Monteux Coun Try: France

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Monteux Coun Try: France Si te: Monteux Coun try: France C ON TE N TS OF TH E F I L E Synthesis Architectural typologies present Country’s accepted significant sites History and general information Current state of vitality and preservation Transformation process Interventions and rehabilitation programmes Bibliography Lexicon SYNTHESIS Monteux is a market town with 9,564 inhabitants in the département of Vaucluse in the Comtat plain, 18 km from Avignon and 5 km from the small town of Carpentras. From 1342 to 1791, Monteux was subject to pontifical power, like the Comtat Venaissin as a whole. As of the mid-19th century, when the Comtat plain was irrigated by the Carpentras canal and with the arrival of the railroads, Monteux turned to market gardening and arboriculture. Today, Monteux has a variety of activities, mainly in the sectors of fireworks with the firm Ruggieri, f ood seasonings with Ducros-Vahiné and logistics (road transport). Individual dwellings have Countr map y increased considerably in the second half of the 20th century, with both the construction of detached housing and the conversion of old farmhouses, Monteux being situated in the urban radius of Avignon, with almost 400,000 inhabitants. The importance and the quality of its rural constructions, many of which have been rehabilitated, make Monteux a significant site. Regional scale Local sc ale ARCHITEC TURAL TYPOLOGIES PRESENT Popular house Bourgeois apartment building Popular apartment building Aristocratic hôtel or bourgeois residence Farm or mas in the plain COUNTRY’S ACCEPTED SIGNIFICANT SITES Detail of the urban fabric Avignon Piedicroce Béziers Gordes Marseilles Monteux This project is financed by the MEDA programme of the European Union. The opinions expressed in the present document do not necessarily reflect the position of the European Union or of its member States. 1/3 Monteux HISTORY AND GENERAL INFOR MATION The original town was grouped around a strong castle built in the 11th century; the keep, known as the Tour Clémentine, still exists. Acquired in 1312 by Bertrand de Goth, nephew of Pope Clement V, this castle was the favourite residence of the Supreme Pontiff. The domain of Monteux was acquired in 1342 by the Holy See which, when the popes returned to Rome, entrusted the running of the Comtat Venaissin to the Vice-Legates until the territory was united to France, in 1791. After 1763, Monteux became f amous for the cultivation of madder, the roots of which produce a red colorant, until the discovery of sy nthetic alizarin. The disease affecting silkworms and the ravages of vines due to phylloxera in 1868 accelerated the change in agriculture in the Comtat to market gardening and arboriculture. These new activities were f acilitated by the starting up of the Carpentras canal in 1857, for irrigation, and by the arrival of the railroad in 1862, allowing the rapid transportation of early produce to the north of France. This intensification of farming was accompanied by the construction of ma s or farmhouses on the many small farms which were set up. Monteux has undergone major economic and demographic growth. Three areas of activity (Beauchamp, Les Escampades and La Tapy) accommodate companies of all sizes. The town’s population has grown from 6,471 inhabitants in 1975 to 9,564 in 1999, a rise of 47.8%, compared with 28.0% in the Vaucluse and 11.3% in France for the same period. 2 Surface ar ea of the site 39 km Geographical co-ordinates Lat.: 44°00’ north – Long.: 5°00’ east Height above sea l evel 43 m Lithology Limestone from the hills of the Vaucluse, dressed for the construction of walls. Soft limestone with a fine whitish grain, quarried in Saint-Gens (15 km east), dressed for doorway s and window openings and to clad facades. Population 9,564 inhabitants Population densit y 2.5 inhabitants Average annual maximum temperatures 17.7°C (Montélimar) Avignon Door Average annual minimum temperatures 8.2°C (Montélimar) Averag e of maximum temp eratures July: 28.9°C (Montélimar) during the hottest month for 10 year s Averag e of minimum temperatur es during January: 1.2°C (Montélimar) the coldest month for 10 years Averag e rainfall 700 mm Averag e number of days of rain p er year 58 (rain > 2.5 mm at Montélimar) Specifi c ch aracteri stics Monteux has two vestiges of its medieval