Ngày Nghỉ Ở Nhật

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ngày Nghỉ Ở Nhật に ほ ん しゅくじつ きゅうじつ 日本日本日本 ののの祝の祝 日祝日日 ・・・休・休 日休日日 Ngày ngh ỉ ở Nh ật B ản 体育の日 10 月第 2 月 スポーツにしたしみ、健康な心身をつちかう。 (Taiiku-no-hi) 曜日 Nâng cao giá trị của th ể thao, khích l ệ sức kh ỏe tinh th ần và 元日 月 日 年のはじめを祝う。 (Ganjitsu) 1 1 Ngày th ể thao Th ứ Hai c ủa th ể ch ất Ngày T ết Mồng 1 tháng Chúc m ừng cho m ột n ăm m ới b ắt đầu tu ần th ứ 2 Một trong tháng 成人の日 月第 月曜日 おとなになったことを自覚し、自ら生き抜こうとす 1 2 Mười る青年を祝いはげます。 (Seijin-no-hi) Th ứ Hai c ủa 文化の日 11 月 3 日 自由と平和を愛し、文化をすすめる。 Ngày l ễ tr ưởng tu ần th ứ 2 trong Lễ mừng cho nh ững ng ười đến tu ổi tr ưởng thành 20, và (Bunka-no-hi) Ngày 3 tháng Bày t ỏ lòng yêu hòa bình và t ự do, khuy ến khích s ự phát tri ển thành tháng M ột. khuy ến khích h ọ nh ận th ức v ề trách nhi ệm c ủa b ản thân. Ngày v ăn hóa Mười M ột văn hóa. 建国記念の日 月 日 建国をしのび、国を愛する心を養う。 2 11 勤労感謝の日 11 月 23 日 勤労をたっとび、生産を祝い、国民たがいに感謝しあう。 (Kenkoku-kinen-no- Ngày 11 tháng Ngày qu ốc khánh c ủa Nh ật B ản, nuôi d ưỡng t ấm lòng (Kinrou-kansha-no-h Ngày 23 tháng Tôn vinh s ự lao động và các s ản ph ẩm t ừ lao động, bày t ỏ sự hi) Hai. yêu n ước. i)Ngày c ảm ơn s ự lao Mười M ột bi ết ơn đến m ỗi ng ười lao động trên kh ắp đất n ước. Ngày qu ốc khánh động 春分の日 月 日頃 自然をたたえ、生物をいつくしむ。 3 21 天皇誕生日 12 月 23 日 天皇の誕生日を祝う。 (Shunbun-no-hi) *kho ảng ngày Cảm t ạ thiên nhiên, yêu quý sinh v ật (Tennou-Tanjoubi) Ngày 23 tháng Kỷ ni ệm ngày sinh Nh ật Hoàng Xuân phân 21 tháng Ba Ngày sinh Nh ật Mười Hai 昭和の日 月 日 激動の日々を経て、復興を遂げた昭和の時代を顧 4 29 Hoàng (Showa-no-hi) Ngày 29 tháng み、国の将来に思いをいたす。 Ngày Showa Tư Tưởng nh ớ th ời đại Shouwa và suy ngh ĩ v ề tươ ng lai c ủa しゅん ぶ ん ひ お よ しゅう ぶ ん ひ と し か đất n ước. ・春 分の日及び 秋 分の日は年により変わり ・Xuân phân và Thu phân thay đổi theo t ừng 憲法記念日 月 日 日本国憲法の施行を記念し、国の成長を期する。 5 3 ます。 năm. ひ かんこうちょう が っ こう お も か い し ゃ (Kenpou-kinenbi) Mồng 3 tháng Kỷ ni ệm ngày thành l ập Hi ến pháp Nh ật B ản, và hy ・これらの日は、官公庁 や学校 、主な会社は ・Văn phòng Chính ph ủ và chính quy ền thành Ngày Hi ến pháp Năm vọng đất n ước s ẽ ngày càng phát tri ển. きゅう じ つ に ち よ う び か さ 休 日になります。日曜日と重なるときは、 ph ố, tr ường h ọc, và h ầu h ết các công ty kinh みどりの日 5 月 4 日 自然に親しむとともにその恩恵に感謝し、豊かな心 よ く じつ げ つ よ う び ふ か きゅうじつ (Midori-no-hi) Mồng 4 tháng をはぐくむ。 その翌日 の月曜日 が振り替え休日 となり doanh đóng c ửa vào các ngày l ễ. N ếu ngày l ễ Ngày Xanh Năm Gần g ũi, cảm t ạ thiên nhiên, nuôi d ưỡng tâm h ồn ます。 trùng v ới ngày Ch ủ nh ật thì ngày th ứ Hai ti ếp phong phú かんこうちょう が つ に ち が つ みっ ・このほか、官公庁 では、 12 月29 日~1月 3 theo s ẽ được ngh ỉ bù. こどもの日 5 月 5 日 こどもの人格を重んじ、こどもの幸福をはかるとと か に ち かん ね ん まつ ね ん し や す 日の 6日間 が年末 年始 の休みとなります。 ・ (Kodomo-no-hi) Mồng 5 tháng もに、母に感謝する。 