Questione Meridionale and Global South: If the Italian South Meets Its Global Brother

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Questione Meridionale and Global South: If the Italian South Meets Its Global Brother QUESTIONE MERIDIONALE AND GLOBAL SOUTH: IF THE ITALIAN SOUTH MEETS ITS GLOBAL BROTHER LUIGI CAZZATO Sommario Il saggio prova ad affrontare la vexata questio meridionale alla luce di quello che è stato il dibattito italiano negli ultimi anni a partire dai benevoli influssi degli studi postcoloniali e del cosiddetto “pensiero meridiano”. Partendo dall’imagery africana dominante (orientalista e non) con cui spesso il sud d’Italia è stato descritto (immagini legate all’idea di natura selvaggia e cultura arretrata), si cerca di leggere lo scontro avvenuto fra modernità e tradizione attraverso le categorie gramsciane egemonia/subalternità e l’ermeneutica del ri-morso di E. De Martino. Questo approccio sembra di interrogare e valutare meglio la storia del famigerato “ritardo” del Mezzogiorno, storicamente misurato attraverso i parametri “settentrionali” dell’ideologia modernista del progresso, e, soprattutto, di rimuovere quel velo culturale che impedisce di vedere la storia di questa regione del Mediterraneo come storia postcoloniale. Infine, si cerca di raccontare che cosa avviene quando il sud italiano (che è però nord del pianeta) e quello globale si incontrano, e che cosa questa esperienza potrebbe insegnare al pianeta, inteso demartinianamente, come terra globale del rimorso. The Mezzogiorno as the Italian Africa Let’s start with a scenario: the South-eastern point of Italy’s heel, further south-east than Naples, Paestum, Herculanæum and Pompeii, where most 102 English travellers used to end their Grand Tour and most gothic novel writers began their fictional one (Walpole’s The Castle of Otranto, 1764; Radcliffe’s A Sicilian Romance, 1790). Exactly, we are in the Salento1. The year is 1959. In this remote corner of Italy, a scientific team led by the great Italian ethnologist Ernesto De Martino is conducting fieldwork for a study about ‘tarantism’, a form of possession believed to result from the bite of a mythical tarantula (‘spider’) and its ritual cure with the tarantella dance: Scorgemmo un capannello di gente davanti un basso, localizzammo subito la casata da cui giungevano i suoni: affrettammo il passo, fummo davanti la porta, ci facemmo largo tra la gente ricambiando con un ovvio sorriso i molti occhi in atto di chiedersi: “Chi sono questi forestieri?” e finalmente di punto in bianco, dal giorno alla notte, ci trovammo brutalmente sbalzati in un altro pianeta… Qui [a miserabile one-room dark dwelling], nei limiti segnati dalla bianca tela, si produceva la tarantata, anch’essa in bianco come la tela su cui danzava, la vita stretta da una fascia, la nera capigliatura tempestosamente sciolta e ricadente sul volto olivastro, di cui si intravedevano ostentatamente immobili e duri e gli occhi ora chiusi e ora socchiusi, come di sonnambola, mentre il chitarrista, il fisarmonicista, la tamburellista e il nostro barbiere-violinista si producevano a loro volta nella vibrante vicenda della terapia sonora. (De Martino 2002:66) 1 The Salento, a subregion of Apulia, is a South-Eastern region of Italy, separated from the Balkan Eastern coast by a narrow strech of sea, which cannot prevent you from seeing the opposite mountainous coast on clear days when the north wind blows. It is quite far from the North- African coast, but Africa nonetheless makes itself felt through the sandy winds that often push clouds full of Sahara sand up north, sometimes as far as Rome. 103 The world in which they were brutally cast was more or less the same as the one an 18th century eyewitness had once described in The Gentleman’s Magazine2. He was a musician who, strangely, was asked to play the violin to a man who had been found collapsed in