ramparts: the Porte Neuve, reinf orced in the 17th century, which used to be the meeting place of the town’s Council, is a listed Historic Monument; the Porte d’Avignon was rebuilt in the early 18th century. The church of Notre Dame de Nazareth, in 14th century Gothic style, is a Historic Monument. Traditional economic activities Market gardening (asparagus, strawberries, melons, tomatoes, lettuce, etc.), arboriculture (cherry and apple trees), nurseries and plants, early produce market, fireworks. New economic activities Logistics (road transport), flavourings for the foodstuffs industry. Site’s communications with its terr itor y Monteux is linked to northern Europe and the Mediterranean by the A7 (E714) motorway, 11 km away. The D942 expressway between Avignon and Carpentras serves Monteux. A dense road network links Monteux to neighbouring v illages. This project is financed by the MEDA programme of the European Union. The opinions expressed in the present document do not necessarily reflect the position of the European Union or of its member States. 2/3 Monteux CURRENT STATE OF VI TALI TY AND PRESERVATION The centre of Monteux, including the town inside the walls and extensions along its roads, made up for the most part of old constructions, is in a similar situation to most of the villages and small towns in the French Mediterranean hinterland: run- down housing with insufficient comfort levels, despite the numerous rehabilitation operations carried out in recent decades. Around the town, most elderly people are still employed in farming, as agriculture is still very dynamic. The population of Old far m arranged in residence Monteux is a young one: 55.1% were under the age of 40 in 1999, as opposed to 51.4% in Vaucluse and 52.7% in France. The average size of households in Monteux was 2.6 persons in 1999, as opposed to 2.4 in Vaucluse and France as a whole, which is proof of the importance of the rural or peri-urban family dwelling. Monteux is very attractive as a place of first residence: second homes only represented 1.6% in 1999, as opposed to 7.0% in Vaucluse and 10.1% in France, and vacant homes only numbered 5.8% in 1999, as opposed to 7.7% in Vaucluse and 6.9% in France. Individual housing, in the form of recently built detached homes or old ma s or farmhouses, represented 77.3% of Monteux dwellings in 1999, whereas the national average was 55.9%. The houses of Monteux are large: in 1999, 72.0% had four or more rooms, as opposed to the national average of 58.7%. On the left, arrangement of 2 little dwellings on rent (independent entrances); on the right, TRANSFOR MATION PR OCESS transformation of a dwelling in an office Rehabilitation in the town does not always respect the architectural nature of the constructions, due to a lack of know-how on the part of companies, and sometimes to a lack of financial means on the part of the owners. The reorganisation of f arms sometimes leads to the detachment of farms and their surroundings, which are then purchased by people working in the area who wish to go back to nature. As new generations of farmers emerge and farms are purchased by new owners, rehabilitation work on rural constructions is undertaken, with varying degrees of success, sometimes altering the original character: the removal of renderings to leav e facades of bare stone corresponds to a false but widespread idea of authentic rural architecture. Disorganization of the village center after its demolition INTERVEN TIONS AND REHABILI TATION PROGRAMMES A Housing improvement scheme (OPAH) was implemented in the late 1990s in the old centre, alongside a subsidised campaign to clean facades. After the rerouting of traff ic to the main road, the urban space is to be reclassified, particularly around the Hôtel de Ville (town hall) and the Porte Neuve. Contacts Exc essi ve moderniz ation of three buildings BIBLIOGRAPHY • Benoît, Fernand: La Provence et le Comtat Venaissin, Arts et traditions populaires. Aubanel, 1975. • Grossand, Claude – Grosso, René: Le Vaucluse autrefois. Horvath, 1994. • Liv et, Roger: Habitat rural et structures agraires en basse Provence. 1962. File created: 23/02/01 File last modified 03/05/01 This project is financed by the MEDA programme of the European Union. The opinions expressed in the present document do not necessarily reflect the position of the European Union or of its member States. 3/3.
