opposition from Vodoun by condensing the
various categories of spiritual beings in Vodoun into one
category. In their terminology at least Pentecostals make no
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 219
distinctions among family loua, baka or mb. All of these
become movèz espri (Fr. mauvais esprit), a new category of
"evil spirit" placed in juxtaposition to the "spirits of God"
(espri Bon-Dib) . This redefinition of the categories of
spirits of Vodoun eliminates the fine distinctions Vodounists
make between loua who can protect a family and other beings
which can attack it. Pentecostals avoid the term loua, al
though they sometimes use the more ambiguous term djab to
refer to family loua. Pentecostals do recognize that loua
can help a family and do have the power to heal and to reveal
the plans of enemies; but they believe that in the final
analysis the loua, for all their immediate benefits, deprive
their followers of the more powerful protection of Bon-Dib
Himself.
The principal sense of opposition that Pentecostals
feel, however, is not from Vodoun per se, nor even from their
identity as Pentecostals. This sense of opposition is rather
what Haitians call "pbsékision." At first I thought this
term referred to "religious persecution." Later I learned
that it means something closer to "personal harassment."
Pèsékision is a common theme in Haitian social interactions,
particularly in the extremely competitive economic transac
tions. Converts feel that Pentecostalism gives them some
respite from this Hobbesian war of each against all. We will
return to this theme later in this chapter.
When speaking of their conversion or about the superi
ority of their religion over Vodoun, Catholicism and other
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 220
forms of Protestantism, Haitian Pentecostals use terms of
power (fbs or pouisans ; Fr. force or puissance). It was very-
striking to me that in the descriptions of Haitian Pentecos
tals' ideas of moral superiority of their churches were secon
dary. Even when accounts of conversions were highly rhetori
cal and almost stereotyped (as in the commonly repeated
phrase "since my conversion my life has changed completely"),
Pentecostalism is not discussed in moral terms. In a sense
the moral disciplines of Pentecostalism are perceived as in
struments for obtaining pouisans rather than as ends in them
selves. That is not to say that Pentecostals never speak of
behavior in moral terms. But in interviews they rarely did
so spontaneously. The source of the spiritual power of the
Pentecostal churches is seen as being emitted from the Holy
Spirit. Theologically, this power is a manifestation of the
Holy Spirit, which can take a variety of forms. Thus the
"spirit of God" is the Holy Spirit, that is God Himself,
rather than, for example, an angel. But in common parlance
this distinction is blurred. Even the New Testament (1 John
4:1) speaks of the "spirits of God" in the plural. From the
way they speak, many Haitian Pentecostals seem to categorize
the "spirits of God" as angels or perhaps as another category
of "good" spirit. Members of the Church of the Gospel at
Grande Anse distinguish between the "spirit of God" and the
angels. Yet when they describe "heavenly armies" these are
made up of angels, and the power of these armies is mani
fested in "speaking in tongues." The same ambiguity is found
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 221
in the Church of the New Word at Savanne Palmiste. The mem
bers of this church speak both of the "manifestations of the
Holy Spirit" and of the fact that the prophet is possessed by
an angel. If the spirits are seen as angels, then the sym
bolic content of Pentecostalism is parallel to that of Vodoun;
that is, the angels are roughly of the same cosmological rank
as the loua, the "wild angels." But if the Pentecostals are
in contact with and possessed by Bon-Diè Himself, then the
symbolic structure of Pentecostalism is not at all parallel
to that of Vodoun, but vastly more powerful and all-embracing.
The fact that there is ambiguity and ambivalence about the
source of the Pentecostals' spiritual power is a reflection
of the incomplete efficacy of Pentecostalism in averting mis
fortune. This subject will be taken up again in the follow
ing chapter.
The imagery created in the ideology of Pentecostalism
fosters the notion of Pentecostalism as a respite, or perhaps
more accurately as a citadel. Military imagery is pervasive.
Two of the three non-mission-affiliated Pentecostal churches
which I investigated had the word "Army" in their names. The
third, the Church of the New Word, emphasizes a dance perform
ance where the "Heavenly Army" is represented on earth. Some
of the performers play the role of the human soldiers in such
an army. Others become possessed by the "angels" or "spirits
of God" and are actually perceived as being the "Heavenly
Army" itself. This army practices military drills, following
the gestures of the leader, who may or may not be in trance.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 222
The prophet of the congregation at Savanne Palmiste referred
to the founder of the church, Bishop St. Louis, as being his
"general."
Other Pentecostal churches use military imagery even
when they do not explicitly use military terminology. The
congregants of the Church of the Gospel at Grande Anse, for
example, believe that they are surrounded by platoons of
"good spirits." A key informant elaborated on this theme in
an interview:
Sometimes when people lie in wait to harm you, they see you pass by, but you are surrounded by an army of gen darmes and other people. These are angels who are pro tecting you. God has made the person see this to show His power. Then after a day or so the person may come to you and ask why there was an army coming out of your house. God has pushed the person to ask this question. Of course you have seen nothing and do not know what the person is talking about. That is God's way of showing the person how much more powerful the Gospel (or Protest antism) is than evil. Many people are converted this way--they tell about it in testimony.
This young woman's fantasy about spiritual protectors is
reminiscent of the Vodounist's image of the protection of
powerful loua. There is no suggestion in Vodoun, however,
that the loua are massed as an army. Nor have the loua the
same kind of cooperation from God that is exhibited in this
passage. Furthermore, in such a case, the loua might warn
their "child" that someone is out to do him or her harm. But
the loua would not appear before the enemy in a show of
strength; nor would they be able to inhibit the actions of
an enemy who was not one of their "heirs."
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 223
The pastor of this congregation told me that sometimes
evil people wish to kill their enemies and go to a houngan to
summon the soul of the enemy. The houngan draws a magic
circle (Fr. table tournante) on the floor of the hounfb.
When the houngan sees the image of the person in the circle,
he directs the client to stab it with a "satanic instrument."
But if the person whose soul is thus summoned has the "power
of God" then no image will come; or the image will appear,
but will be surrounded by a band of children. This is a
group of angels which has come to protect the Pentecostal.
Some images of the power of Pentecostalism place its
source within the faithful person him- or herself. In Vodoun
belief, members of san pouèl groups sometimes use magical
flashlights to kill their victims. In Pentecostal belief,
the faithful church-goers are believed to emit a blinding
light from the center of their foreheads. This light in
capacitates the san poufel, who find that they can no longer
advance towards the Pentecostal and run away. This is remi
niscent of a verse from an unwritten hymn used in the New
Word Church at Savanne Palmiste: "What is in my heart sends
Satan away" ("Sa nan kè-m nan voyé Satan ale").
Pentecostals maintain that the mere presence of a spir
itually powerful congregation or individual is enough to
drive loua away from a hounfb or a family compound. One in
formant said that the only time Vodounists become angry at
Pentecostals is when loua fail to appear at sévis because
they have been offended by the Protestants or have been
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 224
driven away by them. I was unable to obtain confirmation of
this view from Vodounists or any specific case history data.
If such material could be found it would represent a fasci
nating acquiescence on the part of the Vodounists and their
loua in the attribution of greater spiritual power to the
Pentecostals. The pastor of the Church of the Gospel at
Grande Anse, whom I considered to be a very reliable key in
formant, told me that there had been a houngan (probably a
houngan makout) who lived next to the site where the church
building was constructed. After the Pentecostal services be
gan, this man found that he could no longer summon his loua.
The man quit his profession and Grande Anse. He moved to an
other town, where he now practices as a "veterinarian." In
formants living in the neighborhood confirmed that the houngan
had moved away, but were reluctant to discuss the matter
further.
Pentecostals obtain information about their spiritual
power from several sources. First, they see others (and per
haps themselves) behaving as if they are in a trance state.
Second, they see others (and perhaps themselves) act as if
they have been cured after having been prayed over by Pente
costals. Third, they hear "testimony" about others' conver
sions and about the wonders that have happened since conver
sion. Some testimony is quite spectacular, as when a convert
claims to have been a lougarou or a san pouël who was over
whelmed by the spiritualforce of Pentecostalism. Fourth,
they receive instruction about the Bible and the nature of
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 225
Pentecostalism in sermons and in Sunday school.
The Mision
No Pentecostal activity encapsulates the themes which
have been discussed in the previous section more than the
preaching tour, or mision. A mision may be a simple visit to
a nearby congregation; or it may be a journey to an unknown
part of Haiti which lasts more than a week. The stated pur
pose of the mision is evangelization, that is preaching for
the purpose of converting Catholics in the area visited. As
we saw in an earlier chapter, Protestants do not aggressively
evangelize on their own turf. Such an action might arouse
too much real opposition from kin and neighbors, with whom
social relationships cannot be broken without serious conse
quences. The mision rather takes place in an area where few
people are known. The participants in a mision (misionè ; F r .
missionnaires) always carry a letter of authorization with
them so that they may obtain the protection of the military
authorities and of local pastors. Thus the right amount of
opposition is created to enhance another function of the
mision: to solidify the commitment of the misionè through the
experience of opposition and the vanquishing of opponents
through spiritual power.
Mision are frequently initiated through a dream or
"revelation" of a congregant. Dreams are perhaps even more
important to Pentecostals than to Vodounists. Dreams are
always interpreted as "visions" or "revelations" sent by the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 226
Holy Spirit or the "good spirits" who like the loua appear in
human guise. Dreams are usually seen as guides to personal
action. Only rarely are they interpreted as guides for the
actions of others, as when one woman in Grande Anse dreamed
that another should take a certain herbal tea for an illness.
The major occasion in which a dream is interpreted as an in
struction for a group of people is when they are sent on a
mision. The dream provides the journey with a kind of super
natural sanction. One key informant in Grande Anse said of
the mision:
If you go by yourself, if you go without its being the order of God which sends you, a lot of bad things will happen to you. If when they go to do a mision and it is not the order of God which sends them" they may en counter dangers on the road. When it is God who sends you to the place, nothing bad can happen to you. There is nothing, nothing--you can't even fall down. You can't break your foot on a rock when God sends you. You might meet a devil (djab), but it can't do anything. It will run because of you, because the angel which God places before you will protect you and will guide you along the path. It encircles you. So, the power has various sorts of manifestations. There is the heavenly army. . . . You walk along, but you don't see it, you don't see it at all. But if a spirit came it would see the army.
In 1974, the congregation at Grande Anse made its first
mision, a difficult ten-day trip to Morne Rouge. In 1975,
the congregation decided to make a mision to a rural area a
mere two hours' walk from the town. A few days before they
were to do this, a young woman in the congregation, who had
begun speaking in tongues during the 1974 trip, had a revela
tion in which a pastor appeared to her and told her that they
should return to Morne Rouge that year as well. The pastor
also told her to be sure to bring water with them. They had
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 227
encountered difficulties finding water the previous year.
