Friends of the Countryside

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Friends of the Countryside 20th General Assembly of the Friends of the Countryside Contacts • Ana (YFCS) +32 486 87 09 69 • Clara +34 629 64 38 92 • Emmanuelle +48 502 022 635 • Jehanne + 32 497 93 05 30 • William (YFCS) +32 497 14 86 33 Email: [email protected] Details 1.06 Green: • Château de Westerlo, Polderstraat 51, 2260 Westerlo • Château St Gerlach, Joseph Cornelli allée 1, • Château de Vogelsanck, Kasteeldreef 1, 3550 Zolder 2 6301 KK Valkenburg aan de Geul (NL) www.stgerlach.nl YFCS: • Kasteel Schoonbeek, 3740 Beverst • Kasteel Amstenrade, Hoofdstraat, • Commanderie Alden Biesen, Kasteelstraat 6, 6436 AP Amstenrade (NL) 3740 Bilzen • Kasteel Bétho, Mulkerstaart 2, 3700 Tongeren 2.06 PDF Programme on www.friendsofthecountryside.org and https://elo.trustedarea.com • Kasteel Hex, Kasteel dreef 1, 3870 Heers www.hex.be Château St Gerlach staff will help you to order your taxi for Maastricht or airports. 3.06 Yellow: • Château de Scy Sanssouci, rue Hector Montjoie 6, 5361 Scy • Château de Ramezée, 5370 Barvaux-Condroz Blue: • Wijnkasteel Genoelselderen, Kasteelstraat 9, 3770 Riemst • Hamal, 3700 Rutten Natural Capital Private Management Dear Friends of the Countryside, With great pleasure we present you the program of the 20th General Assembly of the Friends of the Countryside, this time taking place at Hex Castle in Belgium. It will be a wonderful opportunity to celebrate and look back at 20 years of history of Friends of the Countryside. During that time, we strived to support the economic, social and environmental management of the countryside throughout Europe and we can look back at joyful/successful moments and aims we achieved. 3 For the next 20 years to come we still have many objectives and challenges ahead of us that we can hopefully approach with the same strong attitude we could display until now. Michael Prinz zu Salm-Salm President 20th General Assembly of the Friends of the Countryside BELGIUM - June 1 to 3, 2017 How it Began “When Johan Nordenfalk, Giuseppe Visconti, Alain Nouguier and I came to the conclusion that urgent action was needed to promote the many private contributions to the countryside, it was founded on the strong belief that its future is de- pendent on the individual decisions and rights of millions of private landowners. Any sustainable future depends on strong, fair and progressive working relationships between the public and private sector, not on all kinds of burdensome rules and expropriations. The European countryside is not a museum to be visited by an increasingly urban population. We will never create value, deliver innovation or protect 4 biodiversity if we start pretending that it ever was or ever should be. Now, more than ever before, Europe sees the need to make our land management sustainable. I am proud to say that the Friends of the Countryside was one of the earliest to see these problems and the Anders Wall Award is part of our response. These ideas have been central to the extraordinary evolution of the ELO; from one staff member in 1997, there are now 30. Together with the decisive sup- port of the growing Friends of the Countryside network, we will con- tinue to demonstrate the extraordinary power of the private sector, and impact and influence these debates. For the last 20 years, the Friends have visited more than 20 Euro- pean countries, including Russia and the Ukraine. We have proudly shown the flag for private entrepreneurship in Dresden, Kiev, Oxford, Skone, Vilnius, Toledo and many other places. On these visits, combining our shared experiences and different views have provided extraordinary value when we develop our think- ing and our policies. In the next twenty years, it is crucial that the Friends continue to share their vision for a prosperous, democratic European society. Grounded in our fundamental belief in property rights and the