Recommended publications
  • 50 Producteurs Représentés Sur Le Stand « La Vauclusienne »
    50 producteurs représentés sur le stand « La Vauclusienne » Aptunion – fruits confits - Apt Aujoras – biscuiterie - Morières-lès-Avignon Archange – lavande, huiles essentielles, épeautre, produits de l’épeautre – Sault Earl La Maguette de Sault – lavande, épeautre – St Jean de Sault Miellerie Elian Ledig – miel – Saint Christol d’Albion Clément Garcin – miel – Le Thor Bézert – cerise – Venasque Brasserie du Mont Ventoux – bière – Carpentras Les Brassins de Rustrel – bière – Rustrel Clavel – berlingots, pâtes de fruits, bonbons – Carpentras Aline Géhant – chocolat – Avignon Conserves Guintrand – conserves sucrées et salées – Carpentras Moulin du débat – huile d’olive – Jonquières La Bastide du Laval – huile d’olive – Cadenet Groupement oléicole du Vaucluse – huile d’olive – Vaucluse Earl Le Lauzas – grenade et jus de fruits – Malaucène Les fruits de Campredon – jus de pomme et de poire – L’Isle-sur-la-Sorgue Lycée agricole Louis Giraud – jus de raisin, pois chiches – Carpentras Les Vergers de Bonpas – jus de fruits – Châteauneuf-de-Gadagne Naturel Ginger – boissons au gingembre et à l’aïl noir – Caderousse Earl La Saurelle – nectar de kiwi et d’abricot au litre – Monteux Gaec Larguier – jus de pomme, nectar de poire, compotes de pomme et de poire – Cavaillon L’étable montilienne – charcuterie – Monteux Good Amandes – amandes – Bédarrides La marmite des saveurs – tartinables – Fontaine-de-Vaucluse Laurmar – nougat – Caumont-sur-Durance Nougats Silvain – nougat – Saint-Didier Ludwig Hauwelle – safran – Monteux Un désir croquant – biscuits
    [Show full text]
  • Présentation PLH Au CRH Du 190214 170214
    PROGRAMME LOCAL DE L’HABITAT DE LA COVE “2014---2020-2020 CRH du 19 Février 2014 1 2 3 HISTORIQUE ° Premier PLH : février 2007 –––février 2013 ° Deuxième PLH : délibération du 13 février 2012 pour lancer l'étude préalable ° 111ererer arrêt : 9 septembre 2013 ° Consultation des communes et du Syndicat du SCOT Arc Comtat Ventoux : du 20 septembre au 20 novembre 2013 ° 222ème Arrêt : 16 décembre 2013 ° Saisine du Préfet de Vaucluse : 6 janvier 2014 ° Présentation au CRH : 19 février 2014 4 DIAGNOSTIC • La CoVe est composée de 25 communes avec une population municipale de 686868362 habitants en 2012.... • Carpentras est la ville centre avec une population municipale en 2012 de 29 278 habitants. • 3 communes soumises à l’article 55 de la loi SRU (20%) : Carpentras, Aubignan et Mazan. Une prépondérance de l’individuel : • 70 % des résidences principales sont des maisons individuelles (65 % pour le Vaucluse) • Carpentras a 48 % de collectif 5 UNE POPULATION DYNAMIQUE MAIS FRAGILISÉE Un territoire attractif : + 1,2 % (1999-2009) Estimation de la population supplémentaire sur la durée du PLH : + 5 704 habitants (951 habhab/an)/an) Une croissance portée par le solde migratoire et naturel : solde naturel + 0,2 %/an et migratoire + 1%/an . Une population avec de faibles revenus : ► Revenu fiscal moyen : 16 743 € (2011) ► Part des ménages dont le revenu est inférieur au seuilseuil PLUS : 63 % ► Part des ménages dont le revenu est inférieur au seuilseuil PLAI : 36 % Un accroissement des ménages monoparentaux : taux de 9% (2009) Un vieillissement de la population : 10,3 % de personnes âgées de plus de 75 ans contre 9,3 % dans le Vaucluse 6 UN PARC A AMÉLIORER ° Un parc ancien : 56 % des logements sont antérieurs à 1975 dont 30% sont antérieurs à 1949 .