the street. Not being familiar with the tarantella, he played a jig which failed to have any successful result. Then an elderly woman started to sing and the musician began to follow the tune, provoking a reaction: “the man began to move to the rhythm of the music, lifting himself to his feet like a thunderbolt, giving the appearance of a man who had awoken from a terrible vision, his gaze fixed and wild, with every joint of his body in motion”3. When the violin player stopped, the man dropped back to the floor in a convulsive fit. As soon as the player restarted playing, the man was back on his feet, dancing again like a spirited performer. The Neapolitan scholar, founding figure of Italian cultural anthropology, similarly witnessed the last remnants of ‘the strange malady’, an archaic pagan cultural phenomenon in the midst of a modernising Italy, shortly before the economic boom of the Sixties would explode. He called this land Terra del Rimorso. The translation of such an expression is a difficult one. We could simply say ‘land of remorse’ but this unfortunately would not maintain its twofold meaning: ‘rimorso’ can be both ‘regret’ and ‘re-bite’ (a ‘morso’ is a ‘bite’). Only if we interpret ‘rimorso’ as rebiting regret can we understand why De Martino considered this land as the land of the “cattivo passato che torna [and re- bites] e che si ripropone alla scelta mondana riparatrice” (De Martino 2 Speaking of this continuity and immobility of Italian socio-cultural environment, it is interesting to report what W.H. Auden said about post-Second World War and pre-French-Revolution Italy, in his introduction to Goethe’s Italian Journey: “I am amazed at their similarity. Is there any other country in Europe where the character of the people seems to have been so little affected by political and technological change?” (Auden 1970:8). 3 The Gentleman’s Magazine, August 1743, 13:422. 104 2002:272). In other words, the ethnologist maintained that tarantism had provided a liminal zone into which class and gender oppression – that is to say, erotic covert desires, frustrated hopes and unresolved grief – could be conveyed and settled through catharsis. The suspected spider’s bite, its summer re-surgence (re-bite), and the following dancing-beyond- exhaustion cure were just symbols of a ‘minor religion’, which had emerged in the medieval period (thanks to the widespread cultural connection with Arabs) and flourished until the 18th century. Such beliefs and practices have antecedents in ancient Greece (Dionysian cults) and parallels with many contemporary ‘ecstatic’ religions similar to some African cults conveyed by Islamic culture since the seventh century. This is one of the images of the ‘Italian Africa’ that so many Italian and foreign commentators have seen and spoken of for centuries4. The majority of foreigner travellers to Italy assumed for many centuries, as did the French poet Creuze de Lesser as late as the beginning of 19th century, that: “L’Europe finit à Naples et même elle y finit assez mal. La Calabre, la Sicile, tout le reste est de l’Afrique” (Mozzillo 1982:15). Madame de Staël in her novel Corinne ou l’Italie (1807) portrayed Naples and its “immense population, at once so animated and so indolent” as “something extremely original in this state of savage existence, mingled with civilization”. For some peculiar reason, their bad manners are somehow uncommon, “they are not boorish in the manner of other peoples. Their very coarseness strikes the imagination. The African shore which is on the other side of the sea can almost be felt already […]” (Madame de Staël 1998:187). A similar kind of exotic, African, uncouthness was seen in 4 When I speak of ‘Africa’ here, I am referring to the stereotypical image of the Mezzogiorno prevailing in Italy, which is largely associated with the northern and central part of the multifaceted African continent. It is an image connected with natural and creative beauty, wilderness, unconscious primitiveness, and from the 19th century onwards with backwardness (that is to say with the delayed progress as opposed to the hectic pace of the modernising process that swept the North-West of the peninsula and of the planet). 