<<

SUPER AUDIO CD South Brooklyn, New York, 1917 York, New Brooklyn, South Percy Grainger, his with mother, Rose,

© Lebrecht Music & Arts Photo Library Percy Grainger (1882 – 1961)

Works for Large Chorus and Orchestra

premiere recording 1 King Solomon’s Espousals 8:52 (Song of Solomon, Part V) Edited by Barry Peter Ould Fairly fast

2 Danny Deever 4:03 [KS 12] Lovingly dedicated to my Mother José Carbó baritone Fairly fast

premiere recording in this version 3 Marching Song of Democracy 7:02 For my darling mother, united with her in loving adoration of Walt Whitman At quick marching speed

3 premiere recording 4 The Wraith of Odin* 5:10 Edited by Barry Peter Ould Fairly fast

premiere recording in this version 5 The Hunter in His Career 1:40 [OEPM 3] Edited by Barry Peter Ould Fast

premiere recording 6 Sir Eglamore* 3:56 [BFMS 13] Tune and words from Stafford Smith’s Musica Antiqua (1812) Edited by Barry Peter Ould Lovingly and reverently dedicated to the memory of Edvard Grieg Fairly slow – Rather fast

premiere recording 7 The Lads of Wamphray* 7:03 Folk-Poem from Sir Walter Scott’s Minstrelsy of the Scottish Border (1802 – 03) Edited by Barry Peter Ould Andrew Morton tenor Alexander Knight baritone Fairly fast – In time, slower than first speed

4 8 The Bride’s Tragedy 10:10 Fast, rhythmic, fierce – Poco meno mosso – Flowingly

9 Tribute to Foster 10:27 Jessica Aszodi soprano Victoria Lambourn mezzo-soprano Ben Namdarian tenor Timothy Reynolds tenor Nicholas Dinopoulos bass-baritone Fairly fast – Slower – First speed

premiere recording 10 Thanksgiving Song 13:22 (Last tone-bout) Edited by Barry Peter Ould Slowly murmuring – Fairly fast – Slowly flowing – Quite flowingly TT 72:39

Sydney Chamber Choir* Paul Stanhope musical director Melbourne Symphony Orchestra Chorus Jonathan Grieves-Smith chorus master Melbourne Symphony Orchestra Wilma Smith concertmaster Sir Andrew Davis

KS = Kipling Settings OEPM = Settings of Songs and Tunes from Chappell’s Old English Popular Music BFMS = British Folk Music Settings 5 Grainger: Works for Large Chorus and Orchestra

The lifelong interest that Percy Grainger King Solomon’s Espousals (1882 – 1961) conceived for poetry and prose Roger Quilter was especially fond of reading was fostered by his mother, who came from a out passages from the ‘Song of Solomon’ in family of avid readers. They would read aloud the Douay translation from the Old Testament, to one another at family gatherings. From his and Grainger was immediately captivated by early boyhood, she even used to sing him to the sensual nature of the words and wanted sleep with Stephen Foster’s Camptown Races, to set them to music. However, his youthful the memories of which would later be recalled ambition to write a fourteen-part work never in his musical extravaganza Tribute to Foster. materialised and he only managed to finish Some of the young boy’s earliest musical settings for Part II – Love Verses (CHAN 9653) – settings were of Handelian-like choruses, and Part V – King Solomon’s Espousals, which Grainger would often present to his recorded here. The latter work was written mother as birthday gifts. With his thirst for the directly into full score and calls for chorus and written word, he soon ventured into reading a mammoth orchestra of thirty-two winds, the Icelandic sagas, and in particular ‘Grettir eleven brass, and a full complement of strings. the Strong’, which would ultimately lead him Although distanced from western mainstream to an adoration of all things Norse. The sagas music in some ways, it represents Grainger’s would fill his imagination with many musical growing interest in the use of freer and more ideas and with the longing to write works varied rhythms, which were suggested by the featuring irregular rhythms and many voices. rhythmic speech of the biblical texts. Whilst This insatiable thirst was further fuelled by his use of so many instruments is unusual his father who presented him with a selection for Grainger, it possibly reflects the fin de of books by Kipling during his student days siècle tendency in Europe for large orchestral in Frankfurt. It was here that Grainger and his canvases – Scriabin and Schoenberg, for friends (later to be known as the Frankfurt example, both planned ambitious, and Group) would often read aloud from a variety of ultimately unrealised, projects which were on printed material at their disposal. an even larger scale than his. The harmonic

6 language of King Solomon’s Espousals is dramatic, energetic but not fierce, athletic reminiscent of his earlier setting of the Love but not competitive. The original plan was to Verses, and from time to time echoes of write the work for voices and whistlers only, musical material from this work are manifest. and have it performed by a chorus of men, At this stage of his composing career, Grainger women, and children, singing and whistling was, of course, still endeavouring to find his to the rhythms of their tramping feet as they own voice and there are some early indications marched along in the open air. However, he in this score of techniques which would later later realised that a need for instrumental become hallmarks of his mature style. colour had been inherent in the character of the music from the first, and this ultimately Marching Song of Democracy led him to score it for the concert hall, stating When Grainger was seventeen, he was in his programme note that reading the poetry of Walt Whitman an athletic out of door spirit must, however, and felt a longing to play his part in the be understood to be behind the piece from creation of music which would reflect the start to finish. sentiments expressed by Whitman’s breezy The vocal parts are sung to ‘word-less universalism. He was inspired to compose syllables’, such as children use in their his Marching Song of Democracy during a artless singing, because Grainger thought visit to the Paris Exhibition of 1900, where, that without the use of words, a more strolling about the streets, he happened varied and instinctive vocalism could be unexpectedly upon a public statue of obtained in music of a polyphonic nature – a George Washington. Somehow this random freely-moving many-voicedness, he posited, occurrence galvanised in him the desire to being the natural musical counterpart of typify the buoyant on-march of optimistic individualistic democratic tendencies. humanitarian democracy in a musical Nor did he wish to pin the music down, at composition in which a forward-striding each moment, to the precise expression host of comradely affectionate humanity of such definite and concrete thoughts might be heard ‘chanting the great pride as words inevitably convey; instead, he of man in himself’. Grainger aimed for the aimed at approaching the expression of a work to be heroic but not martial, exultant less cerebral immersion in a generalised but not provocative, passionate but not emotional mood. The musical material dates

7 from the summer of 1901 (Frankfurt am Main, its dissonant chromatic harmonies and cross Germany), December 1908 (Stawell, Victoria, accents lending stress to the ironies of the Wangaratta, Victoria, and Albury, New South story. This work, as are all his Kipling settings, Wales, Australia), and the summer of 1915 is dedicated to his mother. (New York City, USA); Grainger undertook the final scoring in the summer of 1915, the spring The Wraith of Odin and summer of 1916, and the spring of 1917 Grainger also planned a complete setting of (New York City). Grainger described this work Longfellow’s ‘The Saga of King Olaf’ (from ‘The as a kind of modern and Australian version Musician’s Tale’, collected in Tales of a Wayside of the Gloria of a Mass, and dedicated it as Inn) but the only choral setting he produced follows: was The Wraith of Odin. Scored for double For my darling mother, united with her in mixed chorus and large orchestra, the work loving admiration of Walt Whitman. captures the mysterious tale of a ‘one-eyed stranger’ who mesmerises the assembled Danny Deever crowd of revellers with amazing tales of Between 1903 and 1904 Grainger underwent the sagas and who, at daybreak, vanishes a flurry of inspiration and returned to setting into thin air. Grainger makes extensive use words to music. His setting of Danny Deever of glissandi, especially in the vocal writing [KS 12] from Kipling’s Barrack-Room Ballads, which is extremely challenging, particularly First Series (1892) is a grim depiction of for the sopranos and tenors. In the 1920s, the execution of Deever for the murder of a he transcribed the work for two pianos, four fellow soldier. The use of male voices mirrors hands and, later still, revised it for chorus with the poem’s structure, a dialogue between piano accompaniment. In his ‘Round Letter’ of a young soldier and a more experienced May 1947, he mentions a Detroit performance colour-sergeant as their regiment is paraded of the work, stating that he had never heard it to witness the hanging. Grainger revelled in the played before; it stirred him greatly and proved repetitive nature of this type of ballad; it gave to him that his earlier compositions were ‘all him the opportunity to vary the instrumental right’: the older they were, the better they were. accompaniments, which grow in intensity as the narrative progresses. The pulse of the The Hunter in His Career work is that of a forceful but macabre march, The Hunter in His Career [OEPM 3], a traditional

8 ballad, takes its words from William in 1912, and is the version recorded here. In this Chappell’s A Collection of National English tongue-in-cheek ballad setting, Grainger builds Airs (1838 – 40), which later appeared in an up the texture layer upon layer, thereby adding expanded version, Popular Music of the Olden to the excitement. He later used the melody of Time (1855 – 59). The hearty out-of-door the opening bars in his setting of ‘My Robin Is melody was originally scored for double men’s to the Greenwood Gone’ (1912). chorus and orchestra, but as the instrumental parts for this version were lost, Grainger The Lads of Wamphray revised the score in 1929. In the revised For The Lads of Wamphray, Grainger turned his version the chorus is reduced to a unison line attention to a folk poem from Sir Walter Scott’s (men and women with octave displacements), Minstrelsy of the Scottish Border (1802 – 03). the accompaniment brilliantly and colourfully The ballad relates to the skirmish, in 1593, orchestrated to include two pianos and organ. between the Johnstones and Crichtons, which led to the revival of the noted ancient Sir Eglamore feud between the families of Johnstone For his setting of Sir Eglamore [BFMS 13], and Maxwell, and finally to the battle of Grainger turned to John Stafford Smith’s 1812 Dryffe Sands, in which Lord Maxwell lost his collection, Musica Antiqua. Sir Eglamore, a life. Wamphray is the name of a parish in hero of fourteenth-century French lays, came Annandale, a historical district in the County to England in the metrical ballad ‘Sir Eglamore of Dumfries, Scotland. The swashbuckling of Artois’, in which the knight battles giants setting that Grainger made to his own music and wild boars for his beloved. The earliest is scored for men’s chorus and orchestra and written version of ‘Sir Eglamore and the Dragon’ dates from 1904. The following year he used appears in Samuel Rowlands’s The Melancholie thematic material from this work for his Lads of Knight (1615). The song is printed with a Wamphray March for wind band (CHAN 9549). three-part musical arrangement in Playford’s The Second Book of the Pleasant Musical The Bride’s Tragedy Companion (1686). Grainger’s original setting Composed largely in 1908 – 09, the setting of for double mixed chorus, antiphonal brass, Swinburne’s ‘The Bride’s Tragedy’, published and lower strings dates from 1904. A new in Poems and Ballads, Third Series (1889), version, with revised orchestration, appeared is considered to be one of Grainger’s most

