The Patriarch, the Scribe and Mr

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Patriarch, the Scribe and Mr Journal of Eastern Christian Studies 63(3-4), 277-310. doi: 10.2143/JECS.63.3.2149623 © 2011 by Journal of Eastern Christian Studies. All rights reserved. THE PATRIARCH, THE SCRIBE AND MR. READER THE COLOPHON OF JERUSALEM MS.SYR 1, A GOSPEL LECTIONARY FROM ALQOSH (1679) HELEEN MURRE-VAN DEN BERG* In the summer of 1679, a beautiful manuscript was produced in Alqosh, a small town in the foothills of the Ba’edhre Mountains in today’s North Iraq. It is a Gospel Lectionary, containing the lections (qeryane) for the Sundays and Holidays of the whole year, starting with the first Sunday of Annuncia- tion (subbara), the period of the year that corresponds with the Latin Advent. Further on in the colophon the scribe noted that the lectionary was written for “the famous church that is in Jerusalem.” Until today, the manuscript has remained in the city, in the library that is part of the Greek Orthodox Patriarchal complex.1 While the later history of the manuscript, including the question how it ended up in the Greek Patriarchal library, needs further research, its location in Jerusalem is directly connected to the reasons for commissioning and donating it as explicated in the colophon. This manu- script, though exceptional in many respects, provides an excellent basis for a further discussion of scribal practice and the function of manuscripts and colophons, following up upon an earlier article in which I discussed the colophons of the Church of the East in the Ottoman period.2 This study, which includes a full translation of the colophon and an overview of the * Heleen Murre-van den Berg is Professor of the History of World Christianity at Leiden University. Her research focuses on the history of Western missions in the Middle East and the modern history of the Syriac churches. 1 J.B. Chabot, ‘Notice sur les manuscrits syriaques conservés dans la bibliothèque du patri- arcat grec orthodoxe de Jerusalem’, Journal Asiatique, 3 (1894), pp. 92-134, here 94-95; Sebastian Brock, ‘East Syriac Pilgrims to Jerusalem in the Early Ottoman Period’, Aram, 18-19 (2006-2007), pp. 189-201; see further A Rücker, ‘Mitteilungen: Ein alter Handschrif- tenkatalog des ehemaligen nestorianischen Klosters in Jerusalem’, Oriens Christianus, 28 (1931), pp. 90-96, and K.M. Koikylides, Katalogos synoptikos ton en te bibliotheke tou hierou koinou tou p. Taphou apokeimenon syriakon cherographon (Berlin, 1989) (quoted by Brock). 2 Heleen Murre-van den Berg, ‘“I the weak scribe”, Scribes in the Church of the East in the Ottoman Period’, The Journal of Eastern Christian Studies, 58 (2006), pp. 9-26. 95073_JECS_2011_3-4_01_Murre.indd 277 27/02/12 12:39 278 HELEEN MURRE-VAN DEN BERG historical context, intends to contribute to understanding the particular cir- cumstances of the genesis of this volume, but also to enhance our insight in the function of colophons in the Church of the East more generally, in its religious as well as socio-political aspects. THE MANUSCRIPT There can be little doubt that this Gospel Lectionary was intended to be one of the top manuscripts of its time. I will refrain from an extensive codico- logical discussion, but a few observations should be made.3 The first of these is its outward appearance: its huge size (580x345mm) and beautiful red leather binding, fitting its prominent place in the liturgy. The leather bind- ing is decorated with a cross in relief, which shows traces of a yellowish (perhaps originally golden) color. The decorative band along the border has traces of the same yellow as well as green, though all colors have faded towards browns and grays. Somewhat remarkably, the cross, with three equal arms ending in a fleur-de-lys motive, stands on a pedestal that is on the long, spinal side of the book. This may indicate a flat lectern where readers and devotees approached the manuscript from different sides. However, marks on the cross, resulting from touching and kissing, are mostly on the right- middle side of the volume, suggest a standing, rather than a flat, position on a lectern. Whatever its intended and actual position, these marks indicate that at least for some period of time this manuscript was used for devotional purposes. Compared to other liturgical manuscripts the cover is remarkably well preserved, pointing to the transfer of the manuscript to a library collec- tion before it got too much damaged by regular usage. 