Comedia Performance

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Comedia Performance Comedia Performance Journal of The Association for Hispanic Classical Theater Volume 13, Number 1, Spring 20 16 http://www.wordpress.comedias.org/comedia- performance/ Comedia Performance Journal of the Association For Hispanic Classical Theater Barbara Mujica, Editor Box 571039 Georgetown University Washington, D. C. 20057 Volume 13, Number 1 Spring 2016 ISSN 1553-6505 Comedia Performance Editorial Board Barbara Mujica – Editor Department of Spanish and Portuguese, Box 571039 Georgetown University Washington, D. C. 20057-1039 [email protected] [email protected] Tania de Miguel Magro– Managing Editor Dept. of World Languages, Literatures, and Linguistics West Virginia University 216 Chitwood Hall [email protected] Sharon Voros – Book Review Editor Department of Modern Languages US Naval Academy Annapolis, MD 21402-5030 [email protected] Darci Strother – Theater Review Editor Department of World Languages & Hispanic Literatures California State University San Marcos San Marcos, CA 92096-0001 [email protected] Michael McGrath – Interviews Editor Department of Foreign Languages P.O. Box 8081 Georgia Southern University Statesboro, GA 30460 [email protected] Editorial Staff Antonio Díaz Oliva– Editorial Assistant [email protected] Valeria Meiller Editorial Assistant [email protected] Editorial Advisory Board Isaac Benabu Donald Dietz Susan Fischer Donald Larson Dakin Matthews Susan Paun de García Ángel Sánchez Jonathan Thacker Christopher Weimer AHCT Officers Susan Paun de García, President Gwyn E. Campbell, First Vice President Darci L Strother, Second Vice President Christopher Gascón, Secretary Sharon Voros, Treasurer Presidents Emeriti: Donald Dietz, Barbara Mujica, Robert Johnston Editorial Policy Comedia Performance is the journal of the Association for Hispanic Classical Theater, an organization devoted to the study of the come- dia and other forms of early modern Spanish theater. Comedia Performance publishes articles on diverse aspects of performance of the Span- ish comedia and other theatrical forms. Appro- priate subjects for articles include, but are not limited to, historical or modern staging of the comedia, translating the comedia for the stage, performance theory, textual issues pertaining to performance, historical issues such as audience composition, corral design, costuming, block- ing, set design, and spectator response. Comedia Performance does not publish text-based liter- ary studies. Comedia Performance publishes interviews with directors and actors, theater reviews and book reviews in special sections. Purchase Information Comedia Performance is distributed without ad- ditional charge to members of the AHCT at the an- nual conference in El Paso, Texas. Individual copies are available for $20. Non-members of AHCT may subscribe for $50 for three issues. Library rates are $30 per issue and $75 for a three-year subscription. Please contact Gwyn Campbell, Managing Edi- tor, at [email protected], for additional infor- mation. Send other queries to Barbara Mujica at mu- [email protected]. Advertising Rates Comedia Performance accepts advertisements for books, plays, festivals, and other events related to theater. Rates are $100 for a full page and $50 for a half page. Send checks made to AHCT to Sharon Voros and camera-ready text to Barbara Mujica. Submission Information All submissions must be original and un- published. After publication, authors may solicit permission to reproduce their material in books or other journals. Articles may be in either English or Spanish and should be submitted electronically. We do not accept paper submissions. Articles should use MLA style and not exceed 25 double-spaced, typed pages, including notes and bibliography. Send article submissions to: [email protected] Comedia Performance is a refereed journal. A committee of experts will read all submissions. Please submit articles to the appropriate editor. E-mails of editors appear under Editorial Board. Guidelines for theater reviews: 1. Reviews should be between three and five pages long, including pictures. 2. Reviews should not include endnotes and bibliography. 3. Reviews should not include a detailed description of plot. For canonical plays, no plot summary is necessary. For lesser-known plays, a two- to three-line synopsis should suffice. 4. Avoid minute descriptions of action, costume, lighting or sets. Avoid constructions such as, “And then Don Lope comes out and says...” Instead, comment on the efficacy of the blocking of particular scenes or the effect caused by costume and decor. Do not describe details of the perfor- mance unless you are going to comment on them. 5. Avoid structures such as “This reviewer thinks...” Re- views are by definition subjective. 