9 intensely personal works. The story tells Illinois, exactly one month after his mother’s of a girl who is to be married to a man death. This premiere had great importance to she detests. At the church door, her lover Grainger, as he thought that the work was a snatches her up onto his horse and they ride kind of requiem for her even though she had away together, pursued by the bridegroom been responsible for his delay in marrying. and her own family. They eventually come to the banks of a river in full flood and in their Tribute to Foster attempt to cross, they are both drowned. The Another work with close associations to first half of the work portrays the lovers in his mother is Tribute to Foster, considered flight whilst the second half is a lament for by many to be one of his most original their tragic death. In a letter to Alfhild Sandby compositions. Grainger began it in the spring (1876 – 1961), Grainger wrote: of 1913 and completed it in time to make it a This work was my personal protest against birthday gift for his mother in 1914. The final the sex-negation that our capitalistic scoring was not completed until 1931. In his world (assisted by mother, by you, & by programme note, Grainger writes: numberless other well-wishers) offered to One of my earliest musical recollections young talents like me. A man cannot be a full is that of my mother singing me to sleep artist unless he is manly, and a man cannot with Stephen Foster’s entrancing ditty be manly unless his sex-life is selfish, brutal, Camptown Races. wilful, unbridled. But the main stream of His affinity with Foster, whom he described thot [sic = thought] in our age sets its face as ‘a mystic dreamer no less than a against such manliness as has always whimsical humorist’, led Grainger to give seemed right and proper to me. Well, there musical expression to these early Australian was no need to lose one’s temper about it. memories. He set the original verses to But the situation called for a protest, I felt, the lively, dance-like original melody of and The Bride’s Tragedy was my protest, and Camptown Races, whilst for the middle, the angry chords on the brass (at the first ‘lullaby’ section he added his own words singing of ‘they lie drowned & dead’) is my which recall his childhood memories. Here personal bitterness... the tune is treated very freely and the solo The work received its first performance in voices are accompanied by the ethereal May 1922 at the Evanston Music Festival, sound of musical glasses and bowed metal

10 marimbas. The final section returns to the rattling. The third tone-bout works up to opening tempo and there is a moment when a frenzy with side-drum hammering and the audience is called upon to join in with ends with a sudden soundlessness. Then the chorus. The final pages include some comes a tailpiece sung and played wholly antiphonal effects, requiring two additional behind the platform by singers and players conductors to direct separate groups of who eventually are asked to move further musicians off-stage. The unseen instruments and further away from the hearer-host-hall include a trumpet, clarinet, and bass clarinet [concert hall], until their tone-art [music] is playing the second theme from The lonely lost in soundlessness. desert man sees the tents of the happy tribes To date, no sketches for the first at one speed, whilst a side-drum at another movement have been located, but sketches speed suggests the clickety-clack of a train for the second movement exist and these disappearing into the distance. have been used to produce Warriors II, a work for two pianos. In concert performances, a Thanksgiving Song lengthy pause after the first section of the One of the last original large-scale completed movement allows some of the compositions that Grainger produced was the musicians on the platform to go behind the Thanksgiving Song (‘Last tone-bout’ [= last stage to join an already ‘off-stage’ choir movement], as he described it), completed in for the second section. This ‘tailpiece’, in 1945. The piece, as recorded here, is the final Grainger’s words, is meant to symbolise: movement of a projected three-part work. In womankind’s contribution to terrestrial a ‘Round Letter’ Grainger writes: immortality – the perpetuity of woman- My Thanksgiving Song is honor-tokened to kindled fame no less than the perpetuity all my life’s sweethearts – to those I loved of the race. And just as these perpetuities, long and fully, but also to those I merely as we view them down the long years of looked at (on trains and the like) but never the future, fade out into vagueness and spoke to. The work is in 3 tone-bouts, nothingness in our minds, so does this the first fast (and maybe built on tone- music gradually fade out into silence. The thoughts [sketches] from ‘The Warriors’), music is still going on but we cannot hear it. the second a long slow tone-bout (already The first performance of Thanksgiving Song well be-sketched), the third fast and took place on 11 May 1945 in Tallahassee, Florida

11 as part of a Gala Concert of Grainger’s music outstanding performances and recordings given by the Florida State College Glee Club under the artistic leadership of the English and Symphony Orchestra. The work had to wait conductor Jonathan Grieves-Smith, its fifty-eight years for its second performance, at Chorus Master since 1998. It has sung the 2003 Grainger Festival in Adelaide. under conductors such as Sir Andrew Davis, Mark Wigglesworth, Bernard Labadie, © 2013 Barry Peter Ould Stephen Layton, Vladimir Ashkenazy, Masaaki Suzuki, and Manfred Honeck, and Founded in 1975, the Chamber performed with the Malaysian Philharmonic Choir has forged a reputation as one of Orchestra, The Australian Ballet, Sydney Australia’s leading choral ensembles. It is Symphony Orchestra, and West Australian especially renowned for its interpretations Symphony Orchestra, among others. of Renaissance and baroque works and as a It has also appeared at the Melbourne champion of contemporary Australian choral International Arts Festival, 2011 AFL Grand music, having commissioned and premiered Final, and Sydney Olympic Arts Festival. As works by many established and emerging a champion of contemporary music it has Australian composers. Paul Stanhope, himself commissioned many new works, including a composer of international reputation, was most recently Exile Lamentations by Paul appointed Musical Director in 2006. The Choir Stanhope (commissioned with the Sydney has toured widely and in 2009 was a prize Chamber Choir and the Elysian Singers, winner in the forty-first Tolosa International London) and To the Field of Stars by Gabriel Choral Festival in Spain. The Sydney Chamber Jackson (commissioned with the Netherlands Choir has produced a varied discography and Chamber Choir and St Jacob’s Chamber Choir, its performances are regularly broadcast Stockholm). The Chorus has also premiered across the country on ABC Classic FM. works by James MacMillan, Arvo Pärt, , Alfred Schnittke, Gavin Bryars, Known as the Melbourne Chorale until and Pēteris Vasks. Prior to his appointment 2008, when it became integrated with with the Melbourne Symphony Orchestra the Melbourne Symphony Orchestra, the Chorus, Jonathan Grieves-Smith was Chorus Melbourne Symphony Orchestra Chorus has Master of the Huddersfield Choral Society and established an international reputation for Hallé Choir, and Music Director of the Brighton

12 Festival Chorus. He has worked as a guest Festival, Beethoven’s Ninth Symphony under conductor with the Academy of St Martin in Douglas Boyd. Hiroyuki Iwaki served as Chief the Fields Chorus, Sydney Chamber Choir, BBC Conductor, then as Conductor Laureate, Singers, Cantillation, Sydney Philharmonia between 1974 and his death in 2006; Choirs, Dartington International Summer subsequently, Markus Stenz (1998 – 2004) School, Flemish Federation of Young Choirs, and Oleg Caetani (2005 – 09) have held the and Europa Cantat. post of Chief Conductor and Artistic Director. Sir Andrew Davis took up his appointment as Established in 1906, the Melbourne Chief Conductor at the beginning of the 2013 Symphony Orchestra is Australia’s oldest, season. having won international acclaim for Each year the Melbourne Symphony excellence, versatility, and innovation. It Orchestra performs to more than 200,000 has given renowned performances of the people, at events ranging from the Sidney great symphonic masterworks with leading Myer Free Concerts in the Sidney Myer international and Australian artists, including Music Bowl to the concert series Classic Maxim Vengerov, Charles Dutoit, Yan Pascal Kids, for young children. It reaches an even Tortelier, Jean-Yves Thibaudet, Yvonne Kenny, larger audience through its CD recordings Lang Lang, Nigel Kennedy, Jeffrey Tate, Midori, and regular concert broadcasts on ABC Christine Brewer, , and Teddy Classic FM. Its annual tours throughout Tahu Rhodes, and has also enjoyed hugely regional Victoria include a concert season successful performances with Sir Elton in Geelong, and it has received widespread John, Harry Connick Jr, Ben Folds, KISS, Burt international recognition following tours Bacharach, The Whitlams, Human Nature, to the USA, Canada, Japan, Korea, China, Sting, and Tim Minchin, among others. With Europe, and Russia. Its considerable the Melbourne Symphony Orchestra Chorus ceremonial role in Victoria has included (Jonathan Grieves-Smith, chorus master) it participation in the opening ceremony of has recently performed Walton’s Belshazzar’s the 2006 Commonwealth Games, the 2009 Feast under Bramwell Tovey, Mahler’s Bushfire memorial service Together for Symphony No. 3 under Markus Stenz, Victoria, the Prime Minister’s Olympic Dinner, works by Percy Grainger under Sir Andrew and the 2010 and 2011 AFL Grand Final. The Davis, and, as part of the 2011 Beethoven Orchestra engages in extensive education