Văn phòng Chính ph ủ và chính quy ền thành Ngày tr ẻ em Năm Tôn tr ọng quy ền tr ẻ em, mong ước cho s ự hạnh phúc và ph ố cũng đóng c ửa dịp ngh ỉ năm M ới, từ thành công đến v ới tr ẻ em, và c ảm ơn nh ững ng ười M ẹ ngày 29 tháng M ười Hai đến ngày 3 tháng 海の日 7 月第 3 月曜日 海の恩恵に感謝するとともに、海洋国日本の繁栄を Một. (Umi-no-hi) Th ứ hai c ủa tu ần 願う。 Ngày c ủa bi ển th ứ Ba trong Tạ ơn s ự ban ph ước lành c ủa bi ển c ả và mong ước s ự tháng B ảy th ịnh v ượng đến v ới n ước Nh ật được bi ển bao b ọc 山の日 Yama-no-hi) 8 月 11 日 山に親しむ機会を得て、山の恩恵に感謝する。 Mountain Day Ngày 11 tháng Tạo c ơ h ội g ần g ũi v ới núi, để cảm tạ nh ững ân hu ệ núi Ngày c ủa núi Tám mang l ại 敬老の日 9 月第 3 月曜日 多年にわたり社会につくしてきた老人を敬愛し、長寿を祝 (Keirou-no-hi) Th ứ Hai c ủa う。 Ngày cao tu ổi tu ần th ứ Ba Tôn vinh nh ững ng ười cao tu ổi, c ảm ơn v ề nh ững đóng trong tháng Chín góp cho xã h ội và chúc m ừng cho s ự tr ường th ọ của h ọ. 秋分の日 9 月 23 日頃 祖先をうやまい、なくなった人々をしのぶ。 (Shuubun-no-hi) * Kho ảng ngày Kính tr ọng t ổ tiên và t ưởng nh ớ nh ững ng ười đã khu ất. Thu phân 23 tháng Chín ⅤⅤⅤ参考資料Ⅴ参考資料 Ngu ồn tham kh ảo (Ph ụ lục) 111 112 ⅤⅤⅤ参考資料Ⅴ参考資料 Ngu ồn tham kh ảo (Ph ụ lục) おかやま くうこう おも こうくうびん た みん ぞく てき ぎょう じ 岡山岡山岡山 空港空港空港 からのからの主主主主ななな航空便な航空便 そのそのその他その 他他他ののの民の民民民俗俗俗的的的 行行行 事事事 Các ngày l ễ khác Các chuy ến bay t ừ sân bay Okayama こく ないせん 月 日 国国国内線内線内線 Qu ốc n ội 節分 (Setsubun) 2 月 3 日 七夕 (Tanabata) 7 7 ゆ さき こう くう がい しゃ びんすう Tr ước m ột ngày khi mùa Xuân đến Lễ hội c ầu mong s ự phát Ngày 7 tháng B ảy 行行行ききき先き先先先 航航航空空空会会会社社社 便数便数便数 TEL (L ễ ném h ạt đậu tr ừ điều x ấu, đón điều may m ắn đến) tri ển tài n ă ng t ự nhiên cho Nơi đến Hãng hàng không Số chuy ến Điện tho ại Mồng 3 tháng Hai tr ẻ em bay 月 日~ 日 ひなまつり (Hina-matsuri) 3 月 3 日 お盆 (O-bon) 8 13 15 ANA (全日空) 5 便/日 Lễ hội búp bê (cho bé gái) M ồng 3 tháng Ba Lễ hội O Bon (L ễ xá t ội Ngày 13-15 tháng 0570-029-222 東京東京東京 All Nippon Airways 5 chuy ến/ngày vong nhân) Tám しゅんぶん ひ しゅうぶん ひ Tokyo JAL (日本航空) 5 便/日 お彼岸 *春 分 の日と秋 分 の日 十五夜 9 月 15 日 (O-higan) ぜ ん ご にちかん (Jûgo-ya) 0570-025-071 Tu ần l ễ của các tín đồ đạo の前後 6日間 Trung thu Ngày 15 tháng Chín Japan Airlines 5 chuy ến/ngày Ph ật *kho ảng 6 ngày chuy ển 札幌札幌札幌 ANA (全日空) 1 便/日 0570-029-222 ti ếp gi ữa mùa Thu và Sapporo All Nippon Airways 1 chuy ến/ngày mùa Xuân. 沖縄(那覇) JTA ( 日本トランスオーシャン航空) 1 便/日 端午の節句 5 月 5 日 七五三 月 日 0570-025-071 (Shichi-go-san) 11 15 Naha, Okinawa Japan Transocean Airlines 1 chuy ến/ngày (Tango-no-sekku) Mồng 5 tháng N ăm (L ễ mừng tr ẻ em lên 7-5-3 tu ổi) こくさい せん Lễ hội cho bé trai Ngày 15 tháng M ười M ột 国際国際国際 線線線 Chuy ến bay qu ốc t ế ゆ さき こう くう がい しゃ びんすう 母の日 5 月第 2 日曜日 クリスマス 12 月 25 日 行行行ききき先き先先先 航航航空空空会会会社社社 便数便数便数 (Haha-no-hi) TEL Ngày c ủa M ẹ Ch ủ nh ật tu ần th ứ hai (Kurisumasu) Ngày 25 tháng Nơi đến Hãn hàng khôngi Số chuy ến Lễ Giáng Sinh Điện tho ại trong tháng Ba. Mười Hai bay ソウル KAL (大韓航空) 1 便/日 父の日 (Chichi-no-hi) 6 月第 3 日曜日 大晦日 (oumisoka) 12 月 31 日 0088-21-2001 Ngày c ủa Cha Ch ủ nh ật tu ần th ứ Ba Ngày tr ước n ăm m ới Ngày 31 tháng M ười Seoul Korean Airlines 1 chuy ến/ngày trong tháng Sáu (Đêm giao th ừa) Hai 上海上海上海 CES (中国東方航空) 1 便/日 086-233-5288 Shanghai East China Airways 1 chuy ến/ngày *3 ngày của m ỗi mùa (đi ểm Xuân phân và Thu phân r ơi vào gi ữa tu ần). 