Finally the pastor gave her a song which they should sing on
the trip. The congregation changed its plans accordingly. A
few days before they were to leave another congregant had a
dream in which several older members were told that they
should go along. These people had decided not to make the
mision, feeling that the trip would be too arduous for them.
After learning of the dream they changed their minds.
I obtained a fairly detailed account of the 1974 mision
from the informant quoted in the paragraph above. The mision
was an intense experience for those who took part in it.
The misionè prayed very frequently, held several all-night
services, prayed over the sick, had visions. They slept in
Pentecostal churches in the Morne Rouge area, preached in
public, experienced some ridicule, and were led to the homes
of ill people to pray for them. Two memorable incidences of
"divine healing" (gerizon divinn) took place. In one, a man
had split his foot in an accident and was unable to walk.
The group prayed over him on a Friday night. On Saturday
night one of the members of the mision group had a dream in
which she saw a star fall out of the sky onto the foot of the
man. Thus they knew that he would be healed. They did not
report this to the man, but on Monday morning he was able to
walk to the church. In the second incident they prayed for a
person who was very ill. Later during the trip they stopped
to rest by the side of the path. One of the members of the
group fell asleep and had a dream in which she saw, according
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 228
to my informant, "one of her guides, a spirit of God who was
her guide, who said, 'The sick person is cured. Continue to
pray for him.'" Thus they saw that the cure had been ef
fected, even though they did not see the sick person again.
The group converted about fifteen people during their
ten-day trip. The intense excitement of the misionè was
probably a factor in these conversions. Several members of
the Grande Anse congregation were themselves converted on the
occasion of a mision visit. The conversions gave the mision
group a sense of accomplishment which they reported to their
congregation in detail upon their return. Obtaining converts
was the stated purpose of the trip. But more important was
the effect of the mision on its participants and upon their
fellow congregants who participated vicariously through sub
sequent narrations of the endeavor. Two young women began to
experience trance behavior during the 1974 mision. One, as
we have seen, began to speak in tongues. The other felt
"something enter" her, but did not begin to speak in tongues
until several weeks later when a very vivacious mision group
from Port-au-Prince held a "convention" in the Grande Anse
church. This second young woman was my principal informant
about the mision. She believed that because of the special
dangers they underwent during the journey they needed special
protection from the Holy Spirit. She believed that her own
trance behavior was a sign of that protection. Her comments
on the power of the Holy Spirit were militant:
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 229
You are loaded with a weapon, you're at war. It's like an army which is carrying many weapons. It's like an army which shoots--You shoot with your mouth--You're firing. Just as you are looking at me now you see a thousand before you, you shoot them. . . . It is the Spirit which is shooting, which is manifesting like that. . . . You might even have a vision in which a person, an unknown face which you never saw before, comes to you to arm you, gives you--loads your whole body with weapons.
Trance Behavior and Spirit Possession Beliefs
Spirit possession is the cornerstone of Pentecostalism.
It is belief in the descent of the Holy Spirit and speaking in
tongues which defines Pentecostalism, which makes it distinc
tive within the range of Protestant denominations. In Haiti,
Pentecostalism exists in a behavioral environment which in
cludes trance behavior and spirit possession beliefs. Spirit
possession in Vodoun is thus a kind of criterion by which
Haitians may evaluate Pentecostal behavior. Trance behavior
in Vodoun was reviewed briefly in Chapter Three. Trance be
havior in Pentecostalism will be reviewed briefly here. The
description of trance behavior is based both on informants'
accounts and my own observations. Perhaps the lightest form
of such dissociated behavior takes place when an individual
shouts out such standard phrases as "Glory to God" and "Thank
you. Lord." Some informants reported that at times they ex
perienced the sensation that they were not speaking voluntar
ily but that they were pushed to speak by "something outside"
of themselves. Somewhat more dissociated behavior is marked
by twitching, trembling or jumping up and down. This behav
ior may or may not be accompanied by vocal utterances, such as
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 230
"sssssssss" or "hipipipipip" or longer expressions. The eyes
are closed during such episodes and the facial muscles are
tense. In most Pentecostal churches the most extreme form of
dissociation is marked by glossolalia, trance behavior in
which long utterances are vocalized. These utterances are
usually not comprehensible, although they may include some
French or Haitian Creole words or phrases.
In most of the Pentecostal congregations I observed
about ten per cent of the congregation exhibited trance be
havior, that is, only about three or four individuals in each
congregation. In the Church of the New Word about twenty per
cent of the congregation, that is, about six individuals, ex
hibited trance behavior. The behavior in the New Word Church
differed from the picture which I have sketched above, as we
will see below. The significance of trance behavior and
spirit possession beliefs is not to be looked for only in the
individuals experiencing dissociation. Anthropologists have
showm how trance behavior can be psychologically beneficial
in releasing tension in the individual. Here I am concerned
with the meaning of the trance behavior and of the beliefs
attached to it for the group as a whole, as well as with the
individual trance subject.
A variety of different beliefs are attached to the
trance behavior seen in Pentecostal religious services.
First, most Pentecostals distinguish between correct and in
correct behavior. The trance behavior of the Church of the
New Word in Savanne Palmiste is "incorrect" by the standards
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 231
of most Haitian Pentecostals. The New Word Church congre
gants can be seen rolling on the floor, grabbing others, in
cluding children, or dancing rapidly. The prophet's trance
performance is even more "incorrect." The prophet dances on
one foot, twirling his arms and whistling. His eyes are wide
open. He dances with others, spinning them around. This
"disorderliness" is strongly disapproved of by members of
other Pentecostal congregations. The Bethesda and Tabernacle
Churches, for example, hold that trance behavior should occur
"in place," that is, without the individual moving about.
Speaking in tongues is permitted, but whistling certainly is
n o t .
To those who believe, the trance behavior is a "mani
festation" of the Holy Spirit or the "spirits of God," how
ever they may be defined. But the trance behavior is subject
to a variety of interpretations, even among Pentecostals. A
"disorderly" trance episode may be considered as a possession
by a loua. Pentecostals believe that it is possible for a
loua to possess a person during a Pentecostal service and to
pretend to be a "good spirit." The pastor of the Church of
the Gospel at Grande Anse considered himself an expert in
spirit possession. He said that it was possible for an en
tire congregation to be serving a mauvais esprit without
knowing it. It is not possible for the individual concerned
to know whether he or she is possessed by the Holy Spirit or
by a loua. Naturally, the person is reluctant to accept the
latter interpretation. Possessions by loua can sometimes be
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 232
seen in the behavior of the person in trance. For example,
the pastor at Grande Anse would certainly condemn most of the
practices of the Church of the New Word; in fact, he did so
when I described them to him. Likewise, trance behavior in
which the individual stumbles or throws chairs is believed
to be caused by a loua.
The most telling sign of a "disorderly" possession for
the pastor at Grande Anse is when the possessed person claims
to be able to interpret the "tongues" and uses this gift to
attack others in the congregation. The pastor believed
firmly that any criticism of fellow congregants should take
place in private, before the pastor and the comité, as is or
dained in Matthew 18:15. The pastor was suspicious of any
claims of ability to translate the utterances, though he ad
mitted that some might be valid. In general, he was opposed
to the communicatory aspects of the trance behavior. For
him--and for the large mission organization which he repre-
sented--possession is important as a sign of spiritual power
but not as a form of communication with the supernatural.
Finally, possession of a person known to have an evil
reputation was deemed to be caused by a loua. In Vodoui there
is no strong relationship between a person's moral behavior
and the propensity of the loua to possess him or her. In
Pentecostalism, however, individual propensity towards trance
behavior presents a problem. Trance behavior is believed to
be a sign of the Baptism of the Holy Spirit, indicating the
sanctification of the individual. A person who is publicly
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 233
judged as immoral but who exhibits trance behavior at a Pen
tecostal service presents the church with a dilemma. In some
cases this is rationalized by saying that the possession is
an encouragement to the person to strive harder to be more
faithful to the church. Certainly no Pentecostal believes
that one must be a perfect saint in order to receive the
Baptism of the Holy Spirit, which is a free gift undeserved
by the recipient. But in some cases the possession must be
condemned as "satanic." My discussions with the pastor about
these matters were largely hypothetical, though he did tell
me that such cases did occur from time to time. In the sum
mer of 1977, three years after our first discussion on this
subject, the pastor discovered that in one of his congrega
tions in the mountains a man had declared himself to be a
prophet. This man was claiming to interpret "tongues" and to
diagnose the illnesses of members of his congregation. His
fame was spreading. When the pastor learned of this he for
bade any further activities of that kind.
To the congregants of the New Word Church all those ele
ments which the Church of the Gospel would condemn are points
of strength. The "disorderly" possessions are a sign of the
"Heavenly Army" at work. The fact that theirs was the only
church which had prophets was an indication of its greater
spiritual force. The New Word Church congregants believed
that only a church with a weak loyalty to the Holy Spirit
would be content with possessions that did not involve diag
noses of illnesses and interpretations of glossolalia. On
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 234
the other hand, they were sensitive to gossip and ridicule
about the church. This was a constant theme of the deacon's
sermons : "They despise us and laugh at us ; but when they are
sick and need help, it is to the Church of the New Word that
they always come."
Non-Pentecostals have a variety of opinions about the
trance behavior. Many non-Pentecostal Protestants believe
all Pentecostal trance behavior to be the work of Satan, or
in Haitian terms, of loua. Some, both Protestant and Catho
lic, believe the behavior to be emotional excitement or his
trionics. They attach no possession belief to the behavior.
Vodoun specialists tend to agree with Protestants who believe
the possessions to be caused by loua. Several houngan told
me that the trance behavior was caused by nothing more than
loua bosal, the rather weak "untamed" loua, who were playing
games with the Pentecostals, who mistakenly assumed that they
were possessed by the Holy Spirit. One houngan in Port-au-
Prince theorized that the Pentecostals did indeed have con
siderable spiritual power. But he maintained that this power
came to them in spite of their low-level possessions--because
of their constant appeals to Bon-Diè, appeals which the
houngan make as well. A mambo in Grande Anse told me that
she believed the possessions to be the work of loua blan, a
nation of loua who speak foreign tongues. She claimed that
such loua had appeared at her dances from time to time and
that sometimes other loua came to interpret what the loua
blan were saying. A non-Pentecostal missionary told me with
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 235
chagrin that these spirits are sometimes called loua protes-
tan.