    [Show full text]
  • Horaires Et Coordonnées
    Immigration et nationalité Activités réglementées Démarches Accueil en guichet Accueil téléphonique, fax Démarches Accueil physique Accueil téléphonique Titres de séjour - Tel : 04 88 17 81 66 Lundi et jeudi de 13h45 à 15h45 Taxis/VTC Taxis/VTC : le mardi Titres de séjour Du lundi au vendredi de 8h30 à 11h30 Attestations de de 14h à 16h Régularisations - Tel : 04 88 17 81 99 Mardi de 8h30 à 11h30 et de 13h30 à 16h visite médicale Tel : 04 88 17 81 18 Mardi de 13h45 à 15h45 Accueil sur rendez- Fax : 04 90 16 47 06 vous, appel préalable Visites médicales : Visas, documents de Lundi et jeudi de 13h45 à 15h45 tous les matins Lundi, mercredi, jeudi et vendredi de 8h30 à 11h30 circulation pour étrangers Tel : 04 88 17 81 81 Tel : 04 88 17 81 18 Mardi de 8h30 à 11h30 et de 13h30 à 16h mineurs, demandeurs d'asile Fax : 04 90 16 47 06 Droits d'option Mardi et jeudi de 14h00 à 16h30 pour les franco- Services de la main d'œuvre Lundi et mercredi de 8h30 à 11h30 Vendredi de 8h30 à 11h30 algériens Accueil sur rendez- étrangère (DIRECCTE) Tel : 04 90 14 75 49 - Fax : 04 90 14 75 50 vous via le module de Carte de Tel : 04 88 17 81 15 prise de rendez-vous ▪ Formulaires de demande téléchargeables sur revendeurs aux horaires d'ouverture sur www.vaucluse.gouv.fr Service interdépartemental des naturalisations d'objets mobiliers www.vaucluse.gouv.fr Naturalisations ▪ Dépôt des dossiers exclusivement par voie postale Du lundi au vendredi de 14h à 16h Duplicatas de auprès du service interdépartemental des Tel : 04 84 35 50 35 permis de chasser naturalisations (Préfecture des Bouches du Rhône, Marseille) Pas de service nationalité en préfecture.
    [Show full text]
  • Combe De Lourmarin, Importants Travaux Sur La RD 943 Qui Traverse
    27 septembre 2021 | Le Conseil départemental de Vaucluse a débuté les travaux de réfection de la RD 943 au niveau de la Combe de Lourmarin, particulièrement sur les communes de Lourmarin, Bonnieux, Apt et Buoux. Ceux-ci ont débuté le 12 avril pour plus de deux mois. La route, construite il y a trente ans, et particulièrement la couche de roulement, montrent de réels signes d’usure dus à la fréquentation de la départementale avec 3 780 véhicules/jour, 5 670 en août et, à sa localisation, en fond de vallée soumise aux inondations gel et dégels. Concrètement De fait, 17 kilomètres seront ainsi revus, ainsi que les murets compris entre le Chemin de Lauzières, à Lourmarin et le carrefour avec la RD 943B (giratoire entrée Sud) d’Apt. Les travaux s’organisent en 4 phases. Phase 1, depuis le 12 avril et pour trois semaines, entre Lourmarin et le carrefour avec la RD 36 : la RD 943 sera fermée à la circulation. Il sera impossible de circuler entre Lourmarin et Bonnieux pendant toute cette phase. L’ensemble de la circulation sera dévié par Cavaillon (via les RD 900, RD 2 et RD 973). Phase 2, entre le carrefour de la RD 36 et le carrefour de la RD 232 : fermeture de la RD 943 et déviation par Bonnieux (via les RD 232 et RD 36). Phase 3, entre le carrefour de la RD 232 menant à Bonnieux et le carrefour de la RD 232 menant à Saignon : circulation alternée sur la RD 943. Phase 4, entre le carrefour de la RD 232 menant à Saigon et le carrefour avec la RD 943B (giratoire entrée Sud) à Apt : fermeture de la RD 943 et déviation par Saignon (via les RD 232 et RD 48).
