273 Elizabeth Key Fowden, the Barbarian Plain

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

273 Elizabeth Key Fowden, the Barbarian Plain PUBLICATIONS AND BOOK REVIEWS Elizabeth Key Fowden, The Barbarian Plain: Saint Sergius between Rome and Iran. The Transformation of the Classical Heritage 28. Berkeley: University of California Press, 1999. 227 pp. + xxii with bibliography. KATHLEEN E. MCVEY, PRINCETON THEOLOGICAL SEMINARY [1] In this fascinating study Elizabeth Key Fowden draws upon a multitude of literary and material sources to describe the growth and dispersion of the cult of the martyr St. Sergius in Syro- Mesopotamia from the fourth through the seventh centuries, C.E. She begins with the Passio of SS. Sergius and Bacchus, a fifth- century Greek account of the two famous soldier-martyrs. Critical analysis in the light of historical and topographic data (with occasional forays into the Syriac, Latin and Metaphrastic versions of the passio) yields the probability that the saints were executed under Maximin Daia in Augusta Euphratensis in 312 C.E. Rather than tarrying over its elusive historical core, however, Fowden rapidly shifts her gaze to the Passio itself and to the first homileticians who show familiarity with it: Severus of Antioch and Jacob of Sarug. Among other points of interest here is the fact that Rusafa, a town in the Syro-Mesopotamian plain, was identified in these earliest literary sources as the place of Sergius’ martyrdom and burial as well as the center at which his cult developed and thrived. [2] The first chapter, entitled “Portraits of a Martyr”, ends with a shift from literary to visual images. Dated from the mid-sixth through seventh centuries and appearing in various media (including mosaic, encaustic, silver vessels, bronze and silver jewelry, stone carving), they fall into two types. First, there are portraits (often of the two saints together) which show dependence on details of the passio (such as the maniakia, neckgear worn by soldiers, the removal of which plays a role in the progressive humiliation of the martyrs). Second, there are portrayals of Sergius as a rider saint. The latter image, she argues, is related to the Arab rider god, Aziz, and was “disseminated from the pilgrimage shrine at Rusafa” with a clear awareness of the relevance of this image to 273 274 Publications and Book Reviews the lives of Arab pastoralists as well as others in the frontier zone betw een the Roman and Iranian Empires. [3] In the second chapter, “Martyr Cult on the Frontier,” Fowden turns to Bishop Marutha of Maypherkat and his establishment of the shrine for Roman, Syrian and Iranian Christian martyrs at this city of Sophanene in the mountains at the northeast edge of Syro- Mesopotamia. Emphasizing Marutha’s “cultural flexibility” and “political savvy,” she argues that his intent was to establish a symbol simultaneously of “détente and, at the same time, defense” in a place that he saw as the fulchrum between the two mighty empires, rather than as an outpost (pp. 52, 54, 57). The third chapter, “Rusafa”, begins with the presentation and analysis of the historical sources as well as of the archeological remains recently excavated under the direction of Thilo Ulbert of the German Archeological Institute. Fowden’s work, as she acknowledges, builds upon the insights, published and on the way to publication, of both Ulbert and Gunnar Brands in order to present a comprehensive view of the famous pilgrimage site. The center at Rusafa should be seen in terms similar to Marutha’s Martyropolis – as having strategic importance and as a “place of convergence”. Not only did trade routes pass through Rusafa, but it was -- as is well known – a place where Byzantine rulers and their Iranian, Arab Christian and Arab Muslim counterparts ostentatiously expressed their faith in the healing powers of Sergius and their gratitude to him. In the third and especially in the fifth chapter, “Frontier Shrine and Frontier Saint,” Fowden considers the motives of pious sovereigns from Justinian and Theodora, to Khusrau II, and al-Mundhir, who bestowed lavish gifts on the shrine at Rusafa. Here she persuasively argues that these rulers were not simply displaying personal piety but were astutely engaged in accomplishing a combination of political, cultural and religious goals. [4] The fourth chapter details “The Spread of the Sergius Cult in Syria and Mesopotamia” through evidence drawn from a wide range of material and literary sources: prosopography, inscriptions and hagiography among them. A picture emerges of churches, martyria, monasteries and men dedicated to the powerful martyr in three distinct locales: the Hawran, in cities and towns crucially located on the routes of Roman Syria, and scattered through the Iranian Empire from Sargahan near Nisibis to Bethsaloe near Publications and Book Reviews 275 Ctesiphon. Especially through the efforts of Ahudemmeh and Marutha of Takrit monasteries dedicated to Sergius in eastern