private sector, our vision is not founded in myth, but based on the reality of today, and the promise of tomorrow. “ Thierry de l’Escaille, Secretary General ”Mid 1990s. The European Landowners’ Organization half asleep. Three new boardmembers – Alain Nougiers, Thierry and myself – decided something must be done. An office was set up in Brussels. Intense lobbying began. Soon ELO was recognized as a voice from the countryside to be listened to. Also individual landowners noticed and asked if they could join. But no, ELO was to be kept as a body for the national landowners’ organizations, not for individuals. So the idea was born to form a separate organization for individuals, Friends of the Countryside. It was to be an exclusive organization for prominent persons with knowledge of the countryside who could contribute both financially and with ideas. But ELO would still do the lobbying towards EU. I am happy that now, 20 years later, both ELO and FCS and our partnership are very vital indeed,. Without ELO and the support of FCS the situation for the land- owners and, for that matter, the whole countryside would indeed be a lot more endangered. In this work the General Assemblies of FCS play an important role. Landowners with knowledge of a variety of actual problems and possibilities get together and 5 discuss. We exchange views with representatives for EU and other political insti- tutions. And get the opportunity to visit interesting estates and learn from other landowners. And we have fun! So do not miss the opportunity to participate and combine useful work with pleasure! Happy anniversary Friends of the Countryside!” Baron Johan Nordenfalk, Honorary President “World looks more dangerous and complicated since the founding Congress of FCS in Florence: uncertainty and worry are the predominant sentiments. But whatever may happen our group of European landowners (including Britons) stands on a solid basis of shared principles which will resist in the future. Respect of nature, food production for the increasing world population, preserva- tion of a living countryside in a restless effort of promoting, within a framework of freedom and solidarity, better life conditions for future generations. This was, still is, and will remain our noble commitment as landowners.” Don Giuseppe Visconti, Honorary President Foreword Dear Friends, It’s a great pleasure for the Belgian delegation of the Friends of the Countryside and Young Friends to wel- come you all in our beautiful country for the 20th Gen- eral Assembly where we will discuss about Natural Cap- ital and Private Management. Belgium, located at the crossroads of many cultures, rich in its history is one of the most open countries in the world; due to its place at the heart of the European Union and its active role in international institutions, our country plays a leading role in the formulation of policies for sustainable devel- opment and environmental protection. 6 We prepared a rich programme to show you a range of estates from North to South. You will meet with families and entrepreneurs who are managing their estates and businesses on an innovative and sustainable way. You will discover the hidden treasures of our houses, the di- versity of the landscapes of Wallonia and Flanders, the particularity of the Polders, the rich past of our cities. You will have the opportunity to share and exchange on our common concerns with landowners who will show good examples of what can be achieved on our estates. Hex, our family estate is famous for its gardens and ros- es. The collection of roses started from the early days of the estate and became the estates crown jewel thanks to the passion of the successive generations. The col- lection is estimated to consist of more than 1000 roses from more than 500 different species which you will be able to see. We thank all the families who accepted to open their estates and houses to welcome you in Belgium. Ghislain d’Ursel FCS Board member Thursday, June 1 Welcome at Château St Gerlach in Valkenburg aan de Geul (NL), owned by the family Oostwegel. 