6. One reviewer may not publish more than two reviews in a single issue. CONTENTS Performance Studies Making Sense of Her Senses: Catherine of Aragon Revisited in Tudor History and on the Transnational Stage Susan L. Fischer 1 Verse and Structure in the Lady Boba: a Woman of Little Sense: A Dramaturgy of Poetics in la dama boba Kathleen Jeffs 31 Recasting the Collective Protagonist: A Ballet Adaptation of Lope de Vega’s Fuenteovejuna Jonathan Wade 62 El demonio del teatro del Siglo de Oro en la escena contempóranea: la dificultad de montar El conde- nado por desconfiado Simon Breden 105 Blood Purity in Recent Productions of El retablo de las maravillas Charles Patterson 145 Interview Assaf Benchetrit’s Production of the Ballet Don Quixote: A Commemoration of the 400th Anniversary of the Publication of the Second Part of the Cervantine Chivalric Novel Jorge Abril Sánchez 169 Theater Reviews 196 Book Reviews 236 Performance Studies MAKING SENSE OF HER SENSES: CATHERINE OF ARAGON REVISITED IN TUDOR HISTORY AND ON THE TRANSNATIONAL STAGE SUSAN L. FISCHER Bucknell University For Charles Victor Ganelin, colleague and friend, who shines at making sense of the senses. “‘Sense,’ we have come increasingly to appreci- ate, refers not only to the natural corporeal endow- ments that provide access to the world, but also to the meanings we attribute to the results” (Jay 307). What sense can we attribute to the passionate nature of Catherine/Katherine/Catalina of Aragon—her strength and intensity of character—as retold in his- tory and (re)dramatized on the page and on stage? What sense can we make of the subjectivity of the Spanish Queen (1485-1536), bound as it is by the subjectivity of chroniclers, historians, playwrights, 1 __________________________________________ 2 Comedia Performance Vol. 13, No. 1, 2016 latter-day directors and scholars; and contingent on social and political contexts? Was she “the pious victim of a cruel, selfish husband or a consummate liar hiding behind an apparently saintly exterior” (4), as Giles Tremlett queries in a new biography of the queen, published 474 years after her death? Catherine’s story will be (re)presented here in the form of reflections and projections, drawing on fresh material from Spanish archives as gleaned from Tremlett; and on early modern and (post)modern stage reeactments: Shakespeare and Fletcher in King Henry VIII (1613); Calderón de la Barca in La cisma de Inglaterra (circa 1627); and Ignacio García in José Gabriel López Antuñano’s performance version of Calderón’s play, Enrique VIII y La cisma de Inglaterra, as staged by Ma- drid’s Compañía Nacional de Teatro Clásico (CNTC) in 2015.1 The inspiration for this reframing of history, dramaturgy, and mise en scène comes from Katherine’s death scene in Henry VIII (4.2), in which she exhorts her gentleman-usher Griffith to be her “honest chronicler” and then has a celestial vision, possibly derived from Charles de Sainte Marthe’s funeral oration for Marguerite of Navarre (Foakes xxxviii). *** Kimbolton Castle, December 1535–January 1536 Kath. After my death I wish no other herald, __________________________________________ Fischer 3 No other speaker of my living actions To keep mine honour from corruption, But such an honest chronicler as Griffith. I have not long to trouble thee. Good Griffith, Cause the musicians play me that sad note I nam’d my knell, whilst I sit meditating On that celestial harmony I go to. (Henry VIII, 4.2.69-72, 77-80) [Following The Vision] Kath. Spirits of peace, where are ye? are ye all gone? And leave me here in wretchedness behind ye? Griffith. Madam, we are here. Kath. It is not you I call for; Saw ye none enter since I slept? Griffith. None, madam. Kath. Bid the music leave, They are harsh and heavy to me. Griffith. She is going, wench; pray, pray. (Henry VIII, 4.2.83-86, 94-95, 99) *** “I have not long to trouble thee,” she tells the “honest chronicler” Griffith. But her mind was ar- guably “still troubled by whether she had been good to a country which, in the end, had been bad to her” (T-423). Would England have remained Roman Catholic had she consented to go silently into a convent (T-427)? She opted for peaceful defiance in not having her English supporters rise against their king, and in not pushing Charles into war with her husband over her marital rights—despite the rejec- tion of papal authority, the separation of the English Church from Rome, and Henry’s titular designation __________________________________________ 4 Comedia Performance Vol. 13, No. 1, 2016 as Supreme Head of the Anglican Church. Five years after she had appealed to Rome, the cardinals declared her marriage to Henry to be “valid and ca- nonical” (T-389); Mary was not only legitimate but the true heiress to the crown. She, the Queen, had won the arguments, even with “Henry’s supposedly encyclopaedic knowledge of canon law” (T-390). But on the day of her moral and ideological victory in Rome in March 1534, Parliament endorsed the Act of Succession, declaring her marriage “utterly void and annulled”; Mary was a bastard; Henry’s bigamous marriage, in January 1533, to that ambi- tious and raging Anne Boleyn with her “well-filed tongue” (T-342) was proclaimed “true, sincere and perfect ever hereafter”; Anne’s children would in- herit the crown (T-390).