Mesopotamia provided “services... carefully tied to the terrain – shelter for travelers, food, drink, and security for their financial resources.” (p. 126) These not only brought the wandering tribes under stronger Christian influence, they also provided a model for Ummayad imitation. [5] The final chapter takes the cult of Sergius into the early Islamic period, examining the continuation of the Christian devotion as well as the development of a parallel Muslim reverence for the soldier martyr. Clearest evidence of the latter is al Hisham’s addition to the architectural complex at Rusafa. The book ends with a brief discussion of the scattered evidence of ongoing Muslim interest in Sergius as healer and defender. [6] The book is a valuable synthesis of the emergence and dispersion of the cult of Sergius. It is a model of the integration of literary and material sources. Maps and black and white photographs helpfully illustrate the argument. Equally commendable is the thoughtful analysis of topography and the persuasive argument for its critical impact on the development of this particular saint’s cult at this time and place. This will be a worthwhile addition to the libraries of students of late antiquity, early Christian and Byzantine history and early Islam. The Chronicle of Pseudo-Joshua the Stylite. Translated with notes and introduction by Frank R. Trombley and John W. Watt. Translated Texts for Historians, vol. 32. Liverpool University Press, Liverpool, 2000. 21 cm, LV, 170, 5 maps. ISBN 0–85323–585–6 JAN J. VAN GINKEL, UNIVERSITY OF UTRECHT [1] “Few texts in an oriental language can be of such interest to students of the Graeco-Roman world as the `Chronicle of Joshua [sic] the Stylite’” (vii).1 Thus Trombley and Watt begin their preface to this easy to use translation and commentary of an extraordinary text. For their translation they have used the CSCO edition by J.-B. Chabot,2 but they have preserved the section numbers (§§) by William Wright,3 as these are most commonly used for reference to this text. Some later text corrections have been used for the translation and are indicated in the footnotes. The Syriac text itself bears the following title: ‘A Historical Narrative of the Period of Distress which occurred in Edessa, Amid, and all Mesopotamia’. This title immediately illustrates one particular aspect of this text. It focuses on a brief period—12 years—in history of a very limited geographical area—Mesopotamia. After a prooemium styled as a letter addressed to the abbot Sergius (§§ 1–6) the narrative starts with an account of the political situation in the Byzantine and Persian empires leading up to the outbreak of hostilities in 502 A.D. (§§ 7–24). Next the author ‘interrupts’ his narrative with a chronicle of events in Edessa during 494–502 A.D. describing portents, pestilence, famine and plague (§§ 25–46a). After this expose the chronicle continues with a detailed account of the war from 502–6 A.D. (§§ 46b–100) and ends with an epilogue once again addressed to Sergius (§ 101). The political situation is described in a continuous narrative, but the rest of the chronicle is 1 Trombley and Watt use, with good reason (xxiv–xxvi), throughout the book the title `Chronicle of Pseudo-Joshua the Stylite’. I will refer to the introduction by (roman) page numbers, to the translation by section numbers. 2 J.-B. Chabot, Incerti auctoris Chronicon Pseudo-Dionysianum vulgo dictum (CSCO 91; Louvain, 1927). 3 W. Wright, The Chronicle of Joshua the Stylite, composed in Syriac, A.D. 507, with a translation into English and Notes (Cambridge, 1882). 276 Publications and Book Reviews 277 a chronological account on a year-by-year basis. Although it is structured year by year, the account is so extensive that the year lemmata could qualify as chapters of a narrative. [2] The text is preserved in one manuscript as part of a larger historiographical work, known as `the Chronicle of Zuqnin’.4 The authorship of our chronicle and of the Zuqnin chronicle has been extensively discussed using a colophon in our chronicle added by a later copyist. Watt / Trombley (xxiv–xxvi) follow Harrak and others in naming Joshua the Stylite the copyist / author (?) of the Zuqnin chronicle.5 Therefore the author of this particular text has to remain anonymous. He wrote the work almost immediately after the war (506 A.D.). A later copyist has added one sentence on the last years of the reign of Anastasius (xxviii–xxix). [3] This text is nearly completely independent of the known historiographical tradition. The author makes references to some ‘old books’ which he had used as sources, but it is impossible to identify them (xxx–xxxi). According to the author he relied on eye- witness accounts for the war and the preceding events (e.g. § 25, 34). Trombley argues strongly for the use of ‘news sheets’, official documents, which were read out load in the city announcing official news and edicts and which were then stored in the city archives (xxxii–xxxiv).