3 On East Syriac codicology more generally, see W.H.P. Hatch, An Album of Dated Syriac Manuscripts, Monumenta paleographica veteran, 2 (Boston, Mass., American Academy of Arts and Sciences, 1946). Of the 200 photographs of manuscripts, only 24 are East Syriac (‘Nestorian’), two dating to the 14th c. (nos. 175-6), three to the 15th c. (177-9) and four to the 16th c. (180-3). See further The Hidden Pearl: The Heirs of the Ancient Aramaic Heritage, eds. Sebastian P. Brock, David G.K. Taylor (Rome: Trans World Film Italia 2001), II, “The Art of the Scribe” (Ch. 7), pp. 243-262. Two detailed codicological descriptions of individual manuscripts are given by Jean-Marie Sauget, Un cas très curieux de restauration de manuscrit: le Borgia syriaque 39, and Un gazza chaldéen disparu et retrouvé: le MS. Borgia syriaque 60, Studi e testi, 326 (Città del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 1987). 95073_JECS_2011_3-4_01_Murre.indd 278 27/02/12 12:39 THE PATRIARCH, THE SCRIBE AND MR. READER 279 The inside is in an even better condition. Most of the manuscript is writ- ten in a monumental and refined East Syriac Estrangela, in two columns, in shiny black ink, with almost full vocalization, on thick paper. For the initial paragraphs of the colophon, the scribe used the same script, but from fo. 128a/A onwards (§4, see below, fig. vi) is written in a much smaller, cursive, East Syriac hand. The columns are bordered by a double thin red line and new Sunday lections are indicated by the use of red ink for the initial lines of writing, often in addition to decorative bands consisting of a variety of geometric designs in black, red, green and yellow. On a number of pages larger geometric designs are included, with crosses and rose-like motives, sometimes including larger crosses and lamps, customarily positioned at the beginning of new Sunday lections. The title page, in accordance with East Syriac and wider Middle Eastern practice, is decorated with a monumental ‘gate’, consisting of two larger borders including knotted designs in red, green, yellow and black, alternated with simple striped borders. The initial lines of the text are outlined in red and filled in with gold (fig. i). Most remarkable is the fact that the manuscript includes two large (though not quite full page) drawings, something not very common in the later East Syriac manuscripts.4 The first pictures Jesus’ triumphal entrance in Jerusalem on a young ass, with beardless youngsters in the trees while others welcome him by putting items of clothing on the street. Notably, no disciples are included in the scene. As one would expect, it introduces the reading for Palm Sunday (fig. iii). The second displays the so-called Incredulity of St. Thomas, the scene at the Upper Room (Cenacle) of Zion (‘ellita Òehyonita) with the risen Christ in the middle, putting Thomas’s hand on his right-side wound and Simon (Peter) watching on the right, introducing the reading for the first Sunday after Easter (“New Sunday”) (fig. v).5 Jules Leroy, in his monumental overview of illustrated Syriac manuscripts, notes a series of several Gospel lectionaries with similar illustrations. Among these are lectionaries produced in 1572, 1576 and 1586 in Gazarta (Cizre, 4 Jules Leroy, Les manuscrits syriaques a peintures conservés dans les bibliotheques d’Europe et d’Orient: contribution a l’étude de l’iconographie des églises de langue syriaque (Geuthner: Paris, 1964). 5 On this version of the Incredulity, see Bas Snelders, Identity and Christian-Muslim Inter- action: Medieval Art of the Syrian Orthodox from the Mosul Area, Orientalia Lovaniensia Analecta, 198 (Leuven: Peeters, 2010), pp. 182-183. 95073_JECS_2011_3-4_01_Murre.indd 279 27/02/12 12:39 280 HELEEN MURRE-VAN DEN BERG East Turkey) and Wasta (also East Turkey, not far from Silope), as well as a later series produced in Alqosh in 1679, 1706, and 1735. As far as can be concluded from the current overviews of the manuscripts of this period, this modest tradition of illustrated Gospel lectionaries was started by the famous scribe and priest Attaya, son of priest Faraj, of Gazarta, in 1572.6 It is tempt- ing to see our manuscript, the one produced in Alqosh in 1679, as the first of a new series and thus our scribe as the one who re-introduced these illus- trated Gospel lectionaries after a pause of more than hundred years. So far, no conclusive evidence supports this hypothesis. The illustrations, however, are strikingly similar to those in Borgia 169 (Gazarta 1576), though these were not copied slavishly. The Borgia manuscript is discussed in detail by Leroy, and was also produced by priest Attaya, like the first of the series.7 Interestingly, like our Jerusalem manuscript, this second manuscript of the series was written for ‘the church of the Nestorians in Jerusalem, situated near the church of the Franks, north of the tomb of Christ.’8 This is not to place to delve deeper into the iconography of this series of Gospel lectionaries, but despite their lack of technical sophistication, these drawings certainly deserve a separate study. In such a project, their connection to earlier Byzantine, Armenian and Syrian Orthodox traditions and the con- text of their appearance in the Lectionaries of the Church of the East, should be further explored.