105 Apulia, where the Salento is located. Janet Ross was an English writer and businesswoman who settled in Tuscany in the second half of the 19th century, who hosted foreign travelers such as Mark Twain and Henry James, and occasionally travelled southwards. She found Apulia a wild and melancholic region. She praised its people for their wonderful Oriental look and behaviour. Its landscape reminded her of the African coast: “Qua e là una palma torreggia alta verso il cielo, piegando le sue foglie leggere come se si struggesse per il suo fratello lontano in Africa” (Cecere 1993:443). Not surprisingly, in such a landscape, magic appears, like in pagan Africa: “nessuna meraviglia che qui la gente creda nelle streghe e nella magia: le desolate distese della campagna, le forme fantastiche del carrubo […] le innumerevoli tombe, cripte e resti di antichi edifici sparsi un po’ dovunque, contribuiscono tutti ad impressionare una popolazione ignorante” (Cecere 1993:443). Putting aside her positivistic explanation of Apulian people’s temperament (they believe in magic because of the natural and architectural context), and her paternal, though not too indulgent, attitude towards the Apulian ignorant peasants, her northern Orientalist gaze joins Apulia and Africa together as sister regions, personifying their palm trees looking for each other, trying to restore their fraternal tie broken by the separating sea. If the roots of this Orientalist, Africanist gaze were foreign, native Italians followed the lead. In George Gissing’s account of his southwards ramblings as early as 1897 we can found another analogy between Africa and the Italian South, but this time it is a Neapolitan middle-class family that helps the foreign traveller to sketch it. When he reveals to his host his plan to get to Calabria, he provokes an astonished reaction: Both are astonished at my eccentricity and hardiness in undertaking a solitary journey through the wild South.
Recommended publications
  • The Rough Guide to Naples & the Amalfi Coast
    HEK=> =K?:;I J>;HEK=>=K?:;je CVeaZh i]Z6bVaÒ8dVhi D7FB;IJ>;7C7B<?9E7IJ 7ZcZkZcid BdcYgV\dcZ 8{ejV HVc<^dg\^d 8VhZgiV HVciÉ6\ViV YZaHVcc^d YZ^<di^ HVciVBVg^V 8{ejVKiZgZ 8VhiZaKdaijgcd 8VhVaY^ Eg^cX^eZ 6g^Zcod / AV\dY^EVig^V BVg^\a^Vcd 6kZaa^cd 9WfeZ_Y^_de CdaV 8jbV CVeaZh AV\dY^;jhVgd Edoojda^ BiKZhjk^jh BZgXVidHVcHZkZg^cd EgX^YV :gXdaVcd Fecf[__ >hX]^V EdbeZ^ >hX]^V IdggZ6ccjco^ViV 8VhiZaaVbbVgZY^HiVW^V 7Vnd[CVeaZh GVkZaad HdggZcid Edh^iVcd HVaZgcd 6bVa[^ 8{eg^ <ja[d[HVaZgcd 6cVX{eg^ 8{eg^ CVeaZh I]Z8Vbe^;aZ\gZ^ Hdji]d[CVeaZh I]Z6bVa[^8dVhi I]Z^haVcYh LN Cdgi]d[CVeaZh FW[ijkc About this book Rough Guides are designed to be good to read and easy to use. The book is divided into the following sections, and you should be able to find whatever you need in one of them. The introductory colour section is designed to give you a feel for Naples and the Amalfi Coast, suggesting when to go and what not to miss, and includes a full list of contents. Then comes basics, for pre-departure information and other practicalities. The guide chapters cover the region in depth, each starting with a highlights panel, introduction and a map to help you plan your route. Contexts fills you in on history, books and film while individual colour sections introduce Neapolitan cuisine and performance. Language gives you an extensive menu reader and enough Italian to get by. 9 781843 537144 ISBN 978-1-84353-714-4 The book concludes with all the small print, including details of how to send in updates and corrections, and a comprehensive index.