香港香港香港 HX (香港航空) 1 便/週 098-987-0622 Hong Kong Hongkong airlines 1 chuy ến/tu ần 台北(桃園) IT (タイガーエア台湾) 1 便/週 03-3225-0036 TAIPEI (Taoyuan) Tigerair 1 chuy ến/tu ần じょうき ないよう ねん がつ げんざい ※上記 の内容 は、 2016 年7月現在 のもので ※Tất c ả nh ững thông tin trên được ban hành こうくう び ん り よ う さい さいしん す。航空 便利用 の際には最新 のスケジュ từ tháng 7, n ăm 2016. Hãy ki ểm tra l ịch trình かくにん ールを確認 してください。 gần nh ất cho chuy ến bay c ủa b ạn. Mu ốn bi ết thêm thông tin, g ọi đến sân bay さんこう おかやま くうこう (参考 )岡山 空港 ターミナル Okayama. Điện tho ại: 086-294-1811 ho ặc ki ểm tra trên trang web c ủa sân bay.
Recommended publications
  • Recovering from Heavy Rain Damage Through Cooperation and Think-And
    Our Starting Point Our Starting Point Strategy of Value Creation for Our Vision A Foundation Supporting Value Creation Data Status of operations and damage directly after the Heavy Rain Event of July 2018 Situation at 2:00pm, July 11, 2018 Recovering from heavy rain Operational Operations suspended Shinji Tottori Yonago Higashi- Kisuki Line Maizuru damage through cooperation San-in Line Nishi-Maizuru Izumo-Yokota Chizu Mochigase Kamiiwami Fukuchiyama ru Wadayama Hakubi Line Niimi Tsuyama Express Chizu Maizu Line Bingo-Ochiai Imbi Teramae Masuda Line Ayabe Higashi- San-in Line Hiroshima Bichu- Shiomachi Okayama ama Hagi Shin-Iwakuni Kojiro Tsuy Line Tokuyama ntan Line Aki- Kozuki Sayo Ba and think-and-act initiatives ine akubi Line Kameyama Fuchu H Geibi Line Higashi- Kishin Fukuen Line Line San-yō L Kannnabe Okayama Kamigori Kabe Soja Line Higashihiroshima Himeji Mihara Fukuyama The Heavy Rain Event of July 2018 resulted in large-scale damage throughout West Japan, including in areas where Shin-Yamaguchi Kaitaichi Kushigahama Yokogawa Kasaoka Gantoku Line JR-West operates, and many sections of track were rendered unusable. Iwakuni Kurashiki Kure Line Yanai Amid this unprecedented damage, we came together as a Group and by implementing many think-and-act initiatives and San-yō Line cooperating with local stakeholders, we were able to recover many damaged sections of track and restart operations.* Recovery work In order to get life back to normal as soon as possible, we mobilized Opening land around the capabilities of the entire Group and cooperated with affiliates An entire stations for and local stakeholders in various areas to advance recovery efforts.