Recommended publications
  • The Syrian Orthodox Church and Its Ancient Aramaic Heritage, I-Iii (Rome, 2001)
    Hugoye: Journal of Syriac Studies 5:1, 63-112 © 2002 by Beth Mardutho: The Syriac Institute SOME BASIC ANNOTATION TO THE HIDDEN PEARL: THE SYRIAN ORTHODOX CHURCH AND ITS ANCIENT ARAMAIC HERITAGE, I-III (ROME, 2001) SEBASTIAN P. BROCK UNIVERSITY OF OXFORD [1] The three volumes, entitled The Hidden Pearl. The Syrian Orthodox Church and its Ancient Aramaic Heritage, published by TransWorld Film Italia in 2001, were commisioned to accompany three documentaries. The connecting thread throughout the three millennia that are covered is the Aramaic language with its various dialects, though the emphasis is always on the users of the language, rather than the language itself. Since the documentaries were commissioned by the Syrian Orthodox community, part of the third volume focuses on developments specific to them, but elsewhere the aim has been to be inclusive, not only of the other Syriac Churches, but also of other communities using Aramaic, both in the past and, to some extent at least, in the present. [2] The volumes were written with a non-specialist audience in mind and so there are no footnotes; since, however, some of the inscriptions and manuscripts etc. which are referred to may not always be readily identifiable to scholars, the opportunity has been taken to benefit from the hospitality of Hugoye in order to provide some basic annotation, in addition to the section “For Further Reading” at the end of each volume. Needless to say, in providing this annotation no attempt has been made to provide a proper 63 64 Sebastian P. Brock bibliography to all the different topics covered; rather, the aim is simply to provide specific references for some of the more obscure items.
    [Show full text]
  • Menander Protector, Fragments 6.1-3
    Menander Protector, Fragments 6.1-3 Sasanika Sources History of Menander the Guardsman (Menander Protector) was written at the end of the sixth century CE by a minor official of the Roman/Byzantine court. The original text is in Greek, but has survived only in a fragmentary form, quoted in compilations and other historical writings. The author, Menander, was a native of Constantinople, seemingly from a lowly class and initially himself not worthy of note. In a significant introductory passage, he courageously admits to having undertaken the writing of his History (’ st a) as a way of becoming more respectable and forging himself a career. He certainly was a contemporary and probably an acquaintance of the historian Theophylact Simocatta and worked within the same court of Emperor Maurice. His title of “Protector” seems to suggest a military position, but most scholars suspect that this was only an honorary title without any real responsibilities. Menander’s history claims to continue the work of Agathias and so starts from the date that Agathias left off, namely AD 557. His style of presentation, if not his actual writing style, are thus influenced by Agathias, although he seems much less partial than the former in presentation of the events. He seems to have had access to imperial archives and reports and consequently presents us with a seemingly accurate version of the events, although at time he might be exaggerating some of his facts. The following is R. C. Blockley’s English translation of the fragments 6.1-3 of Menander Protector’s History, which deals directly with the Sasanian-Roman peace treaty of 562 and provides us with much information about the details of negotiations that took place around this treaty.