04:00 pm - 07:00 pm Info desk open For FCS Board Members: Château St Gerlach - de Selys de Fanson room 04:00 pm Welcome in the Bistro courtyard 04:30 pm - 06:30 pm Board meeting 08:00 pm - 10:30 pm Board dinner (dress code, dark suit) For FCS Members: Kasteel Amstenrade 06:45 pm Meeting for bus at hotel lobby (Departure 07:00 pm) 7 07:30 pm - 11:00 pm Visit and informal dinner hosted by Mr and Mrs Henri van Lith de Jeude Kasteel Amstenrade - Hoofdstraat, 6436 AP Amstenrade (NL) - 14km from Château St Gerlach. Friday, June 2 Breakfast is served from 07:00 am FCS Members 08:00 am Meeting for bus at hotel lobby 08:15 am Sharp Departure for the General Assembly 09:30 am - 09:45 am Welcome at Hex castle, hosted by Count and Countess Ghislain d’Ursel 09:45 am - 11:00 am 20th General Assembly of the Friends of the Countryside 11:00 am - 11:15 am Presentation of the WEW-Welcoming Estates Website by Hein Van Beek 11:15 am - 11:45 am Coffee break 11:45 am - 12:00 pm Welcome address Dr. Heinrich Henckel von Donnersmarck, CEO LGT Bank (Switzerland) Ltd. 8 12:00 pm - 01:10 pm Conference “Natural Capital, Private Management” • Welcome by Ghislain d’Ursel, FCS Board Member • Keynote by Janez Potočnik, chair of FFA, Former commissioner DG Environment, “The Challenge - Natural Capital, Private Management”. Responding panel moderated by Jurgen Tack, Scientific Director, ELO • Janez Potočnik, chair of FFA, Former commissioner DG Environment • Karel Pinxten, European Court of Auditors, Private “Conservation in Farming Land” • Humberto Delgado Rosa, DG ENVI, “Europe Concerns on Environment” Discussion / Q&A 01:10 pm - 01:20 pm Conclusion remarks, Michael Prinz zu Salm-Salm, FCS President 01:30 pm - 03:00 pm Buffet lunch Partners 09:45 am Meeting for bus at hotel lobby 10:00 am Sharp Departure for Maastricht 10:45 am Meet with Mrs Louise van de Werve for a guided tour at Bonnefanten Museum, with the presence of the Director of the museum 12:30 pm Departure for Hex castle 01:30 pm - 03:00 pm Buffet lunch Afternoon at Hex castle 03:00 pm - 05:00 pm Guides will be there to show you around or you can discover by yourself.
Recommended publications
  • Directions Roadtech Services, Oude Mechelsebaan 150, 3200 Aarschot
    Directions Roadtech Services, Oude Mechelsebaan 150, 3200 Aarschot Oude Mechelsebaan 150 3200 Aarschot Belgium � +32 16 90 40 66 Directions Roadtech Services, Oude Mechelsebaan 150, 3200 Aarschot Caution: Starting from 01-04-2021 the site is closed for through trafc. Access to the site on the left hand of the building. The workshop is located next to the barrier. Please take into account the maximum speed (15km/h) and other vehicles. Handling, loading and parking ony allowed in designated areas! Coming from E314 motorway: On the E314 motorway take exit 22 Aarschot. Take the N223 direction Aarschot. Follow the circular road R25 Aarschot direction N19 Geel. At the Duracell roundabout exit right on the Ter Heidelaan direction N19 Geel. On the overpass take the exit direction N19 Geel/Westerlo/Herentals/Herselt. At the trafc lights go left onto the N19 Herseltsesteenweg. Follow road past the White Mill on the N19 Herseltsesteenweg direction Geel. After ca. 1 km go left at the trafc lights. This is the Oude Mechelsebaan. After 100 metres at your right hand side you have reached Roadtech Services (no 150). Coming from N19 Leuven: On the N19 take the exit Industrieterrein Nieuwland to the left. Next left (Entiris) direction of Lier. Follow the road and take a left at the trafc lights. This is the R25 circular road, direction of N19 Geel. At the Duracell roundabout exit right on the Ter Heidelaan direction N19 Geel. On the overpass take the exit direction N19 Geel/Westerlo/Herentals/Herselt. At the trafc lights go left onto the N19 Herseltsesteenweg.