As in Vodoun, trance behavior in Pentecostalism serves
to confirm the belief system by providing an experiential
demonstration of its truth. People see others act in an un
usual manner, or feel themselves becoming "possessed" by the
Holy Spirit. But in Haitian Pentecostalism there is a dis
crepancy between the claims of the doctrine and the trance
performance. In a culture with no other trance behavior,
speaking in "tongues" might present an impressive, convincing
performance. In Haiti, however, trance behavior is not un
usual. Furthermore, the trance behavior of Vodoun is pol
ished. The loua are depicted as having "complete" personal
ities. In addition, the trance performance may include extra
ordinary feats such as touching hot coals without injury and
knowledge of others' personal secrets. In comparison, the
Pentecostal trance performance is paltry: trembling, jumping,
rolling on the floor, and even glossolalia are less than
stunning in the face of the almost theatrical performances of
the loua. If the Pentecostal behavior resembles anything in
Vodoun it is that of the lowly loua bosal, the inarticulate
and as yet "unsocialized" spirits which possess neophytes who
are just beginning to experience trance.
The disjunction between the Pentecostal trance perform
ance and the Pentecostal claim to possession by the Holy
Spirit or a similar powerful being is great. On the one hand
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 236
the Pentecostals claim to have spiritual power because they
appeal to God alone and to have received the manifestations
as a sign of God's approval. On the other hand, they may be
perceived as having failed to adequately represent possession
by God Himself or by an angel more powerful than the loua.
If the trance performance of the Pentecostals were as supe
rior in sophistication to that of Vodounists as the Holy
Spirit is superior in power to the loua, then Haitians would
probably flock to the Pentecostal churches. As it is, belief
in the doctrines of the Pentecostals--unlike belief in the ex
istence of the loua--is a matter of faith rather than an "em
pirical" conclusion.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER EIGHT
PENTECOSTALISM AND HEALTH PRACTICE
Illness and Pentecostal Imagery
In the last chapter we saw that the Pentecostal belief
system is supported by images of power and confrontation.
We saw that these images are embodied in the activities of
the Pentecostal mision. It is equally true to say that they
are embodied in the Pentecostal treatment of illness. Among
the most common and striking stories told by Pentecostals
are those in which the Pentecostal healer is locked in com
bat with a houngan or with an "evil spirit" of some type.
These stories are reminiscent of stories about the struggles
of houngan against their clients' enemies. That the confron
tation of Pentecostalism and Vodoun should take place in the
arena of illness should not be surprising. We have seen in
Chapter Three how the loua act principally in the bodies of
humans, rather than in natural forces outside of humans.
The same is true for the forces mustered by evil people.
For example, a mb is sent to harm the body of an enemy or an
enemy's relative, but is not effective against an enemy's
garden. The forces elaborated in the Vodoun belief system
are manifested in the human body through spirit possession
and illness. In reaction, the Pentecostal ideology in Haiti
stresses spirit possession and the cure of illness.
237
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 238
An example of one of these stories will illustrate
this. Madame Hyppolite, an imposing figure in the market
place at Savanne Palmiste, was very ill at some point in the
mid-1960s. She had lost consciousness and her husband sum
moned Jean, the less active of the two houngan ason in the
village. Jean came to Madame Hyppolite's home and treated
her there. She had not eaten in several days and was in a
weakened state. Her situation deteriorated and Jean, believ
ing her about to die, prepared to leave. The family began
the wailing that greets death in the countryside. One of
her sons, however, refused to accept his mother's impending
death and ran to Voltaire, the local Pentecostal healer, who
was conducting a fast in the home of one of the Tabernacle
Church members. Without being able to say a word the boy
took Voltaire's arm and ran with him to Madame Hyppolite's
house. When Voltaire arrived, he saw Jean quickly pack up
his ritual paraphernalia and run off towards home. Voltaire
began to pray over Madame Hyppolite, and sharply struck her
on the neck. The woman began to move and soon opened her
eyes. The family was astonished. She was given tea to drink
and even ate several biscuits. Her husband believed that
she was eating only to be able to make her journey into
death, but Voltaire assured Hyppolite that his wife was
really cured. In fact, in a short while the woman was sit
ting up, quite recovered. Madame Hyppolite recounted that
she had seen the gro dj ab of her family that had made her
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 239
ill. He was short and dressed in blue. She told her family
that she saw herself approaching the gate of the cemetery
when suddenly she felt herself being hit on the neck and
wrenched back towards life. Several of Voltaire's followers
had come with him to the house and they set about burning
the ritual objects which Jean had left there. Voltaire
claims that Jean, a neighbor, later came to him and compli
mented him for his curative powers.
It could hardly be said that all conversion histories
are as dramatic as this one, but it is this kind of story
that is most frequently repeated. In a single coup Voltaire
not only defeated what was generally considered to be the
most powerful and dangerous family loua in Savanne Palmiste,
but he showed up the inadequacies of the houngan ason. It
must be remembered though that Voltaire's victory--or rather
the Holy Spirit's victory--comes to naught unless the gro djab
which was persecuting Madame Hyppolite is considered to be a
very real, very powerful spirit. The story is pointless if
Pentecostals really believe, as they sometimes say, that
"there is nothing to the loua." Thus this story tends to
validate the Vodoun belief system even while it denigrates
Vodoun practices. In Savanne Palmiste, no one proclaims the
power of the forces of Vodoun more loudly than the Pentecos
tals, especially the members of the New Word Church. Vodoun
ists do not usually talk aloud about lougarou, san pouèl and
other distasteful and frightening subjects. But Pentecostals
preach about them constantly.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 240
Pentecostalism and Conversion
Haitian Pentecostalism is at this point in its history
a religion of conversion. The vast majority of Pentecostals
in Haiti have converted. I encountered only a few "children
of the promise," that is, individuals who have been "born
into" Pentecostalism. In any discussion of Haitian Pente
costalism the phenomena of conversion must be taken into ac
count. Approximately eighty per cent of the conversion
histories which I collected involved an occasion of illness.
This does not mean that eighty per cent of my Pentecostal in
formants converted because they were ill and sought a cure.
To be sure, such was the case for many. Others converted be
cause of the illness of a parent or a child. Yet others con
verted because they anticipated the illness of themselves or
a child. For example, Telimaine converted after a relative
reported having had a dream in which Télimaine's children
were dead but their eyes were still open--a sure sign of
foul play. Têlimaine had noticed that people had been cured
in Voltaire's little group (this was before he had made the
missionary connection) and she felt she could receive protec
tion there from the dangers which the dream warned her about.
I do not wish to argue here that concern about illness
is the sole motivation for eighty per cent of my informants.
I have no way to know what was transpiring in Télimaine's
mind, consciously and unconsciously, when she converted. I
can only report what she told me when I asked her how she
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 241
came to convert. (It is of interest that she prefaced her
account by saying that she did not convert because of an ill
ness.) The motivations of converts are undoubtedly very com
plex. Some probably do convert simply to find treatment for
an illness. Others probably combine this motivation with an
interest in other benefits which they believe Protestantism
can confer upon them. For some, concern about illness seems
to be the "idiom" of conversion, while their motivation ap
pears to lie elsewhere. For example, the man described in
Chapter Six who became the deacon of the Tabernacle Church
in Savanne Palmiste converted in anticipation of an illness.
He told me that he decided to join his wife, a Protestant of
twenty years' standing, and his children in the Tabernacle
because he did not want the occasion to arise where he became
sick and pressured them to seek help from a houngan. One
might speculate that the possibility for attaining a position
in the church loomed as large in this man's mind as the pos
sibility of a future supernaturally-caused illness. For this
man it may well be that placing his conversion in the frame
work of concern about illness diminished the chance that
others would call him an opportunist. Protestants place con
versions into two categories, those which were "for an ill
ness" and those which were not. No greater value was placed
on one kind of a conversion than the other. However, a per
son believed to be motivated solely by the idea of obtaining
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 242
a position or other material benefit in the Protestant Church
would be the subject of gossip.
Motivation for conversion should not be confused with
the opportunities presented by Protestantism which converts
take advantage of. Madame Hyppolite is a perfect example.
From her conversion history she could hardly be said to have
joined the Tabernacle Church out of opportunism. She was
not even conscious at the time of her "conversion” ! Later,
however, she became a powerful member of the church, reflect
ing her position in the secular life of the village. Later
it was in Madame Hyppolite's lakou that the pastor of the
Bethesda Church first began holding services. Madame Hyppo
lite is now an important figure in that organization. Like
wise Télimaine has found a position as a cook for the Prot
estant agricultural agent who visits the village once a week.
I do not believe that she obtained this position through her
affiliation with the Tabernacle Church. But this man, being
a Protestant, probably would not have chosen a Catholic woman
as his part-time servant, even though he was not, like Téli
maine, a Pentecostal.
The best way to understand conversion to Pentecostalism
is to review some case histories. Here I will present four f of the more detailed conversion histories which were related
to me. These case histories are not presented as a randomly
selected sample of all conversions to Pentecostalism. Rather,
the conversion histories which I have selected are representa
tive of the more detailed accounts which I obtained. The
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 243
first of them involves a man who converted to the Church of
the New Word in Savanne Palmiste. He is, in fact, the main
prophet of that congregation, having received his "gift" a
few months after his conversion. The second is the case of
a woman in Savanne Palmiste who converted to Voltaire's con
gregation when it was still a small gr" The third is a
similar case. The fourth conversion history involves a wo
man in Grande Anse who converted to a Pentecostal mission,
the Crusade of Christ. The first three case histories are
taken from verbatim transcripts of interviews with the in
formants. To the extent that it is stylistically possible,
the accounts below are direct translations of the tran
scripts. The third case was related to me in an interview
during which I took extensive notes.
1. The story of Renol St. Victor:
He converted in 1970 with his wife. His wife had been converted to the Tabernacle Church for some time. Dur ing that time she had a baby, but the baby died after a month and a half. Then Madame Renol herself became seriously ill. Rênol called upon the members of the Tabernacle to pray for her. They came and prayed for her once, but they became dissuaded and did not return. Even though he liked the Protestants he began to think of "seducing" his wife away from them and taking her to a houngan. But he decided to call one more Protestant group to "convert" her. He asked the Baptists to come, a small group that lived near his house. They came, but their leader announced that Madame Rênol had a baka sent on her by someone and that they could not fight it. So they left. When all the Protestants' had left, Renol said to himself that he would put his wife in the hands of a houngan. He had not been particularly involved with Vodoun before. His mother had not forced him to attend family services, and while he would watch them and vodoun dances he did not take an active part in either. He had only been to a houngan once, when he first fell in love
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 244
with his wife. There were two other young men who were "speaking with her" and Renol wanted to win out over them. So he went to a houngan to get a pouin. It was a good thing that he did so. Not only did he win his love, but the houngan told him that the other two men were jealous of him and had set out to kill him or Madame Renol. Now he set out to find a houngan again. He went to "thirteen" [i.e., many] houngan, both houngan makout and houngan ason. He left at night and searched them out at their homes in the mountains behind Savanne Palmiste. Not one of them gave him any results. His wife was still as sick as ever. Then he decided to bring his wife back into Protes tantism. The Church of the New Word had just been estab lished, and had only seven or eight people attached to it, The church shelter was very near Renol's house and he liked their style better than that of other Protestant churches. No one in the church at Savanne Palmiste had yet received the "gifts," but they had been taught to do the "Heavenly Army" by the pastor from the mountains who had established the congregation. He hadn't decided to convert himself as well, but "he left a little word in his heart" that he would not leave his wife to convert by herself, that he had to convert too. So they both converted and "in the name of Jesus" the baka was chased away. His wife has not been sick since.