13 and community outreach activities which before taking up the baton. His repertoire include the programmes Meet the Orchestra, ranges from baroque to contemporary works, Meet the Music, and, developed specifically and his vast conducting credits span the for schools, Up Close and Musical. In 2011 it symphonic, operatic, and choral worlds. launched MSO Learn, an educational iPhone In addition to the core symphonic and and iPad app designed to teach children operatic repertoire, he is a great proponent of about the inner workings of an orchestra. twentieth-century works by composers such as Janáček, Messiaen, Boulez, Elgar, Tippett, Since 2000, Sir Andrew Davis has served and Britten. He has led the BBC Symphony as Music Director and Principal Conductor Orchestra in concerts at the BBC Proms and on of Lyric Opera of Chicago. He is the former tour to Hong Kong, Japan, the USA, and Europe. Principal Conductor, now Conductor Laureate, He has conducted all the major orchestras of the Toronto Symphony Orchestra, the of the world, and led productions at opera Conductor Laureate of the BBC Symphony houses and festivals throughout the world, Orchestra – having served as the second including The Metropolitan Opera, New York, longest running Chief Conductor since its Teatro alla Scala, Milan, and the Bayreuth founder, Sir Adrian Boult – and the former Festival. Maestro Davis is a prolific recording Music Director of the Glyndebourne Festival artist, currently under exclusive contract to Opera. He took up his appointment as Chief Chandos. He received the Charles Heidsieck Conductor of the Melbourne Symphony Music Award of the Royal Philharmonic Society Orchestra at the beginning of the 2013 in 1991, was created a Commander of the Order season. Born in 1944 in Hertfordshire, of the British Empire in 1992, and in 1999 was England, he studied at King’s College, appointed Knight Bachelor in the New Year Cambridge, where he was an organ scholar Honours List. www.sirandrewdavis.com

14 Barnaby Wilshier Sydney Chamber Choir Sydney Grainger: Werke für großen Chor und Orchester

Sein lebenslanges Interesse an Lyrik und seine Freunde oft zusammen, um sich in Prosa verdankte Percy Grainger (1882 – 1961) diesem später als “Frankfurt Group” bekannt dem Einfluss seiner Mutter Rose, in deren gewordenen Kreis gegenseitig vorzulesen. literarisch aufgeschlossener Familie man die Gewohnheit hatte, sich gegenseitig King Solomon’s Espousals vorzulesen. Schon in seinen frühen Roger Quilter widmete sich in seinen Kindheitsjahren sang sie ihn mit Stephen Lesungen mit Vorliebe dem “Hohelied Fosters Camptown Races zu Schlaf und Salomons” in der englischen Douay-Rheims- gab ihm damit Erinnerungen, die er später Übersetzung des Alten Testaments, und in seinem musikalischen Spektakulum Grainger fühlte sich sofort von der Sinnlichkeit Tribute to Foster wachrief. Zu den frühesten des Textes so stark angesprochen, dass ihm musikalischen Ansätzen des Jungen eine Vertonung vorschwebte. Allerdings trug gehörten Chorsätze nach Händelscher Art, sein jugendlicher Ehrgeiz, ein vierzehnteiliges mit denen er oft seine Mutter zum Geburtstag Werk zu schaffen, nie die gewünschten Früchte; beglückte. Die Liebe zur Literatur führte ihn letztlich gelangen ihm nur Teil II – Love Verses bald zu den Isländersagas und insbesondere (CHAN 9653) – und der hier aufgenommene zur Saga von Grettir dem Starken, die ihm die Teil V – King Solomon’s Espousals. Dieses gesamte nordische Mythologie erschloss. letztere Werk nahm sofort als vollständige Die Sagas belebten seine Phantasie mit Partitur für Chor und ein Mammutorchester mit unzähligen musikalischen Einfällen und zweiunddreißig Holzbläsern, elf Blechbläsern weckten in ihm das Verlangen, Werke und voller Streicherbesetzung Gestalt an. mit unregelmäßigen Metren und vielerlei Obwohl es sich in gewisser Beziehung Stimmen zu komponieren. Dieser unbändige von der abendländischen Musiktradition Hunger wuchs noch, als er während seiner absetzt, ist es ein Ausdruck des wachsenden Frankfurter Studienzeit von seinem Vater Interesses Graingers am Einsatz freierer, eine Reihe von Büchern Rudyard Kiplings abwechslungsreicherer Metren, wie sie durch erhielt. In jenen Jahren kamen Grainger und die rhythmische Sprache der Bibeltexte

16 nahegelegt werden. Obwohl der Rückgriff eine Statue George Washingtons stieß. Diese auf derart viele Instrumente für Grainger Zufallsbegegnung löste irgendwie in ihm den ungewöhnlich ist, spiegelt sich darin Wunsch aus, den frohgemuten Vormarsch vielleicht die in Europa auftretende Tendenz einer optimistischen, humanitären Demokratie des Fin de Siècle zu mächtigen Klangkörpern – musikalisch so zu versinnbildlichen, dass beispielsweise verfolgten sowohl Skrjabin man vielleicht hören könnte, wie eine als auch Schönberg ehrgeizige, jedoch voranschreitende Heerschar der Brüderlichkeit letztlich unerfüllte Pläne für Werke noch “den großen Stolz des Menschen auf sich größeren Stils. Die harmonische Sprache von selbst besingt”. So wie Grainger sich das King Solomon’s Espousals erinnert an seine Werk vorstellte, sollte es heroisch aber nicht vorausgegangene Vertonung der Love Verses, kriegerisch sein, jubelnd aber nicht provokativ, und auch thematische Anklänge aus diesem leidenschaftlich aber nicht dramatisch, Werk sind hin und wieder unverkennbar. energiegeladen aber nicht stürmisch, In dieser Phase seiner Entwicklung als athletisch aber nicht wetteifernd. Ursprünglich Komponist hatte Grainger natürlich noch sollte es von einem Chor aus Männern, Frauen nicht eine eigene Stimme gefunden, aber man und Kindern zum Rhythmus ihrer stampfenden stößt hier bereits auf Anzeichen technischer Füße beim Marsch unter freiem Himmel nur Eigenheiten, die später seinen ausgereiften gesungen und gepfiffen werden. Später Stil prägen sollten. erkannte Grainger jedoch, dass das Wesen der Musik von Anfang an auch eine instrumentelle Marching Song of Democracy Farbgebung verlangt hatte, sodass er das Werk Mit siebzehn Jahren begegnete Grainger für den Konzertsaal konzipierte und in seinen den Dichtungen Walt Whitmans und spürte Programmerläuterungen schrieb: das Verlangen, die Empfindungen, die der Von Anfang bis Ende muss man sich Poet durch seinen lebhaften Universalismus allerdings hinter dem Stück einen zum Ausdruck brachte, mit musikalischen athletischen Freiluftgeist vorstellen. Mitteln zu reflektieren. Die Inspiration zu Die Vokalstimmen erklingen so wie im seinem Marching Song of Democracy kam schlichten Kindergesang zu “wortlosen ihm auf dem Weg zu einem Besuch der Silben”, weil Grainger der Meinung war, dass Pariser Weltausstellung von 1900, als er in der der Verzicht auf Worte in der polyphonen Musik französischen Hauptstadt unversehens auf eine abwechslungsreichere und instinktivere

17 Gesangsleistung erbringen würde – eine aus Kiplings Barrack-Room Ballads, Teil 1 ungezwungene Vielstimmigkeit war für ihn (1892) ist eine finstere Erzählung von der die natürliche musikalische Entsprechung Hinrichtung des Soldaten Deever für den individualistischer demokratischer Tendenzen. Mord an einem Kameraden. Die Strukturierung Auch wollte er nicht die Musik in jedem Moment der Männerstimmen folgt dem Aufbau des auf die präzise Äußerung jener klaren und Gedichts als Dialog zwischen einem jungen konkreten Gedanken festlegen, wie sie Worte Soldaten und einem altgedienten Feldwebel, zwangsläufig beinhalten; vielmehr zielte er während deren Regiment aufzieht, um auf den Ausdruck einer weniger intellektuellen der Hinrichtung beizuwohnen. Grainger Vertiefung in eine verallgemeinerte wusste den Wiederholungscharakter einer emotionale Stimmung ab. Der musikalische solchen Ballade zu schätzen; sie gab Stoff datiert vom Sommer 1901 (Frankfurt ihm die Gelegenheit zur Modifizierung der am Main), Dezember 1908 (Stawell / Victoria, Instrumentalbegleitung, die im Zuge der Wangaratta / Victoria und Albury / New South Erzählung an Intensität zunimmt. Das Werk hat Wales, Australien) und Sommer 1915 (New den Puls eines energischen aber makabren York City, USA); die endgültige musikalische Marsches, dessen dissonante chromatische Gestaltung nahm Grainger im Sommer 1915, Harmonien und Gegenakzente die ironischen Frühjahr / Sommer 1916 und Frühjahr 1917 Aspekte der Geschichte hervorheben. Ebenso (New York City) vor. Er beschrieb das Werk wie alle anderen Kipling-Vertonungen widmete als eine Art moderne, australische Fassung Grainger dieses Werk seiner Mutter. des liturgischen Gloria und versah es mit der Widmung: The Wraith of Odin Für meine geliebte Mutter, in Verbundenheit Grainger dachte auch an eine vollständige mit ihrer innigen Bewunderung für Walt Vertonung von Longfellows “The Saga Whitman. of King Olaf” (aus “The Musician’s Tale”, enthalten in Tales of a Wayside Inn), aber Danny Deever der einzige aus diesem Plan hervorgehende In den Jahren 1903 und 1904 fühlte sich Chorsatz war The Wraith of Odin. Das für Grainger stark beflügelt und kehrte zur doppelten gemischten Chor und großes Vertonung von Textvorlagen zurück. Orchester geschriebene Werk widmet Seine Fassung von Danny Deever [KS 12] sich der rätselhaften Geschichte von