Recommended publications
  • The Syrian Orthodox Church and Its Ancient Aramaic Heritage, I-Iii (Rome, 2001)
    Hugoye: Journal of Syriac Studies 5:1, 63-112 © 2002 by Beth Mardutho: The Syriac Institute SOME BASIC ANNOTATION TO THE HIDDEN PEARL: THE SYRIAN ORTHODOX CHURCH AND ITS ANCIENT ARAMAIC HERITAGE, I-III (ROME, 2001) SEBASTIAN P. BROCK UNIVERSITY OF OXFORD [1] The three volumes, entitled The Hidden Pearl. The Syrian Orthodox Church and its Ancient Aramaic Heritage, published by TransWorld Film Italia in 2001, were commisioned to accompany three documentaries. The connecting thread throughout the three millennia that are covered is the Aramaic language with its various dialects, though the emphasis is always on the users of the language, rather than the language itself. Since the documentaries were commissioned by the Syrian Orthodox community, part of the third volume focuses on developments specific to them, but elsewhere the aim has been to be inclusive, not only of the other Syriac Churches, but also of other communities using Aramaic, both in the past and, to some extent at least, in the present. [2] The volumes were written with a non-specialist audience in mind and so there are no footnotes; since, however, some of the inscriptions and manuscripts etc. which are referred to may not always be readily identifiable to scholars, the opportunity has been taken to benefit from the hospitality of Hugoye in order to provide some basic annotation, in addition to the section “For Further Reading” at the end of each volume. Needless to say, in providing this annotation no attempt has been made to provide a proper 63 64 Sebastian P. Brock bibliography to all the different topics covered; rather, the aim is simply to provide specific references for some of the more obscure items.
    [Show full text]
  • From Beit Abhe to Angamali: Connections, Functions and Roles of the Church of the East’S Monasteries in Ninth Century Christian-Muslim Relations
    Middlesex University Research Repository An open access repository of Middlesex University research http://eprints.mdx.ac.uk Cochrane, Steve (2014) From Beit Abhe to Angamali: connections, functions and roles of the Church of the East’s monasteries in ninth century Christian-Muslim relations. PhD thesis, Middlesex University / Oxford Centre for Mission Studies. [Thesis] Final accepted version (with author’s formatting) This version is available at: https://eprints.mdx.ac.uk/13988/ Copyright: Middlesex University Research Repository makes the University’s research available electronically. Copyright and moral rights to this work are retained by the author and/or other copyright owners unless otherwise stated. The work is supplied on the understanding that any use for commercial gain is strictly forbidden. A copy may be downloaded for personal, non-commercial, research or study without prior permission and without charge. Works, including theses and research projects, may not be reproduced in any format or medium, or extensive quotations taken from them, or their content changed in any way, without first obtaining permission in writing from the copyright holder(s). They may not be sold or exploited commercially in any format or medium without the prior written permission of the copyright holder(s). Full bibliographic details must be given when referring to, or quoting from full items including the author’s name, the title of the work, publication details where relevant (place, publisher, date), pag- ination, and for theses or dissertations the awarding institution, the degree type awarded, and the date of the award. If you believe that any material held in the repository infringes copyright law, please contact the Repository Team at Middlesex University via the following email address: [email protected] The item will be removed from the repository while any claim is being investigated.