2. The story of Madame Jacques Pierre-Louis:
She was living at her mother's house when she and her first child saw that it was growing well. Then the child became ill and Jacques, her husband, went to a houngan. The houngan told him to buy a lot of things, so they bought a bunch of things, a bunch of nonsense. They came with the houngan and put an evil gad on the child. She did not yet know that there was a God, because her thinking was under the influence of all those things. The child became very ill and her husband went back to the houngan. But the houngan told him that he could not see what pouin had made the child ill. A few days later Madame Jacques's first child died. Seven months later Madame Jacques's mother gave birth to a little boy. The boy was light-skinned and beautiful. As many people were coming and going in the house, Madame Jacques's mother was afraid that someone would make the child ill with the evil eye [to which beautiful children are especially susceptible]. The mother covered up the little boy with a sheet so people couldn't see him. But the child began to get sick with diarrhea. His mother began to cry and cry. She rose in the middle of the night and said to Domaine, a person
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 245
who was sleeping in the house with them, "Domaine, do you know what I am going to do? I am going to convert be cause I see that the child is not as well as it was be fore." Domaine replied, "Send for Brother Voltaire." Voltaire came and converted them. Madame Jacques con verted along with her mother. But a few days later the child, not yet a month old, died. Some time later Madame Jacques became pregnant again. In the seventh month of her pregnancy she felt a great cramp in her stomach. Because she was Protestant they sent her to the doctor in Port-au-Prince. She went into labor and when it was over asked the nurse what kind of child she had had. The nurse told her that the infant was lost. Madame Jacques went crazy. She had nothing left. She tore at everyone in the hospital. Her hus band, still a Catholic, came and brought her back to Savanne Palmiste. He brought her to Dieu-fort, the houngan ason who had preceded Janvier. During the time she was at Dieu-fort's house she did not know anything. When she regained consciousness, she realized that she-- a Protestant--was at the houngan's . She jumped up in the bed and ran out to Brother Voltaire's house. She could not stay at the houngan's . When she arrived at Voltaire's, she saw that the Protestants were praying for her. God saw that if He saved her she would leave the houngan's. So they paid the houngan and she did not go back. Soon afterward she became pregnant again and gave birth to a good, healthy baby. But after a while the infant began crying very loudly as if it were a large child, all through the night. When her mother-in-law saw this she said, "Well, you have to go out [to a houngan] to find out what is wrong with the child." So they went to a houngan who was named Desir. Desir said that he couldn't doanything for the child but he saw that some one had sold the womb of the mother to Baron Samdi [a magical practice to prevent a woman from having children by giving her pbdision; for a Vodounist the problem can be remedied by a ceremony in the cemetery in which the womb is bought back from Baron]. Therefore, she had no right to bear a child. When Madame Jacques's mother, who was still a Protes tant, heard this she said, "Was it you yourself who took you out of Protestantism? What then makes you no longer a convert? Wait for Jacques to come and then go get con verted [again]," Madame Jacques's mother-in-law was there also and she said, "What Jacques is that? Go get Brother Voltaire to convert Madame Jacques now." So Madame Jacques,who was never "not converted," converted again. This time, though, she converted for her own reasons, not because of her mother's problems.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 246
Sometime later, Madame Jacques was in a fast with some members of Voltaire's group. She received a revela tion that she was no longer in the pëdision imposed upon her through Baron Samdi. Now she has several healthy children, for whom she is very grateful.
3. The story of Madame Wilson Noël:
Madame Wilson had been "claimed" by a loua on her father's side, Grann Ezili, since even before she was born. The loua possessed her father and told her mother what name to give the child and who should be its god mother. Ever since she was a small child the loua would make her sick. She would feel as if a lot of people were pressing on her chest. She would try to fight the sensation, but it would overcome her and she would lose consciousness. When she would come to recognize people again she still was unable to talk. She would have to write messages in order to communicate with people. [Madame Wilson is one of the very few women in the Church of the New Word who is able to read and write.] Some times she would last two days in this state. When she was seven years old her mother brought her to be initiated by Dieu-fort, the houngan ason. The mother was also made a kanzo. Madame Wilson's mother's loua reported to her that there was a person who was try ing to harm her and that she should protect herself by becoming a kanzo. The mother decided that Madame Wilson should also be initiated to improve her relationship with the loua. However, Madame Wilson's illness became worse rather than better. In 1970 her father persuaded her to convert to the Tabernacle Church. The father was and is still a staunch Vodounist, but he feared that people would not believe that it was a family loua that was harming his daughter. He feared that gossips would say that he had purchased a gro djab and that now the evil spirit was "eating" his own children. Madame Wilson stayed in the Tabernacle Church for several years. She married in that church. But her ill ness did not substantially improve. In 1974 she decided to join the Church of the New Word because she believed they had greater spiritual power. She reported that she had not been ill again since her decision to join this congregation.
4. The story of Marie-Vierge Aline:
Marie-Vierge was living in Port-au-Prince at the time she became ill. She was lying on her bed and did not feel well, so she asked her daughter to make her some tea. The daughter refused, but brought some klérin [raw rum]
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 247
for Marie-Vierge to drink. She drank a bit, then felt a pain in her neck and everything went dark. Other people came in and rubbed some oil on her head. Her sight re turned to her but she was unable to control her actions. She made a lot of noise, put her clothes on, ran to the house next door and began beating her head against a wall. In this other house the people performed some magic over her, but the treatment had no result. She had a bad loua in her which was making her do these things. She knew she had a loua because it spoke to her inside her head. The magical treatment was unable to make the loua go away. She went to a doctor who examined her, even took an x-ray. But he could find nothing. This confirmed for her that she had a loua in her body. She knew that it was not a family loua which was "on" her, but rather a baka that someone had sent. The baka told her that it was a relative who had done this. This relative was a person who served the family loua and wanted Marie to do likewise, something she had not both ered about before. This relative decided to send a baka on Marie as a means to "tempt" her to serve the louai for only her family loua could help her. But she refused and came to stay with her mother who lived in Grande Anse. Marie-Vierge's mother had made the acquaintance of an American missionary who directed a branch of the Crusade for Christ in a village not far from Grande Anse. This missionary, a Pentecostal, had made a reputation of cur ing people. Marie's mother called upon the missionary to come to her house to pray over the sick woman; in this way she was converted. Marie was brought to the mission ary's house and stayed there for three months. The mis sionary and a Haitian pastor prayed for her every day and conducted a three-day fast for her. After the second month Marie-Vierge was baptized as a member of this church. She eventually recovered from her illness as the mission ary and the pastor were able to drive out the evil spirit. Marie-Vierge has not been a particularly faithful Pentecostal since her recovery. She does not attend church regularly and does not obey all the strictures of Pentecostalism. She suffers from headaches almost con tinuously now. But she knows that they are a maladi Bon- Diè and takes medicines which relieve the pain.
In some respects these four conversion histories speak
for themselves. Nevertheless, it will be useful to point out
certain aspects of them. First, all of them entailed at
least one episode of illness, and some of them entailed a
series of episodes. Secondly, not everyone who converted was
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 248
ill at the time of the conversion, though they were connected
with a patient. Furthermore, none of the illnesses were be
lieved to be "natural" illnesses "sent by God." All of them
were serious illnesses believed to have been sent by humans,
or in one case by a family loua. All of the patients were in
some way "possessed"--or as the Haitians put it, held (kinbé)
by a spirit. Thus it may be that all of them, to a certain
extent, played a social role that was expected of them. This
seems clear with at least two of the patients: Madame Wilson
was unable to speak; Marie-Vierge heard voices which con
firmed the diagnosis.
All of the ill persons were in desperate straits when
help was sought. Madame Jacques had been driven mad by the
repeated loss of children in her family. Madame Rênol's ill
ness (which may also have been a form of "madness"--Rênol was
elusive on that subject) was also related to the loss of a
child. We saw in Chapter Four that many of the culturally
constituted illnesses in Haiti are related directly to women
who have borne and lost children. Pëdision is the most com
mon illness related to the inability to have children. Lët
mêlê ak san (which by its very nature is related to maternity)
and movê san are illnesses which women who are anguished by
the loss of an infant can fall victim to easily. An elabo
rate series of beliefs about the causes of infant illness has
been constructed in a situation of very high infant mortality,
largely caused, as we have seen, by umbilical tetanus. Beliefs
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 249
about lougarou, pëdision, the evil eye (maldjok) and selling
the womb (mët vant) to Baron Samdi all help to explain the
high loss of infants. It is not surprising that illnesses
related to childbirth and infancy are commonly found in con
version histories. Nothing can be done to bring back a child
which has died, but concepts and therapies can be devised to
give some consolation to the mother--if only by giving her a
suitable explanation for the death that does not involve
negligence on her part--and to give her some reassurances for
the future.
In each of these cases a decision was made to seek the
consultation and treatment of a houngan. Each case also in
dicates a degree of experimentation in seeking treatment:
physicians, houngan and Pentecostals were all sought out,
sometimes repeatedly, in order to find treatment for the pa
tient. In every case the Pentecostals were asked to inter
vene only after other treatments had failed. The case of
Madame Rênol makes a partial exception to this. The Pente
costals were sought first, but they failed; the houngan was
then sought, and finally the Pentecostals were sought again.
Mêtraux (1972:352) is quite right when he says:
When all the resources of Voodoo--services, baths, in fusions, driving out of morts--have been exhausted, a really fundamental remedy--conversion to a Protestant sect--is tried as a last resort. Sometimes it is the hungan himself who realizes the ineffectiveness of the cure prescribed and advises the patient or his family to abandon the laa and "try Protestantism,"
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 250
One of the principal advantages of Pentecostalism to these
converts was that it offered treatment for illness that was
free of charge. At a time in their lives when considerable
sums had already been spent in seeking treatments with phy
sicians or houngan, this economic factor was at least as im
portant to these people as all the imagery described in the
last chapter. They simply had nowhere else to turn. Fur
thermore, conversion, at least for the Haitians in these
case histories who were ill, means simply being prayed over
by a Pentecostal, as I indicated earlier. There was no de
bate about doctrinal questions before the conversion took
place. Two of the women were unconscious during their con
versions and "seductions"!