    [Show full text]
  • West Japan Railway Group Integrated Report 2019 —Report on Our Value for Society—
    Continuity Progress Making Our Vision into Reality West Japan Railway Group Integrated Report 2019 —Report on Our Value for Society— West Japan Railway Company Contents 2 On the publication of “JR-West Group Integrated Report 2019” 3 Values held by the JR-West Group Our Starting Point 5 The derailment accident on the Fukuchiyama Line 11 Recovering from heavy rain damage through cooperation and think-and-act initiatives 13 Business activities of JR-West Group 15 The president’s message 17 The value we seek to provide through the non-railway business —Messages from group company Presidents Strategy of 21 Steps toward our vision 21 JR-West Group Medium-Term Management Plan 2022: approach & overview Value Creation 23 Toward long-term sustainable growth for Our Vision 25 Progress on Groupwide strategies—example initiatives 27 Promoting our technology vision 29 Special Three-Way Discussion The challenge of evolving in the railway/transportation field in an era of innovation 33 Fiscal 2019 performance in priority CSR fields and fiscal 2020 plans for priority initiatives 37 Safety 47 Customer satisfaction 51 Coexistence with communities A Foundation 55 Human resources/motivation Supporting 59 Human rights Value Creation 61 Global environment 67 Risk management 71 Corporate governance 73 Special Three-Way Discussion The role of the Board of Directors in achieving sustainable growth and enhancing corporate value 77 Initiatives in each business 81 Consolidated 10-year financial summary Data 83 Financial statements 87 Recognizing and responding to risks and opportunities 88 Data related to human resources and motivation (non-consolidated) Corporate profile (as of March 31, 2019) Scope As a rule, JR-West Group (including some Company name West Japan Railway Company initiatives at the non-consolidated level).
    [Show full text]
  • “JR-West Group Medium-Term Management Plan 2017” Overview of Major Initiatives 1 【Safety】
    “JR-West Group Medium-Term Management Plan 2017” Overview of Major Initiatives 1 【Safety】 Legend As of May 8, 2017 Black text: Projects indicated at previous update (May 2, 2016) Red text: Projects added since previous update ※Timing has not yet been determined FY2014.3 FY2015.3 FY2016.3 FY2017.3 FY2018.3 FY2019.3~ Strengthen track facilities When replacing track facilities, we are strengthening facilities by transitioning from standard-length rails to continuous welded rails, (prolongation of rail length replacing wood ties with prestressed concrete ties, and using plastic ties on bridges. Investment in with welding , etc.) maintenance to sustain and Maintain safety and To secure safe, reliable transportation service on the Sanyo Shinkansen, we will evaluate expected future risks that could affect structures and implement enhance the increase durability of Sanyo countermeasures, such as reinforcement measures. functions of Shinkansen structures existing facilities Complete replacement of When replacing facilities, we will strive to improve riding comfort by transitioning to systems utilizing a smooth brake control method Sanyo Shinkansen ATC that is suitable for the characteristics of the rolling stock. system: "New ATC" ▼Spring 2017: Transition to new control method As an addition to existing ATS functions, this system backs up crew members through means such as preventing excessive speed and stop-light violation or preventing incorrect door operation and excessive speed in planned speed reduction zone associated with construction work. We have approved the introduction of this system on On-board oriented train the Sanyo Line (Shiraichi–Iwakuni) in the Hiroshima area. We continue to consider the possibility of installing this system on the Fukuchiyama Line (Amagasaki– control system (ground Sasayamaguchi) and Tokaido/Sanyo Line (Maibara–Kamigori) in the Kansai Urban Area.