    [Show full text]
  • Lost History of Christianity Were Conjoined and Commingled
    www.malankaralibrary.com www.malankaralibrary.com The Lost History of Chris tianity The Thousand-Year Golden Age of the Church in the Middle East, Africa, and Asia—and How It Died Philip Jenkins www.malankaralibrary.com www.malankaralibrary.com Contents List of Illustrations iv A Note on Names and -isms v 1. The End of Global Chris tian ity 1 2. Churches of the East 45 3. Another World 71 4. The Great Tribulation 97 5. The Last Chris tians 139 6. Ghosts of a Faith 173 7. How Faiths Die 207 8. The Mystery of Survival 227 9. Endings and Beginnings 247 Notes 263 Acknowledgments 299 Index 301 3 About the Author Credits Cover Copyright About the Publisher www.malankaralibrary.com Illustrations Maps 1.1. Nestorian Metropolitans 12 1.2. Chris tian Expansion 21 1.3. The Three-Fold World 23 2.1. The Sassanian Persian Empire 51 2.2. The Heart of the Chris tian Middle East 59 Tables 4.1. Chronology of Early Islam 101 5.1. Muslims in Contemporary Southeastern Europe 144 5.2. Chris tians in the Middle East Around 1910 153 5.3. The Chris tian World Around 1900 155 www.malankaralibrary.com A Note on Names and -isms Throughout this book, I refer to the Eastern Christian churches that are commonly known as Jacobite and Nestorian. Both names raise problems, and some historical explanation is useful at the outset. At the risk of ignoring subtle theological distinctions, though, a reader would not go far wrong by understanding both terms as meaning simply “ancient Chris tian denominations mainly active outside Europe.” Chris tian ity originated in the Near East, and during the fi rst few centuries it had its greatest centers, its most prestigious churches and monasteries, in Syria, Palestine, and Mesopotamia.
    [Show full text]
  • Yazdandukht and Mar Qardagh from the Persian Martyr Acts in Syriac to Sureth Poetry on Youtube, Via a Historical Novel in Arabic
    Kervan – International Journal of Afro-Asiatic Studies n. 24/2 (2020) Yazdandukht and Mar Qardagh From the Persian martyr acts in Syriac to Sureth poetry on YouTube, via a historical novel in Arabic Alessandro Mengozzi Videos posted on YouTube show how stories of East-Syriac saints have found their way to a popular web platform, where they are re-told combining traditional genres with a culturally hybrid visual representation. The sketchy female characters Yazdandukht and Yazdui/Christine and the fully developed epos of Mar Qardagh, who belong to the narrative cycle of the Persian martyrs of Erbil and Kirkuk, inspired an Arabic illustrated historical novel, published in 1934 by the Chaldean bishop Sulaymān Ṣā’igh. A few years after the publication of the novel, a new cult of Mar Qardagh was established in Alqosh, in northern Iraq, including the building of a shrine, the painting of an icon, public and private rites, and the composition of hymns. In 1969 the Chaldean priest Yoḥannan Cholagh adapted Ṣā’igh’s Arabic novel to a traditional long stanzaic poem in the Aramaic dialect of Alqosh. The poem On Yazdandukht, as chanted by the poet himself, became the soundtrack of a video published on YouTube in 2014. Keywords: Hagiography, Persian martyr acts, Arabic historical novel, Neo-Aramaic, Classical Syriac Non esiste una terra dove non ci son santi né eroi. E. Bennato, L’isola che non c’è Social networks and mass media technologies offer various easily accessible and usable multimedia platforms to produce and reproduce cultural products, usually playing on the interaction of texts, music and images, and multiply the performance arenas in and for which these products are conceived.