18 einem “einäugigen Fremden” der die in der die Partitur. In der Neubearbeitung werden besagten Schenke versammelten Zecher die Chorstimmen unisono geführt (mit mit abenteuerlichen Geschichten aus der Oktavenverschiebungen für Männer und nordischen Mythologie in Bann schlägt und Frauen), während die glänzend und farbig bei Morgengrauen spurlos verschwindet. orchestrierte Begleitung auch zwei Klaviere Grainger macht intensiv von Glissandi und eine Orgel umfasst. Gebrauch, besonders in den Vokalstimmen, die vor allem im Sopran und Tenor höchste Sir Eglamore Anforderungen stellen. In den zwanziger Die Vorlage zu Sir Eglamore [BFMS 13] Jahren schrieb er das Werk für zwei Klaviere verdankte Grainger der Sammlung Musica zu vier Händen um, später gefolgt von einer Antiqua (1812) von John Stafford Smith. Fassung für Chor mit Klavierbegleitung. In Sir Eglamore, Held einer französischen seinem “Round Letter” vom Mai 1947 erwähnt Ritterballade aus dem vierzehnten er im Zusammenhang mit einer Aufführung Jahrhundert mit dem Titel “Sir Eglamore in Detroit, dass er das Werk nie zuvor erlebt of Artois”, kam nach England, um es dort hatte; es berührte ihn tief und bewies ihm, seiner Angebeteten zuliebe mit Riesen und dass seine früheren Kompositionen “in wilden Ebern aufzunehmen. Die älteste Ordnung” waren: je älter, desto besser. uns schriftlich überlieferte Fassung von “Sir Eglamore and the Dragon” erscheint in The Hunter in His Career Samuel Rowlands’ The Melancholie Knight Die traditionelle Ballade The Hunter in His (1615). Als Lied ist uns ein dreistimmiges Career [OEPM 3] stützt sich auf William Arrangement in Playfords The Second Book Chappells A Collection of National English of the Pleasant Musical Companion (1686) Airs (1838 – 1840), die später in erweiterter erhalten. Graingers erste Fassung für Form unter dem Titel Popular Music of doppelten gemischten Chor, antiphonale the Olden Time (1855 – 1859) erschien. Blechbläser und tiefe Streicher entstand Die beherzte Melodie im Geiste der freien 1904. Die vorliegende Aufnahme hält sich Natur war ursprünglich für doppelten an eine 1912 erschienene Neubearbeitung Männerchor und Orchester gesetzt, doch da mit revidierter Orchestrierung. In dieser die Instrumentalstimmen für diese Fassung ironisch gemeinten Balladenvertonung verlorengingen, revidierte Grainger 1929 erhöht Grainger die Aufregung durch

19 allmähliche Aufschichtung der Stimmen. der Poems and Ballads (1889), gilt als eines Das Eröffnungsthema griff er dann für seine der zutiefst persönlichen Werke Graingers. Fassung von “My Robin Is to the Greenwood Es geht um eine junge Frau, die wider ihren Gone” (1912) noch einmal auf. Willen einen Mann heiraten soll, den sie verabscheut. Im letzten Moment kommt ihr Lads of Wamphray Geliebter, hebt sie vor der Kirche auf sein Zu Lads of Wamphray ließ sich Grainger Pferd und reitet mit ihr davon, verfolgt von durch eine Volksdichtung aus Sir Walter dem verschmähten Bräutigam und ihrer Scotts Minstrelsy of the Scottish Border eigenen Familie. Die beiden setzen schließlich (1802 / 03) inspirieren. Die Ballade erzählt über einen reißenden Fluss, der sie jedoch von einem Scharmützel zwischen den Clans in die Tiefe zieht. Die erste Hälfte des Werks der Johnstones und der Crichtons, das 1593 schildert die Flucht der Liebenden, die zweite eine uralte Fehde zwischen den Johnstones betrauert ihren tragischen Tod. In einem und den Maxwells wachrief und schließlich Brief an Alfhild Sandby (1876 – 1961) schrieb zur Schlacht von Dryffe Sands führte, in der Grainger: Lord Maxwell sein Leben verlor. Wamphray ist Dieses Werk war mein persönlicher Protest eine Gemeinde in Annandale, einem früheren gegen die Geschlechtsrollennegation, die Verwaltungsbezirk in der schottischen unsere kapitalistische Welt (unterstützt Grafschaft Dumfriesshire. Das verwegen von Mutter, von Ihnen und von zahllosen gestimmte Arrangement einer eigenen anderen Wohlgesinnten) jungen Talenten Komposition Graingers ist für Männerchor wie mir anbot. Ein Mann kann kein ganzer und Orchester gesetzt und entstand 1904. Im Künstler sein, wenn er nicht mannhaft ist, Jahr darauf besann er sich auf thematische und ein Mann kann nur dann mannhaft Anstöße aus diesem Werk, als er die Blasmusik sein, wenn sein Geschlechtsleben Lads of Wamphray March (CHAN 9549) selbstsüchtig, brutal, mutwillig, zügellos komponierte. ist. Doch das allgemeine Denken unserer Zeit wehrt sich gegen eine solche The Bride’s Tragedy Mannhaftigkeit, die mir stets als recht Die weitgehend in den Jahren 1908 / 09 und billig erschienen ist. Nun, deshalb entstandene Vertonung von Swinburnes brauchte man sich nicht zu ereifern. Aber “The Bride’s Tragedy”, aus dem dritten Band für meine Begriffe verlangte die Situation

20 einen Protest, und The Bride’s Tragedy war inspirierte Grainger dazu, diesen mein Protest, und die grimmigen Akkorde Erinnerungen aus seiner Kindheit in Australien der Blechbläser (beim ersten Gesang musikalischen Ausdruck zu verleihen. Er gab von “they lie drowned & dead” [tot und dem Originaltext die lebhafte, tänzerische ertrunken liegen sie]) sind meine persönliche Melodie der Camptown Races, während er Erbitterung ... für den mittleren, erinnerungsträchtigen Das Werk kam im Mai 1922, fast genau einen “Wiegenlied”-Abschnitt eigene Worte fand. Monat nach dem Freitod seiner Mutter, beim Hier entfaltet sich die Melodie sehr frei, und Evanston Music Festival in Illinois (USA) zur die Solostimmen werden von den flüchtigen Uraufführung. Es war ein Ereignis von tiefer Klängen einer Glasharfe und gestrichener Bedeutung für Grainger: Er betrachtete das Holz- und Stahl-Marimbaphone begleitet. Werk als eine Art Requiem für seine geliebte Der Schlussteil kehrt zum Eröffnungstempo Mutter, von deren besitzergreifenden Natur er zurück und fordert an einer Stelle das nun befreit war. Publikum auf, in den Chor einzustimmen. Die letzten Seiten enthalten antiphonale Effekte, Tribute to Foster wobei zwei zusätzliche Dirigenten separate Ein weiteres Werk, das eng mit Rose Grainger Instrumentalgruppen hinter den Kulissen assoziiert wird, ist Tribute to Foster – nach dirigieren. So spielt ein unsichtbares Ensemble vielfacher Meinung eine seiner originellsten aus Trompete, Klarinette und Bassklarinette Kompositionen. Grainger begann damit im das zweite Thema aus The Lionel desert man Frühjahr 1913 und vollendete es rechtzeitig im sees the tents of the happy tribes in einem Jahr darauf zu ihrem Geburtstag, obwohl er die Tempo, während eine Rührtrommel in einem Instrumentierung erst 1931 endgültig festlegte. anderen Tempo die klappernde Fahrt eines In seinen Programmerläuterungen schrieb er: Eisenbahnzugs in die Ferne suggeriert. Eine meiner frühesten musikalischen Erinnerungen geht darauf zurück, wie Thanksgiving Song mich meine Mutter mit Stephen Fosters Eine der letzten großen Kompositionen bezauberndem Liedchen Camptown Races Graingers ist Thanksgiving Song von 1945. zu Schlaf sang. Die vorliegende Aufnahme ist der letzte Satz Seine Affinität zu Foster (“mystischer eines eigentlich dreiteilig konzipierten Werks. Träumer und skurriler Humorist zugleich”) In einem “Round Letter” schrieb Grainger:

21 Mein Thanksgiving Song ehrt alle die Pause eingelegt, damit einige Musiker die Geliebten meines Lebens – jene, die ich Bühne verlassen und sich für den zweiten Teil lange und ausgiebig geliebt, aber auch einem bereits hinter den Kulissen wartenden jene, die ich nur angesehen habe (in Chor anschließen können. Grainger zufolge Eisenbahnabteilen und dergleichen), ohne symbolisiert der “Schlussteil” sie je anzusprechen. Das Werk hat drei den Beitrag der Frau zu irdischer Uns Sätze: Der erste ist schnell (und vielleicht terblichkeit – die Ewigkeit des von der Frau auf Skizzen aus “The Warriors” aufgebaut), entfachten Ruhms wie auch die Ewigkeit der der zweite ist ein langer, langsamer Satz Rasse. Und ebenso wie diese Ewigkeiten, (bereits gut beschrieben), der dritte schnell wie wir sie über die langen Jahre der Zukunft und ratternd. Der dritte Satz steigert sich betrachten, in unseren Gedanken zu wie verrückt, während die Rührtrommel Unbestimmtheit und Nichts verblassen, so hämmert, und endet in plötzlicher klingt diese Musik allmählich in Stille aus. Lautlosigkeit. Dann kommt ein Schlussteil, Die Musik geht weiter, aber wir können sie der ganz hinter der Bühne von Sängern und nicht hören. Musikern gesungen und gespielt wird, die Die Uraufführung des Thanksgiving Song fand sich am Ende immer weiter vom Konzertsaal am 11. Mai 1945 in Tallahassee, Florida (USA) im entfernen, bis sich ihre Musik in Lautlosigkeit Rahmen eines vom Florida State College Glee verliert. Club und Symphony Orchestra veranstalteten Skizzen für den ersten Satz haben sich Grainger-Galakonzerts statt. Die nächste bis heute nicht finden lassen, aber für den Aufführung des Werkes ließ achtundfünfzig zweiten Satz sind sie uns erhalten und für Jahre auf sich warten und ergab sich erst 2003 die Gestaltung von Warriors II, einem Werk beim Grainger Festival in Adelaide (Australien). für zwei Klaviere, herangezogen worden. In Konzertaufführungen wird nach dem ersten © 2013 Barry Peter Ould Teil des vollständigen Satzes eine längere Übersetzung: Andreas Klatt