Recommended publications
  • Archai 22.Pdf
    Archai nº 22: revista completa Publicado por: Imprensa da Universidade de Coimbra URL persistente: URI:http://hdl.handle.net/10316.2/43384 DOI: DOI:https://doi.org/10.14195/1984-249X_22 Accessed : 10-Oct-2021 09:12:30 A navegação consulta e descarregamento dos títulos inseridos nas Bibliotecas Digitais UC Digitalis, UC Pombalina e UC Impactum, pressupõem a aceitação plena e sem reservas dos Termos e Condições de Uso destas Bibliotecas Digitais, disponíveis em https://digitalis.uc.pt/pt-pt/termos. Conforme exposto nos referidos Termos e Condições de Uso, o descarregamento de títulos de acesso restrito requer uma licença válida de autorização devendo o utilizador aceder ao(s) documento(s) a partir de um endereço de IP da instituição detentora da supramencionada licença. Ao utilizador é apenas permitido o descarregamento para uso pessoal, pelo que o emprego do(s) título(s) descarregado(s) para outro fim, designadamente comercial, carece de autorização do respetivo autor ou editor da obra. Na medida em que todas as obras da UC Digitalis se encontram protegidas pelo Código do Direito de Autor e Direitos Conexos e demais legislação aplicável, toda a cópia, parcial ou total, deste documento, nos casos em que é legalmente admitida, deverá conter ou fazer-se acompanhar por este aviso. impactum.uc.pt digitalis.uc.pt Página deixada propositadamente em branco Revista sobre as origens do pensamento ocidental Journal on the Origins of Western Thought 22 | Jan.-Apr. 2018 Infothes e Tesauro ANNABLUME EDITORA Rua Dr. Virgílio de Carvalho Pinto, 554 – Pinheiros Archai: Revista sobre as Origens do Pensamento Ocidental 05415-020 – São Paulo – SP – Archai: Journal on the Origins of Western Thought, n.º Televendas: (5511) 3539 0225 – Tel.: (5511) 3539 0226 22 (Jan./Apr.
    [Show full text]
  • UNIVERSITY of CALIFORNIA RIVERSIDE Weird Women, Strange
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA RIVERSIDE Weird Women, Strange Times: The Representation of Power Through Female Gender Portrayals in 19th and 20th Century Iberian Literature A Dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Spanish by Rachel Anna Neff June 2013 Dissertation Committee: Dr. David K. Herzberger, Chairperson Dr. James A. Parr Dr. Raymond L. Williams Copyright by Rachel Anna Neff 2013 The Dissertation of Rachel Anna Neff is approved: Committee Chairperson University of California, Riverside Acknowledgements First and foremost, I wish to thank my kind and patient dissertation director, Dr. David K. Herzberger. I stopped counting the number of drafts he read and commented on, because I’m fairly certain the actual number would constitute cruel and unusual punishment. I am so grateful for the time and care he invested in my candidacy; I hope to one day be even half the mentor he has been to me. I would like to thank Dr. James A. Parr for serving on my committee, guiding me through several independent studies to improve my written Spanish, and for leading the amazing study abroad program in Spain where I worked at the Biblioteca Nacional. On a more personal note, I always appreciated how he shared his apple slices with me whenever I stopped by his office. I also wish to thank Dr. Raymond L. Williams for serving on my committee, advising me on independent study projects, and introducing me to Twitter. The topics in his courses were always fascinating, and the discussions inspiring. The end of the seminar dinners at his house are something I wish to do for my mentees in the future.