    [Show full text]
  • Widell, Magnus. "Historical Evidence For
    The White Horse Press Full citation: Widell, Magnus. "Historical Evidence for Climate Instability and Environmental Catastrophes in Northern Syria and the Jazira: The Chronicle of Michael the Syrian." Environment and History 13, no. 1 (February 2007): 47–70. http://www.environmentandsociety.org/node/3287. Rights: All rights reserved. © The White Horse Press 2007. Except for the quotation of short passages for the purpose of criticism or review, no part of this article may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical or other means, including photocopying or recording, or in any information storage or retrieval system, without permission from the publishers. For further information please see http://www.whpress.co.uk. Historical Evidence for Climate Instability and Environmental Catastrophes in Northern Syria and the Jazira: The Chronicle of Michael the Syrian MAGNUS WIDELL Oriental Institute University of Chicago 1155 E. 58th Street Chicago, IL 60637, USA Email: [email protected] ABSTRACT Significant cataclysms occurred frequently throughout the history of northern Syria and the Jazira, and had severe short- and long-term implications on the regionʼs economy and the social structure. This paper uses the Chronicle of Michael the Syrian, a Patriarch of Antioch in the late twelfth century A.D., as a representation of environmental and climatic catastrophes taking place in northern Syria and the Jazira in the third and early second Millennium B.C. The proportions, general frequency and the clustering tendency of the different disasters in the Chronicle are treated in detail, as well as their general economic, environmental and social significance.
    [Show full text]
  • Christians in the Middle East, 600–1000: Conquest, Competition and Conversion Philip Wood
    Chapter 1 Christians in the Middle East, 600–1000: Conquest, Competition and Conversion Philip Wood For the Christian communities of the Middle East, the Turkish invasions of the eleventh century were the second time that their political order had been overturned by an alien foe. The seventh century had already seen the complete redrawing of the political map of the region, as the Persian and Roman empires were catastrophically defeated by the forces of the nascent caliphate. When the dust had settled, the Persian realms had been entirely absorbed by the new Arab state, and the Roman empire was reduced to an impoverished rump state in Anatolia and the Balkans. Yet Christians continued to live and prosper in the conquered territories. There was no sudden conversion to Islam that accompanied conquest.1 In this chapter I would like to set out some of the evidence for the continuation and transformation of Christian social and political life under Muslim rule. This after the battle of Manzikert (1071). But the earlier period also merits investigation because the period of early Islamic rule in the Middle East suggests a number of The religious conversion of the Middle East is a vast subject. I can only really scratch the surface here. But I do wish to emphasise the variety of the Christian experience, whether by confession, by region or by institution. I begin by setting out the confessional diversity of the Middle East as a whole, before discussing northern and southern Mesopotamia.2 Finally, I turn to the elements of Arab- Islamic culture and jurisprudence that might allow us to explain the gradual conversion of parts of the Middle East to a new religion.3 1 2A useful general survey is provided by A.
    [Show full text]
  • The Historical Earthquakes of Syria: an Analysis of Large and Moderate Earthquakes from 1365 B.C
    ANNALS OF GEOPHYSICS, VOL. 48, N. 3, June 2005 The historical earthquakes of Syria: an analysis of large and moderate earthquakes from 1365 B.C. to 1900 A.D. Mohamed Reda Sbeinati (1), Ryad Darawcheh (1) and Mikhail Mouty (2) (1) Department of Geology, Atomic Energy Commission of Syria, Damascus, Syria (2) Department of Geology, Faculty of Science, Damascus University, Damascus, Syria Abstract The historical sources of large and moderate earthquakes, earthquake catalogues and monographs exist in many depositories in Syria and European centers. They have been studied, and the detailed review and analysis re- sulted in a catalogue with 181 historical earthquakes from 1365 B.C. to 1900 A.D. Numerous original documents in Arabic, Latin, Byzantine and Assyrian allowed us to identify seismic events not mentioned in previous works. In particular, detailed descriptions of damage in Arabic sources provided quantitative information necessary to re-evaluate past seismic events. These large earthquakes (I0>VIII) caused considerable damage in cities, towns and villages located along the northern section of the Dead Sea fault system. Fewer large events also occurred along the Palmyra, Ar-Rassafeh and the Euphrates faults in Eastern Syria. Descriptions in original sources doc- ument foreshocks, aftershocks, fault ruptures, liquefaction, landslides, tsunamis, fires and other damages. We present here an updated historical catalogue of 181 historical earthquakes distributed in 4 categories regarding the originality and other considerations, we also present a table of the parametric catalogue of 36 historical earth- quakes (table I) and a table of the complete list of all historical earthquakes (181 events) with the affected lo- cality names and parameters of information quality and completeness (table II) using methods already applied in other regions (Italy, England, Iran, Russia) with a completeness test using EMS-92.