It is clear that the sick individuals themselves were
not the principal decision-makers in these cases. Madame
Renol was urged by her husband to both leave and return to
Protestantism. In fact, her "leaving" Protestantism took
place because her husband sought consultations with houngan
in the mountains. It is not clear that she took any action
on her part. (Madame Renol refused to comment on this ac
count, so I have no idea of what her feelings were about
these matters. Her husband's story seems to suggest that she
was not in a position to make decisions herself, which is one
reason why I suspect she may have been suffering from some
kind of "madness.") Madame Jacques made her first conversion
to Protestantism because of a decision by her mother; her
"seduction" took place without her acquiescence or even
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 251
awareness. Even her final "reconversion"--which she care
fully distinguished from the first because she converted for
her own reasons and not because of someone else's problem--
took place at the suggestion of family elders. The fact that
she did not wait for her husband to return before summoning
Voltaire was viewed as unusual--the result of her mother-in-
law's pique at Jacques's futile consultations with the
houngan.
Madame Wilson's conversion took place at the urging of
her father, who wished to avoid the heat of gossip. This
conversion history illustrates an important point: the fam
ilies of converts do not view the conversion as a wholesale
rejection of the Vodoun ideology but rather as a personal
adjustment in extreme circumstances. Madame Wilson's father
remains a "good servitor" of the loua, "practically a
houngan," as his daughter almost proudly described him. He
certainly has not rejected Vodoun, but believed that his
daughter's conversion was best in these circumstances. As
Metraux said, even houngan sometimes recommend conversion.
In 1975 I met a pastor of the Church of the Gospel who had
himself once been a houngan. His wife had become ill and he
sent her to a fellow houngan for treatment. When this failed
one of the man's own loua appeared in a dream and said that
both husband and wife should convert for a period of three
months. At the end of three months the former houngan and
his wife decided to remain Pentecostals. The loua appeared
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 252
to her in a dream and said, "What a strong man your husband
is! He says he will convert for three months, and then he
stays." The loua thus indicated its acquiescence--and even
admiration--if not its approval of this act of rejection.
In all of these cases the decision to convert was shared
in by people who did not themselves convert. Marie-Vierge's
mother, who led her to the missionary healer, is still a
Catholic. The same is true, as we have seen of Madame
Jacques's husband and Madame Wilson's parents. Renol made
it clear in his account that his decision to join his wife
in the Church of the New Word was an unusual one. If con
version strengthens a family member in a supernatural strug
gle with an enemy, so much the better. If conversion set
tles a problem an individual has with a family loua, that is
not a family matter as long as the sévis for the loua continue
as before. Maintenance of good relations with the family loua
is the responsibility of the family as a whole rather than of
the particular individuals of which the family is made up.
Protestantism--even militant Pentecostalism--has not inter
fered with this general pattern of family ritual, which con
tinues as before. This is a further indication that the "op
position" to Protestantism is more a creation of Protestants
than a deep-seated reaction of Vodounists.
Finally, all of the sick individuals in these four con
version histories did find some kind of relief after their
conversion to Pentecostalism. Madame Renol's illness was
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 253
cured. Madame Jacques overcame both her madness (at least
partially) and her pèdision; she is now the mother of several
healthy children. Madame Wilson finally escaped the ravages
of the loua which had claimed her even before she was born.
And Marie-Vierge was at least able to have her symptoms re
duced to headaches which could be defined as a natural ill
ness and treated with medicine. For all of these women con
version to Pentecostalism was an effective form of therapy.
Pentecostalism as a Health Practice
We have seen that conversion on the occasion of an ill
ness is the most fundamental basis for the growth of the
Pentecostal movement in Haiti. But conversion is not the
only point at which Pentecostalism becomes involved with
health practice. If it were, converts might return to Vodoun
practice as soon as the health crisis passed (as indeed some
do). As we have seen, Pentecostals have a variety of acti
vities which are concerned with health but not necessarily
with conversion. While most Pentecostal congregations do not
have specific services devoted to healing, prayer for the
cure of illness is a part of every service. It is customary
at the end of prayer services for those who are ill to come
forward and be prayed over by the pastor or by a person in
the congregation who is believed to have the gift of healing.
The pastor or healer usually places his or her hands on the
head of the person who is being prayed for. Such prayer is
considered to be not only curative but prophylactic in
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 254
nature. Indeed, most of Pentecostal ritual activity is de
signed to give its adherents continuous protection against
their enemies, human and spiritual. Pentecostals believe
that those who "fall" or allow themselves to be "seduced"
away from religious activities are particularly susceptible
to attacks by loua or by human enemies. This is a major in
centive for continued affiliation with Pentecostalism.
We saw in Chapter Seven that some Pentecostal churches,
such as the New Word Church, have services especially devoted
to healing. Furthermore, as we saw in the conversion history
of Marie-Vierge Aline, some churches offer long-term care to
individuals who are believed to have supernaturally-caused
illnesses. The Church of the New Word also provides this
service. During my stay in Savanne Palmiste a young woman
was brought to the prophet for care. She was believed to
have been made mad by two mb which had been sent on her by a
person who was jealous of her mother, a successful trader.
The mother had been a Protestant, but went to a houngan for
a diagnosis and treatment when her daughter became ill. The
houngan's treatment had failed, so the mother brought the
young woman to Savanne Palmiste. The young woman stayed with
the prophet for several weeks. The treatment consisted of
praying over the patient, anointing her profusely with per
fume, and hitting her body, now occupied by the so that
they would leave it. One of the manifestations of this and
other causes of madness is that the victim (or in this case
the rrô believed to be within her) eats enormous quantities of
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 255
food--a striking symptom of madness in an environment which
is chronically short of adequate nutrition. The young woman
became progressively more rational. (From incoherent mutter-
ings and screeches she reached the point of having extended
conversations with me, marred only by the fact that she was
convinced that I was her long-departed father who had re
turned from the Dominican Republic.) Her mother, however,
was dissatisfied with her progress and took her back to bring
her to another houngan. As far as I was able to determine
there was no payment for the treatment accorded the young
woman, except for her living expenses. The prophet does not
perform his services for a fee. In fact, he appears to be one
of the poorer members of the community. His house is in one
of the least desirable sections of the village, surrounded by
rocks and far from a water supply; it is almost devoid of
furniture.
The Church of the New Word offers two additional serv
ices which are related to health. It performs divination, a
feature it shares with other Pentecostal churches which be
lieve in the "gift of interpretation" of "tongues." The
mission where Marie-Vierge Aline was treated, for example,
practices divination, while the Church of the Gospel does
not. As is so frequently the case with the New Word Church,
divination is practiced in an unusual and creative fashion.
Not only does the prophet interpret what he has uttered in
glossolalia, he also "speaks to God on the telephone," an in
novation suggestive of a relationship between Pentecostalism
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 256
and technological development. "Téléfoné Bon-Diè" is a
phrase used occasionally in Pentecostal churches to refer to
direct communication with God, The prophet of the Church of
the New Word at Savanne Palmiste dramatizes this metaphor.
He holds an imaginary telephone to his ear and the congre
gants hear his part of the conversation, full of pauses while
God "talks" to him. Portents of illness are often conveyed
to the congregation in this fashion. The prophet also di
vines by placing his hands on the torsos of individuals, usu
ally while possessed by his "angel." This technique reminds
one of the diagnostic massage of the doktè fey. Divination
by the prophet is one of the most important attractions of the
New Word Church. The prophet may inform his patients of the
"efficient cause" or "agent" who is responsible for the af
fliction, to use Foster's (1976:778) terms. He may tell them
whether the illness has a personalistic or a naturalistic
origin. And finally, he may tell them whether they will live
or die. Families expressed special gratitude for the proph
et's ability to make such predictions, for it if is learned
than an ill person will die the family can cease its attempts
to find treatment and begin to prepare for the funeral.
The other service which the prophet provides the village
he calls "bay 15d," "giving the order." Occasionally the
prophet roams the village at night, possessed or inspired by
his "angel," giving lougarou and other evil-doers the order
to stop their nefarious activities. The prophet never men
tions these individuals by name, but he maintains that the
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 257
"good spirit" which comes to him reveals their identities to
him. He knows that they know that he knows their identity.
Even people who have scorn for the Church of the New Word ad
mit that they appreciate this activity, for the prophet as
sures them that their children will be safe, at least for
one night.
Pentecostal leaders perceive themselves as health prac
titioners and even perceive themselves as being analogous to
the houngan and the physician. As in other deeds, the proph
et of the New Word Church externalizes this theme, which is
present in all the Pentecostal churches which I observed.
When the prophet first received his "gift," he dreamed of a
doctor and a nurse with all of their paraphernalia. They
came to him and gave him a Bible and sent him to preach the
Gospel. Now he has a special uniform which he wears on cer
tain occasions, such as a Sunday when communion is offered.
This uniform is white, like a doctor's uniform. Embroidered
in green across the back is (Fr. and Haitian Creole) "Docteur
de lame seles" (Doctor of the Heavenly Army); on the front is
embroidered (Fr.) ''Guerison*^lLvine'' (Divine Healing). It is
difficult to imagine a more explicit symbol for his role.
In many ways conversion to Pentecostalism is parallel
to the kanzo ceremony, not in specifics of the ritual but in
function. Some Pentecostal informants recognize the similar
ities: a group of initiates/converts gathered around their
healer/leader. Again, this is made explicit in the Church of
the New Word: the Heavenly Army, dancing counter-clockwise in
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 258
white dresses around the central post under the leadership of
the prophet is so reminiscent of the houngan ason Janvier
dancing in the same direction around his central post with
his hounsi dressed in white that it is one of the reasons why
people call the prophet's church a "houngan church." The
underlying pattern is present in other Pentecostal churches
as well. Voltaire, for example, agreed that his role was
analogous to that of a houngan and that kanzo initiates were
doing the same thing as Pentecostal converts, except they
were moving in the opposite direction. The hounsi bury them
selves deeper into the "service of the loua," while the con
verts reject it outright.
More women than men convert to Pentecostalism, as more
women than men become hounsi. In this and in previous chap
ters I have tried to indicate some reasons for this. Women
may be more susceptible to the culturally constituted ill
nesses of Haiti; furthermore, public healing rituals are seen
as more appropriate for women than for men. But it is clear
that the most important variable is the treatment or preven
tion of illness, not the sex of the individuals involved.