    [Show full text]
  • In Search of the Promised Land: the Travels of Emilia Pardo Bazan
    IN SEARCH OF THE PROMISED LAND: THE TRAVELS OF EMILIA PARDO BAZAN Maria Gloria MUNOZ-MARTIN, University College London, Ph.D. in Spanish and Latin-American Studies, 2000 ProQuest Number: U642760 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest. ProQuest U642760 Published by ProQuest LLC(2015). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 ABSTRACT The object of this thesis is to explore Pardo Bazan's approach to travel as an aesthetically rewarding experience and also as a soul-searching exercise in which she voices her opinions and concerns with regard to the state of late nineteenth-century Spain and compares it to some other European countries. Indeed, in the Galician author's chronicles, which reveal her versatility and multifaceted interests as a travel writer, the journey itself takes second place to cultural, social, political, artistic, religious, and intellectual considerations. Another aspect of Pardo Bazan's travel works that this study will develop is her uneasy stance with regard to progress, technological advancement, and modern civilization, as illustrated, principally, in her foreign chronicles. For it is her apprehension and at times aversion to modern technology that place her in an anachronistic position in relation to some of the events and places covered in her travel accounts.
    [Show full text]
  • Listado Obras Reparto Extraordinario SOGECABLE Emisión Analógica.Xlsx
    Listado de obras audiovisuales Reparto Extraordinario SOGECABLE (Emisión Analógica) Canal Plus 1995 - 2005 Cuatro 2005 - 2009 Dossier informativo Departamento de Reparto Página 1 de 818 Tipo Código Titulo Tipo Año Protegida Obra Obra Obra Producción Producción Globalmente Actoral 20021 ¡DISPARA! Cine 1993 Actoral 17837 ¡QUE RUINA DE FUNCION! Cine 1992 Actoral 201670 ¡VAYA PARTIDO!- Cine 2001 Actoral 17770 ¡VIVEN!- Cine 1993 Actoral 136956 ¿DE QUE PLANETA VIENES?- Cine 2000 Actoral 74710 ¿EN VIVO O EN VITRO? Cine 1996 Actoral 53383 ¿QUE HAGO YO AQUI, SI MAÑANA ME CASO? Cine 1994 Actoral 175 ¿QUE HE HECHO YO PARA MERECER ESTO? Cine 1984 Actoral 20505 ¿QUIEN PUEDE MATAR A UN NIÑO? Cine 1976 Actoral 12776 ¿QUIEN TE QUIERE BABEL? Cine 1987 Actoral 102285 101 DALMATAS (MAS VIVOS QUE NUNCA)- Cine 1996 Actoral 134892 102 DALMATAS- Cine 2000 Actoral 99318 12:01 TESTIGO DEL TIEMPO- Cine 1994 Actoral 157523 13 CAMPANADAS Cine 2001 Actoral 135239 15 MINUTOS- Cine 2000 Actoral 256494 20.000 LEGUAS DE VIAJE SUBMARINO I- Cine 1996 Actoral 256495 20.000 LEGUAS DE VIAJE SUBMARINO II- Cine 1996 Actoral 102162 2013 RESCATE EN L.A.- Cine 1995 Actoral 210841 21 GRAMOS- Cine 2003 Actoral 105547 28 DIAS Cine 2000 Actoral 165951 28 DIAS DESPUES Cine 2002 Actoral 177692 3 NINJAS EN EL PARQUE DE ATRACCIONES- Cine 1998 Actoral 147123 40 DIAS Y 40 NOCHES- Cine 2002 Actoral 126095 60 SEGUNDOS- Cine 2000 Actoral 247446 69 SEGUNDOS (X) Cine 2004 Actoral 147857 8 MILLAS- Cine 2002 Actoral 157897 8 MUJERES Cine 2002 Actoral 100249 8 SEGUNDOS- Cine 1994 Página 2 de 818
    [Show full text]
  • Abstracts I Ehumanista 24 (2013) Marta Albalá Pelegrín, El Arte Nuevo De Lope De Vega a La Luz De La Teoría Dramática Italia