    [Show full text]
  • Iraqi Kurdistan Adventure
    Iraqi Kurdistan Adventure 10 Days Iraqi Kurdistan Adventure Iraqi Kurdistan is a historically and culturally rich region with a turbulent legacy, but opportunities for travel here do exist. Join MT Sobek on a brand-new exploratory adventure through this minimally touristed area, experiencing first-hand its past glories and present struggles. Behold ancient Erbil - the world's oldest continuously inhabited city, tour third-century monasteries, the world's oldest-known bridge and aqueduct ruin, a biblical prophet's tomb, a mysterious Yazidi Pilgrimage site, explore Neanderthal Shanidar Cave, and learn about the moving history of Halabja. With expert guides leading you every step of the way, this is a unique chance to explore a spellbinding region of Iraq. Details Testimonials Arrive: Erbil, Iraq “Wow, I had a wonderful time in Iraqi Kurdistan and Balin is a fantastic guide! The mountain Depart: Erbil, Iraq scenery is really exquisite, but it was the local people who drove this trip for me.” Duration: 10 Days Marilyn A. Group Size: 6-14 Guests “Iraqi Kurdistan is an amazing country with a Minimum Age: 16 Years Old fascinating and ancient history. Balin Zrar is an extraordinary guide with excellent knowledge of his Activity Level: country's stories and customs.” Mary G. REASON #01 REASON #02 REASON #03 MT Sobek has been trailblazing You will be in the company of expert We have successfully operated edgy and unknown destinations guides who have over 25 years' trips throughout the Middle for 50 years and creating experience leading groups in the East, including to Iran, Jordan, exploratory adventures that Middle East and in Iraqi Kurdistan.
    [Show full text]
  • 293 NORTHERN MESOPOTAMIA in a 19Th CENTURY SYRIAC
    NORTHERN MESOPOTAMIA 293 NORTHERN MESOPOTAMIA IN A 19th CENTURY SYRIAC ANNALISTIC SOURCE Introduction1 A collection of Syriac and Garshuni manuscripts, owned by the Iraqi Department of Antiquities and Heritage and currently housed at the Cen- tre of Iraqi Manuscripts in Baghdad, includes two loose leaves bearing the number 1702. The two leaves are inserted in codex No. 18078, a Kurdish Grammar in Syriac, though no literary connection exists be- tween the two sources. The leaves, mere paper, measure 17.5 x 12 cm each. The content of the leaves consists of short annalistic notes of histori- cal interest written in classical Syriac using vocalized East Syriac script. In some notes the year is identified, and in this case both the Seleucid and Gregorian calendars are used, in addition to two other chronological systems. The purpose of this source is not clear, but it may have been produced as “aide-mémoire,” helping the reader or the writer remember events of personal significance. Nonetheless, the interest of the Annalistic Source goes much beyond its role as an aid to memory. The source mentions events dealing with upper Mesopotamia under Ottoman rule, and some of them may not be found in other literary sources. The Cataloguing of the Annalistic Source At the top of its verso, the first leaf of the Annalistic Source bears the words “N° 170”, written with a professional hand. Despite the fact that the two leaves are now inserted in the Kurdish Grammar bearing the 1 I would like to thank Dr. Mu’ayyad Sa¨id al-Damerji, former Director General, the Iraqi Department of Antiquities and Heritage, and Mr.
    [Show full text]
  • A History of Syriac Christianity, Part II
    CJT 6 (2019) http://journal.etsc.org A History of Syriac Christianity, Part II By Heleen Murre-van den Berg Dr. Murre-van den Berg presented a series of six lectures at ETSC during the period January 16-19, 2019. Below are lectures two and three in this series, which have been edited for conciseness and clarity. She is professor of Eastern Christianity and director of the Institute of Eastern Christian Studies at Radboud University Nijmegen. Lecture 2 The Syriac Churches in the Islamic Period 600-1400 Today we will study the Syriac churches in the Islamic period from 600 to 1400.The Umayyad Caliphate (661-750) was the second caliphate after the death of Muhammad, which became very important for the Syriac Christians. After the initial shock of the Muslim conquest, Christians started to realize that in the new Islamic Caliphate they might be freer than they had been under the suzerainty of the Byzantine Empire. The Muslim rulers did not care what the denomination of their Christian subjects was, be it Chalcedonian or Miaphysite or Nestorian, and thus life became easier for those not belonging to the Chalcedonian Byzantine majority, whether East or West Syriac. It was only later that they realized that Islam would present new challenges for Christians. Though some Christians converted to Islam, most Syriac Christians remained true to the faith. However, they, like other Christians, had to find new ways to relate to the state. With the Islamic conquest, the old boundary between the Persian and the Byzantine empires had disappeared. In this new geopolitical environment, the churches were no longer confined either to the Persian or Byzantine empires.