    [Show full text]
  • Kynanthropy: Canine Madness in Byzantine Late Antiquity
    HPY0010.1177/0957154X14562750History of PsychiatryMetzger 562750research-article2015 Article History of Psychiatry 2015, Vol. 26(3) 318 –331 Kynanthropy: canine madness in © The Author(s) 2015 Reprints and permissions: Byzantine late antiquity sagepub.co.uk/journalsPermissions.nav DOI: 10.1177/0957154X14562750 hpy.sagepub.com Nadine Metzger Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (FAU) Abstract Those afflicted bark like dogs, scramble on all fours and loiter around graveyards – canine madness, referred to as kynanthropy, was an illness concept in its own right in the medicine of late antiquity. At roughly the same time as the medical description produced by Aëtius of Amida, the Syrian chronicler John of Ephesus, also from Amida, reported an epidemic of dog-like madness sweeping his home town in AD 560. The symptoms are identical and both authors are from Amida – what is the connection between the two depictions? In addition to the history of the medical concept, the example of the canine madness of Amida and its cultural embedding allows us to contextualize and interpret the significance of dog-like behaviour for the people of the sixth century AD. Keywords Aëtius of Amida, demonic possession, John of Ephesus, late antiquity, lycanthropy, melancholy Introduction The medical compendium by Aëtius of Amida from the sixth century AD dedicates an astonishing amount of space to the illness kynanthropy. This melancholic illness receives an entire chapter in combination with lycanthropy (Aëtius VI 11, Olivieri, 1950: 151–2). Dog and wolf are thus the only two animals whose imitation the medicine of late antiquity categorizes as illness concepts in their own right. Both of these forms of madness must have had particular relevance for authors during this period.
    [Show full text]
  • The Hephthalites: Archaeological and Historical Analysis
    THE HEPHTHALITES: ARCHAEOLOGICAL AND HISTORICAL ANALYSIS Written by AYDOGDY KURBANOV PhD thesis submitted to the Department of History and Cultural Studies of the Free University, Berlin 2010 Supervisors: PD Dr. N. Boroffka Prof. Dr. R. Bernbeck Members of Commission: Prof. Dr. S. Hansen Prof. Dr. S. Pollock Dr. H.-J. Nüsse The date of the examination: 12.02.2010 TO MY PARENTS “The information coming from remote countries and foreign languages are subject to corruption and misunderstanding and, moreover, concerning very ancient time. So we do not know what is certain. (Thus) it is impossible to decide (the origin of the Hephthalites)” Wei Jie (7th century AD) C O N T E N T S 1. Introduction 2. Research history and methodic problems 2.1. Research history 2.2. Methodic problems 3. Archaeological sites and materials 4. Numismatics 5. Written sources 6. A history of the Hephthalites 6.1. Origins 6.2. Military history & wars 6.3. Socio-political structure and state 6.4. Linguistics 6.5. Religion 6.6. Change of ethnic identity Literature Illustrations ACKNOWLEDGMENTS Many people have helped me during the work on my PhD thesis. I would like to thank first of all PD Dr. N. Boroffka for enormous help in editing and proofreading the draft version, for his patience and comments, and Prof. R. Bernbeck who helped to bring this work into its current form. I am very grateful to Prof. S. Hansen for his advice and particularly for the conditions of work in the Eurasia Department of the German Archaeological Institute, which offered me good possibilities to finish this thesis.