    [Show full text]
  • Catalogo Emeroteca
    SEGRETARIATO GENERALE DELLA PRESIDENZA DELLA REPUBBLICA BIBLIOTECA QUIRINALE EMEROTECA Catalogo ________ novembre 2011 SEGRETARIATO GENERALE DELLA PRESIDENZA DELLA REPUBBLICA BIBLIOTECA EMEROTECA Catalogo _________ Novembre 2011 A cura di Pierpaolo Capelli Biblioteca Quirinale Biblioteca Quirinale INDICE ___________________________________________________ PREMESSA p. 1 TESTATE STORICHE Aretusa p. 5 Critica Sociale p. 6 (Il) Contemporaneo p. 7 Fanfulla della Domenica p. 8 (La) Fiera Letteraria p. 9 Gazzetta Piemontese p. 10 Giornali Clandestini (raccolta di) p. 11 Giovine Italia p. 12 (L’)Italia del Popolo p. 13 Lacerba p. 14 Leonardo p. 15 (Il) Marzocco p. 16 (Il) Repubblicano Piemontese p. 17 (La) Riforma p. 18 Roma Futurista p. 19 (La) Ronda p. 20 Solaria p. 21 (La) Voce p. 22 TESTATE CORRENTI Corriere della Sera p. 25 (L’)Espresso p. 26 (Il) Giornale p. 27 (Il) Giorno p. 28 (L’)Indipendente p. 29 (Il) Messaggero p. 30 - I - Biblioteca Quirinale (Le) Monde p. 31 (Il) Mondo p. 32 (La) Nazione p. 33 (L’)Osservatore Romano p. 34 Panorama p. 35 (La) Repubblica p. 36 (Il) Sole 24 ore p. 37 (La) Stampa p. 38 (Il) Tempo p. 30 (L’)Unità p. 40 - II Biblioteca Quirinale Premessa Il presente Catalogo offre una rassegna delle testate giornalistiche possedute dalla Biblioteca del Quirinale nella sua sezione “Emeroteca”, conservate esclusivamente in formato elettronico, ottico o digitale. La raccolta è costituita sia da testate ancora in corso di abbonamento che da testate spente, addirittura ‒ in taluni casi – di carattere prettamente storico in quanto risalenti al XVIII ed al XIX secolo; è stata per questa ragione realizzata una suddivisione in due sezioni ‒ l’una corrente, l’altra storica ‒ del materiale posseduto.
    [Show full text]
  • Heteroglossia N
    n. 14 eum x quaderni Andrea Rondini Heteroglossia n. 14| 2016 pianeta non-fiction a cura di Andrea Rondini heteroglossia Heteroglossia Quaderni di Linguaggi e Interdisciplinarità. eum edizioni università di macerata > 2006-2016 Dipartimento di Scienze Politiche, della Comunicazione e delle Relazioni Internazionali. isbn 978-88-6056-487-0 edizioni università di macerata eum x quaderni n. 14 | anno 2016 eum eum Heteroglossia n. 14 Pianeta non-fiction a cura di Andrea Rondini eum Università degli Studi di Macerata Heteroglossia n. 14 Quaderni di Linguaggi e Interdisciplinarità. Dipartimento di Scienze Politiche, della Comunicazione e delle Relazioni Internazionali Direttore: Hans-Georg Grüning Comitato scientifico: Mathilde Anquetil (segreteria di redazione), Alessia Bertolazzi, Ramona Bongelli, Ronald Car, Giorgio Cipolletta, Lucia D'Ambrosi, Armando Francesconi, Hans- Georg Grüning, Danielle Lévy, Natascia Mattucci, Andrea Rondini, Marcello Verdenelli, Francesca Vitrone Comitato di redazione: Mathilde Anquetil (Università di Macerata), Alessia Bertolazzi (Università di Macerata), Ramona Bongelli (Università di Macerata), Edith Cognigni (Università di Macerata), Lucia D'Ambrosi (Università di Macerata), Lisa Block de Behar (Universidad de la Republica, Montevideo, Uruguay), Madalina Florescu (Universidade do Porto, Portogallo), Armando Francesconi (Università di Macerata), Aline Gohard-Radenkovic (Université de Fribourg, Suisse), Karl Alfons Knauth (Ruhr-Universität Bochum), Claire Kramsch (University of California Berkeley), Hans-Georg
    [Show full text]
  • Environmental-Mafia. the Role of Literature in Education in Environmental Education Projects