    Abstracts i Marta Albalá Pelegrín, El Arte nuevo de Lope de Vega a la luz de la teoría dramática italiana contemporánea: Poliziano, Robortello, Guarini y el Abad de Rute Abstract: Since the end of the 15th century Italian poetic theory was the stage of numerous polemics concerning the conception of comedy that deeply influenced Western theatrical production. During the 16th century we encounter two main currents of thought: one of them was constituted by theorist who, starting with Francesco Robortello (1516-1567), reread Aristotle's Poetics as a set of rules, with which to determine and judge the quality of contemporary artistic production; the other was composed by men of letters such as Angelo Poliziano (1454-1494) or Battista Guarini (1538-1612), who conceived of comedy as a historically changeable category, one which was generically malleable, and open to the innovations of contemporary playwrights. This article reveals Lope de Vega's New Art of Making Comedies (1609) as a text belonging to this latter tradition, with which it presents numerous concomitances and points of contact at both the discursive and the conceptual level. The existence of such actual relation is attested in a contemporary work that has been overlooked up to date, the Didascalia Multiplex (1615) by the Abbot of Rute (1565-1526). Resumen: Desde finales del siglo XV la teoría poética italiana fue escenario de numerosas polémicas en torno a la concepción de la comedia que tuvieron gran impacto en la producción teatral occidental. A lo largo del siglo XVI encontramos
    [Show full text]
  • Društvo Slovenskih Pisateljev Avtorji V Tej Knjigi So Predstavljeni Z Delom V Izvirnem Jeziku in Slovenskem Prevodu
    Društvo slovenskih pisateljev Avtorji v tej knjigi so predstavljeni z delom v izvirnem jeziku in slovenskem prevodu. Elektronska oblika zbornika vsebuje še prevode v angleškem oziroma nemškem jeziku. The works of the authors presented in this book are printed in the original and in the Slovene translation. English or German versions are available in the electronic form of the anthology. Mednarodna pisateljska nagrada International Literary Prize 1 Vilenica 2004 Urednika / Editors Iztok Osojnik, Barbara Šubert Založilo Društvo slovenskih pisateljev / zanj Vlado Žabot Published by Slovenian Writers’ Association Grafièno oblikovanje Klemen Ulèakar Tehnièna ureditev in organizacija tiska Ulèakar&JK Ljubljana, avgust 2004 CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 061.7(497.4 Vilenica)"2004" 821(4)-82 VILENICA 2004 [Elektronski vir] : mednarodna pisateljska nagrada = international literary price / [urednika Iztok Osojnik in Barbara Šubert]. - Ljubljana : Društvo slovenskih pisateljev = Slovenian Writers’ Association, 2004 ISBN 961-91010-7-3 1. Osojnik, Iztok 214855680 2 KAZALO / CONTENT Nagrajenka Vilenice 2004 / Prize – winner Vilenica 2004 Brigitte Kronauer 6 Literarna branja Vilenica 2004 / Literary readings Vilenica 2004 Jan Balabán 50 Muharem Bazdulj 56 Eric Brogniet 72 ªtefan Caraman 84 Daša Drndić 96 Martin Fahrner 116 Edward Foster 128 Georgi Gospodinov 138 Gintaras Grajauskas 154 Daniela Kapitáňová 168 Vojislav Karanović 180 Artjom Kavalevski 194 Juris Kronbergs 208 Alain Lance 228 Sydney Lea
    [Show full text]