    [Show full text]
  • A Biblographic Clavis to the Works of Philoxenos of Mabbug
    Hugoye: Journal of Syriac Studies, Vol. 13.2, 273–338 © 2010 by Beth Mardutho: The Syriac Institute and Gorgias Press A BIBLOGRAPHIC CLAVIS TO THE WORKS OF PHILOXENOS OF MABBUG DAVID A. MICHELSON UNIVERSITY OF ALABAMA ABSTRACT Philoxenos of Mabbug was one of the more prolific Syriac authors of late antiquity. Since 1963 the carefully researched monograph of André de Halleux, Philoxène de Mabbog: Sa vie, ses écrits, sa théologie, has served as a handbook to the works of this key figure in the history of the West Syrian tradition. De Halleux’s work has been so productive in opening up the riches of Philoxenos for study in a variety of fields (history, theology, New Testament studies, and the study of Syriac literature) that now, nearly half a century later, there is a need for a revised clavis to make accessible the new editions, translations, and secondary literature. This clavis is a simple supplement to the work of de Halleux. CONTENTS I. Preface ............................................................................................. 274 II. General Studies and Presentations ............................................ 279 A. Sections in introductory works and handbooks related to Syriac studies .......................... 279 B. Articles in dictionaries and encyclopedias ......................... 281 C. Mention in bibliographic reference works ........................ 285 273 274 David A. Michelson III. Vitae and Biographical Studies .................................................. 285 A. Vitae .......................................................................................
    [Show full text]
  • The Earliest Drawings of Datable Auroras and a Two-Tail Comet from the Syriac Chronicle of Zūqnīn
    The earliest drawings of datable auroras and a two-tail comet from the Syriac Chronicle of Zūqnīn Hisashi Hayakawa (1), Yasuyuki Mitsuma (2), Yasunori Fujiwara (3), Akito Davis Kawamura (4), Ryuho Kataoka (3, 5), Yusuke Ebihara (6, 7), Shunsuke Kosaka (8), Kiyomi Iwahashi (9), Harufumi Tamazawa (4), Hiroaki Isobe (7, 10) (1) Graduate School of Letters, Kyoto University, Kyoto, Japan (2) Graduate School of Arts and Sciences, the University of Tokyo, Tokyo, Japan (3) Department of Polar Science, SOKENDAI, Tachikawa, Japan (4) Kwasan Observatory, Kyoto University, Kyoto, Japan (5) National Institute of Polar Research, Tachikawa, Japan (6) Research Institute for Sustainable Humanosphere, Kyoto University, Kyoto, Japan (7) Unit of Synergetic Studies for Space, Kyoto University, Kyoto Japan (8) Graduate School of Letters, Tohoku University, Sendai, Japan (9) National Institute for Japanese Literature, Tachikawa, Japan (10) Graduate School of Advanced Integrated Studies for Human Survivability, Kyoto University, Japan 1 Abstract People have probably been watching the sky since the beginning of human history. Observers in pre-telescopic ages recorded anomalous events and these astronomical records in the historical documents provide uniquely valuable information for modern scientists. Records with drawings are particularly useful, as the verbal expressions recorded by pre-telescopic observers, who did not know the physical nature of the phenomena, are often ambiguous. However, drawings for specific datable events in the historical documents are much fewer than the verbal records. Therefore, in this paper, we show the possible earliest drawings of datable auroras and a two-tail comet in a manuscript of the Chronicle of Zūqnīn, a Syriac chronicle up to 775/776 CE to interpret their nature.
    [Show full text]
  • 1 the Chronicle of John of Nikiu: Historical Writing in Post-Roman
    The Chronicle of John of Nikiu: Historical Writing in Post-Roman Egypt Dissertation Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Felege-Selam Solomon Yirga Graduate Program in History The Ohio State University 2020 Dissertation Committee David Bernhard Brakke, Advisor Anthony Kaldellis Kristina Marie Sessa 1 Copyrighted by Felege-Selam Solomon Yirga 2020 2 Abstract While there has been a great deal of work on the late seventh-century Chronicle of John, the anti-Chalcedonian Bishop of Nikiu, since its 1883 publication and French translation by Hermann Zotenberg, there have been few modern studies devoted exclusively to the author and his work. What is more, these modern studies primarily engage with the text as a source of data for the reign of Emperor Herakleios, and the Arab conquest of Egypt, meaning that modern historians often read past the author to a layer of sources beneath them. This positivist utilitarian view of the Chornicle often involves reducing John’s worldview to that of a monophysite historian and a Coptic proto-nationalist, and as such interprets the relevant data through this framework. Modern scholarship has further transposed this world view onto the author’s world, creating the impression that the Chronicle presents a narrative which reflects the development of a Coptic identity characterized primarily by hostility towards the Chalcedonian church, and the Roman state which had previously supported it. Anything in the text which challenges this view is dismissed as the product of John of Nikiu’s method of compiling sources and inverting pro-Chalcedonian and pro-Roman sentiments where they appear.