    [Show full text]
  • ALTHEN DES PALUDS Du Ventoux Au Fil De L’Eau
    MONTEUX – ALTHEN DES PALUDS Du Ventoux au Fil de l’Eau e c n e v ro P la de u A Office de Tourisme Communautaire des Sorgues du Comtat ÉDITION 2018 pictogrammes Etablissement de plain-pied / Parking privé pour cars / Draps et linge de toilette fournis Easy access establishments Private bus park / Bed linen and bathroom towel furnished 8 Animaux admis / Pets allowed Restaurant sur place BIENVENUE À MONTEUX ET À ALTHEN-DES-PALUDS ! Location de draps et de linge de Accès internet avec ordinateur Animations / Entertainment 2 toilette / Bed linen and bathroom à disposition / Computer and Club enfants / Kids Club towel rental internet access WELCOME ! Télévision / Television Piscine sécurisée privée / Wifi / WIFI access Télévision commune / Private swimming pool 9 Climatisation / Air conditioning Shared television Piscine sécurisée commune / Terrasse / Terrace Coffre-fort / Safe Shared swimming pool Jardin / Garden Sèche-cheveux / Hairdryer Piscine sécurisée chauffée / BONNES ADRESSES / RECOMMENDED ADDRESSES Heated swimming pool 5 Boulodrome / Bowling pitch Lave-linge / Washing machine P. 26 à 45 Jacuzzi - Spa 1 Aire de jeux pour les enfants / Sèche-linge / Dryer machine Playground Micro-ondes / Microwave 4 Barbecue / Grill RESTAURANTS / RESTAURANTS Parking réservé aux personnes Réfrigérateur / Refregirator Tennis / Tennis court P. 46 à 55 en situation de handicap / Disabled parking space Cuisine à disposition / Kitchen Vélos à disposition / Bicycles available HÔTELS / HOTELS Parking privé / Private car park Lave-vaisselle / Dishwasher Baignoire / Bath Garage à vélos / Bicycle shed P. 56 à 59 Parking sécurisé et fermé / 3 Secure car park Garage privé / Private garage & Douche / Shower MEUBLÉS / FURNISHED TOURIST ACCOMODATION Salle de séminaires / Equipement bébé / Capacité intérieur et extérieur / Conference room Baby equipment In doors/outside capacity P.
    [Show full text]
  • LA FIN DU Xxe SIÈCLE À MALAUCÈNE SELON LE PUBLIAÏRE
    Avec un hors série de 7 pages à la fin Couverture du n° 3 (Bernard Wall) du Publiaïre. LA FIN DU XXe SIÈCLE À MALAUCÈNE SELON LE PUBLIAÏRE N° 3 : Mois de septembre 1978 1 Ce Publiaïre relate un événement important : la C’était ma grand’mère, née aux Alazards qui naissance du Foyer rural. avait épousé Casimir (alias le Min) de 13 ans plus âgé qu’elle. Ils avaient tous deux émigré en Il est daté de septembre mais nous y trouvons 1910 ou 12 vers Malaucène pour venir vivre à les naissances, décès et mariages jusqu’au 12 la ferme du Gros Noyer achetée 12 000 F or. Un décembre. Il n’a donc paru qu’après cette date. cousin de Mollans avait prêté de l’argent à mon grand’père. Ce dernier partait à pied à travers les Naissances collines une fois l’an pour aller à Mollans rem- 3/07/78 Nathalie De Rizzo bourser sa part de l’emprunt. À pied, messieurs- 17/09/78 Vonarb Carine dames... Il est mort en 1968 à 92 ans. 28/11/78 Éliane Chamary 11/12/78 Fabien Morizot Lors du décès de Rose, j’avais écrit un texte à 13/12/78 Céline Dargaisse prétention poétique qui est resté pratiquement secret et je profite de l’occasion pour vous le Mariages livrer. Pour perpétuer son souvenir et celui de 1/07/78 Gilbert Cibot et Marie-Jeanne Poggi toutes les grands-mères du Ventoux. 15/07/78 Serge Vacher et Patricia Bozec 5/08/78 Thiérry Pastouret et Christiane Giniez On l’appelait la Rose 2/09/78 Joseph Pronesti et Magali Decugis Et le poids de ses ans 30/10/78 Jacky Dargaisse et Raymonde Berthe ne semblait pas gêner l’idée qu’on s’en faisait : elle était immortelle, Décès Le Ventoux la veillait et ce Cerbère immuable ne 12/08/78 Joseph Collard pouvait la trahir.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs N°84-2021-068