  • The Tales of the Grimm Brothers in Colombia: Introduction, Dissemination, and Reception
    Wayne State University Wayne State University Dissertations 1-1-2012 The alest of the grimm brothers in colombia: introduction, dissemination, and reception Alexandra Michaelis-Vultorius Wayne State University, Follow this and additional works at: http://digitalcommons.wayne.edu/oa_dissertations Part of the German Literature Commons, and the Modern Languages Commons Recommended Citation Michaelis-Vultorius, Alexandra, "The alet s of the grimm brothers in colombia: introduction, dissemination, and reception" (2012). Wayne State University Dissertations. Paper 386. This Open Access Dissertation is brought to you for free and open access by DigitalCommons@WayneState. It has been accepted for inclusion in Wayne State University Dissertations by an authorized administrator of DigitalCommons@WayneState. THE TALES OF THE GRIMM BROTHERS IN COLOMBIA: INTRODUCTION, DISSEMINATION, AND RECEPTION by ALEXANDRA MICHAELIS-VULTORIUS DISSERTATION Submitted to the Graduate School of Wayne State University, Detroit, Michigan in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY 2011 MAJOR: MODERN LANGUAGES (German Studies) Approved by: __________________________________ Advisor Date __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ © COPYRIGHT BY ALEXANDRA MICHAELIS-VULTORIUS 2011 All Rights Reserved DEDICATION To my parents, Lucio and Clemencia, for your unconditional love and support, for instilling in me the joy of learning, and for believing in happy endings. ii ACKNOWLEDGEMENTS This journey with the Brothers Grimm was made possible through the valuable help, expertise, and kindness of a great number of people. First and foremost I want to thank my advisor and mentor, Professor Don Haase. You have been a wonderful teacher and a great inspiration for me over the past years. I am deeply grateful for your insight, guidance, dedication, and infinite patience throughout the writing of this dissertation.
    [Show full text]
  • Four Star Films, Box Office Hits, Indies and Imports, Movies A
    Four Star Films, Box Office Hits, Indies and Imports, Movies A - Z FOUR STAR FILMS Top rated movies and made-for-TV films airing the week of the week of June 27 - July 3, 2021 American Graffiti (1973) Cinemax Mon. 4:12 a.m. The Exorcist (1973) TMC Sun. 8 p.m. Father of the Bride (1950) TCM Sun. 3:15 p.m. Finding Nemo (2003) Freeform Sat. 3:10 p.m. Forrest Gump (1994) Paramount Mon. 7 p.m. Paramount Mon. 10 p.m. VH1 Wed. 4 p.m. VH1 Wed. 7:30 p.m. Giant (1956) TCM Mon. 3 a.m. Glory (1989) Encore Sun. 11:32 a.m. Encore Sun. 9 p.m. The Good, the Bad and the Ugly (1967) Sundance Sun. 3:30 p.m. L.A. Confidential (1997) Encore Sun. 7:39 a.m. Encore Sun. 11:06 p.m. The Lady Vanishes (1938) TCM Sun. 3:30 a.m. The Man Who Knew Too Much (1956) TCM Sun. 10:45 a.m. The Man Who Knew Too Much (1934) TCM Sun. 11:15 p.m. Monsieur Hulot's Holiday (1953) TCM Mon. 8:30 p.m. North by Northwest (1959) TCM Sat. 12:15 p.m. Once (2006) Cinemax Mon. 2:44 a.m. Ordinary People (1980) EPIX Tues. 3:45 p.m. Psycho (1960) TCM Sun. 5 p.m. Rear Window (1954) TCM Sat. 7:15 p.m. Saving Private Ryan (1998) BBC America Wed. 8 p.m. BBC America Thur. 4 p.m. Shadow of a Doubt (1943) TCM Sat. 9:15 p.m.