    [Show full text]
  • Islam in Byzantium?
    DISSERTATION Titel der Dissertation Seeing Eye to Eye: Islamic Universalism in the Roman and Byzantine Worlds, 7th to 10th Centuries Verfasser Olof Heilo angestrebter akademischer Grad Doktor der Philosophie (Dr. Phil.) Wien 2010 Studienblatt: A 092 383 Dissertationsgebiet: Byzantinistik und Neogräzistik Betreuer: Univ. Prof. Dr. Johannes Koder Acknowledgements I have been fortunate to simultaneously enjoy a number of benefits: thanks to the European Union, it was possible for me to embark upon this work in Austria while receiving financial support from Sweden, and in an era when boundless amounts of information are accessible everywhere, I could still enjoy a certain time for reflexion in the process of my studies. I am blessed with parents and siblings who not only share my interests in different ways, but who have actively supported me in all possible ways, and particularily during the two overtime years it took me to write a work I initially hoped would be finished in two years alone. From my years of studies in Lund and Copenhagen, I owe gratitude to profs. Karin and Jerker Blomqvist, prof. Bo Holmberg and dr. Lena Ambjörn, Eva Lucie Witte and Rasmus Christian Elling. Dr. Carl and Eva Nylander have inspired my pursuit of studies, whereas the kind advices of prof. Werner Seibt almost ten years ago encouraged me to go to Vienna. Dr. Roger Sages, whose Talmud readings I had the pleasure to attend in Lund, has been my mentor in philosophical matters; my godmother Barbro Brilioth has brought me contacts everywhere. I am particularily in debt to dr. Karin Ådahl at the Swedish Research Institute in Istanbul and to prof.
    [Show full text]
  • Saints in Syriac: a Little-Tapped Resource Sebastian P
    Saints in Syriac: A Little-Tapped Resource Sebastian P. Brock Journal of Early Christian Studies, Volume 16, Number 2, Summer 2008, pp. 181-196 (Article) Published by Johns Hopkins University Press DOI: https://doi.org/10.1353/earl.0.0014 For additional information about this article https://muse.jhu.edu/article/239939 Access provided by CUNY Consortium (3 Aug 2018 17:44 GMT) Saints in Syriac: A Little-Tapped Resource SEBASTIAN P. BROCK Syriac provides the third largest surviving literature of late antiquity, and con- sequently it offers materials that are potentially of considerable interest to the historian of that period. This is especially the case with hagiography, thanks to the facility with which these texts crossed and re-crossed linguistic boundaries. Besides numerous Lives written originally in Syriac, there is a large number of translations from Greek, often surviving in manuscripts many centuries older than the earliest Greek witnesses. After this essay draws attention to some examples of Syriac hagiographical texts which are of particular interest, the possible implications of the earliest Syriac translation for the prehistory of Palladius’s Lausiac History are considered. Syriac is the third largest surviving literature of late antiquity, coming after the much more familiar Greek and Latin literatures. This literature has, however, all too often been marginalized by historians of the late antique world, and this can be attributed to two main (and interrelated) reasons: in the first place, modern scholars have (often unconsciously) taken over the disdain of the classical world for languages and literatures other than Greek and Latin. Secondly, the separating off, in the Western educational system, of the teaching of Oriental languages and literatures from that of classics, has meant that students of the Graeco-Latin world are all too often left unaware of what was going on in the surrounding cultures.
    [Show full text]