    VAUCLUSE RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS N°84-2021-068 PUBLIÉ LE 2 JUILLET 2021 Sommaire DIRECTION DEPARTEMENTALE DES TERRITOIRES / 84-2021-06-28-00004 - arrêté du 28 juin 2021 fixant les modalités de la concertation pour le projet de mise en compatibilité du Plan Local d'Urbanisme (PLU) d'Apt pour la réalisation d'un centre éducatif fermé porté par la DPJJ, sur la commune d'Apt (2 pages) Page 3 84-2021-06-28-00005 - arrêté du 28 juin 2021 fixant les modalités de la concertation pour le projet de mise en compatibilité du Plan Local d'Urbanisme (PLU) d'Apt pour la réalisation d'un centre éducatif fermé porté par la DPJJ, sur la commune d'Apt (2 pages) Page 5 PREFECTURE DE VAUCLUSE / 84-2021-07-02-00002 - arrêté du 02 juillet 2021 attestant la conformité d'un chapiteau appartenant au Parc Spirou à Monteux (2 pages) Page 7 84-2021-07-02-00001 - Arrêté du 02 juillet 2021 portant autorisation de fermeture tardive des débits de boissons de la commune d'Avignon pendant le Festival d'Avignon du 5 au 31 juillet 2021. (2 pages) Page 9 84-2021-07-01-00008 - arrêté du 1er juillet 2021 portant désignation des centres de vaccination contre la covid 19 dans le département de Vaucluse (6 pages) Page 11 SOUS PREFECTURE DE CARPENTRAS / 84-2021-07-01-00007 - arrêté du 01 juillet 2021 fixant les conditions de passage du tour de France 2021 dans le département de Vaucluse (6 pages) Page 17 84-2021-07-02-00003 - arrêté du 02 juillet 2021 portant autorisation des matchs de moto-ball organisés par le stade Jean Ovili à Robion par le motoball Club Robionnais,
    [Show full text]
  • Guide Organisateur Évenements Sportifs Ventoux 11,32 Mo
    Guide de l’organisateur d’événements sportifs AUTORISATIONS SÉCURITÉ Ventoux ENVIRONNEMENT BALISAGE DÉCHETS COMMUNICATION Octobre 2018 Édito À pied, à vélo, à cheval, en moto, en voiture… le Mont-Ventoux s’explore de multiples façons. Sa topographie unique et ses paysages contrastés, en font une terre d’exception pour les activités de pleine nature. Qu’ils soient amateurs ou aguerris, les sportifs ne s’y trompent pas : cette montagne provençale, classée Réserve de Biosphère par l’UNESCO, est bel et bien une terre de défis ! Par l’action de nombreuses associations, des Comités départementaux sportifs et des collectivités locales, le Mont- Ventoux accueille chaque année près de 150 manifestations sportives. Ce sont environ 35 000 participants qui viennent parcourir routes et sentiers avec en ligne de mire notre sommet emblématique. Ces épreuves sportives contribuent indéniablement au développement économique et à la notoriété du territoire. Soucieux d’accompagner les organisateurs d’évènements sportifs et de renforcer la conciliation entre développement économique, préservation des espaces naturels et acceptation locale, la Sous- Préfecture de Carpentras et le Syndicat Mixte d’Aménagement et d’Équipement du Mont-Ventoux se sont associés pour vous proposer ce « Guide de l’organisateur d’évènements sportifs ». Issu d’un travail collaboratif réunissant de nombreux partenaires, ce guide rassemble toutes les informations nécessaires pour organiser une rencontre sportive qui prenne en compte toutes les spécificités de ce territoire unique. Il en rappelle les richesses, récapitule les différentes démarches administratives et propose des pistes d’actions pour tendre vers une manifestation écoresponsable. Présenté sous forme de fiches pratiques, nous espérons que vous trouverez dans ce guide les réponses à vos interrogations.