    [Show full text]
  • Gerechtelijk Arrondissement: Antwerpen Afdeling: Antwerpen
    Gerechtelijk Arrondissement: Antwerpen LIJST VAN DE TAKELDIENSTEN DIE INGESTEMD HEBBEN MET DE VOORWAARDEN VERMELD IN DE OMZENDBRIEF NR 062 (20 JULI 2005) Afdeling: Antwerpen Laatste wijziging 26/03/2018 naam adres telefoon + fax Website / E-mail 1. NV Depannage 2000 Emiel Vloorsstraat 2 (03) 238 60 00 www.depannage2000.com 2660 Antwerpen (03) 248 18 05 [email protected] (Hoboken) 2. NV Depannage La France Tweemontstraat 310 (03) 325 19 15 www.depannagelafrance.be 2100 Antwerpen (03) 328 19 30 [email protected] (Deurne) 3. BVBA Internationale Takeldienst Viaene Kernenergiestraat 41 (03) 820 78 78 www.depannageviaene.com 2610 Wilrijk (03) 820 78 70 [email protected] 4. NV Autobedrijf Quirynen Turnhoutsebaan 433 (03) 309 14 24 [email protected] !! Alleen voor takelen en stalling 2970 Schilde (03) 309 14 45 bromfietsen en motorfietsen en het demonteren van opvoeronderdelen 5. BVBA Garage Delta Medelaar 116 (03) 384 10 08 www.garagedelta.be 2980 Zoersel (03) 384 10 09 [email protected] 6. Struyfs Gustaaf Grensstraat 41 (03) 484 50 39 [email protected] 2243 Zandhoven (03) 484 56 72 7. BVBA Luc Sanders Depannage Eikelstraat 34 (03) 666 64 65 www.lucsanders.be 2920 Kalmthout (03) 666 69 64 [email protected] 8. BVBA A.V.L. Van Laer Langestraat 56 (03) 484 31 06 [email protected] 2240 Zandhoven (03) 484 62 42 9. Autoschade Gunther Brocken BVBA Doornpark 102 – Zone C (03)296.70.65 [email protected] (ook takelen + 3.5t) 9120 Beveren-Waas 0475/56.50.20 [email protected] www.autoschadebrocken.be 10.
    [Show full text]
  • Plan-Mer-Screening Bij Aanvraag Planologisch Attest Site Kampweg - Wuustwezel
    CDRO bvba Nijverheidsstraat 13 2260 Westerlo www.cdro.be document opgesteld onder leiding van Ir. Nele Raets Erkend ruimtelijk planner 0484/359.003 Plan-mer-screening bij aanvraag planologisch attest Site Kampweg - Wuustwezel dossiernummer SCRPL15018 Opdrachtgevers: Clics B.B.M.nv Auto & Truck Service VDC bvba Versie voor eindadvies – 2 juni 2015 CDRO Uw Partner In Ruimtelijke Ordening Inhoud 1. Methodologie ................................................................................................................................ 3 2. Kadering van verzoek tot raadpleging .................................................................................... 5 3. Beschrijving plan en afbakening gebied ................................................................................. 7 3.1 Initiatiefnemer ..................................................................................................................... 7 3.2 Motivering met betrekking tot afbakening .................................................................... 7 3.3 Motivering met betrekking tot opmaak van een aanvraag planologisch attest ..... 9 3.4 Planomschrijving ............................................................................................................... 10 3.5 Effectbenadering ............................................................................................................... 17 3.6 Planalternatieven .............................................................................................................. 17 4. Juridische
    [Show full text]
  • UCLA Electronic Theses and Dissertations
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Righteous Citizens: The Lynching of Johan and Cornelis DeWitt,The Hague, Collective Violens, and the Myth of Tolerance in the Dutch Golden Age, 1650-1672 Permalink https://escholarship.org/uc/item/2636q95m Author DeSanto, Ingrid Frederika Publication Date 2018 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Righteous Citizens: The Lynching of Johan and Cornelis DeWitt, The Hague, Collective Violence, and the Myth of Tolerance in the Dutch Golden Age, 1650-1672. A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in History by Ingrid Frederika DeSanto 2018 ABSTRACT OF DISSERTATION Righteous Citizens: The Lynching of Johan and Cornelis DeWitt, The Hague, Collective Violence, and the Myth of Tolerance in the Dutch Golden Age, 1650-1672 by Ingrid Frederika DeSanto Doctor of Philosophy in History University of California, Los Angeles Professor Margaret C Jacob, Chair In The Hague, on August 20 th , 1672, the Grand Pensionary of Holland, Johan DeWitt and his brother Cornelis DeWitt were publicly killed, their bodies mutilated and hanged by the populace of the city. This dissertation argues that this massacre remains such an unique event in Dutch history, that it needs thorough investigation. Historians have focused on short-term political causes for the eruption of violence on the brothers’ fatal day. This work contributes to the existing historiography by uncovering more long-term political and social undercurrents in Dutch society. In doing so, issues that may have been overlooked previously are taken into consideration as well.