    The Online Journal of Science and Technology - January 2018 Volume 8, Issue 1 ENVIRONMENTAL-MAFIA. THE ROLE OF LITERATURE IN EDUCATION IN ENVIRONMENTAL EDUCATION PROJECTS Alessandro PERISSINOTTO University of Turin, Department of Philosophy and Educational Sciences, Turin- Italy [email protected] Abstract: The judicial systems of many countries contemplate the notion of "environmental crime". A crime always involves suffering; then, through the notion of environmental crime, the law recognizes the existence of a pain inflicted to the entire Earth. A narrative focused on "Environmental Crimes" allows readers to experience (virtually) this "pain of the planet." The purpose of this intervention is to illustrate how the thriller, thanks to the identification mechanisms, may contribute to the formation of an "environmental consciousness" able to feel empathically the planet's pain and prevent it. In other words, it is assumed that fiction can play an important role in environmental education projects. Keywords: environmental education, fiction, . Introduction My aim is to analyze the role of literary fiction in the definition of massive environmental sensitivity. To explain the problem I’ll start from a text by one of the most famous contemporary Italian writers: Roberto Saviano. In his non- fiction novel, Gomorrah, Saviano illustrated the tremendous power of the economic empire of the Neapolitan Mafia, the Camorra, and for this reason he was sentenced to death by the mafia itself. In the last chapter of the book, he speaks of the "Land of Fires", of the territory where, through criminal organizations, thousands of tonnes of toxic or polluting waste are illegally disposed of. The following passage clarifies many aspects of this business, but also tells us something about social attitudes that make it possible: The image of a landfill, pit, or quarry is increasingly a concrete and visible synonym for deadly danger for nearby residents.
    [Show full text]
  • La Narrativa E La Città
    Napoli da Serao a Saviano: racconto o cronaca ? LA NARRATIVA E LA CITTÀ Antonio Borrelli, Aniello Fratta Napoli è certamente una delle città italiane ed europee alla quale sono stati dedicati più ro- manzi dalla fine dell’Ottocento ai giorni nostri, dal momento che, per la sua storia, per i suoi pro- blemi, per la sua morfologia, per il carattere della sua popolazione, ha sempre suscitato interesse nei viaggiatori, nei cronisti e negli scrittori, napoletani e non. La stessa camorra, male endemico della città e più in generale dell’area campana, è diventata un tema frequente non solo nella letteratura, ma anche nel teatro, nel cinema e nella canzone. Limitandoci in questa sede al genere romanzesco, le opere ambientate nel capoluogo cam- pano sono molte, tanto che abbiamo dovuto necessariamente operare la seguente essenziale selezio- ne: Matilde Serao, Il ventre di Napoli, Milano, Treves, 1884; Carlo Bernari , Tre operai , 1934; Domenico Rea , Spaccanapoli , 1947; Giuseppe Marotta , L’oro di Napoli , 1947; Luigi Incorona- to , Scala a San Potito , 1950; Anna Maria Ortese , Il mare non bagna Napoli , 1953; Raffaele La Capria , L’armonia perduta , 1986; Fabrizia Ramondino , Star di casa , 1991; Ermanno Rea , Mi- stero napoletano , 1995; Giuseppe Montesano , Nel corpo di Napoli , 1997; Peppe Lanzetta , Tropi- co di Napoli , 2000; Valeria Parrella , Mosca più balena ?, 2003; Antonella Cilento , Nero napole- tano , 2004; Erri De Luca , Napolide , 2006; Roberto Saviano , Gomorra , 2006. Una prima scelta ha isolato quei romanzi che più direttamente hanno indagato, con risposte spesso contrastanti, la vita della città nei suoi vari aspetti (culturale, antropologico, sociale): un cri- terio che ha imposto l’esclusione anche di autori importanti, come Mario Pomilio e Michele Prisco, sia perché più attenti agli ambienti borghesi della provincia meridionale, sia perché, per loro stessa ammissione, valutabili come scrittori “non napoletani”, anche vivendo a Napoli.