This is demonstrated by the congregation of the New Word
Church in Beltrou, a village near Savanne Palmiste which the
prophet visits regularly. In Beltrou, fears of san pouèl are
much greater than they are in Savanne Palmiste. Several of
these groups of evil-doers are believed to be active in the
area and people are afraid to leave their homes on certain
nights. Men are believed to be frequent victims of the san
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 259
pouèl, who use their deadly flashlight to kill them and then
magically turn them into oxen to pull sugar cane carts. The
New Word Church entered this community in a spectacular way
when the prophet from Savanne Palmiste apparently brought a
man back from the dead. The man, whose jaw had already been
tied in preparation for burial, was believed to be the victim
of a san pouèl group. As a result of this introduction into
Beltrou, the Church of the New Word has enjoyed a great suc
cess there, attracting converts from both Catholicism and
from the non-Pentecostal churches there. Most importantly,
more men than women have converted to the New Word Church,
and the men take a very active role on the dancing of the
Heavenly Army. In Beltrou it is neither specifically men nor
women who are attracted to Pentecostalism; it is individuals
who seek protection from evil forces which they believe can
make them ill.
When Healing Fails
We saw in the last chapter that one of the greatest
challenges to the Pentecostal ideology is what Gerlach and
Hine (1968:34) call the "ideal-real" gap. Pentecostalism is
portrayed as a "magic circle," but in fact it is not an im
permeable barrier against misfortune. Conversion may bring
recovery only to be followed by a relapse. This is probably
frequently the case when people convert because of malaria, a
widespread illness in Haiti. Conversion may indeed be accom
panied by a temporary remission of the illness; but further
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 260
episodes of fever are almost sure to follow. Some converts
may not experience any abatement of their symptoms at all;
yet somehow they may find comfort in their new religion.
Probably most converts become ill again at some point in
their lives, in spite of their protestations of perpetual
good health. How does Pentecostalism deal with these disap
pointments?
Another way to ask the question is how does Pentecos
talism deal with what Festinger et al. (1964:24ff.) call cog
nitive "dissonance"? "Two opinions, or beliefs, or items of
knowledge are dissonant with each other if they do not fit
together--that is, if they are inconsistent, or if, consider
ing only the particular two items, one does not follow from
the other" (Festinger et al. 1964:25). There is clearly dis
sonance in Haitian Pentecostalism: conversion and even the
Baptism of the Holy Spirit do not mark the end of one's trib
ulations in spite of the expectation that they ought to do
so. Festinger et al. (1964:26) maintain that dissonance pro
duces discomfort, especially when a belief to which an indi
vidual is firmly committed is disconfirmed. Dissonance can
be alleviated through denial or rationalization. Both of
these are manifested in Haitian Pentecostals. Recurrences of
illness can either be denied or rationalized as "tests" by
God to try the loyalty of the convert. An illness which be
fore conversion was considered a misfortune to be avoided may
be perceived after conversion as a difficulty to be borne.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 261
But Festinger et al. (1964:28) point out that rational-
zation and denial cannot eliminate dissonance completely.
"But there is a way in which the remaining dissonance can be
reduced. If more and more people can be persuaded that the
system of belief is correct, then clearly it must, after all,
be correct" (Festinger et al. 1964:24). The authors hypo
thesize that proselytizing increases after the disconfirma-
tion of a firmly held belief. They demonstrate this in their
study of a group which believed in the imminent arrival of
saviors from outer space. The same processes can be seen in
Haitian Pentecostalism. Haitian Pentecostals take an aggres
sive stance and proselytize actively. As we have seen this
takes place both during mision and to lesser degree in "open
air" prayer services. More importantly, perhaps, Pentecos
tals strive to reinforce the beliefs of their fellow congre
gants. Pentecostals are regularly called upon to give, and
to hear, "testimony" about what "the Lord" has done for them.
Dreams with messages from the Holy Spirit are emphasized more
than they are by Vodounists. Thus the idea that Bon-Diè is
constantly intervening in the daily lives of Pentecostals is
reconfirmed.
The uncompromising stance of the Pentecostals vis-à-vis
Vodoun is also in part a result of cognitive dissonance. The
images of power and confrontation may be produced even more
for those who are already involved with Pentecostalism than
for prospective converts. These images are obviously a cru
cial factor in attracting converts. But they are produced
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 262
and maintained by individuals who have already committed
themselves to Pentecostalism, individuals who have inevitably
suffered some disappointment in their new religion. It is
the certitude of the Pentecostal ideology which is its great
est strength, as Gerlach and Hine have noted (1963:35).
Metraux (1972:352) writes that this is the source of the ap
peal of Pentecostalism:
No doubt it is the challenging attitude adopted by Prot estants towards the loa which has finally convinced the peasants that this religion confers upon its adepts a sort of supernatural immunity.
This certitude is supported by a.fairly elaborate symbolic
system and by trance performances, as we have seen in this
and the preceding chapter. These may not have convinced all
Haitians of the unassailable validity of Pentecostalism, but
they have drawn a considerable number away from the tradi
tional religious patterns. But at the same time the certi
tude of the Pentecostal ideology is based in its greatest
weakness. The insistence on the veracity of the ideology is
a denial of the gap between its promises and real life. The
aggressive proselytization of the ideology functions to di
minish the cognitive dissonance of the ideology at the same
time as it provides Pentecostalism with an aura of strength.
Pentecostalism and Conceptions about Illness and Health Practice
Most people who convert to Pentecostalism in Haiti do
so in order to fortify themselves against loua and other hu
man beings, particularly the latter, who can be much more
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 263
harmful. Because Pentecostalism reinforces the fears engen
dered by the traditional belief system it tends to support
the premises of that system. But ideally conversion to
Pentecostalism should mean a reorganization of concepts about
illness. Just as Pentecostalism entails a contraction of the
categories of supernatural beings from loua, baka, mb, etc.,
to simply movbz espri, "evil spirit," so Pentecostalism
should entail a contraction of the categories of illness,
natural and supernatural, to simply maladi Bon-Diè in the
literal sense of the term. In other words, Pentecostals are
not supposed to make any distinction between "personalistic"
and "naturalistic" etiologies when considering illness.
Rather, they should go beyond these distinctions to the
"final" etiological agent, God Himself. Pentecostals appeal
to God for a cure rather than attempt to counteract the less
er spiritual or human agent causing the illness. To maintain
an interest in the lesser causes of an illness is a sign of
lack of faith in the Holy Spirit to cure all illnesses, re
gardless o.f etiology.
This aspect of Pentecostal belief is stressed in the
Church of the Gospel at Grande Anse and in many other Pente
costal churches. Regardless of how Pentecostals actually
categorize illnesses, they talk as if there were only one
kind, maladi Bon-Diè. They also behave as if there were only
one category of illness. The congregants of the Church of
the Gospel do not see a contradiction between the work of the
Holy Spirit and the work of the physician. To the contrary
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 264
they sometimes speak of their amusement about the physician's
ignorance of the fact that the Holy Spirit works through him.
They frequently visit the town's hospital, which is near the
church building, in order to pray for the sick there. Pente
costals from the Church of the Gospel use the hospital clinic
when they become ill. Even the man with the injured foot who
was "cured" during the mision to Horne Rouge went to the
pastor's wife to have his wound dressed as soon as he was
able to walk.
The "secularization" of behavior concerning illness
among these Pentecostals is similar to the situation which
Miller (1970) describes for the Toda Indians of Chaco, Argen
tina. Miller found that the Pentecostal missionaries dif
fered from other Protestant missionaries because they "exper
ienced, or claimed to experience, direct contact with the
supernatural by means of ecstasy" (1970:21). The Pentecos
tals stressed the intervention of the supernatural in daily
life, while other missionaries assigned supernatural beliefs
to a minor role in everyday existence, restricting interven
tion to oast events (Miller 1970:14-15). Yet in comparison
with the world view of the Toda, that of even the Pentecostal
missionaries was thoroughly secular. Because the world view
of the foreign Pentecostals appeared to be similar to that of
the Toda, the Pentecostals had a greater impact on the Toda
than other missionaries did (Miller 1970:22). The principal
changes in the situation described by Miller occurred in con
ceptions about economic life. In Haiti, changes in
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 265
conceptions have occurred in conceptions about illness and
health practice, those domains where Pentecostal mission be
lief and practice most resemble those of the traditional
order.
But this is not the case for all Pentecostals. Congre
gants of the Church of the New Word at Savanne Palmiste act
quite differently. The administrator of the village clinic
found them to be the group which was most resistant to West
ern medical concepts. New Word Church congregants firmly
maintained that the decrease in infant mortality in the vil
lage was due to the presence of'the prophet who scared off
lougarou rather than to the vaccines administered at the
clinic. What accounts for these differences in attitudes
towards illness among Pentecostals?
The answer to this question lies in how they view
spirit possession. For most Pentecostals possession by the
Holy Spirit is a sign of personal sanctification and of the
spiritual power of the congregation. Other Pentecostals,
including congregants of the New Word Church, add another di
mension to spirit possession, that of communication with the
supernatural. "The extra-human entity is not merely express
ing himself but is regarded as having something to say to an
audience" (Firth 1969:xi). The person in trance or otherwise
acting out the spirit possession is a spirit medium as well--
or is accompanied by an interpreter who acts as a medium.
This is clearly how the prophet in the Church of the New Word
is viewed. He not only becomes possessed by a "good spirit"
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 266
in the belief of his congregation, but he transmits messages
from this spirit as well.
It is this more than any other feature which makes the
Church of the New Word similar to, indeed an extension of,
Vodoun. It is not surprising that the urgent messages trans
mitted by the prophet are the same as those transmitted by
those possessed by loua in Vodoun. The messages are about
the causes of misfortune, for if one knows the cause of a
problem one can hope to redress it. In particular the mes
sages of the prophet are concerned with the causes of illness.
Nor is it surprising that the messages transmitted by the
prophet, like those transmitted by the houngan or mambo, tend
to emphasize personalistic etiologies of illness. Both health
practitioner roles depend on personalistic conceptions of ill
ness. The houngan and mambo can only treat illnesses caused
by human agents or loua ; their livelihood depends upon these
notions about etiology. The prophet is not paid for his work,
but like the houngan and mambo, his prestige is built upon
creating situations of dramatic confrontation between his
powers and those of his clients' enemies, especially their
human enemies.