22 Grainger: Œuvres pour grand chœur et orchestre

L’intérêt que Percy Grainger (1882 – 1961) C’est dans cette ville que Grainger et ses porta toute sa vie à la poésie et à la prose amis (plus tard connus sous le nom de avait été encouragé par sa mère, qui était Groupe de Francfort) lurent souvent à haute issue d’une famille de lecteurs avides. Ils voix une grande variété d’ouvrages mis à leur lisaient tous les deux à voix haute lors de disposition. certaines réunions de famille. Dès sa toute petite enfance, elle avait même pour habitude King Solomon’s Espousals de lui chanter Camptown Races de Stephen Roger Quilter aimait particulièrement lire des Forster pour l’aider à s’endormir, et ce passages du “Cantique de Salomon” dans la souvenir resurgira plus tard dans sa fantaisie traduction de l’Ancien Testament de la Bible musicale Tribute to Foster. Il y a parmi les de Douai, et Grainger fut immédiatement premiers arrangements musicaux du jeune captivé par le caractère sensuel des paroles garçon plusieurs chœurs dans le style de et voulut les mettre en musique. Cependant, Haendel, que Grainger offrait souvent à sa son ambition de jeunesse de composer une mère comme cadeau d’anniversaire. Assoiffé œuvre en quatorze parties ne prendra jamais de paroles écrites, il se lança bientôt dans la forme, et il ne compléta que la Deuxième lecture des sagas islandaises, en particulier Partie – Love Verses (CHAN 9643) – et la celle de Grettir Ásmundarson le Fort, ce qui Cinquième – King Solomon’s Espousals, allait le conduire à une adoration pour tout ce enregistrée ici. Il orchestra directement qui était nordique. Les sagas allaient remplir cette cinquième partie qui fait appel à un son imagination d’une multitude d’idées chœur et à un orchestre immense de trente- musicales, et lui donner l’envie forte d’écrire deux instruments à vent, onze cuivres et des œuvres avec des rythmes irréguliers et un ensemble complet de cordes. Bien que des voix nombreuses. Cette soif insatiable se distanciant du courant principal de la fut encore accrue quand son père lui offrit musique européenne sur plusieurs points, une sélection de livres de Rudyard Kipling au l’œuvre représente l’intérêt croissant du cours de ses années d’études à Francfort. compositeur pour l’utilisation de rythmes

23 plus libres et plus variés, suggérés par le ville, il se trouva soudain face à une statue rythme parlé des textes bibliques. Le recours publique de George Washington. D’une certaine à un tel nombre d’instruments est inhabituel manière, cette rencontre fortuite eut pour effet chez Grainger, et c’est peut-être un reflet de de galvaniser en lui le désir de caractériser la tendance fin de siècle en Europe pour les le dynamisme en marche de la démocratie grandes fresques orchestrales – Scriabine humanitaire optimiste en une composition et Schoenberg, par exemple, songèrent à musicale dans laquelle toute une humanité à la des projets ambitieux jamais réalisés qui camaraderie fraternelle pourrait être entendue auraient fait appel à des effectifs encore “chantant la grande fierté de l’homme en plus énormes. Le langage harmonique de lui-même”. Grainger cherchait à ce que son King Solomon’s Espousals rappelle celui œuvre soit héroïque, mais non pas martiale, de son arrangement plus ancien de Love triomphante mais non pas provocatrice, Verses, et des échos du matériau musical passionnée mais non pas dramatique, de cette œuvre se font entendre de temps énergique, mais non pas violente, athlétique à autres de manière évidente. Si Grainger mais non pas compétitive. Son plan original cherchait encore sa propre voix à ce stade était d’écrire une œuvre pour voix et sifflets de sa carrière de compositeur, la partition seulement, qui serait exécutée par un chœur révèle cependant certains signes avant- d’hommes, de femmes et d’enfants chantant coureurs des techniques qui seront plus tard et sifflant aux rythmes de leurs pas tout en caractéristiques de son style de la maturité. défilant en plein-air. Cependant, il se rendit compte plus tard que le besoin de couleur Marching Song of Democracy instrumentale avait été inhérent au caractère Quand Grainger avait dix-sept ans, il lisait de la musique dès le départ, et décida de les poèmes de Walt Whitman, et éprouvait l’orchestrer pour des exécutions en salle de le désir de prendre sa part à la création concert, déclarant dans son programme: d’une musique qui reflèterait les sentiments un esprit athlétique de plein-air doit exprimés par l’universalisme jovial du poète cependant être compris comme se trouvant américain. L’inspiration d’écrire la Marching à l’arrière-plan de la pièce du début à la fin. Song of Democracy lui vint pendant sa visite Les parties vocales sont chantées sur des à l’Exposition universelle de Paris en 1900, “syllabes sans paroles”, comme celles que quand se promenant à travers les rues de la les enfants utilisent dans leur chant naïf,

24 car Grainger estimait que sans le recours d’inspiration en 1903 et 1904 et se remit aux mots, un vocalisme plus varié et plus à mettre des poèmes en musique. Son instinctif pourrait être obtenu dans une arrangement de Danny Deever [KS 12] musique de caractère polyphonique – le libre extrait des Barrack-Room Ballads, Première mouvement d’une multitude sans voix étant Série (1892) de Rudyard Kipling, est une selon son concept la contrepartie musicale sinistre description de l’exécution de Deever naturelle des tendances démocratiques condamné pour le meurtre de l’un de ses individualistes. Par ailleurs, il ne voulait camarades soldats. L’utilisation des voix à aucun moment donner à la musique d’hommes reflète la structure du poème une expression précise de pensées qui est un dialogue entre un jeune soldat et aussi définies et concrètes que les mots un sergent-chef plus expérimenté tandis transmettent inévitablement; au contraire, que leur régiment se déploie pour assister il visait à approcher l’expression d’une à la pendaison. Grainger aimait beaucoup le immersion moins cérébrale dans une humeur caractère répétitif de ce genre de ballade émotionnelle généralisée. Le matériau parce qu’il lui offrait la possibilité de varier musical date de l’été 1901 (Francfort-sur-le- l’accompagnement instrumental; celui-ci Main, Allemagne), décembre 1908 (Stawell, devient de plus en plus intense au fur et à Victoria, Wangaratta, Victoria, et Albury, mesure du déroulement du récit. Le rythme New South Wales, Australie), et l’été 1915 de l’œuvre est celui d’une marche énergique (New York City, USA); Grainger commença mais macabre, ses harmonies chromatiques l’orchestration finale pendant l’été 1915, dissonantes et ses accents croisés au printemps et pendant l’été 1916, et au soulignant l’ironie de l’histoire. Cette œuvre, printemps 1917 (à New York). Il décrivit cette de même que toutes ses mises en musique œuvre comme étant un genre de version de textes de Kipling, est dédiée à sa mère. moderne et australienne du Gloria de la messe, et la dédia en ces termes: The Wraith of Odin À ma mère chérie, uni avec elle en une Grainger avait également prévu de mettre admiration fervente pour Walt Whitman. en musique l’intégralité de “The Saga of King Olaf” de Henry Wadsworth Longfellow Danny Deever (extrait de “The Musician’s Tale”, figurant dans Grainger traversa une riche période les Tales of a Wayside Inn), mais The Wraith

25 of Odin est le seul arrangement choral qu’il de plein-air avait été orchestrée à l’origine pour composa. Conçu pour double chœur mixte et double chœur d’hommes et orchestre, mais les grand orchestre, l’ouvrage capture l’histoire parties instrumentales de cette version ayant mystérieuse d’un “étranger borgne” qui été perdues, Grainger révisa la partition en hypnotise la foule assemblée des fêtards 1929. Dans cette nouvelle version, le chœur se avec ses récits extraordinaires de sagas et réduit à une ligne chantée à l’unisson (hommes qui, au lever du jour, se volatilise. Grainger fait et femmes avec déplacements d’octaves), un grand usage des glissandos, notamment qu’accompagne une orchestration brillante et dans l’écriture vocale qui est extrêmement colorée, incluant deux pianos et un orgue. difficile, en particulier pour les sopranos et les ténors. Au cours des années 1920, il Sir Eglamore transcrivit l’œuvre pour deux pianos, pour Pour son arrangement de Sir Eglamore quatre mains, et plus tard encore la révisa [BFMS 13], Grainger se tourna vers la pour chœur avec accompagnement de collection Musica Antiqua de John Stafford piano. Dans sa “circulaire” du mois de mai Smith publiée en 1812. Sir Eglamore, un héros 1947, il mentionne une exécution de l’œuvre des lais français du quatorzième siècle, à Détroit, affirmant qu’il ne l’avait jamais passa en Angleterre sous la forme d’une entendue auparavant. Elle provoqua en lui ballade métrique “Sir Eglamore of Artois”, une profonde émotion et lui prouva que ses dans laquelle le chevalier combat des géants compositions de jeunesse étaient “bonnes”: et des sangliers pour sa bien-aimée. La plus plus elles étaient anciennes, meilleures elles ancienne version écrite de “Sir Eglamore étaient. and the Dragon” figure dans The Melancholie Knight (1615) de Samuel Rowland. La chanson The Hunter in His Career est imprimée avec un arrangement musical The Hunter in His Career [OEMP 3] est une à trois parties dans The Second Book of ballade traditionnelle dont les paroles sont the Pleasant Musical Companion (1686) extraites d’un ouvrage de William Chappell de John Playford. L’arrangement original intitulé A Collection of National English Airs de Grainger pour double chœur mixte, (1838 – 1840), qui parut plus tard dans une cuivres antiphoniques et cordes graves, version augmentée, Popular Music of the date de 1904. Une nouvelle version, avec Olden Time (1855 – 1859). La joyeuse mélodie orchestration révisée, parut en 1912, et c’est