    [Show full text]
  • Catalogo Libri.Pdf
    Medianizer 1 / 348 Cover Book Summary 02.02.2020. La notte 2 febbraio 2020. È tutto pronto, il grafico incisore che ha avuto dal ministro dell’Economia l’incarico di disegnare la che uscimmo Lira Nuova ha finito, il punto di verde è perfetto. Banconote dall’euro e monete verranno messe in circolazione a partire dalla mezzanotte. Il governo è in carica da un anno e mezzo, e ormai la maggioranza è costituita da un partito unico, il Psi Sergio Rizzo – Partito sovranista italiano. Per tener fede alle promesse elettorali il Psi ha fatto saltare i conti pubblici. Così non c’è altro da fare che... 100 X 100: The Twentieth Century Through Portraits of a Hundred Sardinian Centenarians Luigi Corda 1000 giochi 10, 100, 1000 giochi... per un divertimento stratopico! Una raccolta di giochi enigmistici per tutti i gusti e tutte le età. enigmistici Cruciverba, rebus, labirinti, quiz e tanti altri rompicapo per mettere alla prova le proprie abilità e allenare la mente Geronimo Stilton divertendosi! Parola di Stilton. Età di lettura: da 7 anni. 1984 1984. Il mondo è diviso in tre immensi superstati in perenne guerra fra loro: Oceania, Eurasia ed Estasia. In Oceania la società è governata dall'infallibile e onnisciente Grande George Orwell Fratello, che nessuno ha mai visto di persona. I suoi occhi sono le telecamere che spiano di continuo nelle case, il suo braccio la Psicopolizia che interviene al minimo sospetto. Non c'è legge scritta e niente, apparentemente, è proibito. Tranne divertirsi. Tranne pensare. Tranne amare. Tranne vivere, insomma. Dal loro... 2020 verso un nuovo ecosistema della mobilità Created by Medianizer - www.medianizer.com Medianizer 2 / 348 Cover Book Summary 21 lezioni per il XXI In un mondo invaso da informazioni irrilevanti, la lucidità è potere.
    [Show full text]
  • Download (1541Kb)
    University of Warwick institutional repository: http://go.warwick.ac.uk/wrap A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of Warwick http://go.warwick.ac.uk/wrap/77618 This thesis is made available online and is protected by original copyright. Please scroll down to view the document itself. Please refer to the repository record for this item for information to help you to cite it. Our policy information is available from the repository home page. Kate Elizabeth Willman PhD Thesis September 2015 NEW ITALIAN EPIC History, Journalism and the 21st Century ‘Novel’ Italian Studies School of Modern Languages and Cultures University of Warwick 1 ~ TABLE OF CONTENTS ~ Acknowledgements ………………………………………………………………………...... 4 Declaration …………………………………………………………………………………... 5 Abstract …………………………………………………………………………………….... 6 INTRODUCTION ………………………………………………………………………..... 7 - Wu Ming and the New Italian Epic …………………………………………………. 7 - Postmodern Impegno ……………………………………………………………….. 12 - History and Memory ……………………………………………………………….. 15 - Representing Reality in the Digital Age ………………………………………….... 20 - Structure and Organisation …………………………………………………………. 25 CHAPTER ONE ‘Nelle lettere italiane sta accadendo qualcosa’: The Memorandum on the New Italian Epic ……………………………………………………………………..... 32 - New ………………………………………………………………………………… 36 - Italian ……………………………………………………………………………….. 50 - Epic …………………………………………………………………………………. 60 CHAPTER TWO Periodisation ………………………………………………………….. 73 - 1993 ………………………………………………………………………………… 74 - 2001 ...........................................................................................................................