    [Show full text]
  • PROVINCIE ANTWERPEN BESTUURLIJK ARRONDISSEMENT ANTWERPEN Pagina 1 Van 48 PROVINCIE ANTWERPEN Datum: 17/08/2017
    PROVINCIE ANTWERPEN Datum: 17/08/2017 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) D tot. C O diagn bijk erk opm V - V V + (V 1bis) C B C M C H CB AW CB AW B CB AW M BEG CAP BESTUURLIJK ARRONDISSEMENT ANTWERPEN VZW Emmaüs DE GROTE ROBIJN Korte Sint-Annastraat 4 2000 Antwerpen 16 23 Telefoon: 03 231 25 75 12-18j 0-18j j-m j-m Fax: E-mail: [email protected] VER Zorgbedrijf Antwerpen CENTRA BIJZONDERE JEUGDZORG ZORGBEDRIJF ANTWERPEN Ballaarstraat 35 53 2018 Antwerpen 25 43 4 3 3 Telefoon: 03 334 44 50 0-18j 0-18j 0-18j j-m j-m j-m Fax: E-mail: [email protected] AFDELINGEN: PROVINCIE ANTWERPEN BESTUURLIJK ARRONDISSEMENT ANTWERPEN Pagina 1 van 48 PROVINCIE ANTWERPEN Datum: 17/08/2017 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) D tot. C O diagn bijk erk opm V - V V + (V 1bis) C B C M C H CB AW CB AW B CB AW M BEG CAP 18 3 DE WENDING 13 0-18j j-m Lamorinièrestraat 236 12-18j j-m 2018 Antwerpen 29 3 PENNSYLVANIA FOUNDATION 13 0-18j j-m Gouverneur Holvoetlaan 28 0-18j j-m 2100 Antwerpen VZW Elegast ELEGAST Belgiëlei 203 20 158 2018 Antwerpen 12 15 6-18j 94 32 6 26 j-m Telefoon: 03 286 75 25 0-12j 0-18j 0-18j 0-18j j-m j-m j-m j-m Fax: E-mail: [email protected] AFDELINGEN: PROVINCIE ANTWERPEN BESTUURLIJK ARRONDISSEMENT ANTWERPEN Pagina 2 van 48 PROVINCIE ANTWERPEN Datum: 17/08/2017 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) D tot.
    [Show full text]
  • Gemeente Malle Gemeentelijk Ruimtelijk Uitvoeringsplan “Hooyberg” Toelichtingsnota Incl
    Gemeente Malle Gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan “Hooyberg” Toelichtingsnota incl. onderzoek plan-MER-plicht Dossier MAL117 Opdrachtgevend bestuur: Gemeentebestuur van Malle oktober 2017 Provincie: Antwerpen Gemeente Malle Opdrachtgever: Gemeentebestuur van Malle Antwerpsesteenweg 246 2390 Malle tel. : 03/310.05.11 Ontwerper: IGEAN dienstverlening Doornaardstraat 60 2160 Wommelgem Tel: 03/350.08.11 Fax: 03/353.34.10 E-mail: [email protected] Dossiergegevens: Projectnummer MAL117 Samengesteld volgens de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening Opgemaakt: 13.06.2015 Aangepast: 22.06.2016 08.06.2017 aan opmerkingen plenaire vergadering d.d. 16.11.2016 31.10.2017 aan het verslag van de IGBC d.d. 11.09.2017 over de omleidingsweg fase 1 E. Symens ruimtelijk planner Gemeente Malle: RUP “Hooyberg” - dossier MAL117 Toelichtingsnota – oktober 2017 1 Inhoud 1. Inleiding ...................................................................................................................... 7 1.1. Situering van de opdracht .................................................................................................................. 7 1.2. Historiek ............................................................................................................................................... 7 1.3. Leeswijzer ............................................................................................................................................ 7 2. Situering ....................................................................................................................