26 la version enregistrée ici. Dans son traitement la mise en musique de “The Bride’s Tragedy” pince-sans-rire de la ballade, Grainger d’Algernon Swinburne, publiée dans ses accumule les textures l’une sur l’autre, ce qui Poems and Ballads, Troisième Série (1889), a pour effet d’accroître l’excitation. Il utilisa est considérée comme l’une des partitions plus tard la mélodie des premières mesures les plus intensément personnelles de dans son arrangement de “My Robin Is to the Grainger. L’histoire est celle d’une jeune fille Greenwood Gone” (1912). qui doit épouser un homme qu’elle déteste. Devant le portail de l’église, son amant la The Lads of Wamphray saisie et ils s’enfuient à cheval, poursuivis par Pour The Lads of Wamphray, Grainger tourna le marié et sa famille. Parvenus sur les berges son attention vers un poème folklorique de d’une rivière en pleine crue, les fugitifs se Sir Walter Scott, Minstrelsy of the Scottish noient en tentant de la traverser. La première Border (1802 – 1803). Cette ballade relate partie de l’œuvre dépeint la fuite des amants, l’escarmouche qui éclata en 1593 entre les tandis que la seconde est une lamentation Johnstone et les Crichton; elle conduisit à sur leur mort tragique. Dans une lettre à la reprise de la fameuse querelle ancestrale Alfhild Sandby (1876 – 1961), Grainger écrit: entre la famille des Johnstone et celle des Cette œuvre a été ma protestation Maxwell, et finalement à la bataille de Dryffe personnelle contre la négation du sexe Sands au cours de laquelle Lord Maxwell fut que notre monde capitaliste (assisté par tué. Wamphray est le nom d’une paroisse ma mère, par vous, et par de nombreux d’Annandale, une région historique du comté autres sympathisants) offrait à un jeune de Dumfries en Écosse. La scène de cape et talent comme le mien. Un homme ne peut d’épée que Grainger inséra dans sa musique être un artiste complet que s’il est viril, et est instrumentée pour chœur d’hommes et un homme ne peut être viril que si sa vie orchestre, et date de 1904. L’année suivante, sexuelle est égoïste, brutale, volontaire, il utilisa le matériau thématique de cette débridée. Mais le principal courant de œuvre pour sa Lads of Wamphray March pour pensée de notre époque fixe son visage ensemble d’instruments à vent (CHAN 9549). contre une telle virilité comme cela a toujours semblé juste et bon pour moi. The Bride’s Tragedy Et bien, il n’y avait certes pas de quoi se Composée en grande partie en 1908 et 1909, fâcher à cause de cela. Mais je sentais que

27 la situation appelait une protestation, et humoriste fantasque”, conduisit Grainger The Bride’s Tragedy était ma protestation, à donner une expression musicale à ces et les accords furieux des cuivres (quand premiers souvenirs australiens. Il arrangea les paroles “ils gisent noyés et morts” sont les vers originaux sur la pétulante mélodie chantées la première fois) est ma rancune originale en forme de danse de Camptown personnelle... Races, et ajouta à la section de “berceuse” L’ouvrage fut créé en mai 1922 pendant centrale ses propres paroles rappelant l’Evanston Music Festival dans l’Illinois, ses souvenirs d’enfance. Ici, l’air est traité exactement un mois après la mort de très librement, et les voix solistes sont sa mère. Cette première eut une grande accompagnées par les timbres éthérées importance pour Grainger, car il pensait des verres musicaux et des marimbas que l’œuvre était un genre de requiem pour métalliques dont les lames sont frottées elle, bien qu’elle ait été responsable de son avec un archet. La section finale reprend mariage retardé. le tempo du début, et à un moment donné, le public est invité à se joindre au chœur. Tribute to Foster Les pages finales font appel à des effets Considérée par beaucoup comme l’une de antiphoniques exigeant deux chefs ses compositions les plus originales, Tribute d’orchestre supplémentaires pour diriger to Foster est une autre pièce étroitement des groupes de musiciens placés derrière associée à sa mère. Grainger la commença la scène. Les instruments hors de vue au printemps de 1913 et la termina à temps incluent une trompette, une clarinette, et une pour l’offrir comme cadeau d’anniversaire à clarinette basse jouant le second thème de sa mère en 1914. L’orchestration définitive The lonely desert man sees the tents of the ne fut achevée qu’en 1931. Dans la note du happy tribes dans un tempo, tandis qu’une programme, Grainger écrit: caisse claire jouant dans un autre tempo L’un de mes souvenirs musicaux les plus suggère le cliquetis d’un train disparaissant anciens est celui de ma mère chantant pour dans le lointain. m’endormir la ravissante chansonnette de Stephen Foster, Camptown Races. Thanksgiving Song Son affinité avec Foster, qu’il décrivit comme Terminée en 1945, la Thanksgiving Song étant “un rêveur mystique tout autant qu’un est l’une des dernières partitions de vaste

28 dimension de Grainger. La pièce, telle qu’elle une œuvre pour deux pianos. En concert, une est enregistrée ici, est le mouvement final d’un longue pause après la première section du projet d’un ouvrage en trois parties. Dans une mouvement complété permet à plusieurs des de ses “circulaires”, le compositeur écrit: musiciens de quitter la scène pour rejoindre Ma Thanksgiving Song est un témoignage un chœur déja “en coulisse” pour la seconde en l’honneur de toutes les amourettes section. Cet “appendice”, selon le terme de de ma vie – pour celles que j’ai aimées Grainger, a pour but de symboliser: longtemps et pleinement, mais également la contribution des femmes à l’immortalité celles que j’ai seulement regardées (dans terrestre – la perpétuité de la gloire créée les trains et ailleurs) sans jamais leur par la femme pas moins que la perpétuité parler. L’œuvre est en trois mouvements, de la race. Et tout comme ces perpétuités, le premier rapide (et peut-être construit comme nous les observons pendant les à partir des esquisses de “The Warriors”), longues années du futur, s’effacent dans le le deuxième est un long mouvement lent vague et le néant de nos esprits, de même (déjà bien esquissé), le dernier rapide et cette musique disparaît peu à peu dans le bruyant. Le troisième mouvement s’anime silence. La musique continue, mais nous ne jusqu’à un déchaînement accompagné pouvons pas l’entendre. par le martellement d’une caisse claire et La création de Thanksgiving Song eut lieu le se termine par un silence soudain. Suit 11 mai 1945 à Tallahassee en Floride lors d’un un appendice chanté et joué entièrement concert de gala consacré à la musique de derrière la scène par des chanteurs et des Grainger donné par le Florida State College instrumentistes à qui il est demandé de Glee Club et le Florida Symphony Orchestra. s’éloigner de plus en plus de la salle de L’œuvre allait attendre cinquante-huit ans concert jusqu’à ce que leur musique se pour sa deuxième exécution publique, perde dans le silence. donnée en 2003 au Festival Grainger à Aucune esquisse du premier mouvement Adélaïde en Australie. n’a été découverte jusqu’à présent, mais des esquisses du deuxième mouvement existent © 2013 Barry Peter Ould et ont été utilisées pour produire Warriors II, Traduction: Francis Marchal

29 1 King Solomon’s Espousals For they’re hangin’ Danny Deever, you Behold threescore valiant ones of the most can hear the Dead March play, valiant of Israel surrounded the bed of The regiment’s in ’ollow square – they’re Solomon. hangin’ him to-day; All holding swords, and most expert in war: They’ve taken of his buttons off an’ cut every man’s sword upon his thigh, his stripes away, because of fears of the night. An’ they’re hangin’ Danny Deever in the King Solomon hath made him a litter of the mornin’. wood of Libanus: The pillars thereof he made of silver, the ‘What makes the rear-rank breathe so ’ard?’ seat of gold, the going up of purple; said Files-on-Parade. the midst he covered with charity for ‘It’s bitter cold, it’s bitter cold’, the Colour- the daughters of Jerusalem. Sergeant said. Go forth, ye daughters of Zion, and see king ‘What makes that front-rank man fall down?’ Solomon in the diadem, wherewith his said Files-on-Parade. mother crowned him in the day of his ‘A touch o’ sun, a touch o’ sun’, the Colour- espousals, and in / on the day of the joy Sergeant said. of his heart. They are hangin’ Danny Deever, they are marchin’ of ’im around, Song of Solomon 3: 7 – 11, Douay translation They ’ave ’alted Danny Deever by ’is coffin on the ground; An’ ’e’ll swing in ’arf a minute for a 2 Danny Deever sneakin’ shootin’ hound – ‘What are the bugles blowin’ for?’ said Files- O they’re hangin’ Danny Deever in the on-Parade. mornin’! ‘To turn you out, to turn you out’, the Colour- Sergeant said. ‘’Is cot was right-’and cot to mine’, said Files- ‘What makes you look so white, so white?’ on-Parade. said Files-on-Parade. ‘’E’s sleepin’ out an’ far to-night’, the Colour- ‘I’m dreadin’ what I’ve got to watch’, the Sergeant said. Colour-Sergeant said.