    [Show full text]
  • Volume with All Papers
    Iulian Boldea, Dumitru-Mircea Buda, Cornel Sigmirean (Editors) MEDIATING GLOBALIZATION: Identities in Dialogue Arhipelag XXI Press, 2018 MEDIATING GLOBALIZATION: IDENTITIES IN DIALOGUE eISBN: 978-606-93692-8-9 Section: Language and Discourse All responsibility regarding the contents of the published works belongs to the respective authors Edited by: The Alpha Institute for Multicultural Studies Moldovei Street, 8 540522, Tîrgu Mureș, România Tel./fax: +40-744-511546 Published by: ‖Arhipelag XXI‖ Press, Tîrgu Mureş, 2017 Tîrgu Mureş, România Email: [email protected] 2 Section: Language and Discourse Contents FREEDOM AND PARADOX IN LIVIU REBREANU’S WORK Doina Butiurca Assoc. Prof. Dr. Habil.Faculty of Technical and Human Sciences in Târgu-Mureş, Sapienţia University in Cluj-Napoca ........................................................................................................................................................... 8 LE CHAMP SÉMANTIQUE DU MOT ARGENT Adela-Marinela Stancu Assoc. Prof., PhD, University of Craiova ........................................................................................................................... 14 ON THE CONCEPT OF ‘GENRE’ IN DISCOURSE ANALYSIS: THE LEGAL DOMAIN Simina Badea Assoc. Prof., PhD, University of Craiova ........................................................................................................................... 19 LA TRADUCTION DU LANGAGE GASTRONOMIQUE : ENJEUX ET DEFIS Maria Elena Milcu Assoc. Prof., Hab. Dr., ”Lucian Blaga” University of Sibiu
    [Show full text]
  • THE LEADING SOURCE for PROGRAM INFORMATION *LIST 0114 ALT LIS 1006 LISTINGS 1/16/14 12:50 PM Page 2
    *LIST_0114_ALT_LIS_1006_LISTINGS 1/16/14 12:50 PM Page 1 WWW.WORLDSCREENINGS.COM JANUARY 2014 NATPE EDITION TVLISTINGS THE LEADING SOURCE FOR PROGRAM INFORMATION *LIST_0114_ALT_LIS_1006_LISTINGS 1/16/14 12:50 PM Page 2 MARKET FLOOR 10 Francs 425 Cineflix Rights 304 France Televisions Distribution 425 Motion Picture Corp. of America 132 SBS International 518 100% Distribution 425 CITVC 400 Fred Media 106 Multimedios Televisión 115 Scorpion TV 331 AB Media 415 CJ E&M 417 Fuji Television Network 113 Muse Distribution International 213 Shanghai TV Festival 608 AccuWeather 117 Construir TV 421 Gaumont Animation 425 Newen Distribution 120 Shoreline Entertainment 204 ADD Agency 130 CT Media 231 Global Agency 301 NHK Enterprises 521 Superights 425 AFP 505 David Harris Katz Entertainment 116 GMA Worldwide 104 Nippon Animation 531 Switch International 134 American Cinema International 508 DCD Rights 300 GoldBee 533 Nippon Television Network 228 Taipei Multimedia Production 515 Aniplex 311 DHX Media 316 GRB Entertainment 510 Nollywood Worldwide Entertainment 332 TF1 International 425 APA International Film Distributors 404 DIRECTV Latin America 628 Greenlight International 232 NuRay Pictures 124 Toei Animation 215 Argonon 31a DLT Entertainment 401 Hasbro Studios 102 Octapixx Worldwide 308 Triangle Entertainment 626 Arte France 425 DRG 201 Hoho Entertainment 331 Olympusat 624 TV Asahi 233 ATM Broadcast 325 Echo Bridge Entertainment 221 ITV-Inter Medya 421 Ooyala 604 TV France International 425 Audiovisual from Spain 225 Egeda US 616 Kanal D 410 Optomen Television 331 TV Latina 604k Begin 108 Electric Sky 331c KBS Media 419 Osiris Entertainment 212 TVS 218 Bender Media Services 411 Electus International 127 Keshet International 634 Pact/UK Indies 331 Twofour 331 Beverly Boy Productions 126 Elk Entertainment 138 KOCCA 415 Passion Distribution 331b Upside Distribution 425 Bonneville Distribution 501 Espresso TV 331 Lagardère Entertainment Rights 118 Peace Point Rights 312 VIPO Land 226 Boomerang TV 225 Epic Films 114 Latin Media Corp.