    [Show full text]
  • Belgian Beer Experiences in Flanders & Brussels
    Belgian Beer Experiences IN FLANDERS & BRUSSELS 1 2 INTRODUCTION The combination of a beer tradition stretching back over Interest for Belgian beer and that ‘beer experience’ is high- centuries and the passion displayed by today’s brewers in ly topical, with Tourism VISITFLANDERS regularly receiving their search for the perfect beer have made Belgium the questions and inquiries regarding beer and how it can be home of exceptional beers, unique in character and pro- best experienced. Not wanting to leave these unanswered, duced on the basis of an innovative knowledge of brew- we have compiled a regularly updated ‘trade’ brochure full ing. It therefore comes as no surprise that Belgian brew- of information for tour organisers. We plan to provide fur- ers regularly sweep the board at major international beer ther information in the form of more in-depth texts on competitions. certain subjects. 3 4 In this brochure you will find information on the following subjects: 6 A brief history of Belgian beer ............................. 6 Presentations of Belgian Beers............................. 8 What makes Belgian beers so unique? ................12 Beer and Flanders as a destination ....................14 List of breweries in Flanders and Brussels offering guided tours for groups .......................18 8 12 List of beer museums in Flanders and Brussels offering guided tours .......................................... 36 Pubs ..................................................................... 43 Restaurants .........................................................47 Guided tours ........................................................51 List of the main beer events in Flanders and Brussels ......................................... 58 Facts & Figures .................................................... 62 18 We hope that this brochure helps you in putting together your tours. Anything missing? Any comments? 36 43 Contact your Trade Manager, contact details on back cover.
    [Show full text]
  • Schilde 29 W
    BODEMKAART VAN BELGIË CARTE DES SOLS DE LA BELGIQUE VERKLARENDE TEKST BIJ HET KAARTBLAD TEXTE EXPLICATIF DE LA PLANCHETTE DE SCHILDE 29 W Uitgegeven onder de auspiciën Edité sous les auspices de van het Instituut tot aanmoe• rinstitut pour l'encouragement diging van het Wetenschappe• de la Recherche Scientifique lijk Onderzoek in Nijverheid dans l'Industrie et l'Agricul• en Landbouw (LW. O.N.L.) ture (I. R. S.LA.) 1963 'Lijst van de bodernkaarten, schaal 1/20 000, met verklarende tekst te verkrijgen bij het secretariaat van het Comité voor het opnemen van de Bodemkaart en de Vegetatiekaart van België, Rozier 6, Gent mits storting van dc verkoopprijs op postrekening nr. 3016.86. Bodernkaarten met verklarende tekst in het Nederlands, résumé en français : 1 W Moerkant - 1 E Essen - 2 W Horendon\ (100 F) 5E. Noordhoe\ - 14 W Kieldrecht - 14 E Lillo (175 F) 6 W Kalmthoutse Hoek^ (lOO F) 73 W Vilvoorde 6 E Kaimthout 74 W Haacht 7 W Wuusiwezel (100 F) 74 E Rotselaar 10 W De Haan - 10 E Blan/(enb. 75 W Aarschot (100 F) 75 E Scherpenheuvel 11 W Heist . 76 W Diest 11 E Wesi^apelle - Het Zwin 80 E Proven (150 F) 81 W Poperinge 15 E Kapellen 81 E leper 16 W Brecht 86 E Ninove 21 W Middel\er/ie - 21 E Oostende 87 W Asse 22 W Uredene 87 E Anderlecht 22 E Houtave 88 W Brussel'Bruxelles (100 F) 23 W Brugge 88 E Zaventem 24 W Malde gem. 89 W Erps-Kwerps 28 E Borgerhout 89 E Leuven 29 W Schilde 90 W Lubbeek 35 W De Panne (m F) 90 E Glabbeek-Zuurbemde 35 E Oostduinkerl^e (100 F) 91 W Zoutleeuw 36 W Nieuwpoort 95 W Gf 110 W Nieuwker^e - De 36 E Lcke Drie