30 ‘I’ve drunk ’is beer a score o’ times’, said Files- 3 Marching Song of Democracy on-Parade. [Wordless] ‘’E’s drinkin’ bitter beer alone’, the Colour- Sergeant said. They are hangin’ Danny Deever, you 4 The Wraith of Odin must mark ’im to ’is place, The guests were loud, the ale was strong, For ’e shot a comrade sleepin’ – you King Olaf feasted late and long; must look ’im in the face; The hoary Scalds together sang; Nine ’undred of ’is county an’ the O’erhead the smoky rafters rang. regiment’s disgrace, Dead rides Sir Morten of Fogelsang. While they’re hangin’ Danny Deever in the mornin’. The door swung wide, with creak and din; A blast of cold night-air came in, ‘What’s that so black agin’ the sun?’ said And on the threshold shivering stood Files-on-Parade. A one-eyed guest, with cloak and hood. ‘It’s Danny fightin’ ’ard for life’, the Colour- Dead rides Sir Morten of Fogelsang. Sergeant said. ‘What’s that that whimpers over’ead?’ said The King exclaimed, ‘O graybeard pale! Files-on-Parade. Come warm thee with this cup of ale.’ ‘It’s Danny’s soul that’s passin’ now’, the The foaming draught the old man quaffed, Colour-Sergeant said. The noisy guests looked on and laughed. For they’re done with Danny Deever, you Dead rides Sir Morten of Fogelsang. can ’ear the quickstep play, The regiment’s in column, an’ they’re Then spake the King: ‘Be not afraid; marchin’ us away; Sit here by me.’ The guest obeyed, Ho! the young recruits are shakin’, an’ And, seated at the table, told they’ll want their beer today, Tales of the sea, and Sagas old. After hangin’ Danny Deever in the Dead rides Sir Morten of Fogelsang. mornin’.

from Barrack-Room Ballads, First Series (1892) Rudyard Kipling (1865 – 1936)

31 As one who from a volume reads, They found the doors securely barred, He spake of heroes and their deeds, They found the watch-dog in the yard, Of lands and cities he had seen, There was no footprint in the grass, And stormy gulfs that tossed between. And none had seen the stranger pass. Dead rides Sir Morten of Fogelsang. Dead rides Sir Morten of Fogelsang.

Then from his lips in music rolled King Olaf crossed himself and said: The Havamal of Odin old, ‘I know that Odin the Great is dead; With sounds mysterious as the roar Sure is the triumph of our Faith, Of billows on a distant shore. The one-eyed stranger was his wraith.’ Dead rides Sir Morten of Fogelsang. Dead rides Sir Morten of Fogelsang.

from ‘The Saga of King Olaf’, ‘Do we not learn from runes and rhymes in ‘The Muscian’s Tale’, Made by the gods in elder times, Tales of a Wayside Inn (1863) And do not still the great Scalds teach Henry Wadsworth Longfellow (1807 – 1882) That silence better is than speech?’ Dead rides Sir Morten of Fogelsang.

Smiling at this, the King replied, 5 The Hunter in His Career ‘Thy lore is by thy tongue belied; Long ere the morn expects the return For never was I so enthralled Of Apollo from the ocean queen, Either by Saga-man or Scald.’ Before the creak of the crow and the break Dead rides Sir Morten of Fogelsang. Of the day in the welkin seen, Mounted he’d halloo and cheerfully follow The Bishop said, ‘Late hours we keep! To the chase with his bugle clear. Night wanes, O King! ’t is time for sleep!’ Echo doth he make and the mountains shake Then slept the King, and when he woke With thunder of his career. The guest was gone, the morning broke. Dead rides Sir Morten of Fogelsang. Hills with the heat of the galloper’s sweat Reviving their frozen tops, And the dale’s purple flowers that droop from the showers

32 That down from the rowels drops. Which had killed I know not how many men; Swains their repast and strangers their haste Fa, la, lanky down dilly. Neglect when the horns they do hear, But when he see Sir Eglamore, To see a fleet pack of hounds in a sheet If you had but heard how the dragon did roar! And the hunter in his career. Fa, la, la, la, la, la, la, lanky down dilly.

Thus he careers over heaths, over meres This dragon he had a plaguy hard hide, Over deeps, over downs, over clay, Lanky down dilly, lanky down dilly. Till he hath won the moon from the morn Which could the strongest steel abide. And the evening from the day. Lanky down dilly, lanky down dilly. His sport then he ends and joyfully wends But as the dragon yawning did fall, Home again to his cottage near. (Tally-Ho!) He thrust his sword down, hilt and all. Frankly he feasts himself and his guests Fa, la, la, la, la, la, lanky down dilly. And carouses in his career. The dragon laid him down and roar’d; Traditional, Fa, la, lanky down dilly. from Popular Music of the Olden Time (1855 – 59), The knight was sorry for his sword; compiled by William Chappell (1809 – 1888) Fa, la, lanky down dilly. The sword it was a right good blade As ever a Turk or Spaniard made. 6 Sir Eglamore Fa, la, la, la, la, la, lanky down dilly. Sir Eglamore that valiant knight, Fa, la, lanky down dilly. When all was done to the ale-house he went, He took up his sword and he went for to fight, Fa, la, lanky down dilly. Fa, la, lanky down dilly. And presently his twopence he spent. And as he rode o’er hill and dale Fa, la, lanky down dilly. All armed with a coat of mail, He was so hot with tugging with the dragon Fa, la, la, la, fa, la, la, la, la, lanky down dilly. That nothing would quench his thirst but a flagon. There starts a huge dragon out of his den, Fa, la, la, la, la, la, la, lanky down dilly. Fa, la, lanky down dilly.

33 Well now let us pray for the King and the The Galliard to Nithdale is gane, Queen, To steal Sim Crichton’s winsome dun; Fa, lanky down, lanky down, down. The Galliard is into the stable gane, And eke in London that may be seen. But instead of the dun, the blind he has ta’en. Fa, lanky down, lanky down, down. As many knights, and as many more, ‘Now Simmy, Simmy of the Side, And all as good as Sir Eglamore. Come out and see a Johnstone ride! Fa, la, lanky down, lanky down, lanky down Here’s the bonniest horse in a’ Nithside, dilly, And a gentle Johnstone aboon his hide.’ Fa, la, fa, lanky down dilly, lanky down dilly, lanky down dilly. Simmy Crichton’s mounted then, And Crichtons has raised mony a ane; Tune and words from Musica Antiqua (1812), The Galliard trow’d his horse had been wight, compiled by John Stafford Smith (1750 – 1836) But the Crichtons beat him out o’ sight.

As soon as the Galliard the Crichton saw, 7 The Lads of Wamphray Behind the saugh-bush he did draw; ’Twixt Girth-head and the Langwood end, And there the Crichtons the Galliard hae ta’en, Lived the Galliard, and the Galliard’s men; And nane wi’ him but Willie alane. But and the lads of Leverhay, That drove the Crichton’s gear away. ‘O Simmy, Simmy, let me gang, And I’ll never mair do a Crichton wrang! It is the lads of Lethenha’, O Simmy, Simmy, let me be, The greatest rogues amang them a’: And a peck o’ gowd I’ll give to thee! But and the lads of Stefenbiggin, They broke the house in at the riggin’. O Simmy, Simmy, let me gang, And my wife shall heap it with her hand.’ The lads of Fingland, and Hellbeck-hill, But the Crichtons wadna let the Galliard be, They were never for good, but aye for ill; But they hang’d him hie upon a tree. ’Twixt the Staywood-bush and Langside-hill, They stealed the broked cow and the branded bull.

34 O think then Willie he was right wae, Out through the Crichtons Willie he ran, When he saw his uncle guided sae; And dang them down baith horse and man; ‘But if ever I live Wamphray to see, O but the Johnstones were wondrous rude, My uncle’s death avenged shall be!’ When the Biddes-burn ran three days blood!

Back to Wamphray he is gane, ‘Now, sirs, we have done a noble deed; And riders has raised mony a ane; We have revenged the Galliard’s bleid: Saying – ‘My lads, if ye’ll be true, For every finger of the Galliard’s hand Ye shall a’ be clad in the noble blue.’ I vow this day I’ve kill’d a man.’

Back to Nithsdale they have gane, ‘For where’er I gang, or e’er I ride, And awa’ the Crichtons’ nowt hae ta’en; The lads of Wamphray are on my side; But when they cam to the Wellpath-head, And of a’ the lads that I do ken, The Crichtons bade them light and lead. A Wamphray lad’s the king of men.’

Traditional, And when they cam to the Biddes-burn, from The Minstrelsy of the Scottish Border (1802 – 03), The Crichtons bade them stand and turn; compiled by Sir Walter Scott (1771 – 1832) And when they cam to the Biddes-strand, The Crichtons they were hard at hand.

But when they cam to the Biddes-law, 8 The Bride’s Tragedy The Johnstones bade them stand and draw; ‘The wind wears roun’, the day wears doun, ‘We’ve done nae ill, we’ll thole nae wrang, The moon is grisly grey; But back to Wamphray we will gang.’ There’s nae man rides by the mirk muirsides, And out spoke Willy of the Kirkhill, Nor down the dark Tyne’s way.’ ‘Of fighting, lads, ye’se hae your fill.’ In, in, out and in, From his horse Willie he lap, Blaws the wind and whirls the whin. And a burnish’d brand in his hand he gat.