    [Show full text]
  • Richard Epcar Voice Over Resume
    RICHARD EPCAR VOICE OVER RESUME ADR DIRECTOR / ORIGINAL ANIMATION DIRECTOR / GAME DIRECTOR ADR WRITER / ENGLISH ADAPTER INTERNATIONAL DUBBING SUPERVISOR 818 426-3415 VOICE OVER REPRESENTATION: (323) 939-0251 VOICE ACTING RESUME GAME VOICE ACTING ARKHAM ORIGINS SEVERAL CHARACTERS WB INJUSTICE: GODS AMONG US THE JOKER WB INFINITE CRISIS THE JOKER WB MORTAL KOMBAT X RAIDEN WARNER BROS. FINAL FANTASY XIV 2.4-2.5 ILBERD ACE COMBAT ASSAULT HORIZON LEGACY STARGATE SG-1: UNLEASHED GEN. GEORGE HAMMOND MGM SAINTS ROW 4 LEAD VOICE (CYRUS TEMPLE) VOICEWORKS PRODS MARVEL HEROS SEVERAL VOICES MARVEL THE BUREAU: XCOM DECLASSIFIED LEAD VOICE TAKE 2 PRODS. BLADE STORM NIGHTMARE NARRATOR ULTIMATE NINJA STORM 3 LEAD VOICE NARUTO VG LEAD VOICE STUDIPOLIS CALL OF DUTY- BLACK OPS II SEVERAL VOICES EA RESIDENT EVIL 6 MO-CAPPED THE PRESIDENT ACTIVISION SKYRIM- THE ELDER SCROLLS V LEAD VOICES BETHESDA (BEST GAME OF THE YEAR 2011-Spike Video Awards) KINGDOM HEARTS: DREAM DROP DISTANCE LEAD VOICE SQUARE ENIX / DISNEY FINAL FANTASY XIV LEAD VOICE (GAIUS VAN BAELSAR) SQUARE ENIX MAD MAX SEVERAL VOICES DEAD OR ALIVE 5 LEAD VOICE VINDICTUS LEAD VOICE TIL MORNING’S LIGHT LEAD VOICE WAY FORWARD POWER RANGERS MEGAFORCE LEAD VOICES BANG ZOOM FINAL FANTASY XIII.3 LEAD VOICE GUILTY GEARS X-RD LEAD VOICE SQUARE ENIX YOGA Wii LEAD VOICE GORMITI LEAD VOICE EARTH DEFENSE FORCE LEAD VOICE 1 ATELIER AYESHA LEAD VOICE BANG ZOOM X-COM: ENEMY UNKNOWN LEAD VOICE TAKE 2 PRODS. OVERSTRIKE LEAD VOICE INSOMNIAC GAMES DEMON’S SCORE LEAD VOICES CALL OF DUTY BLACK OPS LEAD VOICES EA TRANSFORMERS
    [Show full text]
  • Bates International Poetry Festival
    Bates International Poetry Festival translations2010Edited by Claudia Aburto Guzmán Publishertranslations & Copyright In memory of Oleg Woolf Bates College Lewiston, ME 04240 1954–2011 Copyright © 2011 Bates College All Rights Reserved All poetry, translations, and essays used with permission of the authors. Editor: Claudia Aburto Guzmán Design and photography: William Ash, Bates Imaging and Computing Center ISBN : 978-0-9769921-0-3 translations | 2010 Table of Contents . i . Collaboration in an Academic Setting . ii By Jill N. Reich Introduction . iii By Claudia Aburto Guzmán Cristián Gómez Olivares | Chile . 1. Guangxin Zhao | China. 14. Emeric de Monteynard | France . .24 . Tabletranslations of Contents Susann Pelletier | Franco America . 50 Lothar Quinkenstein | Germany . .57 . Oleg Woolf | Moldova . 71. Irina Mashinski | Russia . 74 Omar Ahmed | Somalia . 87. Translations: Bates International Poetry Festival is the inspiration of Claudia Aburto Ana Merino | Spain . .94 . Guzmán, Associate Professor of Spanish at Bates. The project was designed to Resistance . 108. relocate poetry as a sensitive register for cultural transmission and translation as key By Robert Farnsworth to cultural interaction. This E-book documents the 2010 festival. The work of nine poets from around the world, the translations of the work by the poets, Bates faculty Drunk on Confusion . 109 and students, and a selection of articles and essays giving greater insight into the on Translation and Pure Language scope of the project can be found in this volume. By Laura Balladur Between Coincidence and Coexistence . 114. Translating the Context(s) of Intercultural Poetry By Raluca Cernahoschi Poetry Translation in the Classroom . .117 . By Francisca López Translators & Contributors . 121 Notes . .122 .
    [Show full text]