    [Show full text]
  • Shikoku Island Tour ( Feb 21 – Mar 3, 2022 )
    758 Kapahulu Avenue Suite 220 Honolulu, Hawaii 96816 Tel: (808) 739-9010 Fax: (808) 735-0142 TA#4988 Email address: [email protected] Shikoku Island Tour ( Feb 21 – Mar 3, 2022 ) HIGHLIGHTS of the TOUR: Bus tour goes over most of the bridges that connects SHIKOKU. 1 night in Kansai Airport, 2 nights in Takamatsu, 2 nights in Kochi, 3 nights in Matsuyama- Dogo Onsen, and 1 night in Himeji Hands on Experience: making Sanuki Udon and Uchiwa “fan” Last day on 3/3, Kobe Beef Teppanyaki Steak Lunch in Kobe MONDAY, Feb 21st HONOLULU – OSAKA/KANSAI____ 8:00a.m. Please meet NADINE SHIMABUKURO, at the Japan Airlines baggage check-in area located at Lobby #5 at Honolulu International Airport. NADINE will give you your “E” ticket and help you check-in. Please have your passport ready. 10:45a.m. Depart on JAPAN AIRLINES FLT. #791 bound for Osaka/ Kansai, Japan. A meal will be served one hour after take-off. In-flight meals: LUNCH: Main entrée’with miso soup, salad, ice cream, & cookies. Prior to arrival: Cold Cut Sandwich with Yogurt Throughout the flight, you can enjoy complimentary soft drinks like JAL's SKY TIME drink (real “Yuzu” Citrus Juice), other soft drinks, assorted beers, wines, sake, coffee, tea, and green tea. Complimentary In-flight Movies like the new up-to-date ones, Japanese, Chinese, & Korean Movies. Over 40 Music Channels and limited games too. TUESDAY, Feb 22nd OSAKA / KANSAI _____________ You will be passing thru International Date Line so you will be losing a day. 3:50p.m.
    [Show full text]
  • January–December 2015 · $20.00 / ERA Tour of Traction in Japan Headlights 2015
    January–December 2015 · $20.00 / ERA Tour of Traction in Japan headlights 2015 Headlights January–December 2015 Volume 72, Number 1–12 The Magazine of Electric Railways TRACTION IN Published since 1939 by the ERA R JAPAN Electric Railroaders’ Assoc., Inc. (Front and back covers) Welcome to Japan, a railfan’s paradise! Not much gets P.O. Box 3323 On the island of Shikoku, Grand Central Station into print in English regularly on the traction scene in the northern city of New York, NY 10163-3323 in Japan. This special issue of Headlights provides a Matsuyama, a streetcar on loop line 2 waits patiently modern day pictorial survey of the surviving streetcar Staff for the passage of an inter- systems of Japan as seen by ERA members during a Editor and Designer urban on the Takayama comprehensive tour in May 2014. It is an essay of the Sandy Campbell Line at Otemachi Crossing. places visited and the systems seen and ridden. Associate Editor Both operations are part John Pappas of the same company, 6 Tokyo Photographers Iyotetsu, which undoubt - 16 Other Electric Traction Around Tokyo John Pappas, Ron Yee, edly makes the coordina- Michael Glikin, tion at two level crossings 23 Enoshima Asahi Shimbun, Wikipedia much smoother than it 26 Mount Fuji and the Hakone Tozan Railway Printer would be otherwise. 32 Toyama Innovative Technologies in Print may 16, 2014 36 Fukui and Takaoka 41 Japanese Alps: Tateyama Tunnel Trolleybuses Membership (Right) Passengers on Headlights is sent free to all JR West’s Osaka Loop Line 42 Okayama ERA members.
    [Show full text]
  • OKAYAMA, KURASHIKI and SETO-OHASHI BRIDGE PAGE 1/ 5
    OKAYAMA, KURASHIKI and SETO-OHASHI BRIDGE PAGE 1/ 5 PG-602 OKAYAMA, KURASHIKI and SETO-OHASHI BRIDGE Okayama (岡山) is one of the major commercial, industrial and Kurashiki (倉敷) is an old merchants town near Okayama. In cultural cities in the Chugoku District in western Japan. It is feudal days, it thrived as a port for the shipment of rice; several nationally known for its celebrated Korakuen Garden. It also old rice granaries remain there. Its olden time atmosphere and a serves as a main gateway to Inland Sea National Park and variety of museums lure many visitors to Kurashiki. Shikoku Island. Okayama Airport Bizen- Shin- Soja Ichinomiya bus Kurashiki JR Kibi Line Aioi Kibitsu Okayama JR Shinkansen Line To Hiroshima JR Sanyo Line To Himeji, Kyoto Kurashiki Higashi- bus Okayama Imbe Ako Line Kojima Washuzan Hill Uno bus To Shikoku Is. Access: By Air from Tokyo (Haneda Airport) To Operated by Time required Daily Flights One-way fare Access airport – downtown 35 min. to Okayama Sta. by bus (¥680) ANA 45 min. to Kurashiki Sta. by Airport Okayama Toll free: 0120-029- 1 hr. 20 min. 5 ¥25,500 - ¥27,500 Limousine bus (¥1,000) 222 *Only 4 bus services per day. Please confirm the time table. By Train *Number of flights and fare may change by season. To From Type of Transportation Time required Daily runs One-way fare Okayama Tokyo JR Shinkansen (By Hikari) 3 hrs. 53 min. - 4 hrs. 10 min. 32 ¥16,360 JR Shinkansen (By Nozomi) 3 hrs. 12 min. - 3 hrs. 18 min.