In this sense the New Word Church and Pentecostal
churches like it reinforce the Vodoun belief system by pro
viding a "last resort" which keeps health practice in essen
tially the same traditional framework by appealing to the
prophet or healer as a replacement for the houngan. The New
Word Church validates the traditional belief system even as
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 267
it claims to have overcome it. In this respect, it repre
sents an innovation within the traditional belief system
rather than a restructuring of it. As I have indicated in
earlier chapters, all Pentecostal churches have a tendency
to sustain beliefs in the power of the beings which populate
the Vodoun belief system. But in Pentecostal churches which
reject the communicatory aspects of spirit possession there
is at the very least the possibility for a reordering of
conceptions about illness and health practice and of behavior
in crises of illness.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. CHAPTER NINE
SUMMARY AND CONCLUSIONS
This dissertation has attempted to describe and analyze
Pentecostalism in Haiti. Particular emphasis has been placed
on Pentecostalism as a system of belief and practice which is
focused on trance behavior and spirit possession belief. In
order to adequately describe Pentecostalism in Haiti it was
necessary to describe the cultural context in which it is
found. The socio-religious component of this context con
sists of three features: Vodoun, Catholicism and other Prot
estant denominations.
Vodoun was seen to be a system of belief and practice
with a variety of cultural functions. It was shown that Vo
doun is both a family cult grounded in spirits believed to
be inherited in a manner which is analogous to the inheri
tance of land. Even more importantly, Vodoun was shown to
function as a system of health practice which provides means
for both the explanation and the treatment of illness. The
various non-human beings conceived of in Vodoun were de
scribed: loua, baka, mb, lougarou, san pouèl. It was shown
that these are divided into two categories, those which are
related to the family and those which are not. The former
are viewed as partially beneficent and partly dangerous; the
latter are viewed as injurious and even deadly.
268
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 269
The function of trance behavior and beliefs about pos
session by loua in Vodoun were reviewed. It was seen that
trance performances of the loua give Vodoun a character of
concrete factuality. It was seen that the loua and other
supernatural beings in Vodoun act primarily in the minds and
bodies of humans ; they are not, for example, active in natu
ral forces. The principal activity attributed to the loua
and other supernatural beings is that they make humans ill.
The rituals of the Vodoun specialist, the houngan or mambo,
are designed to placate or exorcise the offending being.
There are two kinds of houngan, the houngan makout and the
houngan ason. The latter can treat people by making the
initiates, hounsi, into a cult group. This represents a new
form of organization in Vodoun.
Vodoun also reflects the powerlessness of the rural
Haitian, for it cannot and does not pretend to be able to
cure all forms of illness. Vodoun was shown to be only part
of the religion of its adherents, conceived as fitting into
a wider framework of Catholicism. Several aspects of Ca
tholicism in Haiti were discussed, including folk Catholi
cism, the katolik fran, and the role of the Catholic Church
as an institution in Haiti. In part, Catholicism was seen
as reflecting the powerlessness of the Haitian as an indi
vidual and of Haiti as a nation. The Supreme Being is con
ceived of as foreign and in the care of foreigners. The
indigenous deities, the loua, are much less powerful than
God.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 270
After Vodoun and Catholicism were described, Haitian
health practices and beliefs about illness were reviewed.
Various forms of treatment were described. These were family
remedies, traditional "naturalistic" treatments by herbal
doctors and midwives. Western medicine, the practice of
houngan and mambo, and religious conversion. It was shown
that Haitians have two categories of illness, those with
"personalistic" etiologies and those with "naturalistic"
etiologies. In general there are separate health practi
tioners and forms of treatment for these different cate
gories of illness. It was seen that Western medicine is an
important element in the scheme of health practice but not a
dominant one, if only because it is so rarely available in
Haiti. Finally a decision-making model about the care of
illness was constructed.
After the traditional system of beliefs about the su
pernatural and about health and illness were described, it
was possible to describe Protestantism in Haiti. This de
scription began from a broad overview of the different types
of Protestant denominations in Haiti. It was seen that the
range of Protestant churches in Haiti can be described along
two coordinates. One involves the cultural content of the
church, whether or not it is "hot" or "cold," that is, wheth
er or not its congregation practices trance behavior accom
panied by rhythmic music, dancing and other elements. The
other coordinate involves the degree to which the church is
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 271
involved in a mission organization, especially a foreign
organization. The opportunity structure of the missions and
the formation of congregations were reviewed.
Within the range of Protestant denominations, Pente
costalism was described in some detail. The nature of the
symbolic system of Pentecostalism and of the place of trance
behavior within that system were reviewed. It was seen that
Pentecostal trance behavior, like that of Vodoun, tends to
validate the belief system by providing a concrete demonstra
tion of its truth. It was seen that Pentecostalism is pre
sented to Haitians as an uncompromising and militant ideol
ogy swathed in images of power confronting the evil forces
in life. But it was also seen that the trance behavior of
the Pentecostals does not come up to the grandeur of their
possession beliefs, which has resulted in a variety of opin
ions about Pentecostalism, some of them highly skeptical.
Finally, Pentecostalism was analyzed as a health prac
tice similar in many respects to Vodoun. It was seen that
illness was the major occasion for conversion to Pentecostal
ism. Conversion is viewed as a health practice in itself;
but it is not the only health practice in which Pentecostal
ism is involved. Much of Pentecostal activity is viewed as
strengthening congregants in their confrontations with ene
mies which are both spiritual and human, but more particu
larly the latter. Four conversion histories were analyzed
in detail to clarify some of these ideas. The question of
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 272
cognitive dissonance in Pentecostalism, which like Vodoun
cannot cure every illness, was raised. It was seen that
much of the aggressive stance of Pentecostalism is a re
sponse to this dissonance. Finally, the question about
Pentecostalism and changing conceptions of illness and
health practice was raised. It was suggested that Pente
costal congregations which believe in spirit possession as
a form of communication are less likely to change their
conceptions than congregations which reject such a function
for possession. The former act primarily as an extension of
Vodoun while the latter leave open the possibility that
some change may occur.
It is clear that this dissertation has studied Pente
costalism in several specific socio-cultural environments.
Considerable variation within the Pentecostal churches was
illustrated by examples from the Church of the New Word, a
national church with no mission affiliation. Variation can
also be seen in the functions of Pentecostalism in the
various research settings, urban and rural. If one thing was
learned from this variation, it is that Pentecostalism must
be studied in its very specific cultural context. That con
text includes the belief system, the arrangement of social
classes and the structure of opportunities among a particular^
group of people.
It is perhaps less obvious that this dissertation looked
at Pentecostalism at a particular moment of its history in
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 273
Haiti. If anything can be predicted about Pentecostalism
there, it is that Pentecostalism will change in its func
tions and perhaps in its form as well. Many factors will be
involved in these changes. One of the most important is
that in future generations Pentecostalism will be less a
religion of conversion than of "the children of the promise."
If the economic situation in Haiti improves, the national
Pentecostal organisations may have the resources to expand
at a greater rate than they have been able to do in the past.
If this dissertation has given the reader some idea of
how Pentecostalism affects the lives of real individuals in
Haiti and of how Pentecostalism is a part of wider social
and cultural patterns, then it will have accomplished its
purpose."
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. APPENDIX ONE
LIST OF PROTESTANT CHURCHES MENTIONED
IN THE TEXT
Name Location Tyje 2 Church of the Gospel G.A. Pentecostal/misSion
Crusade of Christ Near G.A Pentecostal/mission
The Army Near G.A. Pentecostal/non-mission
Church of the New 3 Word S.P.^ Pentecostal/non-mission
Church of the Light of the Prophecy S.P. Pentecostal/mission
The Tabernacle S.P. Pentecostal/mission
Bethesda Mission S.P. Pentecostal/mission
Evangelical Brethren S.P. Non-Pentecostal/mission
Seventh Day, Adventist S.P. Non-Pentecostal/mission
Baptist Mission^ S.P. Non-Pentecostal/mission
Baptist Station^ S.P. Non-Pentecostal/non-mission
The Army of the Lord PauP, Pentecostal/non-mission
Grande Anse. 9 ""Mission" means affiliated with an international mis sion organization. 3 Savanne Palmiste.
^No pseudonym given in text.
^Port-au-Prince.
274
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. APPENDIX TWO
GLOSSARY OF SELECTED HAITIAN CREOLE
AND FRENCH TERMS
abitasion agricultural center, farm.
Fr ., action de grâce prayer session at the beginning of many Vodoun rituals
anba kè "under the heart," an illness.
angajman contract with a supernatural being.
baka supernatural being, usually a non family loua.
bing bath, usually a ritual bath; potion for bathing.
bolet (Fr., borlette) legal "numbers" game based on lot tery.
Bon-Diè God
bon krétiin human being; good Christian.
Fr., comité committee which helps a pastor.
démon supernatural being, usually an evil loua.
dénié prié final prayer session which marks the (Fr., dernière prière) end of Catholic funeral rituals.
dey mourning; wearing of black clothing in mourning.
d.jab supernatural being, usually a loua; person with supernatural power, sometimes pejorative.
d.i ipopo object believed to supernaturally protect a garden.
275
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 276
doktè physician.
doktë fey herbal doctor.
doktè privé private physician.
éritié heir; person who has inherited a loua.
fam saj midwife.
gad charm for magical protection.
gérizon divinn religious healing, usually Protes (Fr., guérison divine) tant .
gro d,jab powerful loua.
hounfb Vodoun cult center for houngan ason; group of initiates which serves in the center.
houngan male Vodoun specialist.
houngan ason initiated male Vodoun specialist, symbolized by rattle.
houngan makout non-initiated male Vodoun special ist, symbolized by basket.
hounsi person initiated into a hounfb group.