    [Show full text]
  • 04 90 68 88 15 04 90 77 89 98 Restaurant Mini Golf
    www.luberon coeurde provence .com Bastide bohème, cuisine d’ici simple et nette 1 avenue des Bruillères 84360 MÉRINDOL 04 32 50 20 82 Fermeture hebdomadaire Lundi midi et soir et Mardi midi PLACE DE LA FONTAINE 84160 LOURMARIN TÉL: 04.90.68.02.03 RESTAURANT MINI GOLF Quartier des Férailles 84160 Lourmarin 04 90 77 89 98 Cuisine de cuisiniers NE PAS JETER SUR LA VOIE PUBLIQUE PUBLIQUE VOIE JETER SUR LA NE PAS PUBS Cyclix OT 2017.pdf 1 20/02/17 18:01 Thaïlandais C M Glaces Maison faites à Gordes J Tél : 08 92 68 07 91 CM D. GOIRAN MJ 175 avenue du Pont Rentrez dans l’univers parfumé et bienfaisant Artisan GLACIER de la véritable lavande fine de Provence AOP: CJ 84300 Cavaillon Fabricant Collections, botanique, histoire et distillation. CMJ www.accorhotels.com Route d’Apt - Lourmarin Visites 7 jours sur 7 - Boutique du Producteur Place du Château - GORDES 04 90 68 88 15 N à Coustellet - Route de Gordes www.bamboothai.fr Tél: 04 90 76 91 23 - www.museedelalavande.com 04 90 72 57 06 A3-2017-ok.indd 1 16/03/17 14:09 Domaine De Fontenille Route de Roquefraîche, 84360 Lauris +33 (0)4 13 98 00 00 [email protected] www.domainedefontenille.com Restaurant Magasin de dégustation à Lourmarin Place de la Fontaine Lourmarin OFFICE DE TOURISME Luberon Cœur de Provence Place de la Fontaine linsolentelourmarin lwww.luberoncoeurdeprovence.com linsolente_lourmarin [email protected] 1er parc a theme BILLETS CAVAILLON aquatique I Pl. François Tourel EN VENTE de france DANS VOTRE OFFICE Tél.
    [Show full text]
  • Rhône Valley France
    Rhône Valley France Rhône Valley No longer undiscovered gems of French wine, the top vineyards of the Rhône are producing increasingly widely distributed wines of world class. The established and increasing number of Rhône super-cuvées are now some of the most exciting as well as expensive wines in the world. However, there remains a vast sea of simple, sometimes disappointingly poor wine at the bottom end of the market. Two-thirds of all wine made throughout the Rhône Valley is generic AC Côtes du Rhône, although the region is improving fast and smart and slick generic marketing is being allied to generally higher quality standards. It is worth seeking out the ever-increasing number of young growers, mainly in the south, who are endeavouring to produce wines of quality and style at still very fair prices, rather than selling to the co-ops or large négociants. Northern Rhône The northern and southern parts of the valley are very different geographically. The Northern Rhône stretches south down the narrow valley of the River Rhône, from Vienne in the north to Valence in the south. The vineyards of Côte-Rôtie are on steep, precipitous terraces and provide some of the world’s most challenging viticultural conditions. The name Côte-Rôtie means ‘roasted slope’. This may be the most northerly of the Rhône appellations, but the vineyards have a superb aspect facing south-east and the soils are ideal for viticulture – high in minerals, relatively infertile and very well drained. There are only some 200 ha under vine, with a number of cru sections identified.