    [Show full text]
  • 外国人観光客向け四国広域鉄道パス 「ALL SHIKOKU Rail Pass」について
    外国人観光客向け四国広域鉄道パス 「ALL SHIKOKU Rail Pass」について 国土交通省「観光を通じた鉄道の利用促進・活性化に 関する検討会」(平成24年4月17日) ご説明資料 四国旅客鉄道株式会社 ●JR Shikoku ●Tosa Kuroshio Railway ●Asa Kaigan Railway ●Kotoden ● Iyotetsu ●Tosaden 外国人四国鉄道旅行の促進 Ⅰ)Ⅱ) 交通商品「ALL SHIKOKU Rail Pass」の造成 (23年度) <目標> <手法> 個人滞在型 Ⅰ.インバウンド事業展開の対象設定 旅行商品の造成 1.四国インバウンドの現状 <資料1>p3-4 2.鉄道旅行潜在需要の分析 <資料2>p5 3.対象(個人旅行商品造成) <資料3>p6 Ⅱ.インバウンド商品造成(23年度) 地域鉄道共通パス 1.商品訴求力 : 交通商品(レールパス )の基本設計 (1) 四国鉄道特性の優位・劣位 ⇔新幹線・大都市観光 (2) 地域鉄道共通パス (JR ・全民鉄利用可能) 官民連携・広域連携 2.造成主体 (1)官民三者の役割分担と連携 四国鉄道パス設定準備会議 <資料4>p7 (2)鉄道以外の交通機関への連携拡大 空港リムジンバスの割引協力 <資料5>p8-10 ★四国ツーリズム創造機構(事務局) 広域観光施策としての全体調整、ウェブ・資料制作 ★JR四国(幹事会社)及び鉄道5社 商品実務設計(販売契約・連絡運輸)・輸送サービス ★四国運輸局 交通拠点等の多言語化整備に係る国事業の活用 111 外国人四国鉄道旅行の促進 Ⅲ) 鉄道利用促進事業の展開 (24年度) <目標> <手法> Ⅲ. 四国鉄道利用促進事業 ※発売開始後の状況<資料6>p11 訪日リピーター誘致 1. 四国鉄道旅行提案コンセプト 「1,100km Railroad Trip」 <資料7>p12-13 2. 鉄道利用促進事業<資料8>p14 (1)海外宣伝活動 「地方の魅力」 <BtoB> パス販売チャネル強化 海外発信 ★JR四国 四国鉄道各社 ①海外提携販売の強化 中期経営計画 新規項目 ②現地旅行社・メディア視察 「インバウンド事業の展開」 ビジット・ジャパン事業(6月計画) ★四国ツーリズム創造機構 四国観光交流戦略 <BtoC> ウェブコンテンツ充実 ★四国運輸局 ①交通実用情報 <資料9>p15-16 ビジット・ジャパン事業 ア)鉄道英語時刻表 イ)主要路線バス時刻表 等 ②四国観光情報 着地側連携 (2)観光と交通が融合したインバウンドサービス創造 ①二次交通との連携拡大 ・・・・・・・ フェリー等 ②観光事業者(宿泊・観光施設) ・・・ クーポンブック(制作中) ③鉄道旅行の付加価値創出 ・・・・・ 体験型プログラムとの連携 (サイクリング、古民家ステイ等) 222 <資料1> 四国インバウンドの現状 四国の外国人延べ宿泊者数(2010年1~12月) 中国 韓国 台湾 香港 北米 欧州 豪州 その他・不詳 計 全国シェア 徳島 3,170 2,450 1,950 1,030 4,180 1,920 680 6,180 21,560 0.08% 香川 3,530 6,680 13,480 980 4,070 2,480 1,260 9,620 42,100 0.16% 愛媛 4,200 13,720 4,150 1,220 5,000 2,920 880 13,120 45,210 0.17% 高知 1,330 7,430 2,130 240 1,340 820 250 2,430 15,970 0.06% 四国計 12,210
    [Show full text]
  • The Railway Market in Japan
    www.EUbusinessinJapan.eu The Railway Market in Japan September 2016 Lyckle Griek EU-JAPAN CENTRE FOR INDUSTRIAL COOPERATION - Head office in Japan EU-JAPAN CENTRE FOR INDUSTRIAL COOPERATION - OFFICE in the EU Shirokane-Takanawa Station bldg 4F Rue Marie de Bourgogne, 52/2 1-27-6 Shirokane, Minato-ku, Tokyo 108-0072, JAPAN B-1000 Brussels, BELGIUM Tel: +81 3 6408 0281 - Fax: +81 3 6408 0283 - [email protected] Tel : +32 2 282 0040 –Fax : +32 2 282 0045 - [email protected] http://www.eu-japan.eu / http://www.EUbusinessinJapan.eu / http://www.een-japan.eu www.EUbusinessinJapan.eu Contents 1. Executive summary .................................................................................................................................................... 2 2. Introduction ............................................................................................................................................................... 3 3. Market structure........................................................................................................................................................ 4 a. Network overview (technical characteristics) ...................................................................................................... 4 b. Public & private operators .................................................................................................................................... 6 c. Large operators ...................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Japan Rail Pass &