    [Show full text]
  • Lions Clubs International
    GN1067D Lions Clubs International Clubs Missing a Current Year Club Officer (Only President, Secretary or Treasurer) as of June 30, 2008 District 112 B District Club Club Name Title (Missing) District 112 B 21927 AARSCHOT President District 112 B 21927 AARSCHOT Secretary District 112 B 21927 AARSCHOT Treasurer District 112 B 21929 ANTWERP CENTER President District 112 B 21929 ANTWERP CENTER Secretary District 112 B 21929 ANTWERP CENTER Treasurer District 112 B 21930 ANTWERP AIRPORT President District 112 B 21930 ANTWERP AIRPORT Secretary District 112 B 21930 ANTWERP AIRPORT Treasurer District 112 B 21931 ANTWERP LINKEROEVER President District 112 B 21931 ANTWERP LINKEROEVER Secretary District 112 B 21931 ANTWERP LINKEROEVER Treasurer District 112 B 21932 ANTWERP MARNIX President District 112 B 21932 ANTWERP MARNIX Secretary District 112 B 21932 ANTWERP MARNIX Treasurer District 112 B 21933 ANTWERP STEEN President District 112 B 21933 ANTWERP STEEN Secretary District 112 B 21933 ANTWERP STEEN Treasurer District 112 B 21934 ANTWERP VOOR KEMPEN President District 112 B 21934 ANTWERP VOOR KEMPEN Secretary District 112 B 21934 ANTWERP VOOR KEMPEN Treasurer District 112 B 21935 ANTWERPEN ZUID President District 112 B 21935 ANTWERPEN ZUID Secretary District 112 B 21935 ANTWERPEN ZUID Treasurer District 112 B 21943 BOOM President District 112 B 21943 BOOM Secretary District 112 B 21943 BOOM Treasurer District 112 B 21954 CAMPINE ANVERSOISE President District 112 B 21954 CAMPINE ANVERSOISE Secretary District 112 B 21954 CAMPINE ANVERSOISE Treasurer
    [Show full text]
  • PCR SARS-Cov-2 Voor Vertrek Op Reis
    PCR SARS-CoV-2 voor vertrek op reis Reizen naar het buitenland wordt nog steeds afgeraden. Personen die zich toch naar het buitenland begeven dienen zich bewust te zijn van de mogelijk evolutieve wettelijke bepalingen in het land van vertrek en het land van aankomst. Het is de verantwoordelijkheid van iedere individuele reiziger om zich volledig en voorafgaandelijk te informeren betreffende de geldende regels inzake internationale reizen en deze regels strikt toe te passen. Sommige reisbestemmingen vereisen een Engelstalig attest met negatief resultaat voor SARS-CoV-2 met RT-PCR . Het laboratorium van AZ Klina kan u deze dienstverlening aanbieden zolang er geen restricties worden opgelegd door de Belgische overheid. Staalafname is enkel en alleen mogelijk op afspraak . 1) Hoe kan men een afspraak bekomen? A. Via de (huis)arts Uw (huis)arts kan een afspraak voor u inplannen op één van de afnamepunten (Brasschaat/ Kalmthout). In dit geval is uw arts verantwoordelijk voor het bezorgen van een aanvraag- formulier/elektronisch equivalent (E-form) aan de patiënt of rechtstreeks aan het afnamepunt. Op het aanvraagformulier dient duidelijk aangegeven te worden dat het een test betreft voor reisdoeleinden, alsook de datum van vertrek. Tevens kan uw (huis)arts zelf de staalafname verzorgen indien gewenst. Het staal wordt vervolgens samen met een aanvraagformulier/elektronisch equivalent (E-form) bezorgd aan het laboratorium. B. Via de website Alle reizigers uit onze regio (Brasschaat, Brecht, Sint-Job in ‘t Goor, Essen, Kalmthout, Kapellen, Wuustwezel, Stabroek, Hoevenen, Schoten, Malle, Zoersel, Schilde en Ekeren) met een Belgisch rijksregisternummer wordt gevraagd om zelf een afspraak in te boeken op de gewenste datum/tijdstip op één van onze afnamepunten naar keuze (Brasschaat of Kalmthout) via https://noordrand.testcovid.be/ .