35 ‘And winna ye watch the night wi’ me, But though ye slay me that haud and stay And winna ye wake the morn? me, Foul shame it were that your ae mither The weird ye will maun fa’.’ Should brook her ae son’s scorn.’ In, in, out and in, In, in, out and in, Blaws the wind and whirls the whin. Blaws the wind and whirls the whin. When cocks were crawing and day was ‘O mither, I may not sleep nor stay, dawing, My weird is ill to dree; He’s boun’ him forth to ride: For a fause faint lord of the south seaboard And the ae first may he’s met that day Wad win my bride of me.’ Was fause Earl Robert’s bride. In, in, out and in, [In, in, out and in, Blaws the wind and whirls the whin. Blaws the wind and whirls the whin.]

‘The winds are strang, and the nights are O blithe and braw were the bride-folk a’, lang, But sad and saft rade she; And the ways are sair to ride: And sad as doom was her fause And I maun gang to wreak my wrang, bridegroom, And ye maun bide and bide.’ But fair and fain was he. In, in, out and in, In, in, out and in, Blaws the wind and whirls the whin. Blaws the wind and whirls the whin.

‘Gin I maun bide and bide, Willie, ‘And winna ye bide, sae saft ye ride. I wot my weird is sair: And winna ye speak wi’ me? Weel may ye get ye a light love yet. For mony’s the word and the kindly word But never a mither mair.’ I have spoken aft wi’ thee.’ In, in, out and in, In, in, out and in, Blaws the wind and whirls the whin. Blaws the wind and whirls the whin.

‘O gin the morrow be great wi’ sorrow, ‘My lamp was lit yestreen, Willie, The wyte be yours of a’: My window-gate was wide:

36 But ye camena nigh me till day came by me [In, in, out and in, And made me not your bride.’ Blaws the wind and whirls the whin.] In, in, out and in, Blaws the wind and whirls the whin. ‘I had liefer swim yon wild water, Though sair it be to bide, He’s set his hand to her bridle-rein, Than I wad stand at a strange man’s hand, He’s turned her horse away: To be a strange man’s bride.’ And the cry was sair, and the wrath was [In, in, out and in, mair, Blaws the wind and whirls the whin.] And fast and fain rode they. [In, in, out and in, ‘I had liefer drink yon dark water, Blaws the wind and whirls the whin.] Wi’ the stanes to make my bed, And the faem to hide me, and thou beside But when they came by Chollerford, me, I wot the ways were fell; Than I wad see thee dead.’ For broad and brown the spate swang [In, in, out and in, down, Blaws the wind and whirls the whin.] And the lift was mirk as hell. In, in, out and in, [He’s kissed her twice, he’s kissed her Blaws the wind and whirls the whin. thrice, On cheek and lip and chin: ‘And will ye ride yon fell water, He’s wound her rein to his hand again, Or will ye bide for fear? And lightly they leapt in. Nae scathe ye’ll win o’ your father’s kin, In, in, out and in, Though they should slay me here.’ Blaws the wind and whirls the whin.] In, in, out and in, Blaws the wind and whirls the whin. Their hearts were high to live or die, Their steeds were stark of limb: ‘I had liefer ride yon fell water, But the stream was starker, the spate was Though strange it be to ride, darker, Than I wad stand on the fair green strand Than man might live and swim. And thou be slain beside.’ In, in, out and in, Blaws the wind and whirls the whin. 37 The first ae step they strode therein, I’ll bet my money on de bob-tail nag, It smote them foot and knee: Somebody bet on de bay. But ere they wan to the mid water The spate was as the sea. De long-tail filly and de big black hoss, [In, in, out and in, Doodah! Doodah! Blaws the wind and whirls the whin.] Dey fly de track and dey both cut across, Oh! Doodah day! But when they wan to the mid water, De blind hoss stickin’ in a big bog hole. It smote them hand and head: Doodah! Doodah! And nae man knows but the wave that Can’t touch de bottom wid a ten-foot pole. flows Oh! Doodah day! Where they lie drowned and dead. In, in, out and in, Gwine to ride all night! etc. Blaws the wind and whirls the whin. Old Muley cow came on to de track, from Poems and Ballads, Third Series (1889) Doodah! Doodah! Algernon Charles Swinburne (1837 – 1909) De bob-tail he fling her ober him back. Oh! Doodah day! Den fly along like a railroad car, 9 Tribute to Foster Oh doodah day, oh doodah day! De Camptown ladies sing dis song: Runnin’ a race wid a shootin’ star. Doodah! Doodah! Oh! Doodah day! De Camptown race track five miles long, Oh! Doodah day! Gwine to ride all night! etc. I came down dah wid my hat cav’d in, Doodah! Doodah! In Pittsburgh town a man did dwell, I go back home wid a pocket full ob tin. Doodah! Doodah! Oh! Doodah day! His name was Foster, as I’ve heard tell. Oh! Doodah day! Gwine to ride all night! Foster’s dead and gone away, Gwine to ride all day! Doodah! Doodah!

38 His songs dey lib fo’ eber and aye, Gwine to still be sung, Oh! Doodah day! As long’s de worl’s heart’s young.

Gwine to still be sung, Sung it to me sweet as a lullaby. As long’s de worl’s heart’s young. Doodah! Doodah day! Hear dat song till de day I die! Foster’s songs warn’t ‘darkie’ quite, Oh! Doodah day! Doodah! Doodah! Yet neider war dey jes’ plain ‘white’, Gwine to sing all night! Oh! Doodah day! Gwine to sing all day! But Foster’s songs dey make you cry, I’ll bet my money on de Pittsburgh man, Doodah! Doodah! Pittsburgh, Pa., USA! Bring de tear-drop to yo’ eye, Oh! Doodah day! Gwine to still be sung, As long’s de worl’s heart’s young. Gwine to still be sung, Oh! Doodah day! ’Slong as de worl’s heart’s young. Stephen Foster (1826 – 1864) and Percy Grainger Dese songs dey trabbel de worl’ around, Doodah! Doodah! At las’ dey come down to Adelaide town, Oh! Doodah day! 10 Thanksgiving Song When I was a tot on ma mammy’s knee, [Wordless] Doodah! Doodah! She sang dat race-track song to me. Oh! Doodah day!

39 You can now purchase Chandos CDs or download MP3s online at our website: www.chandos.net

For requests to license tracks from this CD or any other Chandos discs please find application forms on the Chandos website or contact the Finance Director, Chandos Records Ltd, direct at the address below or via e-mail at [email protected].

Chandos Records Ltd, Chandos House, 1 Commerce Park, Commerce Way, Colchester, Essex CO2 8HX, UK. E-mail: [email protected] Telephone: + 44 (0)1206 225 200 Fax: + 44 (0)1206 225 201

www.facebook.com/chandosrecords www.twitter.com/chandosrecords

Chandos 24-bit / 96 kHz recording The Chandos policy of being at the forefront of technology is now further advanced by the use of 24-bit / 96 kHz recording. In order to reproduce the original waveform as closely as possible we use 24-bit, as it has a dynamic range that is up to 48 dB greater and up to 256 times the resolution of standard 16-bit recordings. Recording at the 44.1 kHz sample rate, the highest frequencies generated will be around 22 kHz. That is 2 kHz higher than can be heard by the typical human with excellent hearing. However, we use the 96 kHz sample rate, which will translate into the potentially highest frequency of 48 kHz. The theory is that, even though we do not hear it, audio energy exists, and it has an effect on the lower frequencies which we do hear, the higher sample rate thereby reproducing a better sound.

A Hybrid SA-CD is made up of two separate layers, one carries the normal CD information and the other carries the SA-CD information. This hybrid SA-CD can be played on standard CD players, but will only play normal stereo. It can also be played on an SA-CD player reproducing the stereo or multi-channel DSD layer as appropriate.

40 Executive producer Ralph Couzens Recording producer Stephen Snelleman Sound engineers Alex Stinson (30 August – 1 and 3 September 2012) and Jim Atkins (4, 5, and 8 September 2012) Assistant engineers Russell Thomson (30 August – 1 September 2012) and Alex Stinson (4, 5, and 8 September 2012) Editor Peter Newble A & R administrator Sue Shortridge Recording venue Hamer Hall, The Arts Centre, Melbourne, Victoria, Australia; 30 August – 1 September 2012 (live: Danny Deever, Marching Song of Democracy, The Bride’s Tragedy, Tribute to Foster) & 3, 4, 5, and 8 September 2012 (other works) Front cover Artwork by designer Back cover Photograph of Sir Andrew Davis by Dario Acosta Design and typesetting Cassidy Rayne Creative (www.cassidyrayne.co.uk) Booklet editor Finn S. Gundersen Publishers Bardic Edition, UK (King Solomon’s Espousals, The Wraith of Odin), Universal Edition (Marching Song of Democracy), Oxford University Press (Tribute to Foster), Schott Music Ltd, Mainz (other works) p 2013 Chandos Records Ltd c 2013 Chandos Records Ltd Chandos Records Ltd, Colchester, Essex CO2 8HX, England Country of origin UK

41 © Lucas Dawson Photography©

Melbourne Symphony Orchestra and Chorus, with Sir Andrew Davis, in Hamer Hall, Arts Centre Melbourne CHANDOS GRAINGER: TRIBUTE TO FOSTER ETC. CHSA 5121 CHSA 5121 This Hybrid CD can on any be played CD player. standard All tracks available and in stereo multi-channel DIGITAL SA-CD, DSD and their logos are are DSD and their logos SA-CD, trademarks of Sony. CHANDOS

CHANDOS

SCC / MSOC / MSO / Davis CHSA 5121