    Japan Rail Pass & other Regional Passes TOUR: (604) 656.1111 CRUISE: (604) 717.1111 silkway.com F R E JAPAN RAIL PASS E Explore ALL Japan with one single ticket (Not valid for ‘Nozomi’ trains on the Tokaido and Sanyo Shinkansen lines) & E Vaildity “Ordinary-class” “Green-class” A Adult Child Adult Child S 7 consecutive days 29,650 YEN 14,820 YEN 39,600 YEN 19,800 YEN Y 14 consecutive days 47,250 YEN 23,620 YEN 64,120 YEN 32,060 YEN 21 consecutive days 60,450 YEN 30,220 YEN 83,390 YEN 41,690 YEN OTHER REGIONAL PASSES JR-WEST RAIL PASS Sanyo San’in Area (山陽線): Travel between Shin-Osaka and Kyushu (Hakata) Kansai Area (關西線): Travel around Osaka, Kyoto, Kobe, Nara, Himeji, Wakayama, Shiga, Tsuruga and Iga-Ueno Kansai Wide Pass (關西廣域版): Connects the Shin-Osaka and Okayama (Kyoto, Osaka, Kobe) to Kansai-Airport, Kurashiki, Shirahama, Kinosaki Onsen and Takamatsu. Kansai Hiroshima Area Pass (關西廣島線): Unreserved seats on shinkansen and limited express trains in the Kansai Region and along the Sanyo Coast as far as Hiroshima Kansai Hokuriku Area Pass (關西北陸線): Unreserved seats on shinkansen and limited express trains in the Kansai Region, Hokuriku Region and Okayama. It roughly combines the coverage areas of the Kansai Wide Area Pass and Hokuriku Area Pass into a single pass. Kansai Area Pass Kansai Wide Pass Kansai-Hiroshima Pass Vaildity Adult Child Adult Child Adult Child 1 day 2,300 YEN 1,150 YEN / / / / 2 consecutive days 4,600 YEN 2,300 YEN / / / / 3 consecutive days 5,600 YEN 2,800 YEN / / / / 4 consecutive days 6,600 YEN 3,300 YEN / / / / 5 consecutive days / / 9,200 YEN 4,600 YEN 13,700 YEN 6,850 YEN Sanyo-San’in Area Pass Kansai-Hokuriku Pass Vaildity Adult Child Adult Child 7 consecutive days 19,400 YEN 9,700 YEN 15,270 YEN 7,630 YEN JR-CENTRAL WEST RAIL PASS Takayama-Hokuriku Area Pass (高山、北陸線地區): JR trains connecting Nagoya with Takayama and Toyama, and Osaka with Kanazawa and Toyama, as well as on buses to Shirakawago.
    [Show full text]
  • JAPAN RAIL PASS the JR Pass Is Economical And
    JAPAN RAIL PASS The JR Pass is economical and simple to use and gives you access to the JR network nationwide. Alternatively, area passes are also available. Important: Tickets issued are considered an "Exchange Order" which should be exchanged in Japan to receive a Japan Rail Pass within 3 months of date of issue. With the Pass, no additional fee is required when reserving seats in Japan. To access platforms, show your pass to the JR staff located at the gate to the platform. To reserve a seat, go to see the agents at the ticket office. Always carry your passport along with the Pass! Station staff may check it. Only travellers with "Temporary Visitor" status may use a JR Pass. If you enter Japan under any other official status, such as "Trainee," "Entertainer," or "Re-entry Permit," you are not eligible for a JR Pass – even if you already have an exchange order. Please contact us for a high-res, detailed nationwide Japan Pass map. To book your Japan Rail Pass, please contact us [email protected] 021 975 2047 Activating your Japan Rail Pass In order to activate your JR Pass please exchange your voucher at a JR office. These offices can be found at the airport (Narita, New Chitose and Kansai) or in the main train stations. An Exchange Order and Pass are ONLY valid for the person named on the Exchange Order and Japan Rail Pass and are not transferable. You will need: Your passport with entry stamp AND your Japan Pass Exchange order ticket. 1.