    [Show full text]
  • Lichtaart Tielen Poederlee LILLE VORSELAAR
    BREEM G AKKERS B O Houtzijde Kwartier P. Gailly SK WE T EN N S E EL E A E Kazerne I A T L R K ROZEN- K E CHEL D A 200 G NT J I WIJK R O SN A H AERSDIJK D Kasteeldreef E HO R Kaliebaan E E BORZE F SEBAAN T F D D D 200 T R S 210 E RAAT E A E T LEGENDE R ATTRACTIEPOLEN KALIEBAAN W F WEGEN, ZONES, GRENZEN E A 212 R K 213 IL T KERKS K L S A A 493 E W kerk R SPOORWEGSTRAAT Opstal woongebied T U E I N KAPELSTRAAT AL K 0 200 400 600 800 1000 m Hoeksken PST LE kerkhof O T IN Hoge Rielen NGDONGEN A bos, park N B E A R DI R O K T E stad-, districts- of gemeentehuis S NS K De Goorkens K OLE De Hoge Rielen BROE water E HEIDE SLAGM Info www.delijn.be - 070 220 200 L FSTRAAT O O E H Kruispunt H EN ziekenhuis EV 0,30€/min KZIJ Dorp Gierlebaan POEY T TIELENDORP LILLE S industrie A A R STRAAT K R Tielen c T E HERE All rights reserved station A S 210 213 P 200 212 K B O K I O A E L belbusgebied 407 409 G N HOEK 493 N park & ride S E T 418 429 AT R RA gemeentegrens A E ST EIRBAAN A 449 IK K veerboot T E E H N O L R HALTES EN LIJNEN provinciegrens A B BALSAKKER A luchthaven, vliegveld AT Dorp N STRA Tielen K KER B spoorlijn met station O S politiekantoor K DE SCHRANS A P ROMMELZWAAN O TIELENBAAN P EDERLEESEWEG buslijn, hoofdtraject E goederenspoorlijn L BERG gerechtshof S T R BAAN 410 ROOVERSTRAAT A lijnnummer A gevangenis straat T Grote Kaliebeek HOOG- LAND 212 T Sportterrein RAA bibliotheek BEEK SST bustraject met beperkte bediening autosnelweg met 493 DRIE MOLENSTRAAT op- en afrit BEEK streekbuslijn(en) in een stadsnet, in violet sporthal of sportterrein(en)
    [Show full text]
  • Taste Abbeyseng
    Sample the 5 Trappists! Cross-border cycling route in Brabant and Flanders The Trappist region The Trappist region ‘The Trappists’ are members of the Trappist region; The Trappist order. This Roman Catholic religious order forms part of the larger Cistercian brotherhood. Life in the abbey has as its motto “Ora et Labora “ (pray and work). Traditional skills form an important part of a monk’s life. The Trappists make a wide range of products. The most famous of these is Trappist Beer. The name ‘Trappist’ originates from the French La Trappe abbey. La Trappe set the standards for other Trappist abbeys. The number of La Trappe monks grew quickly between 1664 and 1670. To this today there are still monks working in the Trappist brewerys. Trappist beers bear the label "Authentic Trappist Product". This label certifies not only the monastic origin of the product but also guarantees that the products sold are produced according the traditions of the Trappist community. More information: www.trappist.be Route booklet Sample the 5 Trappists Sample the 5 Trappists! Experience the taste of Trappist beers on this unique cycle route which takes you past 5 different Trappist abbeys in the provinces of North Brabant, Limburg and Antwerp. Immerse yourself in the life of the Trappists and experience the mystical atmosphere of the abbeys during your cycle trip. Above all you can enjoy the renowned Brabant and Flemish hospitality. Sample a delicious Trappist to quench your thirst or enjoy the beautiful countryside and the towns and villages with their charming street cafes and places to stay overnight.
    [Show full text]