.1 ènn (Fr. , jeûne) fasting service.
loua joy; dance ritual in the Church of the New Word.
kanzo initiation ceremony which makes a person a hounsi; hounsi.
katolik Catholic.
katolik fran "pure" Catholic who does not prac tice Vodoun.
katolik mélé "mixed" Catholic who does practice Vodoun, pejorative.
kay loua "house of the loua" ; cult center for the service of family loua.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 277
kil (Fr., culte) small Protestant congregation; meeting place for such a congrega tion.
kinbé to hold; to make a person sick, refers to family loua or family m b .
konésans (Fr., connais supernatural knowledge of healing sance) and divination.
konvèti to convert ; to be prayed over when sick, with the implication that one will convert.
lakou yard; extended family household.
lamé sêlès "Heavenly Army"; dance group and ritual in the Church of the New Word.
lèt mélé ak san "milk mixed with blood," an illness.
lévanj il Protestant; the Gospel.
loua (also loa, Iwa) Vodoun Sj Irit.
loua bosal "untamed" Vodoun spirit, appears to possess individuals during their first trance episodes.
loua fami Vodoun spirit believed to be inheri ted by a given family, as opposed to loua not attached to that family.
lougarou person believed to kill others supernaturally, especially infants.
ma.ü evil supernatural practices.
maladi illness.
maladi Bon-Diè illness believed to be sent from God; "natural" illness.
maladi doktë illness believed to be responsive to treatment by a physician; "natural" illness.
maladi voyé pa 15m illness believed to be magically sent by another person; a form of "supernatural" illness.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 278
malfèktè evil-doer, especially one who en gages in maji.
mambo female Vodoun specialist.
manifèstasion spirit possession in Pentecostal churches.
manj é loua "feeding of the loua" ; ritual for family loua.
mët tèt principal loua of a person who be comes "possessed by loua."
met vant womb.
mikrob germ.
mision Protestant preaching tour.
misionè participant in a Protestant preach ing tour.
mb (lé m b ; Fr., les dead person or soul, usually of a morts) family member.
mové bagay evil supernatural being.
move san "bad blood," an illness.
movèz éspri evil supernatural being; term used (Fr., mauvais espri) especially by Protestants and "pure" Catholics.
mistè (Fr., mystère) loua, Vodoun spirit,
opital léta public hospital
ouanga object used to harm another magi cally.
pèdision illness in which a fetus is believed to be unable to grow.
pénitans act of devotion to a loua.
péristil public ritual area of a hounfb cult center.
pétro one of several "nations" of loua.
pitit child; "inheritor" or "server" of a loua.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 279
plasaj common-law marriage.
poto mitan central post of a péristil, around which ritual participants dance.
pouin (also pouin cho) "hot point," an object with or con centration of supernatural power conferred by a loua.
pe savann folk Catholic ritual specialist.
protéstan Protestant.
rada one of several "nations" of loua,
ra.jê uncultivated land.
rara dance festival held on Ash Wednesday, Good Friday, etc.
rasanble dance practice in a hounfb.
san pouèl supernatural group of evil humans ; member of such a group.
sévis religious service, Vodoun or Protes tant.
sévis loua ritual for family loua.
sévité "servitor," Vodoun adept.
sinbal drum used in Catholic or Protestant churches.
sondé to probe
sou intoxicated; in a light trance.
stasion small Protestant center, usually affiliated with a church.
tanbou drum used in Vodoun services.
tonél thatch shelter, often used for re ligious services.
voaoun kind of dance dedicated to the loua and during which "possession" by loua usually takes place.
zonbi soul of a dead person, usually cap tured for evil purposes; body of a person placed in a somnolent state and forced to work for another.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. BIBLIOGRAPHY
Anon. n.d. Nouvo Téstaman Ségnè é Sovè Non Jézu Kri Avèk Sbm Yo. [New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ with the Psalms.] Port-au-Prince: Société Biblique Américaine.
Bastien, Remy 1966 Vodoun and Politics in Haiti. ^ Religion and Politics in Haiti. Richard P. Schaedel, ed. Washing ton: Institute for Cross-Cultural Studies.
Beghin, Ivan, et al. 1970 L'alimentation et la nutrition en Haiti. Paris: Presses Universitaires de France.
Bourguignon, Erika 1954 Dreams and Dream Interpretation in Haiti. American Anthropologist 56:262-268.
1965 The Self, the Behavioral Environment, and the Theory of Spirit Possession. ^ Context and Meaning in Cultural Anthropology. Melford E. Spiro, ed. New York: The Free Press.
Bourguignon, Erika, ed. 1973 Religion, Altered States of Consciousness and Social Change. Columbus: The Ohio State University Press.
Brown, Oral Carl, Jr. 1972 Haitian Vodou in Relation to Negritude and Chris tianity: A Study in Acculturation and Applied Anthro pology. Ph.D. dissertation. Anthropology Department, Indiana University.
Bruno, Myrthil 1967 Le Denominationalisme protestant et son action social en Haiti. Licence bs-Sciences Anthropologiques thesis. Faculté d'Ethnologie, Université d'Etat d'Haiti.
Calley, Malcolm J. C. 1965 God's People: West Indian Pentecostal Sects in England. London; Oxford University Press.
280
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 281
Casimir-Liautaud, Jean 1975 Haitian Social Structure in the Nineteenth Century. In Working Papers in Haitian Society and Culture. New Haven: Antilles Research Program, Yale University.
Courlander, Harold 1966 Vodoun in Haitian Culture. In Religion and Poli tics in Haiti. Richard P. Schaeïïël, ed. Washington: Institute for Cross-Cultural Studies.
Curtin, Philip D. 1969 The Atlantic Slave Trade. Madison: The University of Wisconsin Press.
Dorsainvil, J. C. 1931 Vodou et Nevrose. Port-au-Prince: La Presse.
Festinger, Leon, et al. 1964 When Prophecy Fails. New York: Harper Torchbooks.
Firth, Raymond 1969 Foreword. Spirit Mediumship and Society in Africa. John Beattie and John Middleton, eds. London: Oxford University Press.
Foster, George M. 1976 Disease Etiologies in Non-Western Medical Systems. American Anthropologist 78:773-782.
Garrison, Vivian 1974 Sectarianism and Psycho-Social Adjustment: A Con trolled Comparison of Puerto Rican Pentecostals and Catholics. ^ Religious Movements in Contemporary America. Irving I. Zaretsky and Mark P. Leone, eds. Princeton: Princeton University Press.
Geertz, Clifford 1972 (orig. 1965) Religion as a Cultural System. In Reader in Comparative Religion. William A. Lessa and Evon Z. Vogt, eds. New York:Harper and Row.
1973 The Interpretation of Cultures. New York: Basic Books.
Gerlach, Luther P. 1974 Pentecostalism: Revolution or Counter-Revolution? In Religious Movements in Contemporary America. Irving I. Zaretsky and Mark P. Leone, eds. Princeton: Prince ton University Press.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 282
Gerlach, Luther P. and Virginia Hine 1968 Five Factors Crucial to the Growth and Spread of a Modern Religious Movement. Journal for the Scientific Study of Religion 7:23-40.
1970 People, Power, Change: Movements of Social Trans formation. Indianapolis: Bobbs-Merrill.
Goodman, Félicitas D. 1972 Speaking in Tongues: A Cross-Cultural Study of Glossolalia. Chicago: University of Chicago Press.
Goodman, Félicitas D ., et al. 1974 Trance, Healing and Hallucination. New York: John Wiley and Sons.
Hallowell, Irving A. 1967 Culture and Experience. New York: Schocken Books.
Henney, Jeannette H. 1974 Spirit-Possession Belief and Trance Behavior in Two Fundamentalist Groups in St. Vincent. In Trance, Healing and Hallucination. New York: John Wiley and Sons.
Herskovits, Melville J. 1937 Life in a Haitian Valley. New York: Alfred A. Knopf.
Hoffer, Eric 1951 The True Believer. New York: Harper.
Kiev, Ari 1968 The Psychotherapeutic Value of Spirit Possession in Haiti. ^ Trance and Possession States. Raymond Prince, ed. Montreal: R. M. Bucke Memorial Society.
Leybum, James G. 1966 (orig. 1941) The Haitian People. New Haven: Yale University Press.
Logan, Rayford W. 1968 Haiti and the Dominican Republic. New York: Oxford University Press.
Ludwig, Arnold M. 1968 Altered States of Consciousness. In Trance and Possession States. Raymond Prince, ed. Montreal: R. M. Bucke Memorial Society.
MARC (Missions Advanced Research and Communications Center) 1970 North American Protestant Ministries Overseas. 9th ed. Monrovia, California: Missionary Research Library.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 283
Métraux, Alfred 1972 (orig. 1959) Voodoo in Haiti. New York: Schocken Books.
Miller, Elmer 1970 The Christian Missionary, Agent of Secularization. Anthropological Quarterly 43:14-22.
Mintz, Sidney W. 1960 Worker in the Cane: A Puerto Rican Life History. New Haven: Yale University Press.
1966 Introduction. 25 The Haitian People. James G. Leybum. New Haven: Yale University Press.
1972 Introduction. In Voodoo in Haiti. Alfred Métraux. New York: Schocken Books.
1974 Caribbean Transformations. Chicago: Aldine.
Mischel, Walter and Frances Mischel 1958 Psychological Aspects of Spirit Possession. Ameri can Anthropologist 60:249-260.
Moreau de Saint-Méry, Louis Elie 1797 Description topographique, physique, civile, poli tique et historique de la partie française de l'île Saint-Domingue. Philadelphia.
Murray, Gerald F. r 1976 Women in Perdition: Ritual Fertility Control in Haiti. In Culture, Natality and Family Planning. J. MarshaTl and Stephen Polgar, eds. Chapel Hill: University of North Carolina Press.
1977 The Evolution of Haitian Peasant Land Tenure. Ph.D. dissertation. Anthropology Department, Columbia Univer sity.
Murray, Gerald F. and Kwan-Hwa Chen 1976 Truths and Untruths in Village Haiti: An Experiment in Third World Survey Research. In Culture, Natality and Family Planning. J. Marshall and Stephen Polgar, eds. Chapel Hill: University of North Carolina Press.
Nicholls, David 1970 Politics and Religion in Haiti. Canadian Journal of Political Science 3:400-414.
Pressel, Esther 1974 Umbanda Trance and Possession in Sao Paulo, Brazil. In Trance, Healing and Hallucination. Félicitas D. üôodman, et al. New York : John Wiley & Sons.
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 284
Pressoir, Catts 1945 Le Protestantisme haitien. Port-au-Prince: Im primerie de la Société Biblique et des Livres Réligieux d'Haiti.
Rigaud, Milo 1953 La Tradition voudoo et le voudoo haitien. Paris: Editions Kiclaus.
Romain, Charles P. 1970 Le Protestantisme dans la société haitienne. Licence ès-Sciences thesis. Faculté d'Ethnologie, Université d'Etat d'Haiti.
Schmidt, Hans 1971 The United States Occupation of Haiti: 1915-1934. New Brunswick, New Jersey: Rutgers University Press.
Walker, Sheila A. 1972 Ceremonial Spirit Possession in Africa and Afro- America. Leiden: E. J. Brill.
Wallace, Anthony F. C. 1970 Culture and Personality. 2nd ed. New York: Random House.
Weidman, Hazel Hitson 1976 In Praise of the Double Bind Inherent in Anthropo logical Application. In Do Applied Anthropologists Apply Anthropology? Michael V. Angrosino, ed. Athens: University of Georgia Press.
Wiese, Helen J. C. 1971 The Interaction of Western and Indigenous Medicine in Haiti in Regard to Tuberculosis. Ph.D. disserta tion, Anthropology Department, University of North Carolina.
Wolf, Eric 1958 The Virgin of Guadelupe: A Mexican National Symbol. Journal of American Folklore 71:34-39.
Zuvekas, Clarence, Jr. 1978 Land Tenure, Income and Employment in Rural Haiti: A Survey. Washington: Agency for International Devel opment .
Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.