    [Show full text]
  • History of Modern Italy General
    Santa Reparata International School of Art COPYRIGHT © 2010 All rights reserved Course Syllabus Course Title: History of Modern Italy Course Number: EUH 3431 1. COURSE DESCRIPTION: This course will study the history of Modern Italy from the Risorgimento and continue on through the development and decline of the liberal Italian state; Mussolini and Italian Fascism; World War II; and post World War II Italy; up through recent historical events. Introduction to major literary, cinematographic and artistic movements are covered as well as social aspects of Italian life including topics such as the Italian political system; the development of the Italian educational system; the roots and influence of the Italian Mafia; and the changing role of the woman in Italian society. 2. CONTENT INTRODUCTION: This course introduces students to the history and politics of modern Italy from the time of its political Unification to the present. The major topics covered throughout the course include the process of political unification in the mid-late 1800s; the birth and growth of Fascism in Italy (1922-1943); the Second World War (1940-45); the workings of governing institutions in the post-war period (1946-48); the role of the Church; political parties and movements; the process of massive industrialization (1950-60’s); political terrorist events (1960-80’s); as well as political corruption and political conspiracy. There will also be an in-depth analysis of the political crisis and transformation of the Italian democratic system in the early 1990s. 3. COURSE RATIONALE : The course is particularly recommended to all those students that want to gain an in-depth knowledge of the contemporary social and political history of Italy.
    [Show full text]
  • RAI GROUP Reports and Financial Statements 2009
    RAI GROUP Reports and financial statements 2009 Reports and financial statements at 31.12.2009 General contents 2 Corporate Bodies 3 Organizational Structure 5 Report on operations 11 Rai 21 Rai’s offering 31 TV Division 61 Radio Division 71 New Media Division 75 Commercial Division 83 Broadcasting and DTT Division 89 Parent Company’s financial and earnings position 105 Additional information 115 Recommendation to Shareholders 117 Rai SpA financial statements at 31 December 2009 189 Shareholders’ Meeting 191 Consolidated financial statements of the Rai Group at 31 December 2009 271 Financial statements of Subsidiaries 323 Corporate Directory 2 Corporate Bodies Board of Directors (until 25 March 2009) (from 25 March 2009) Chairman Claudio Petruccioli Paolo Garimberti Directors Giovanna Bianchi Clerici Giovanna Bianchi Clerici Angelo Maria Petroni Rodolfo De Laurentiis Nino Rizzo Nervo Alessio Gorla Carlo Rognoni Angelo Maria Petroni Marco Staderini Nino Rizzo Nervo Giuliano Urbani Guglielmo Rositani Giorgio Van Straten Antonio Verro Secretary Nicola Claudio Statutory Auditors Chairman Domenico Tudini Regular auditors Gennaro Ferrara Paolo Germani Alternate auditors Rosa Grimaccia Domenico Mastroianni (until 1 April 2009) (from 2 April 2009) General Manager Claudio Cappon Mauro Masi Independent auditors PricewaterhouseCoopers (1) (1) The firm has been engaged for the audit pursuant to Article 2409-bis, as approved by the shareholders’meeting on 16/07/2007. Corporate Bodies and Organizational Structure 3 Organizational Structure Ministry
    [Show full text]
  • Rights List Finale Frankfurt 2017
    GRANDI & ASSOCIATI TRANSLATION RIGHTS 2017 Frankfurter Buchmesse Hall 6.3 Table 2M FICTION Edoardo Albinati, UN ADULTERIO Rizzoli, June 2017, pp 126 Three editions in one week Erri and Clementina flee their humdrum lives to spend a weekend together on an island after falling for each other virtually at first sight. They lie about it to their respective spouses, and perhaps even to themselves. The risk they are running is huge but they’re driven by an uncontrollable passion. It’s a hurdle they need to overcome. However, Albinati does not tell the whole story of the novel’s two main characters, as they yearn to escape yet are imprisoned on the island. Only a few episodes of their adventure are revealed to the reader. Both stirring and sensuous, the book is also straightforward and brutally honest, yet the story is built on lies. There’s something for everyone in these compelling pages, whether you’ve had an affair, or you’d never dream of having one, or, deep down, you would just love to have one. Edoardo Albinati (Rome, 1956) has taught the inmates of Rome’s Rebibbia penitentiary for over twenty years, an experience he describes in his memoir Maggio selvaggio. He has written film scripts for Italian directors Matteo Garrone and Marco Bellocchio. He wrote Vita e morte di un ingegnere. In 2016 he wrote La Scuola Cattolica and won the Strega Book Prize (English translation of Chapter 1 is available). Rights sold to Atlas Contact (Holland), Lumen (Spain), Berlin Verlag (Germany), Farrar Straus & Giroux (USA), Picador (UK).