    [Show full text]
  • San'in Sanyo Guide Book
    San'in Sanyo guide book www.into-you.jp www.jnto.go.jp 利用 JR 西日本的 RAIL PASS 巡遊 5 縣! Yonago Airport Yonago-airport Sakaiminato sta. sta. From Kansai International Airport Matsue Tottori sta. San-in Line sta. Yonago to Shin-Osaka sta. Lake Shinji sta. Mizuki Shigeru Museum Izumo Taisha Grand Shrine Kurayoshi sta. Yasugi sta. Train Approx. 50 min. by JR Kansai-Airport Izumoshi sta. Chizukyuko Line Express “Haruka” ¥2,330 Odashi sta. Imbi Line Bus & Train Tsuyama sta. Gotsu sta. By limousine bus to Osaka sta. (approx. 70 min., ¥1,550). By JR Kyoto Line sta. from Tottori Sand Dunes Hakubi Line Kishin Line Osaka sta. to Shin-Osaka sta. (3 min., ¥160) Hamada sta. Here are easy-to-follow routes from Kansai Niimi sta. Tsuyama Line Himeji sta. International Airport and Fukuoka Airport Miyoshi sta. San-yo Line Masuda sta. Okayama ShinkansenSanyo Shin-Kobe sta. San-in Line Airport Kibitsu sta. Aioi sta. Akiyoshido Cave Shin-Osaka sta. Geibi Line Shin-Kurashiki sta. Okayama sta. Shin- Higashi-Hagi Higashihiroshima sta. Onomichi Nishi-Akashi sta. sta. sta. Hiroshima sta. Kurashiki sta. From Fukuoka Airport to Nagatoshi sta. Hakata sta. Fukuyama sta. Kojima sta. Kansai-airport sta. Kansai International Airport Yamaguchi sta. Mihara Onomichi sta. Yamaguchi Line Shin- sta. Shin- Iwakuni sta. Miyajimaguchi sta. Approx. 5 min. by Fukuoka Yamaguchi sta. Subway Kuko Line ¥260 Shin- Shimonoseki Sanyo Shinkansen Iwakuni sta. Hiroshima Airport sta. Shimonoseki Asa sta. Approx. 18 min. by sta. Tokuyama sta. Nishitetsu Bus ¥260 San-yo Line Kokura sta. Okayama Korakuen Garden • Okayama Castle Kurashiki Bikan Historical Quarter Onomichi Kintai-kyo Bridge Miyajima Hakata sta.
    [Show full text]
  • Chugoku and Shikoku Regions
    Railwa Railway Operators Railway Operators in Japan 13 Chugoku and Shikoku Regions backwater and the population declined. 1. Chugoku Region The two large cities of Okayama and Hiroshima are regional centres. Okayama Masafumi Miki has become an important transportation node following the opening of the Honshu– Prefecture, at the western end of Honshu, Shikoku bridges in 1988. Hiroshima is Region Overview straddles both districts. well-known as the site of the first atomic The side of the region facing the Seto bombing, and is the only city in the region y The Chugoku region at the western end Inland Sea has a good environment with designated by government ordinance. of Honshu is comprised of the prefectures a mild climate and calm seas, making it Chugoku has three national parks: the of Okayama, Hiroshima, Tottori, Shimane ideal for coastal shipping and explaining Inland Sea, San’in Coast, and Daisen-Oki. and Yamaguchi. The Chugoku Mountains the presence of relatively large cities and Hiroshima Prefecture has two UNESCO Operators run through the middle of this long, thin thriving coastal industrial zones. World Heritage Sites: the Hiroshima part of Honshu. The winters are mild and Shipbuilding as well as chemical and Peace Memorial, and the Itsukushima relatively dry south of the mountains along heavy industries are important here. Shinto Shrine. the coast of the Seto Inland Sea. There To the north, the land facing the Sea of are heavy winter snowfalls north of the Japan endures severe winters. In the old mountains facing the Sea of Japan. days, kitamae trading boats plied the Outline of Rail Network Okayama and Hiroshima prefectures are coastal waters and brought prosperity.
    [Show full text]