    [Show full text]
  • Crowdsource Drone Imagery – a Powerful Source for the 3D Documentation of Cultural Heritage at Risk
    International Journal of Architectural Heritage Conservation, Analysis, and Restoration ISSN: (Print) (Online) Journal homepage: https://www.tandfonline.com/loi/uarc20 Crowdsource Drone Imagery – A Powerful Source for the 3D Documentation of Cultural Heritage at Risk Bashar Alsadik To cite this article: Bashar Alsadik (2020): Crowdsource Drone Imagery – A Powerful Source for the 3D Documentation of Cultural Heritage at Risk, International Journal of Architectural Heritage, DOI: 10.1080/15583058.2020.1853851 To link to this article: https://doi.org/10.1080/15583058.2020.1853851 © 2020 The Author(s). Published with license by Taylor & Francis Group, LLC. Published online: 28 Dec 2020. Submit your article to this journal Article views: 72 View related articles View Crossmark data Full Terms & Conditions of access and use can be found at https://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=uarc20 INTERNATIONAL JOURNAL OF ARCHITECTURAL HERITAGE https://doi.org/10.1080/15583058.2020.1853851 Crowdsource Drone Imagery – A Powerful Source for the 3D Documentation of Cultural Heritage at Risk Bashar Alsadik Faculty of Geo-Information Science and Earth Observation (ITC), University of Twente, Enschede, The Netherlands ABSTRACT ARTICLE HISTORY Heritage at risk is a terminology used to describe the sites that are highly at risk of being lost as a Received 6 August 2020 result of intentional demolition, deterioration, negligence or subject to improper preservation or Accepted 14 November 2020 mistreatment. Iraq is one of the countries that suffered in the last decade from intentional KEYWORDS demolition of highly valuable heritage sites and objects. As Iraq gradually recovering from wars 3D modeling; crowdsource and violence with limited resources and budgets, historical and heritage places are still at risk images; drone; heritage at because of neglect, community ignorance, insufficient planning, and military actions.
    [Show full text]
  • The Book of Resh Melle by Yoḥannan Bar Penkaye: an Introduction to the Text and a Study of Its Literary Genres
    i THE BOOK OF RESH MELLE BY YOḤANNAN BAR PENKAYE: AN INTRODUCTION TO THE TEXT AND A STUDY OF ITS LITERARY GENRES By Emmanuel Joseph Mar-Emmanuel A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The Department of Near and Middle Eastern Civilizations University of Toronto © Copyright by Emmanuel Joseph Mar-Emmanuel 2015 ii The Book of Resh Melle by Yoḥannan bar Penkaye: an Introduction to the Text and a Study of its Literary Genres Emmanuel Joseph Mar-Emmanuel Doctor of Philosophy The Department of Near and Middle Eastern Civilizations University of Toronto 2015 Abstract This dissertation offers a study of the fifteen books of Resh Melle, a work written in Mesopotamia before the close of the seventh century A.D. by Yoḥannan (John) bar Penkaye. John’s purpose is to explain God’s dispensation in human history. He offers theological instruction through the medium of historical narrative. Chapter one discusses John’s political and ecclesiastical context. The fifteenth book of Resh Melle illustrates historical events which were contemporary to John. This chapter also discusses the rise of Islam, which had a great impact on the monastic centres and the numerous communities that formed the Church of the East. Chapter two investigates the life, literary works, and importance of the author. The works that have been traditionally attributed to John are discussed and their authenticity assessed. The chapter also discusses John’s importance for modern scholarship in various fields of study, including history, theology, exegesis, liturgy, and asceticism. Chapter three discusses the title, provenance, sources, manuscripts, editions and translations of Resh Melle.
    [Show full text]
  • 'A House Built on Sand'. Jews, Muslims and Christians in East
    Apostasy or ‘a House Built on Sand’. Jews, Muslims and Christians in East-Syriac texts (1500-1850) Heleen Murre-van den Berg Introduction The Church of the East belongs to the more isolated minorities of the Ottoman Empire and Iran. From the sixteenth to the nineteenth century its adherents were usually known as “Nestorians”, at least to those outside the church. When the Abbasids ruled in Baghdad the religious and secular leader of this church, the Pa- triarch (katolīkos patrīarkā), was for a long time the most influential non-Muslim at court. Then again, in the early decades of Mongol reign over Persia, the Church of the East enjoyed privileges far above those of other religious groups in the re- gion. However, in the fourteenth and early fifteenth century the church lost much of its former prominence. Most of its dioceses in China, Central Asia and Persia disappeared as a result of war losses, plagues and conversions to Islam.1 When in the early sixteenth century the Ottomans expanded their empire to the provinces of Baghdad, Mosul, Van and Diyarbakir, the former multi-national Church of the East had become a small, ethnic church in the periphery of the empires of the time. Even Baghdad had lost most of its Christians, the cities of Mosul and Diyarbakir being the only cultural centers of some importance that boasted sizable communities of the Church of the East. The majority of East- Syriac Christians, however, were found in the villages on the plains northwest and north of Mosul, in the mountainous region of Hakkari, and on the plains east of Hakkari in northwestern Iranian Azerbaijan.