    [Show full text]
  • Histoire De Piolenc Extrait De L’Histoire De Piolenc En Trois Volumes
    Histoire de Piolenc Extrait de l’histoire de Piolenc en trois volumes HISTOIRE DE PIOLENC 1. Piolenc avant Piolenc, Ch. Devalque, Imprimerie du Félibre, Piolenc 2000 (476 pp). Fruit de plusieurs décennies de recherches, de conférences et de publications, ce volume couvre la longue période qui s’étend des origines à l’an Mil. L’auteur conserve sa documentation archéologique dans un musée éponyme construit à cette fin. Tel un répertoire de vestiges glanés aux fils des ans, une visite du musée « Christian Devalque » constitue un riche complément aux deux premiers volumes. 2. La baronnie de Piolenc, R. Roticci, imprimerie du Félibre, Piolenc 1995 (218 pp). Couvre la période clunisienne qui s’étend de l’an Mil au début de la révolution française, plus exactement au 3 mai 1790. Les périodes prérévolutionnaire et révolutionnaire sont extraites du doctorat d’histoire soutenu en Sorbonne par l’auteur. 3. La commune de Piolenc, collectif, sous la direction de R. Roticci, parution prévue 2018. Débute au 3 mai 1790 (élection de Pierre Boyer, 1er maire de Piolenc) et termine avec la seconde guerre de Trente Ans (1914 / 1945). Cette histoire écrite se poursuit sous forme de cahiers : « Li caièr dou pastre » (Les cahiers du berger), Christian Devalque y présente, à travers quelques pages, les connaissances contemporaines sur un thème particulier de l’histoire de Piolenc. Parus à ce jour : 0- Éditorial (février 1015) 1- André Philippe Corsin, le général au grand cœur (février 2015) 2- Les coutumes de Piolenc en 1406 (mai 2015) 3- Le domaine de Beauchêne à travers le temps (aout 2015) 4- Métiers, charges et offices sous l’Ancien Régime à Piolenc, 1er partie (nov.
    [Show full text]
  • Pierre Monteux at the Domaine School for Conductors, Hancock, Maine
    The University of Maine DigitalCommons@UMaine WLBZ Radio Station Records Manuscripts 1952 Pierre Monteux at the Domaine School for Conductors, Hancock, Maine WLBZ Radio Follow this and additional works at: https://digitalcommons.library.umaine.edu/wlbz_station_records Part of the History Commons, and the Radio Commons Recommended Citation WLBZ Radio, (January 01 1952) "Pierre Monteux at the Domaine School for Conductors, Hancock, Maine". WLBZ Radio Station Records. MS 608. Tape 19, part 1. Special Collections, Raymond H. Fogler Library, University of Maine. https://digitalcommons.library.umaine.edu/wlbz_station_records/149 This Book is brought to you for free and open access by DigitalCommons@UMaine. It has been accepted for inclusion in WLBZ Radio Station Records by an authorized administrator of DigitalCommons@UMaine. For more information, please contact [email protected]. University of Maine Raymond H. Fogler Library Special Collections Department Transcript of a sound recording in MS 608, WLBZ Radio Station Records, Bangor, Maine, 1931-1973 Title: Interview at the Domaine School for Conductors with Pierre Monteux, Joseph Barone, and Students Date: 1952 Recording number: Tape 19, part 1 Length of recording: 24:08 [Transcript begins] MINCHER: WLBZ takes pleasure now in presenting a transcribed program made at the Domaine School at Hancock, Maine. This nationally known school for young conductors is operated by Maestro Pierre Monteux, former conductor of the San Francisco Symphony Orchestra, and an interesting internationally known and respected musical authority. A little later on, we'll have a talk with Mr. Monteux, who recently returned from a tour of Europe with the Boston Symphony and its conductor, Mr.
    [Show full text]