    [Show full text]
  • RICHARD DIXON Was Born in Coventry, Attended King Henry VIII School, and Graduated in Business Law at Lanchester Polytechnic, Coventry
    RICHARD DIXON was born in Coventry, attended King Henry VIII School, and graduated in Business Law at Lanchester Polytechnic, Coventry. He became a Middle Temple barrister in 1978. He practised for nine years at no. 2 Dr Johnson’s Buildings, Temple, London, in mainly criminal cases, including appearances in the Court of Appeal and House of Lords (now the Supreme Court). He left the law in 1989 and moved to Italy’s Marche region with his partner, now husband, Peter Greene. During the early 1990s, they wrote a number of guidebooks including Italy on Backroads (Duncan Petersen, 1993); 3-D City Guide: Rome (Duncan Petersen, 1995); Charming Small Hotels: Tuscany and Umbria (Duncan Petersen, 1995); Central Italy: The Versatile Guide (Duncan Petersen, 1996) and Le Marche: The Gateway to Central Italy (Aerdorica, 2000). His radio play Just Another Case was broadcast on BBC Radio 4 and BBC World Service in 1992. Daniel’s Complaint, written for theatre, received professional readings. He became a full-time translator in 1996. He has been a member of the Associazione Italiana Traduttori e Interpreti since 2009, an honorary member since 2021, and a member of the Society of Authors since 2012. Published translations: One of seven translators in the Zibaldone Project working between 2006 and 2009 on the first English translation of the Zibaldone di Pensieri by Giacomo Leopardi, edited by Michael Caesar and Franco D’Intino, and published by Farrar, Straus and Giroux (New York) and Penguin Books (London), July 2013 (ISBN: 978-0-374-29682-7; 978-0-141-19440-0). The Prague Cemetery, novel by Umberto Eco; published by Harvill Secker (London) and Houghton Mifflin Harcourt (New York), November 2011 (ISBN: 978-1-846-5549-1; 978-0-547-57753-1).
    [Show full text]
  • The Fiction of the Artist Under Contract in Novels of Organized Crime from Italy and Mexico
    Writing under the Influence: The Fiction of the Artist under Contract in Novels of Organized Crime from Italy and Mexico Antoine Ducoux (Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3) [Accepted for publication: 04/04/2020] Abstract iction writers have sought to provide original descriptions of the mafia’s F obscure and changing worlds and reflect on their own representational strategies by using metaliterary devices. In Yuri Herrera’s Trabajos del reino (2004), Walter Siti’s Resistere non serve a niente (2012) and Víctor Hugo Rascón Banda’s Contrabando (2008), the representation of the artist under contract with organized crime provides a narrative content and a metaliterary figure which can help us make sense of the complex relationship between literary fiction and organized crime. The artist under contract is shown to put their own credibility at risk and reflect from a position of fragility and depen- dence. From the intra-diegetic representation of an author under contract with organized crime—a key aspect of Herrera’s Trabajos del reino—, to the blurring of the autobiographical pact with the reader in Resistere non serve a niente and Contrabando, this article asks how authors creatively question the credibility and the authority of their own literary discourse on organized crime. Through the study of the contractual aspects of the literary text (as an intra-diegetic component and a constitutive element of the autofiction genre), the article discusses the hermeneutic value of fiction: is there a pro- ductive use of ambiguity that can facilitate the interpretation of the secretive and ambiguous worlds of organized crime? And understanding meant being part of it somehow.
    [Show full text]