    [Show full text]
  • The Legend of Mar Qardagh
    1.Walker,TheLegendofMar 8/31/05 6:04 PM Page 1 introduction Christianity in Late Antique Iraq and the Legend of Mar Qardagh The Syriac Christian legend that lies at the heart of this book was composed during the final decades of the Sasanian Empire, which spanned the period 224–642. Its anonymous author was probably a contemporary of the late Sasanian ruler, Khusro II (590–628). The legend’s hero, Mar (i.e., “Saint”) Qardagh, was believed to have lived some two hundred and fifty years ear- lier, during the reign of Shapur II (309–379), who appointed Mar Qardagh to serve as the viceroy and margrave (pa•1nê1 and marzb1n) of the region ex- tending from the frontier city of Nisibis to the Diyala River in central Iraq. While the story of Mar Qardagh’s “heroic deeds” preserves few, if any, reli- able details about the fourth century, the legend presents an extraordinary window into the cultural world of seventh-century Iraq. To adapt a phrase from Freya Stark, the story of Mar Qardagh enables one to “breathe” the cli- mate of northern Iraq on the eve of the Islamic conquest.1 Translated from Syriac into English here for the first time, the History of Mar Qardagh pre- sents a hero of epic proportions, whose characteristics confound simple classification. During the several stages of his career, Qardagh hunts like a Persian king, argues like a Greek philosopher, and renounces his Zoroas- trian family to live with monks high in the mountains west of Lake Urmiye. His heroism thus encompasses and combines cultural traditions that mod- ern scholars typically study in isolation.
    [Show full text]
  • Legend of Mar Qardagh the TRANSFORMATION of the CLASSICAL HERITAGE
    The Joan Palevsky Imprint in Classical Literature In honor of beloved Virgil— “O degli altri poeti onore e lume...” —Dante, Inferno The publisher gratefully acknowledges the generous contribution to this book provided by the Classical Literature Endowment Fund of the University of California Press Foundation, which is supported by a major gift from Joan Palevsky. The Legend of Mar Qardagh THE TRANSFORMATION OF THE CLASSICAL HERITAGE Peter Brown, General Editor i Art and Ceremony in Late Antiquity, by Sabine G. MacCormack ii Synesius of Cyrene: Philosopher-Bishop, by Jay Alan Bregman iii Theodosian Empresses: Women and Imperial Dominion in Late Antiquity, by Kenneth G. Holum iv John Chrysostom and the Jews: Rhetoric and Reality in the Late Fourth Century, by Robert L. Wilken v Biography in Late Antiquity: The Quest for the Holy Man, by Patricia Cox vi Pachomius: The Making of a Community in Fourth-Century Egypt, by Philip Rousseau vii Change in Byzantine Culture in the Eleventh and Twelfth Centuries, by A. P. Kazhdan and Ann Wharton Epstein viii Leadership and Community in Late Antique Gaul, by Raymond Van Dam ix Homer the Theologian: Neoplatonist Allegorical Reading and the Growth of the Epic Tradition, by Robert Lamberton x Procopius and the Sixth Century, by Averil Cameron xi Guardians of Language: The Grammarian and Society in Late Antiquity, by Robert A. Kaster xii Civic Coins and Civic Politics in the Roman East, a.d. 180–275, by Kenneth Harl xiii Holy Women of the Syrian Orient, introduced and translated by Sebastian P. Brock and Susan Ashbrook Harvey xiv Gregory the Great: Perfection in Imperfection, by Carole Straw xv “Apex Omnium”: Religion in the “Res gestae” of Ammianus, by R.
    [Show full text]